This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32010R0567
Council Regulation (EU) No 567/2010 of 29 June 2010 amending Regulation (EC) No 329/2007 concerning restrictive measures against the Democratic People’s Republic of Korea
Nõukogu määrus (EL) nr 567/2010, 29. juuni 2010 , millega muudetakse nõukogu määrust (EÜ) nr 329/2007, mis käsitleb Korea Rahvademokraatliku Vabariigi vastu suunatud piiravaid meetmeid
Nõukogu määrus (EL) nr 567/2010, 29. juuni 2010 , millega muudetakse nõukogu määrust (EÜ) nr 329/2007, mis käsitleb Korea Rahvademokraatliku Vabariigi vastu suunatud piiravaid meetmeid
ELT L 163, 30.6.2010, p. 15–29
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokument on avaldatud eriväljaandes
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 31/08/2017; mõjud tunnistatud kehtetuks 32017R1509
30.6.2010 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 163/15 |
NÕUKOGU MÄÄRUS (EL) nr 567/2010,
29. juuni 2010,
millega muudetakse nõukogu määrust (EÜ) nr 329/2007, mis käsitleb Korea Rahvademokraatliku Vabariigi vastu suunatud piiravaid meetmeid
EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artikli 215 lõiget 1,
võttes arvesse nõukogu 20. novembri 2006. aasta ühist seisukohta 2006/795/ÜVJP, mis käsitleb Korea Rahvademokraatliku Vabariigi vastu suunatud piiravaid meetmeid, (1)
võttes arvesse liidu välisasjade ja julgeolekupoliitika kõrge esindaja ning komisjoni ühist ettepanekut
ning arvestades järgmist:
(1) |
Kooskõlas ühise seisukohaga 2006/795/ÜVJP piiratakse määrusega (EÜ) nr 329/2007 (2) lisaks ÜRO Julgeolekunõukogu või sanktsioonide komitee poolt kindlaks määratud kaupadele eelkõige selliste toodete, materjalide, seadmete, kaupade ja tehnoloogia tarnimist, müüki, üleandmist või eksporti Korea Rahvademokraatlikule Vabariigile (edaspidi „Põhja-Korea”), mis võivad kaasa aidata Põhja-Korea tuuma- või muude massihävitusrelvade või ballistiliste rakettide alastele programmidele. |
(2) |
Kõnealused tooted on loetletud määruse (EÜ) nr 329/2007 Ia lisas ja seda loetelu tuleb meetmete tõhususe säilitamise eesmärgil üle vaadata. |
(3) |
Seetõttu tuleks määrust (EÜ) nr 329/2007 vastavalt muuta, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Määrust (EÜ) nr 329/2007 muudetakse järgmiselt:
Määruse (EÜ) nr 329/2007 Ia lisa asendatakse käesoleva määruse lisas esitatud tekstiga.
Artikkel 2
Käesolev määrus jõustub järgmisel päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Luxembourg, 29. juuni 2010
Nõukogu nimel
eesistuja
E. ESPINOSA
(1) ELT L 322, 22.11.2006, lk 32.
(2) ELT L 88, 29.3.2007, lk 1.
LISA
„Ia LISA
Artiklites 2 ja 3 osutatud kaubad ja tehnoloogia
Muud tooted, materjalid, seadmed, kaubad ja tehnoloogia, mis võivad kaasa aidata Põhja-Korea tuuma- või muude massihävitusrelvade või ballistiliste rakettide alastele programmidele
1. |
Kui ei ole sätestatud teisiti, osutavad veerus „Kirjeldus” kasutatud viitenumbrid kahesuguse kasutusega kaupade ja tehnoloogia kirjeldustele, mis on sätestatud nõukogu määruse (EÜ) nr 428/2009 (1) I lisas. |
2. |
Veerus „Asjaomane punkt määruse (EÜ) nr 428/2009 I lisas” olev viitenumber tähendab, et veerus „Kirjeldus” kirjeldatud toote omadused ei vasta viidatud kahesuguse kasutusega kauba parameetritele. |
3. |
Ülakomadega („…”) märgitud terminite määratlused sisalduvad vastava toote tehnilises märkuses. |
4. |
Jutumärkides („…”) terminite määratlused sisalduvad nõukogu määruse (EÜ) nr 428/2009 I lisas. |
ÜLDMÄRKUSED
1. |
Käesolevas lisas käsitletava keelustamise eesmärki ei tohiks kahjustada selliste keelustamata kaupade (kaasa arvatud käitiste) ekspordiga, mis sisaldavad üht või mitut keelustatud komponenti ning mille puhul keelustatud komponent või komponendid on kaupade põhiliseks koostisosaks ja seda (neid) on võimalik kergesti eraldada või kasutada muudel eesmärkidel. NB! Otsustades, kas keelustatud komponenti või komponente võib pidada põhiliseks koostisosaks, on vaja kaaluda koguse, väärtuse ja tehnoloogilise oskusteabega seotud tegureid ning muid konkreetseid asjaolusid, mis võiksid tõendada, et keelustatud komponent või komponendid on hangitavate kaupade põhiliseks koostisosaks. |
2. |
Käesolevas lisas määratletud kaubad hõlmavad nii uusi kui ka kasutatud kaupu. |
ÜLDMÄRKUS TEHNOLOOGIA KOHTA (GTN)
(Lugeda koos C osaga)
1. |
Sellise „tehnoloogia” müük, tarnimine või eksport, mis on „vajalik” selliste kaupade „arendamiseks”, „tootmiseks” või „kasutamiseks”, mille müük, tarnimine või eksport on A osaga (Kaubad) keelatud, on B osa sätete kohaselt keelatud. |
2. |
„Tehnoloogia”, mis on „vajalik” keelustatud kaupade „arendamiseks”, „tootmiseks” või „kasutamiseks”, on keelustatud ka siis, kui seda kohaldatakse keelustamata kaupade suhtes. |
3. |
Keelustamist ei kohaldata sellise „tehnoloogia” suhtes, mis on minimaalselt vajalik selliste kaupade paigaldamiseks, kasutamiseks, hoolduseks (kontrolliks) ja remondiks, mis ei ole keelustatud. |
4. |
„Tehnoloogia” siirde keelustamist ei kohaldata „üldkasutatava” teabe või „fundamentaalteaduslike uuringute” või patenditaotluste tegemiseks vajaliku miinimumteabe suhtes. |
A. KAUBAD
TUUMAMATERJALID, RAJATISED JA SEADMED
I.A0. Kaubad
Nr |
Kauba kirjeldus |
Asjaomane punkt määruse (EÜ) nr 428/2009 I lisas |
||||||
I.A0.001 |
Järgmised õõskatoodiga lambid:
|
|
||||||
I.A0.002 |
Faraday isolaatorid lainepikkuse vahemikus 500–650 nm. |
|
||||||
I.A0.003 |
Difraktsioonivõred lainepikkuse vahemikus 500–650 nm. |
|
||||||
I.A0.004 |
Optilised kiud lainepikkuse vahemikus 500–650 nm, mis on kaetud peegeldumisvastase kihiga lainepikkuse vahemikus 500–650 nm ja mille südamiku läbimõõt on üle 0,4 mm, kuid mitte üle 2 mm. |
|
||||||
I.A0.005 |
Muud kui punktis 0A001 nimetatud tuumareaktori anuma komponendid ja katsetamise seadmed:
|
0A001 |
||||||
I.A0.006 |
Muud kui punktis 0A001.j või 1A004.c nimetatud tuumaohu tuvastamissüsteemid tuumamaterjalidega seotud radioaktiivsete materjalide ja kiirguse avastamiseks, identifitseerimiseks ja kvantifitseerimiseks ning spetsiaalselt nende jaoks ettenähtud komponendid. NB! Isikliku varustuse kohta vt punkti I.A1.004 allpool. |
0A001.j. 1A004.c. |
||||||
I.A0.007 |
Muud kui punktis 0B001.c.6, 2A226 või 2B350 nimetatud alumiiniumisulamist või 304, 304L või 316L tüüpi roostevabast terasest lõõtstihendiga klapid. |
0B001.c.6. 2A226 2B350 |
||||||
I.A0.008 |
Muud kui punktis 6A005.e nimetatud laserpeeglid, mis koosnevad aluskihtidest, mille soojuspaisumise tegur on kõige rohkem 10–6 K–1 20 °C juures (nt sulatatud ränidioksiid või safiir). Märkus: Punkt ei hõlma spetsiaalselt astronoomiliste rakenduste jaoks kavandatud optilisi süsteeme, välja arvatud ränidioksiidi sisaldavad peeglid. |
0B001.g.5. 6A005.e. |
||||||
I.A0.009 |
Muud kui punktis 6A005.e.2 nimetatud laserläätsed, mis koosnevad aluskihtidest, mille soojuspaisumise tegur on kõige rohkem 10–6 K–1 20 °C juures (nt sulatatud ränidioksiid). |
0B001.g. 6A005.e.2. |
||||||
I.A0.010 |
Niklist, nikliga kaetud või niklisulamist valmistatud torud, torustikud, äärikud ja tarvikud, milles on üle 40 massiprotsendi niklit, muud kui punktis 2B350.h.1 nimetatud. |
2B350 |
||||||
I.A0.011 |
Muud kui punktis 0B002.f.2 või 2B231 nimetatud vaakumpumbad:
|
0B002.f.2. 2B231 |
||||||
I.A0.012 |
Varjestatud kambrid radioaktiivsete ainete töötlemiseks, ladustamiseks ja käitlemiseks (kuumad kambrid). |
0B006 |
||||||
I.A0.013 |
„Looduslik uraan”, „vaesestatud uraan” või toorium metalli, sulami, keemilise ühendi või kontsentraadi kujul ja muud materjalid, mis sisaldavad ühte või mitut eeltoodut, muud kui punktis 0C001 nimetatud. |
0C001 |
||||||
I.A0.014 |
Detonatsioonkambrid, mille plahvatusenergia summutusvõime on üle 2,5 kg TNT-ekvivalendi. |
|
ERIMATERJALID JA NENDEGA SEOTUD SEADMED
I.A1. Kaubad
Nr |
Kauba kirjeldus |
Asjaomane punkt määruse (EÜ) nr 428/2009 I lisas |
||||||||||||||||||||||
I.A1.001 |
Bis (2-etüülheksüül) fosforhappelahusti (HDEHP või D2HPA) Chemical Abstract Number (CAS): [CAS 298-07-7] mis tahes mahus ja mille puhtus on üle 90 %. |
|
||||||||||||||||||||||
I.A1.002 |
Fluorgaas CAS: [7782-41-4], mille puhtus on vähemalt 95 %. |
|
||||||||||||||||||||||
I.A1.003 |
Rõngakujulised tihendid ja mansetid, mille sisediameeter on kuni 400 mm ning mis on valmistatud järgmisest materjalist:
|
1A001 |
||||||||||||||||||||||
I.A1.004 |
Muud kui punktis 1A004.c nimetatud tuumamaterjalidega seotud kiirguse tuvastamiseks vajalik isiklik varustus, sealhulgas isiklikud dosimeetrid. |
1A004.c. |
||||||||||||||||||||||
I.A1.005 |
Muud kui punktis 1B225 nimetatud elektrolüüsivannid fluori tootmiseks, mille tootmisvõimsus on enam kui 100 g fluori tunnis. |
1B225 |
||||||||||||||||||||||
I.A1.006 |
Muud kui punktis 1A225 või 1B231 nimetatud katalüsaatorid, mis sisaldavad plaatinat, pallaadiumi või roodiumi, mida saab kasutada vesiniku isotoopidevahetusreaktsiooni aktiveerimiseks vesiniku ja vee vahel, triitiumi saamiseks raskest veest või raske vee tootmiseks. |
1A225 1B231 |
||||||||||||||||||||||
I.A1.007 |
Alumiinium ja tema sulamid, töötlemata või pooltöödeldud kujul, millel on üks järgmistest omadustest, muud kui punktis 1C002.b.4 või 1C202.a nimetatud:
Tehniline märkus: „Võimalik” tähendab antud juhul sulameid enne ja pärast termotöötlust. |
1C002.b.4. 1C202.a. |
||||||||||||||||||||||
I.A1.008 |
Muud kui punktis 1C003.a nimetatud magnetilised metallid, igat tüüpi ja mis tahes kujul, mille „suhteline algne magnetiline läbitavus” on 120 000 või enam ning mille paksus on 0,05–0,1 mm. Tehniline märkus: „Suhtelise algse magnetilise läbitavuse” mõõtmine peab olema teostatud täielikult lõõmutatud materjalidega. |
1C003.a. |
||||||||||||||||||||||
I.A1.009 |
Muud kui punktis 1C010.a, 1C010.b, 1C210.a või 1C210.b nimetatud „kiud- või niitmaterjalid” või prepregmaterjalid:
|
1C010.a. 1C010.b. 1C210.a. 1C210.b. |
||||||||||||||||||||||
I.A1.010 |
Vaigu või pigiga impregneeritud kiud (prepregmaterjalid), metalli või süsinikuga kaetud kiud (eelvormid) või „süsiniku eelvormid”:
|
1C010 1C210 |
||||||||||||||||||||||
I.A1.011 |
Ränikarbiidiga tugevdatud keraamilised komposiidid, mida kasutatakse muude kui punktis 1C107 nimetatud atmosfääri taassisenevate lennuaparaatide ninamike otste ja „rakettide” düüside valmistamiseks. |
1C107 |
||||||||||||||||||||||
I.A1.012 |
Kasutamata. |
|
||||||||||||||||||||||
I.A1.013 |
Tantaal, tantaalkarbiid, volfram, volframkarbiid ja nende sulamid, muud kui punktis 1C226 nimetatud, millel on mõlemad järgmised omadused:
|
1C226 |
||||||||||||||||||||||
I.A1.014 |
Metalse koobalti, neodüümi või samaariumi „puhas pulber” või nende sulamid või segud, milles on vähemalt 20 massiprotsenti koobaltit, neodüümi või samaariumi ja mille osakeste suurus alla 200 μm. Tehniline märkus: „Puhas pulber” tähendab asjaomase elemendi kõrge puhtusega pulbrit. |
|
||||||||||||||||||||||
I.A1.015 |
Puhas tributüülfosfaat (TBP) [CAS nr 126-73-8] või segu, milles on üle 5 massiprotsendi TBP-d. |
|
||||||||||||||||||||||
I.A1.016 |
Muu kui punktis 1C116 või 1C216 nimetatud vanandatud martensiitteras.
|
1C116 1C216 |
||||||||||||||||||||||
I.A1.017 |
Järgmised metallid, metallipulbrid ja materjalid:
|
1C117 1C226 |
||||||||||||||||||||||
I.A1.018 |
Muud kui punktis 1C003 nimetatud pehmed magnetsulamid, mille keemiline koostis on järgmine:
|
1C003 |
||||||||||||||||||||||
I.A1.019 |
Kasutamata. |
|
||||||||||||||||||||||
I.A1.020 |
Muu kui punktis 0C004 või 1C107.a nimetatud grafiit, mis on kavandatud või ette nähtud kasutamiseks elektroerosioonpinkides. |
0C004 1C107.a. |
MATERJALIDE TÖÖTLEMINE
I.A2. Kaubad
Nr |
Kauba kirjeldus |
Asjaomane punkt määruse (EÜ) nr 428/2009 I lisas |
||||||||||||||||||||||||||||
I.A2.001 |
Vibratsioonikatsetuste süsteemid, seadmed ja komponendid, muud kui punktis 2B116 nimetatud:
Tehniline märkus: „Tühi aluslaud” tähendab tasast lauda või pinda, millel puuduvad kinnitusrakised ja abidetailid. |
2B116 |
||||||||||||||||||||||||||||
I.A2.002 |
Muud kui punktis 2B001.c või 2B201.b nimetatud lihvimispingid, mille positsioneerimistäpsus koos „kõigi olemasolevate kompensatsioonidega” on võrdne või väiksem (parem) kui 15 μm (mõõdetuna piki mis tahes lineaartelge) vastavalt ISO standardile 230/2 (1988) (2) või vastavatele siseriiklikele standarditele. |
2B001.c. 2B201.b. |
||||||||||||||||||||||||||||
I.A2.002a |
Spetsiaalselt kavandatud komponendid ja arvjuhtimismoodulid selliste tööpinkide jaoks, mis on nimetatud punktis 2B001, 2B201 või eespool punktis I.A2.002. |
|
||||||||||||||||||||||||||||
I.A2.003 |
Järgmised balansseerpingid ja nendega seotud seadmed:
Tehniline märkus: „Indikaatorite pead” on mõnel juhul tuntud tasakaalustusseadmestikuna. |
2B119 |
||||||||||||||||||||||||||||
I.A2.004 |
Kaugjuhtimisega manipulaatorid, mis on kasutatavad kaugjuhitavaks tegutsemiseks radiokeemilistes eraldusprotsessides või kuumades kambrites, muud kui punktis 2B225 nimetatud, ja millel on üks järgmistest omadustest:
Tehniline märkus: Kaugjuhitavad manipulaatorid võimaldavad üle kanda seda teenindava isiku liigutused kaugel asuvale tegutsevale käele ning lõppklambrile. Manipulaatorid võivad olla ülem-alluv-tüüpi või juhitavad juhtkangi või klaviatuuri abil. |
2B225 |
||||||||||||||||||||||||||||
I.A2.005 |
Kontrollitava keskkonnaga kuumtöötlusahjud või temperatuuril üle 400 °C töötavad oksüdatsiooniahjud. Märkus: See punkt ei hõlma spetsiaalselt klaasi, keraamiliste lauanõude või konstruktsioonikeraamika tootmiseks kavandatud rullkonveieriga või vagonettidega tunnelahje, lintkonveieriga tunnelahje, tõukurtüüpi ahje või süstikahje. |
2B226 2B227 |
||||||||||||||||||||||||||||
I.A2.006 |
Kasutamata. |
|
||||||||||||||||||||||||||||
I.A2.007 |
„Rõhuandurid”, punktis 2B230 määratlemata, mis võimaldavad mõõta absoluutrõhku vahemikus 0 kuni 200 kPa ja millel on mõlemad järgmised omadused:
Tehniline märkus: Punkti 2B230 tähenduses hõlmab „täpsus” mittelineaarsust, hüstereesi ning ümbritseva keskkonna temperatuuril korratavust. |
2B230 |
||||||||||||||||||||||||||||
I.A2.008 |
Vedelik-vedelik kontaktseadmed (segamis-sadestusseadmed, impulsskolonnid ja tsentrifugaalsed kontaktorid); ja selliste seadmete jaoks ettenähtud vedelikujagajad, aurujagajad või vedelikukogujad, mille töödeldava(te) kemikaali(de)ga otseselt kokkupuutuvad tööpinnad on valmistatud mis tahes järgmistest materjalidest:
Tehniline märkus: „Süsinikgrafiit” on amorfse süsiniku ja grafiidi segu, milles kaaluline grafiidisisaldus on 8 % või rohkem. |
2B350.e. |
||||||||||||||||||||||||||||
I.A2.009 |
Tööstusseadmed ja komponendid, muud kui punktis 2B350.d nimetatud: soojusvahetid või kondensaatorid, mille soojust ülekandev pind on suurem kui 0,05 m2 ja väiksem kui 30 m2; ja selliste soojusvahetite või kondensaatorite jaoks ettenähtud torud, plaadid, spiraaltorud või plokid (südamikud), mille vedelikuga (vedelikega) otseselt kokkupuutuvad tööpinnad on valmistatud mis tahes järgmistest materjalidest:
Märkus: Käesolev punkt ei hõlma sõidukite radiaatoreid. Tehniline märkus: Mansettide, tihendite ja muude tihendamise rakenduste jaoks kasutatud materjalid ei määra soojusvaheti kontrollimise staatust. |
2B350.d. |
||||||||||||||||||||||||||||
I.A2.010 |
Korrosiivsete vedelike jaoks sobilikud mitmetihendilised ja tihendita pumbad, muud kui punktis 2B350.i nimetatud ja selliste pumpade korpused (pumbakered), eelvormitud kerevooderdused, tiivikud, rootorid või jugapumbapihustid, mille otseselt töödeldava(te) kemikaali(de)ga kokkupuutuvad tööpinnad on valmistatud mis tahes järgmistest materjalidest:
Mansettide, tihendite ja muude tihendamise rakenduste jaoks kasutatud materjalid ei määra pumba kontrollimise staatust. Termin „kumm” tähendab erinevaid looduslikke ning sünteetilisi kumme. |
2B350.i. |
||||||||||||||||||||||||||||
I.A2.011 |
Muud kui punktis 2B352.c nimetatud „tsentrifugaalseparaatorid”, mis ilma aerosoolide keskkonda sattumise riskita võimaldavad pidevat separeerimist ning mis on toodetud järgmistest materjalidest:
Tehniline märkus: „Tsentrifugaalseparaatorid” sisaldavad ka dekanteerimisseadmeid. |
2B352.c. |
||||||||||||||||||||||||||||
I.A2.012 |
Metallfiltrid, muud kui punktis 2B352.d nimetatud, mis on paagutatud niklist või niklisulamist, milles on 40 massiprotsenti niklit või rohkem. |
2B352.d. |
||||||||||||||||||||||||||||
I.A2.013 |
Muud kui punktis 2B009, 2B109 või 2B209 nimetatud trugimis- ja tõukamispingid ja spetsiaalselt nende jaoks kavandatud komponendid. Tehniline märkus: Käesoleva punkti tähenduses käsitatakse pinke, milles trugimis- ja tõukamisfunktsioonid on kombineeritud, tõukamispinkidena. |
2B009 2B109 2B209 |
||||||||||||||||||||||||||||
I.A2.014 |
Seadmed ja reaktiivid, muud kui punktides 2B350 või 2B352 nimetatud:
|
2B350 2B352 |
||||||||||||||||||||||||||||
I.A2.015 |
Muud kui punktides 2B005, 2B105 või 3B001.d nimetatud seadmed metallkihtide sadestamiseks ja spetsiaalselt nende jaoks ettenähtud komponendid ja lisaseadmed:
|
2B005 2B105 3B001.d. |
||||||||||||||||||||||||||||
I.A2.016 |
Avatud mahutid või konteinerid, segistitega või ilma, mille kogu (geomeetriline) maht on üle 0,5 m3 (500 l) ning kui nimetatud seadmete tööpinnad, mis puutuvad otseselt kokku töödeldava(te) või säilitatava(te) kemikaali(de)ga, on valmistatud järgmistest materjalidest:
Tehniline märkus: Termin „kumm” tähendab erinevaid looduslikke ning sünteetilisi kumme. |
2B350 |
ELEKTROONIKA
IA3. Kaubad
Nr |
Kauba kirjeldus |
Asjaomane punkt määruse (EÜ) nr 428/2009 I lisas |
||||||||||||||||
I.A3.001 |
Kõrgepingelised alalisvooluallikad, muud kui punktis 0B001.j.5 või 3A227 nimetatud, millel on mõlemad järgmised omadused:
|
0B001.j.5. 3A227 |
||||||||||||||||
I.A3.002 |
Massispektromeetrid, muud kui punktis 0B002.g või 3A233 nimetatud, mis võimaldavad mõõta ioone massiga 200 aatommassiühikut või rohkem ning mille lahutusvõime on parem kui 2 osa 200-st, ning nende iooniallikad:
|
0B002.g. 3A233 |
||||||||||||||||
I.A3.003 |
Sagedusmuundurid või generaatorid, muud kui punktis 0B001.b.13 või 3A225 nimetatud, millel on kõik järgmised omadused, ja spetsiaalselt nende jaoks kavandatud komponendid ja tarkvara:
|
0B001.b.13. 3A225 |
||||||||||||||||
I.A3.004 |
Spektromeetrid ja difraktomeetrid, mis on kavandatud metallide või sulamite koostiselementide või nende sisalduse määramiseks ilma materjali keemilise lagundamiseta. |
|
SENSORID JA LASERID
IA6. Kaubad
Nr |
Kauba kirjeldus |
Asjaomane punkt määruse (EÜ) nr 428/2009 I lisas |
||||||||
I.A6.001 |
Ütrium-alumiinium-granaadist (YAG) vardad. |
|
||||||||
I.A6.002 |
Optilised seadmed ning komponendid, muud kui punktis 6A002 või 6A004.b nimetatud: infrapuna optika lainepikkuse vahemikus 9–17 μm ja selle komponendid, sealhulgas kaadmiumtelluur (CdTe) komponendid. |
6A002 6A004.b. |
||||||||
I.A6.003 |
Lainefrondi korrigeerimissüsteemid, muud kui punktis 6A004.a, 6A005.e või 6A005.f nimetatud, kasutamiseks koos laserkiirega, mille läbimõõt ületab 4 mm, ja nende jaoks spetsiaalselt kavandatud komponendid, sealhulgas juhtsüsteemid, lainefrondi detektorid ja „deformeeritavad peeglid”, sealhulgas bimorfsed peeglid. |
6A004.a. 6A005.e. 6A005.f. |
||||||||
I.A6.004 |
Muud kui punktis 0B001.g.5, 6A005.a.6 ja/või 6A205.a nimetatud argoonioon„laserid”, mille keskmine väljundvõimsus on 5 W või rohkem. |
0B001.g.5. 6A005.a.6. 6A205.a. |
||||||||
I.A6.005 |
Muud kui punktis 0B001.g.5, 0B001.h.6 või 6A005.b nimetatud pooljuht „laserid” ja nende komponendid:
|
0B001.g.5. 0B001.h.6. 6A005.b. |
||||||||
I.A6.006 |
Muud kui punktis 0B001.h.6 või 6A005.b nimetatud timmitavad pooljuht„laserid” ja timmitavate pooljuht „laserite” massiivid lainepikkuse vahemikus 9–17 μm, ning pooljuhtlaserite liitmassiivid, mis sisaldavad vähemalt ühte nimetatud lainepikkusega timmitavate pooljuht- „laserite” massiivi. Märkus: Pooljuht „lasereid” nimetatakse sageli „laser” dioodideks. |
0B001.h.6. 6A005.b. |
||||||||
I.A6.007 |
Muud kui punktis 0B001.g.5, 0B001.h.6 või 6A005.c.1 nimetatud timmitavad tahkis„laserid” ja spetsiaalselt nende jaoks kavandatud komponendid:
|
0B001.g.5. 0B001.h.6. 6A005.c.1. |
||||||||
I.A6.008 |
Muud kui punktis 6A005.c.2.b nimetatud neodüümlisandiga „laserid” (va neodüümklaaslaserid), mille väljundkiirguse lainepikkus on üle 1,0 μm, kuid mitte üle 1,1 μm, ja väljundenergia üle 10 J impulsi kohta. |
6A005.c.2.b. |
||||||||
I.A6.009 |
Järgmised akustooptika komponendid:
|
6A203.b.4. |
||||||||
I.A6.010 |
Muud kui punktis 6A203.c nimetatud kiirguskindlad kaamerad või nende jaoks ettenähtud läätsed, mis on spetsiaalselt kavandatud või arvestatud taluma kiirguse kogudoosi üle 50 × 103 Gy (räni) (5 × 106 rad (räni)) ilma nende töövõimet halvendamata. Tehniline märkus: Termin „Gy (räni)” tähistab ühes kilogrammis ekraneerimata räniproovis seda ioniseeriva kiirgusega kiiritamisel neeldunud energiahulka džaulides. |
6A203.c. |
||||||||
I.A6.011 |
Muud kui punktis 0B001.g.5, 6A005 ja/või 6A205.c nimetatud timmitavad impulss-värvilaser-võimendid ja -ostsillaatorid, millel on kõik järgmised omadused:
Märkus: Käesolev punkt ei hõlma ühemoodilisi ostsillaatoreid. |
0B001.g.5. 6A005 6A205.c. |
||||||||
I.A6.012 |
Muud kui punktis 0B001.h.6, 6A005.d või 6A205.d nimetatud süsinikdioksiidiimpulss „laserid”, millel on kõik järgmised omadused:
|
0B001.h.6. 6A005.d. 6A205.d. |
NAVIGATSIOONI- JA LENNUELEKTROONIKA
IA7. Kaubad
Nr |
Kauba kirjeldus |
Asjaomane punkt määruse (EÜ) nr 428/2009 I lisas |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
I.A7.001 |
Inertsiaalsed navigatsioonisüsteemid ja spetsiaalselt nende jaoks ettenähtud komponendid:
Märkus: Punktides a.1 ja a.2 esitatud parameetrid on rakendatavad koos mõnega järgmiselt esitatud keskkonnatingimustest:
|
7A001 7A003 7A101 7A103 |
LENNU- JA KOSMOSESEADMED NING JÕUSEADMED
IA9. Kaubad
Nr |
Kauba kirjeldus |
Asjaomane punkt määruse (EÜ) nr 428/2009 I lisas |
I.A9.001 |
Püropoldid. |
|
I.A9.002 |
Sisepõlemismootorid (st sisepõlemis-kolbmootor ja -rootormootor), mis on ette nähtud või kohandatud „õhusõidukite” või „õhust kergemate õhusõidukite” liikumapanemiseks, ja spetsiaalselt nende jaoks ettenähtud osad. |
|
I.A9.003 |
Haagised, muud kui punktis 9A115 nimetatud, millel on rohkem kui üks mootoriga telg ja kandevõime üle 5 tonni. Märkus: Selle punkti alla kuuluvad platvormhaagised, poolhaagised ning muud haagised. |
9A115 |
B. TARKVARA
Nr |
Kauba kirjeldus |
Asjaomane punkt määruse (EÜ) nr 428/2009 I lisas |
I.B.001 |
Eespool A osas (kaubad) loetletud kaupade väljatöötamiseks, tootmiseks või kasutamiseks vajalik tarkvara. |
|
C. TEHNOLOOGIA
Nr |
Kauba kirjeldus |
Asjaomane punkt määruse (EÜ) nr 428/2009 I lisas |
I.C.001 |
Eespool A osas (kaubad) loetletud kaupade väljatöötamiseks, tootmiseks või kasutamiseks vajalik tehnoloogia.” |
|
(1) Nõukogu 5. mai 2009. aasta määrus, millega kehtestatakse ühenduse kord kahesuguse kasutusega kaupade ekspordi, edasitoimetamise, vahendamise ja transiidi kontrollimiseks (ELT L 134, 29.5.2009, lk 1).
(2) Tootjad, kes arvutavad positsioneerimistäpsust vastavalt ISO standardile 230/2 (1997), peaksid konsulteerima oma asukohaliikmesriigi pädevate asutustega.