Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62020CA0698

    Kohtuasi C-698/20: Euroopa Kohtu (kuues koda) 13. oktoobri 2022. aasta otsus (Sąd Najwyższy eelotsusetaotlus – Poola) – Gmina Wieliszew versus Syndyk masy upadłości Spółdzielczego Banku Rzemiosła i Rolnictwa w Wołominie w upadłości likwidacyjnej (Eelotsusetaotlus – Struktuurifondid – Euroopa Regionaalarengu Fond (ERF) – Ühtekuuluvusfond – Määrus (EÜ) nr 1083/2006 – Määrus (EL) nr 1303/2013 – Rahastamine Euroopa Liidu poolt – Maaelu Arengu Euroopa Põllumajandusfond (EAFRD) – Määrus (EÜ) nr 1290/2005 – Määrus (EÜ) nr 1698/2005 – Määrus (EL) nr 1306/2013 – Toetusleping – Toetusesaajale maksejõuetuks tunnistatud panga kontole makstud vahendid – Riigisisesed õigusnormid, mis ei jäta neid vahendeid välja selle panga pankrotivarast)

    ELT C 463, 5.12.2022, p. 4–4 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    5.12.2022   

    ET

    Euroopa Liidu Teataja

    C 463/4


    Euroopa Kohtu (kuues koda) 13. oktoobri 2022. aasta otsus (Sąd Najwyższy eelotsusetaotlus – Poola) – Gmina Wieliszew versus Syndyk masy upadłości Spółdzielczego Banku Rzemiosła i Rolnictwa w Wołominie w upadłości likwidacyjnej

    (Kohtuasi C-698/20) (1)

    (Eelotsusetaotlus - Struktuurifondid - Euroopa Regionaalarengu Fond (ERF) - Ühtekuuluvusfond - Määrus (EÜ) nr 1083/2006 - Määrus (EL) nr 1303/2013 - Rahastamine Euroopa Liidu poolt - Maaelu Arengu Euroopa Põllumajandusfond (EAFRD) - Määrus (EÜ) nr 1290/2005 - Määrus (EÜ) nr 1698/2005 - Määrus (EL) nr 1306/2013 - Toetusleping - Toetusesaajale maksejõuetuks tunnistatud panga kontole makstud vahendid - Riigisisesed õigusnormid, mis ei jäta neid vahendeid välja selle panga pankrotivarast)

    (2022/C 463/04)

    Kohtumenetluse keel: poola

    Eelotsusetaotluse esitanud kohus

    Sąd Najwyższy

    Põhikohtuasja pooled

    Hageja: Gmina Wieliszew

    Kostja: Syndyk masy upadłości Spółdzielczego Banku Rzemiosła i Rolnictwa w Wołominie w upadłości likwidacyjnej

    menetluses osales: Rzecznik Praw Obywatelskich

    Resolutsioon

    Nõukogu 11. juuli 2006. aasta määruse (EÜ) nr 1083/2006, millega nähakse ette üldsätted Euroopa Regionaalarengu Fondi, Euroopa Sotsiaalfondi ja Ühtekuuluvusfondi kohta ning tunnistatakse kehtetuks määrus (EÜ) nr 1260/1999, mida on muudetud Euroopa Parlamendi ja nõukogu 22. mai 2012. aasta määrusega (EL) nr 423/2012, artikli 2 punkti 5 ning artikleid 3, 4, 57, 70 ja 80, Euroopa Parlamendi ja nõukogu 17. detsembri 2013. aasta määruse (EL) nr 1306/2013 ühise põllumajanduspoliitika rahastamise, haldamise ja seire kohta ning millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrused (EMÜ) nr 352/78, (EÜ) nr 165/94, (EÜ) nr 2799/98, (EÜ) nr 814/2000, (EÜ) nr 1290/2005 ja (EÜ) nr 485/2008, artikleid 11, 54, 56 ja 58 ning nõukogu 20. septembri 2005. aasta määruse (EÜ) nr 1698/2005 Maaelu Arengu Euroopa Põllumajandusfondist antavate maaelu arengu toetuste kohta artikli 2 punkti i, artikleid 3 ja 4 ning artikli 72 lõiget 1

    tuleb tõlgendada nii, et

    nendega ei ole vastuolus riigisisesed õigusnormid, mis esiteks ei võimalda üksusel, kes on saanud vahendeid Euroopa Liidu eelarvest kaasrahastatavate programmide raames, olukorras, kus need vahendid kanti kontole, mis on avatud pangas, mis tunnistati hiljem maksejõuetuks, saavutada nende vahendite väljajätmist kõnealuse panga pankrotivarast, ja teiseks ei näe ette nende vahendite väljajätmist nimetatud pankrotivarast.


    (1)  ELT C 182, 10.5.2021.


    Top