Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62009CN0106

    Kohtuasi C-106/09 P: Euroopa Ühenduste Komisjoni 18. märtsil 2009 esitatud apellatsioonkaebus Euroopa Ühenduste Esimese Astme Kohtu (kolmas koda laiendatud koosseisus) 18. detsembri 2008 . aasta otsuse peale liidetud kohtuasjades T-211/04 ja T-215/04: Gibraltari valitsus ja Ühendkuningriik versus Euroopa Ühenduste Komisjon

    ELT C 141, 20.6.2009, p. 22–23 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    20.6.2009   

    ET

    Euroopa Liidu Teataja

    C 141/22


    Euroopa Ühenduste Komisjoni 18. märtsil 2009 esitatud apellatsioonkaebus Euroopa Ühenduste Esimese Astme Kohtu (kolmas koda laiendatud koosseisus) 18. detsembri 2008. aasta otsuse peale liidetud kohtuasjades T-211/04 ja T-215/04: Gibraltari valitsus ja Ühendkuningriik versus Euroopa Ühenduste Komisjon

    (Kohtuasi C-106/09 P)

    2009/C 141/41

    Kohtumenetluse keel: inglise

    Pooled

    Apellant: Euroopa Ühenduste Komisjon (esindajad: R. Lyal, V. Di Bucci ja N. Khan)

    Teised menetlusosalised: Gibraltari valitsus, Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriik ning Hispaania Kuningriik

    Apellandi nõuded

    Tühistada Esimese Astme Kohtu (kolmas koda laiendatud koosseisus) 18. detsembri 2008. aasta otsus liidetud kohtuasjades T-211/04 ja T-215/04: Gibraltari valitsus ja Ühendkuningriik vs. komisjon, milles komisjonile teatati 5. jaanuaril 2009;

    jätta Gibraltari valitsuse ja Ühendkuningriigi esitatud nõue rahuldamata; ja

    mõista kohtukulud välja Gibraltari valitsuselt ja Ühendkuningriigilt;

    teise võimalusena:

    saata kohtuasi tagasi Esimese Astme Kohtule uueks arutamiseks;

    teha otsus esimese astme ja apellatsiooniastme kohtukulude kohta hiljem.

    Väited ja peamised argumendid

    Komisjon leiab, et vaidlustatud otsus tuleks tühistada järgmistel põhjustel:

     

    Esimese Astme Kohus on vääralt hinnanud EÜ artikli 87 lõike 1 ja liikmesriikide maksupädevuse omavahelist suhet;

     

    Esimese Astme Kohus on EÜ artikli 87 lõiget 1 vääralt tõlgendanud ja kohaldanud, kuna ta seadis tema kahtlustatud riigiabi meetmete kohta antud hinnangule õigustamatuid piiranguid;

     

    Esimese Astme Kohus on EÜ artikli 87 lõiget 1 vääralt tõlgendanud ja kohaldanud, kuna ta seadis tavapärase või „normaalse” maksusüsteemi kindlaksmääramiseks teostatavale kontrollile õigustamatuid piiranguid;

     

    Esimese Astme Kohus on EÜ artikli 87 lõiget 1 vääralt tõlgendanud ja kohaldanud, kuna ta leidis, et tavapärane või „normaalne” maksusüsteem võib tekkida erinevatele maksumaksjatele erinevate tehniliste meetodite kohaldamise tulemusel;

     

    Esimese Astme Kohus on EÜ artikli 87 lõiget 1 vääralt tõlgendanud ja kohaldanud, kuna tema hinnangul ei ole komisjon määratlenud tavapärast või „normaalset” maksusüsteemi ega andnud asjassepuutuva meetme selektiivsuse tuvastamiseks nõuetekohast hinnangut;

     

    Esimese Astme Kohus on EÜ artikli 87 lõiget 1 vääralt tõlgendanud ja kohaldanud, kuna ta ei analüüsinud kolme selektiivsuse tingimust, mis vaidlustatud otsuses kindlaks tehti.


    Top