This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32004R1437
Commission Regulation (EC) No 1437/2004 of 11 August 2004 supplementing the Annex to Regulation (EC) No 2400/96 on the entry of certain names in the «Register of protected designations of origin and protected geographical indications» («Valençay», «Scottish Farmed Salmon», «Ternera de Extremadura» and «Aceite de Mallorca» or «Aceite mallorquín» or «Oli de Mallorca» or «Oli mallorquí»)
Komisjoni määrus (EÜ) nr 1437/2004, 11. august 2004, millega täiendatakse määruse (EÜ) nr 2400/96 (teatavate nimede kandmise kohta kaitstud päritolunimetuste ja kaitstud geograafiliste tähiste registrisse) lisa («Valençay», «Scottish Farmed Salmon», «Ternera de Extremadura» ja «Aceite de Mallorca» või «Aceite mallorquín» või «Oli de Mallorca» või «Oli mallorquí»)
Komisjoni määrus (EÜ) nr 1437/2004, 11. august 2004, millega täiendatakse määruse (EÜ) nr 2400/96 (teatavate nimede kandmise kohta kaitstud päritolunimetuste ja kaitstud geograafiliste tähiste registrisse) lisa («Valençay», «Scottish Farmed Salmon», «Ternera de Extremadura» ja «Aceite de Mallorca» või «Aceite mallorquín» või «Oli de Mallorca» või «Oli mallorquí»)
ELT L 265, 12.8.2004, p. 3–4
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Dokument on avaldatud eriväljaandes
(BG, RO, HR)
ELT L 327M, 5.12.2008, p. 83–86
(MT)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 31996R2400 | Lõpetamine | lisa | 01/09/2004 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 32004R1437R(01) | (MT) |
12.8.2004 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 265/3 |
KOMISJONI MÄÄRUS (EÜ) nr 1437/2004,
11. august 2004,
millega täiendatakse määruse (EÜ) nr 2400/96 (teatavate nimede kandmise kohta kaitstud päritolunimetuste ja kaitstud geograafiliste tähiste registrisse) lisa (“Valençay”, “Scottish Farmed Salmon”, “Ternera de Extremadura” ja “Aceite de Mallorca” või “Aceite mallorquín” või “Oli de Mallorca” või “Oli mallorquí”)
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse nõukogu 14. juuli 1992. aasta määrust (EMÜ) nr 2081/92 põllumajandussaaduste ja toiduainete geograafiliste tähiste ja päritolunimetuste kaitse kohta, (1) eriti selle artikli 6 lõikeid 3 ja 4,
ning arvestades järgmist:
(1) |
Prantsusmaa on esitanud vastavalt määruse (EMÜ) nr 2081/92 artiklile 5 komisjonile taotluse nime “Valençay” registreerimiseks päritolunimetusena, Ühendkuningriik on esitanud komisjonile taotluse nime “Scottish Farmed Salmon” registreerimiseks geograafilise tähisena ja Hispaania on esitanud komisjonile taotluse nime “Ternera de Extremadura” registreerimiseks geograafilise tähisena ja taotluse “Aceite de Mallorca” või “Aceite mallorquín” või “Oli de Mallorca” või “Oli mallorquí” registreerimiseks päritolunimetusena. |
(2) |
Kooskõlas nimetatud määruse artikli 6 lõikega 1 on leitud, et taotlused vastavad kõikidele kõnealuses määruses sätestatud nõuetele ja sisaldavad eelkõige kõiki artikli 4 kohaselt nõutud andmeid. |
(3) |
Komisjonile ei ole esitatud määruse (EMÜ) nr 2081/92 artikli 7 alusel vastuväiteid käesoleva määruse lisas osutatud nimede kohta pärast nende avaldamist Euroopa Ühenduste Teatajas. (2) |
(4) |
Seetõttu tuleks nimed kanda kaitstud päritolunimetuste ja geograafiliste tähiste registrisse ja võtta kaitstud geograafilise tähisena või kaitstud päritolunimetusena kaitse alla kogu ühenduses. |
(5) |
Käesoleva määrusega täiendatakse määruse (EÜ) nr 2400/96 (3) lisa, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Käesoleva määruse lisas osutatud nimed lisatakse määruse (EÜ) nr 2400/96 lisasse ja need nimed kantakse kaitstud päritolunimetusena (KPN) või kaitstud geograafilise tähisena (KGT) määruse (EMÜ) nr 2081/92 artikli 6 lõikega 3 ettenähtud kaitstud päritolunimetuste ja geograafiliste tähiste registrisse.
Artikkel 2
Käesolev määrus jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 11. august 2004
Komisjoni nimel
komisjoni liige
Franz FISCHLER
(1) EÜT L 208, 24.7.1992, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1215/2004 (ELT L 232, 1.7.2004, lk 21).
(2) ELT C 236, 2.10.2003, lk 27 (Valençay).
ELT C 246, 14.10.2003, lk 4 (Scottish Farmed Salmon).
ELT C 246, 14.10.2003, lk 10 (Ternera de Extremadura).
ELT C 246, 14.10.2003, lk 15 (Aceite de Mallorca või Aceite mallorquín või Oli de Mallorca või Oli mallorquí).
(3) EÜT L 327, 18.12.1996, lk 11. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1258/2004 (ELT L 239, 9.7.2004, lk 5).
LISA
EÜ ASUTAMISLEPINGU I LISAS LOETLETUD JA INIMTOIDUKS ETTENÄHTUD TOOTED
Juustud
PRANTSUSMAA
Valençay (KPN)
Kalad, molluskid, värsked koorikloomad ja neil põhinevad tooted
ÜHENDKUNINGRIIK
Scottish Farmed Salmon (KGT)
Värske liha (ja rupskid)
HISPAANIA
Ternera de Extremadura (KGT)
Rasvained (või, margariin, õlid jne)
HISPAANIA
Aceite de Mallorca või Aceite mallorquín või Oli de Mallorca või Oli mallorquí (KPN)