Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52008AP0118

    Ühenduse kalalaevade ning kolmandate riikide laevade püügitegevus
    Euroopa Parlamendi 10. aprilli 2008 . aasta õigusloomega seotud resolutsioon ettepaneku kohta võtta vastu nõukogu määrus, milles käsitletakse ühenduse kalalaevadele loa andmist püügiks ühenduse vetest väljaspool ning kolmandate riikide laevade juurdepääsu ühenduse vetele (KOM(2007)0330 – C6-0236/2007 – 2007/0114(CNS))

    ELT C 247E, 15.10.2009, p. 87–91 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    15.10.2009   

    ET

    Euroopa Liidu Teataja

    CE 247/87


    Naljapäev, 10. aprill 2008
    Ühenduse kalalaevade ning kolmandate riikide laevade püügitegevus *

    P6_TA(2008)0118

    Euroopa Parlamendi 10. aprilli 2008. aasta õigusloomega seotud resolutsioon ettepaneku kohta võtta vastu nõukogu määrus, milles käsitletakse ühenduse kalalaevadele loa andmist püügiks ühenduse vetest väljaspool ning kolmandate riikide laevade juurdepääsu ühenduse vetele (KOM(2007)0330 – C6-0236/2007 – 2007/0114(CNS))

    2009/C 247 E/21

    (Nõuandemenetlus)

    Euroopa Parlament,

    võttes arvesse komisjoni ettepanekut nõukogule (KOM(2007)0330);

    võttes arvesse EÜ asutamislepingu artiklit 37, mille alusel mille nõukogu konsulteeris Euroopa Parlamendiga (C6-0236/2007);

    võttes arvesse kodukorra artiklit 51;

    võttes arvesse kalanduskomisjoni raportit ja arengukomisjoni arvamust (A6-0072/2008),

    1.

    kiidab komisjoni ettepaneku muudetud kujul heaks;

    2.

    palub komisjonil oma ettepanekut vastavalt muuta, järgides EÜ asutamislepingu artikli 250 lõiget 2;

    3.

    palub nõukogul Euroopa Parlamenti teavitada, kui nõukogu kavatseb Euroopa Parlamendi poolt heaks kiidetud teksti muuta;

    4.

    palub nõukogul Euroopa Parlamendiga uuesti konsulteerida, kui nõukogu kavatseb komisjoni ettepanekut oluliselt muuta;

    5.

    teeb presidendile ülesandeks edastada Euroopa Parlamendi seisukoht nõukogule ja komisjonile.

    KOMISJONI ETTEPANEK

    EUROOPA PARLAMENDI MUUDATUSETTEPANEKUD

    Muudatusettepanek 1

    Artikli 1 punkt b

    b)

    loa andmine muu riigi kui ühenduse lipu all sõitvatele kalalaevadele kalanduskokkuleppe raames toimuvaks tegevuseks, mis leiab aset ühenduse vetest väljaspool;

    välja jäetud

    Muudatusettepanek 2

    Artikli 2 punkt m

    m)

    tõsine rikkumine – tõsine rikkumine vastavalt 24. juuni 1999. aasta määrusele (EÜ) nr 1447/1999, millega kehtestatakse ühise kalanduspoliitika eeskirju tõsiselt rikkuvate käitumisviiside loend, või tõsine rikkumine või eeskirjade eiramine asjaomase kokkuleppe raames;

    m)

    tõsine rikkumine – tõsine rikkumine vastavalt 24. juuni 1999. aasta määrusele (EÜ) nr 1447/1999, millega kehtestatakse ühise kalanduspoliitika eeskirju tõsiselt rikkuvate käitumisviiside loetelu1, või tõsine rikkumine või eeskirjade eiramine asjaomase kokkuleppe raames; rikkumist käsitletakse rikkumisena, kui see on leidnud kinnitust tulemusliku vastutuselevõtmise kaudu kooskõlas asjaomaste siseriiklike õigusaktidega;

    Muudatusettepanek 3

    Artikli 2 punkt n

    n)

    IUU nimistu – loetelu laevadest, mille piirkondlik kalandusorganisatsioon on tunnistanud ebaseadusliku, teatamata ja reguleerimata kalapüügiga tegelenud laevadeks;

    n)

    IUU nimistu – loetelu laevadest, mille piirkondlik kalandusorganisatsioon või komisjon vastavalt nõukogu … määrusele (EÜ) nr … [millega luuakse ühenduse süsteem ebaseadusliku, teatamata ja reguleerimata kalapüügi vältimiseks, ärahoidmiseks ja lõpetamiseks]  (1) on tunnistanud ebaseadusliku, teatamata ja reguleerimata kalapüügiga tegelenud laevadeks;

    Muudatusettepanek 5

    Artikkel 3

    Ainult neil ühenduse kalalaevadel, millel on vastavalt käesolevale määrusele väljaantud kalapüügiluba, on õigus tegelda kalastustegevusega kokkuleppes käsitletavates vetes.

    Ainult neil ühenduse kalalaevadel, millel on vastavalt käesolevale määrusele väljaantud kalapüügiluba, on õigus tegelda kalastustegevusega ühenduse vetest väljaspool .

    Muudatusettepanek 6

    Artikli 4 lõige 1

    1.

    Kui on sõlmitud kalanduskokkulepe, teavitab komisjon sellest liikmesriike.

    1.

    Komisjon võib nõuda liikmesriikidelt huvi väljendamist enne kokkuleppe üle peetavate läbirääkimiste algust, andes kinnituse pärast läbirääkimiste lõppu ja eralduste tegemist. Kui kokkulepe on kolmanda riigi poolt sõlmitud ja nõukogu on selle heaks kiitnud, teavitab komisjon sellest liikmesriike.

    Muudatusettepanek 7

    Artikli 7 lõike 1 punkt a

    a)

    laevad, mis ei vasta asjaomase kokkuleppe raames kalapüügiloa saamise tingimustele või ei ole artiklis 4 osutatud laevade loetelus;

    a)

    laevad, mis ei vasta asjaomase kokkuleppe raames kalapüügiloa saamise tingimustele;

    Muudatusettepanek 8

    Artikli 7 lõike 1 punkt b

    b)

    laevad, mis on pannud toime tõsise rikkumise eelmise 12 kuu jooksul asjaomase kokkuleppe raames kalastades või uue kokkuleppe puhul sellele eelneva kokkuleppe raames kalastades või ei ole veel täitnud tingimusi, mis olid kõnealuse kokkuleppega kõnealuseks ajavahemikuks ette nähtud;

    b)

    laevad, mis on pannud toime tõsise rikkumise eelmise 12 kuu jooksul asjaomase kokkuleppe raames kalastades või uue kokkuleppe puhul sellele eelneva kokkuleppe raames kalastades või ei ole veel täitnud tingimusi, mis olid kõnealuse kokkuleppega kõnealuseks ajavahemikuks ette nähtud, välja arvatud juhul, kui asjaomasele laevale on juba määratud karistus, kui on tõendeid, et rikkumine ei olnud tõsine, ja/või kui laev on vahetanud omanikku ja uus omanik tagab, et tingimused täidetakse;

    Muudatusettepanek 9

    Artikli 7 lõike 1 punkt d

    d)

    laevad, mille andmed ühenduse laevastikuregistris ja artiklis 16 osutatud ühenduse kalapüügilubade teabesüsteemis on artikli 16 tähenduses puudulikud või ebatäpsed;

    d)

    laevad, mille andmed ühenduse laevastikuregistris ja artiklis 16 osutatud ühenduse kalapüügilubade teabesüsteemis on puudulikud või ebatäpsed, seni kuni neid puudutavad puudulikud või ebatäpsed andmed on parandatud ;

    Muudatusettepanek 10

    Artikli 9 lõike 1 sissejuhatav osa

    1.

    Komisjon ei edasta luba välja andvale asutusele taotlusi, kui

    1.

    Komisjon, olles andnud liikmesriikidele võimaluse esitada oma tähelepanekud, ei edasta luba väljaandvale asutusele taotlusi, kui:

    Muudatusettepanek 11

    Artikli 9 lõike 1 punkt a

    a)

    liikmesriigi edastatud andmed on puudulikud;

    a)

    liikmesriigi edastatud andmed on kõnealuse kalanduskokkuleppe nõudeid arvestades puudulikud;

    Muudatusettepanek 12

    Artikkel 10

    Kui komisjonil on põhjust arvata , et liikmesriik ei ole täitnud I lisas osutatud kohustusi seoses konkreetse kokkuleppega, teatab ta sellest asjaomasele liikmesriigile ning annab talle võimaluse esitada oma märkused. Kui komisjon jõuab liikmesriigi esitatud märkusi arvesse võttes järeldusele , et kõnealuseid kohustusi on rikutud, teeb ta õiguspärase ootuse ja proportsionaalsuse põhimõtteid nõuetekohaselt arvesse võttes otsuse jätta asjaomase liikmesriigi laevad edaspidi kokkuleppeosaliste hulgast välja.

    Kui komisjon saab nõuetekohaselt tõestatud asjaolude alusel teada , et liikmesriik ei ole täitnud I lisas osutatud kohustusi seoses konkreetse kokkuleppega, teatab komisjon sellest asjaomasele liikmesriigile ning annab talle võimaluse esitada oma märkused. Kui liikmesriigi esitatud märkusi arvesse võttes on tõestatud , et kõnealuseid kohustusi on rikutud, võib komisjon teha õiguspärase ootuse ja proportsionaalsuse põhimõtteid nõuetekohaselt arvesse võttes otsuse jätta asjaomase liikmesriigi laevad edaspidi kokkuleppeosaliste hulgast välja.

    Muudatusettepanek 13

    Artikli 17 lõige 1

    1.

    Ilma et see piiraks määruse (EMÜ) nr 2847/93 jaotiste II ja IIa sätete kohaldamist, edastavad ühenduse kalalaevad, kellele on II või III jao kohaselt välja antud kalapüügiluba, saagi ja püügikoormusega seotud andmed iga päev oma riigi pädevale asutusele.

    1.

    Ilma et see piiraks määruse (EMÜ) nr 2847/93 jaotiste II ja IIa sätete kohaldamist, edastavad ühenduse kalalaevad, kellele on II või III jao kohaselt välja antud kalapüügiluba, saagi ja püügikoormusega seotud andmed oma riigi pädevale asutusele nii tihti, kui see on iga kokkuleppe ja püügipiirkonna puhul vajalik. Edastamisnõue peab vastama nõukogu 21. detsembri 2006. aasta määruses (EÜ) nr 1966/2006 (kalapüügi elektroonilise registreerimise ja aruandluse ning kaugseirevahendite kohta)  (2) sätestatud nõuetele.

    Muudatusettepanek 14

    Artikli 19 lõige 1

    1.

    Ilma et see piiraks määruse (EÜ) nr 2371/2002 artikli 26 lõike 4 ja määruse (EMÜ) nr 2847/93 artikli 21 lõike 3 kohaldamist, keelustab liikmesriik viivitamata püügi vastavas piirkonnas või vastava kalavaru või kalavarurühma püügi, kui ta leiab, et selleks eraldatud püügivõimalused on ammendatud.

    1.

    Ilma et see piiraks määruse (EÜ) nr 2371/2002 artikli 26 lõike 4 ja määruse (EMÜ) nr 2847/93 artikli 21 lõike 3 kohaldamist, keelustab liikmesriik viivitamata püügi vastavas piirkonnas või vastava kalavaru või kalavarurühma püügi ning peatab juba antud load , kui ta leiab, et selleks eraldatud püügivõimalused on ammendatud.

    Muudatusettepanek 15

    Artikli 19 lõige 3

    3.

    Kui kalapüügiluba on antud mitme liigiga püügipiirkonnas püügiks ja üks kalavarudest või kalavarurühmast loetakse ammendatuks, keelustab liikmesriik igasuguse püügitegevuse mitme liigiga püügipiirkonnas.

    3.

    Kui kalapüügiluba on antud mitme liigiga püügipiirkonnas püügiks ja üks kalavarudest või kalavarurühmast loetakse ammendatuks, keelustab liikmesriik konkreetsed tegevused, mis ähvardavad ohustatud varusid .

    Muudatusettepanek 16

    Artikli 20 lõige 1

    1.

    Kui ühenduse kalalaev on toime pannud tõsise rikkumise, siis tagab liikmesriik, et sellel kalalaeval ei lubata kasutada asjaomase kalastamiskokkuleppe raames antud püügiluba loa järelejäänud kehtimisajal, ning teatab sellest viivitamata komisjonile elektroonilisel teel.

    1.

    Kui ühenduse kalalaev on kalastamiskokkuleppe raames kalastades pannud toime tõsise rikkumise, siis tagab liikmesriik, et sellel kalalaeval ei lubata kasutada asjaomase kalastamiskokkuleppe raames antud püügiluba loa järelejäänud kehtimisajal, ning teatab sellest viivitamata komisjonile elektroonilisel teel.

    Muudatusettepanek 17

    Artikli 20 lõige 3

    3.

    Komisjoni, ühenduse, liikmesriikide või lepinguosalise kolmanda riigi inspektorite koostatud inspekteerimis- ja järelevalvearuanded on kaalukaks tõendiks iga liikmesriigi haldus- ja kohtumenetluse jaoks. Asjaolude tuvastamisel käideldakse neid samadel alustel liikmesriigi inspekteerimis- või järelevalvearuannetega.

    3.

    Komisjoni, ühenduse, liikmesriikide või lepinguosalise kolmanda riigi inspektorite koostatud inspekteerimis- ja järelevalvearuanded on kaalukaks tõendiks iga liikmesriigi haldus- ja kohtumenetluse jaoks. Asjaolude tuvastamisel käsitletakse neid samadel alustel liikmesriigi inspekteerimis- või järelevalvearuannetega kooskõlas asjaomaste siseriiklike õigusaktidega .

    Muudatusettepanek 18

    Artikli 21 lõike 1 punkt a

    a)

    liikmesriikide kõigile asjaomastele kasutajatele ja asjaomastele luba väljaandvatele asutustele ühenduse kalapüügilubade infosüsteemiga seotud veebilehel. Neile isikutele kättesaadav teave piirneb andmetega, mida neil on vaja kalapüügilubade väljaandmise protsessi raames;

    a)

    asjaomastele luba väljaandvatele asutustele ühenduse kalapüügilubade infosüsteemiga seotud veebilehel. Neile isikutele kättesaadav teave piirdub andmetega, mida neil on vaja kalapüügilubade väljaandmise menetluse raames;

    Muudatusettepanek 19

    Artikli 21 lõike 1 punkt b

    b)

    asjaomaste luba väljaandvate asutuste kõigile asjaomastele kasutajatele ühenduse kalapüügilubade teabesüsteemiga seotud veebilehel. Neile isikutele kättesaadav teave piirneb andmetega, mida neil on vaja oma kontrollitegevuse raames.

    b)

    pädevatele kontrolliasutustele ühenduse kalapüügilubade infosüsteemiga seotud veebilehel. Neile isikutele kättesaadav teave piirdub andmetega, mida neil on vaja oma kontrollitegevuse raames.


    (1)   KOM(2007)0602.

    (2)   ELT L 409, 30.12.2006, lk 1 .


    Top