Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62009CN0511

    Kohtuasi C-511/09 P: Dongguan Nanzha Leco Stationery Mfg. Co., Ltd 4. detsembril 2009 esitatud apellatsioonkaebus Esimese Astme Kohtu (seitsmes koda) 23. septembri 2009 . aasta otsuse peale kohtuasjas T-296/06: Dongguan Nanzha Leco Stationery Mfg. Co., Ltd versus Euroopa Liidu Nõukogu

    ELT C 37, 13.2.2010, p. 24–25 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    13.2.2010   

    ET

    Euroopa Liidu Teataja

    C 37/24


    Dongguan Nanzha Leco Stationery Mfg. Co., Ltd 4. detsembril 2009 esitatud apellatsioonkaebus Esimese Astme Kohtu (seitsmes koda) 23. septembri 2009. aasta otsuse peale kohtuasjas T-296/06: Dongguan Nanzha Leco Stationery Mfg. Co., Ltd versus Euroopa Liidu Nõukogu

    (Kohtuasi C-511/09 P)

    2010/C 37/30

    Kohtumenetluse keel: inglise

    Pooled

    Apellant: Dongguan Nanzha Leco Stationery Mfg. Co., Ltd (esindajad: QC P. Bentley)

    Teine menetluspool: Euroopa Liidu Nõukogu

    Apellandi nõuded

    Apellant palub Euroopa Kohtul:

    tühistada Esimese Astme Kohtu 23. septembri 2009. aasta otsus kohtuasjas T-296/06: Dongguan Nanzha Leco Stationery Mfg., Co., Ltd. vs. Euroopa Liidu Nõukogu osas, milles lükati tagasi apellandi esimeses kohtuastmes esitatud esimese väite esimese osa;

    tühistada nõukogu määrus (EÜ) nr 1136/2006 (1) niivõrd, kuivõrd see kehtestab apellandi toodetud kangmehhanismidele dumpinguvastase tollimaksu lisaks sellele tollimaksule, mida tuleks maksta juhul, kui ekspordihinna vaidlustatud kohandust ei oleks tehtud; ja

    mõista käesoleva menetlusega seotud kulud, s.h esimese kohtuastme kulud välja nõukogult.

    Väited ja peamised argumendid

    Apellant väidab, et vaidlustatud kohtuotsus ei anna täpset õiguslikku mõju mõistele „normaalväärtus”, nagu seda määratletakse nõukogu määruse (EÜ) nr 384/96 kaitse kohta dumpinguhinnaga impordi eest riikidest, mis ei ole Euroopa Ühenduse liikmed (muudetud), (2) artikli 2 lõike 7 punktis a. Selle tulemusena tehakse vaidlustatud kohtuotsuses väär järeldus, et selle sätte kohaselt kindlaks määratav analoogne noormaalväärtus vastab tingimata sellele, kui asjaomased kaubad väljuvad Hiinas asuvalt tootmisliinilt, kuigi vaidlustatud kohtuotsuses endas leitakse, et nii kodumaise kui ekspordi müügi-, üld- ja halduskulud kandis mitte Hiinas asuv ettevõte, vaid sidusettevõtted turumajandusriigis Hongkongis. See väär järeldus viib selleni, et vaidlustatud kohtuotsus rikub nõukogu määruse (EMÜ) nr 384/96 (muudetud) artikli 2 lõiget 10, jättes muutmata institutsioonide kohanduse ekspordihinnale, mis seisnes Hongkongis asuvate sidusettevõtete müügi-, üld- ja halduskulude ning tulude vähendamises.


    (1)  Nõukogu 24. juuli 2006. aasta määrus (EÜ) nr 1136/2006, millega kehtestatakse Hiina Rahvavabariigist pärit kangmehhanismide impordi suhtes lõplik dumpinguvastane tollimaks ja nõutakse lõplikult sisse selle suhtes kehtestatud ajutine tollimaks (ELT L 205, lk 1).

    (2)  EÜT L 56, lk 1.


    Top