This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62009CN0272
Case C-272/09 P: Appeal brought on 16 July 2009 by KME Germany AG, formerly KM Europa Metal AG, KME France SAS, formerly Tréfimétaux SA, KME Italy SpA, formerly Europa Metalli SpA against the judgment of the Court of First Instance (Eighth Chamber) delivered on 6 May 2009 in Case T-127/04: KME Germany AG, formerly KM Europa Metal AG, KME France SAS, formerly Tréfimétaux SA, KME Italy SpA, formerly Europa Metalli SpA v Commission of the European Communities
Kohtuasi C-272/09 P: KME Germany AG, formerly KM Europa Metal AG, KME France SAS, varem Tréfimétaux SA, KME Italy SpA, varem Europa Metalli SpA 16. juulil 2009 esitatud apellatsioonkaebus Euroopa Ühenduste Esimese Astme Kohtu (kaheksas koda) 6. mail 2009 . aasta otsuse peale kohtuasjas T-127/04: KME Germany AG, varem KM Europa Metal AG, KME France SAS, varem Tréfimétaux SA, KME Italy SpA, varem Europa Metalli SpA versus Euroopa Ühenduste Komisjon
Kohtuasi C-272/09 P: KME Germany AG, formerly KM Europa Metal AG, KME France SAS, varem Tréfimétaux SA, KME Italy SpA, varem Europa Metalli SpA 16. juulil 2009 esitatud apellatsioonkaebus Euroopa Ühenduste Esimese Astme Kohtu (kaheksas koda) 6. mail 2009 . aasta otsuse peale kohtuasjas T-127/04: KME Germany AG, varem KM Europa Metal AG, KME France SAS, varem Tréfimétaux SA, KME Italy SpA, varem Europa Metalli SpA versus Euroopa Ühenduste Komisjon
ELT C 220, 12.9.2009, p. 29–29
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
12.9.2009 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 220/29 |
KME Germany AG, formerly KM Europa Metal AG, KME France SAS, varem Tréfimétaux SA, KME Italy SpA, varem Europa Metalli SpA 16. juulil 2009 esitatud apellatsioonkaebus Euroopa Ühenduste Esimese Astme Kohtu (kaheksas koda) 6. mail 2009. aasta otsuse peale kohtuasjas T-127/04: KME Germany AG, varem KM Europa Metal AG, KME France SAS, varem Tréfimétaux SA, KME Italy SpA, varem Europa Metalli SpA versus Euroopa Ühenduste Komisjon
(Kohtuasi C-272/09 P)
2009/C 220/55
Kohtumenetluse keel: inglise
Pooled
Hageja: KME Germany AG, varem KM Europa Metal AG, KME France SAS, varem Tréfimétaux SA, KME Italy SpA, varem Europa Metalli SpA (esindajad: avvocatto M. Siragusa, avvocatto G. Rizza, M. Piergiovanni, advokaat A. Winckler, Rechtsanwalt T. Graf)
Teised menetluspooled: Euroopa Ühenduste Komisjon
Apellandi nõuded
Hageja palub Euroopa Kohtul:
— |
Tühistada kohtuotsus; |
— |
vastavalt Euroopa Kohtu kasutuses olevatele faktilistele asjaoludele niipalju kui võimalik osaliselt tühistada otsus ning vähendada KME trahvi suurust ja |
— |
mõista menetluskulud ning Esimese Astme Kohtu menetluskulud välja komisjonilt. |
või teise võimalusena, kui menetlusstaadium seda ei võimalda:
— |
tühistada kohtuotsus (sh Esimese Astme Kohtu otsus mõista kohtukulud välja KME-lt) ning saata asi tagasi Esimese Astme Kohtusse. |
Väited ja peamised argumendid
Esimese väitega heidavad hagejad Esimese Astme Kohtule ette seda, et ta asus seisukohale, et vasetorude kokkulepetel oli mõju asjaomasele turule ning et seega pidi KME trahvi lähtesumma seda tegurit arvesse võtma. Selliseid põhjusi esitades ning otsustades lükata tagasi KME esimese väite, rikkus Esimese Astme Kohus ühenduse õigust ning tema esitatud põhjendused olid ebaloogilised ja ebapiisavad. Peale selle moonutas Esimese Astme Kohus ilmselgelt fakte ja tõendeid, kui ta nõustus komisjoni järeldusega, et KME esitatud majanduslikud tõendid ei näidanud, et rikkumisel tervikuna ei olnud mingit mõju turule.
Teise väitega heidavad hagejad Esimese Astme Kohtule ette, et ta kiitis heaks komisjoni viite — selleks, et teha kindlaks rikkumisest mõjutatud turg selle jaoks, et tuvastada KME trahvi raskuse asjaolu — turuväärtusele, kuhu oli ebaõigesti arvestatud tulu, mis oli saadud müügist eelnevalt turult, mis oli kartelli omast erinev, hoolimata asjaolust, et kartelli liikmed ei olnud sellel eelneval turul vertikaalselt ühinenud. Selliseid põhjusi esitades ning otsustades lükata tagasi KME teise väite, rikkus Esimese Astme Kohus ühenduse õigust ning tema esitatud põhjendused olid ebapiisavad.
Kolmanda väitega heidavad hagejad Esimese Astme Kohtule ette seda, et ta lükkas tagasi hagi kolmanda väite, mille kohaselt komisjon kohaldas ebaõigesti 1998. aasta suuniseid trahvide kohta ning rikkus proportsionaalsuse ja võrdse kohtlemise põhimõtet, kui ta kestvuse alusel kohaldas KME trahvi lähtesumma puhul maksimaalselt protsenditõusu. Hagejate arvates rikkus Esimese Astme Kohus ühenduse õigust ning tema põhjendused olid ebamäärased, ebaloogilised ja ebapiisavad, kui ta ei tühistanud otsuse asjaomast osa.
Neljanda väitega väidavad hagejad, et Esimese Astme Kohus rikkus ühenduse õigust, kui ta lükkas tagasi hagi neljanda väite neljanda osa ning ei tühistanud otsuse asjaomast osa, milles komisjon keeldus KME trahvi vähendamist selle alusel, et ta tegi koostööd väljaspool 1996. aasta koostööteatist, mis on vastuolus 1998. aasta suunistega trahvide kohta ning samuti õigluse ja võrdse kohtlemise põhimõttega.
Viienda ja viimase väitega väidavad hagejad, et Esimese Astme Kohus rikkus ühenduse õigust ning hageja põhiõigust tõhusale ja täielikule kohtulikule kaitsele, kui ta ei analüüsinud põhjalikult ja detailselt KME argumente ning kui ta näitas üles erapoolikut kalduvust komisjoni kaalutlusõiguse osas.