Επιλέξτε τις πειραματικές λειτουργίες που θέλετε να δοκιμάσετε

Το έγγραφο αυτό έχει ληφθεί από τον ιστότοπο EUR-Lex

Έγγραφο 62009TN0485

    Kohtuasi T-485/09: 3. detsembril 2009 esitatud hagi — Prantsusmaa versus komisjon

    ELT C 37, 13.2.2010, σ. 41 έως 41 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    13.2.2010   

    ET

    Euroopa Liidu Teataja

    C 37/41


    3. detsembril 2009 esitatud hagi — Prantsusmaa versus komisjon

    (Kohtuasi T-485/09)

    2010/C 37/57

    Kohtumenetluse keel: prantsuse

    Pooled

    Hageja: Prantsuse Vabariik (esindajad: E. Belliard, G. de Bergues, B. Cabouat ja R. Loosli-Surrans)

    Kostja: Euroopa Komisjon

    Hageja nõuded

    tühistada komisjoni 24. septembri 2009. aasta otsus nr 2009/726/EÜ Prantsusmaa võetud ajutiste kaitsemeetmete kohta, mis käsitlevad nende territooriumile selliste piimatoodete toomist, mis pärinevad ettevõttest, kus on kinnitust leidnud klassikalise skreipi juhtum,

    mõista kohtukulud välja komisjonilt.

    Väited ja peamised argumendid

    Prantsuse valitsus palub hagis Üldkohtul Euroopa Liidu toimimise lepingu (ELTL) artikli 263 alusel tühistada komisjoni 24. septembri 2009. aasta otsuse nr 2009/726/EÜ Prantsusmaa võetud ajutiste kaitsemeetmete kohta, mis käsitlevad nende territooriumile selliste piimatoodete toomist, mis pärinevad ettevõttest, kus on kinnitust leidnud klassikalise skreipi juhtum (1).

    Vaidlustatud otsus kohustab Prantsusmaad peatama nende kaitsemeetmete kohaldamine, mis võeti vastu pärast seda, kui avaldati uued teaduslikud arvamused, mis näitasid, et nakatunud lamba- ja kitsekarjadelt pärinevate piima ja piimatoodete tarbimisel esineb oht nakatuda klassikalisse skreipi, ning millega Prantsusmaa oli keelanud tuua riigi territooriumile toiduks ette nähtud piima ja piimatooteid, mis pärinevad ettevõtetest, kus on kinnitust leidnud klassikalise skreipi juhtum.

    Hageja väidab oma hagi põhjendamiseks, et vaidlustatud otsus tuleb tühistada põhjusel, et nii riskide hindamisel kui riskijuhtimisel on rikutud ettevaatuspõhimõtet.

    Hageja väidab, et komisjon eiras riski hindamise etapis ettevaatuspõhimõtet, kuna jättis tähelepanuta asjaolu, et muude transmissiivse spongioosse entsefalopaatia (TSE) vormide — peale veiste spongioosse entsefalopaatia (VSE) — inimesele ülekandumise ohu küsimuses ei ole endiselt teaduslikku kindlust.

    Hageja sõnul on rikkus komisjon ettevaatuspõhimõtet ka riskijuhtimisel, kuna ei võtnud meetmeid, et vähendada inimeste nakatumisohtu klassikalise skreipi tekitajatega.


    (1)  ELT L 258, lk. 27.


    Επάνω