Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32023D0236

    Komisjoni rakendusotsus (EL) 2023/236, 1. veebruar 2023, millega lubatakse teatavate liikmesriikide poolt Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 952/2013 kohaselt taotletud erand kasutada tollile esitatava liiduvälise kaubaga seotud ajutise ladustamise deklaratsioonide kohta teabe vahetamiseks ja säilitamiseks muid vahendeid kui elektroonilised andmetöötlusvahendid (teatavaks tehtud numbri C(2023) 664 all) (Ainult eesti-, hispaania-, hollandi-, horvaadi-, inglis-, kreeka-, leedu-, malta-, poola-, portugali-, prantsus-, rootsi-, rumeenia-, saksa-, slovaki-, sloveeni-, taani-, tšehhi- ja ungarikeelne tekst on autentsed)

    C/2023/664

    ELT L 32, 3.2.2023, p. 223–225 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2023/236/oj

    3.2.2023   

    ET

    Euroopa Liidu Teataja

    L 32/223


    KOMISJONI RAKENDUSOTSUS (EL) 2023/236,

    1. veebruar 2023,

    millega lubatakse teatavate liikmesriikide poolt Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 952/2013 kohaselt taotletud erand kasutada tollile esitatava liiduvälise kaubaga seotud ajutise ladustamise deklaratsioonide kohta teabe vahetamiseks ja säilitamiseks muid vahendeid kui elektroonilised andmetöötlusvahendid

    (teatavaks tehtud numbri C(2023) 664 all)

    (Ainult eesti-, hispaania-, hollandi-, horvaadi-, inglis-, kreeka-, leedu-, malta-, poola-, portugali-, prantsus-, rootsi-, rumeenia-, saksa-, slovaki-, sloveeni-, taani-, tšehhi- ja ungarikeelne tekst on autentsed)

    EUROOPA KOMISJON,

    võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,

    võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 9. oktoobri 2013. aasta määrust (EL) nr 952/2013, millega kehtestatakse liidu tolliseadustik, (1) eriti selle artikli 6 lõiget 4 koostoimes artikli 8 lõikega 2,

    olles konsulteerinud tolliseadustiku komiteega

    ning arvestades järgmist:

    (1)

    Määruse (EL) nr 952/2013 artikli 6 lõikes 1 on sätestatud, et kogu teabevahetus tolliasutuste vahel ning ettevõtjate ja tolliasutuste vahel ning sellise teabe säilitamine, nagu on nõutav tollialaste õigusaktidega, peab toimuma elektroonilisi andmetöötlusvahendeid kasutades. Sel eesmärgil ja kooskõlas määruse (EL) nr 952/2013 artikli 6 lõikega 2 koostab komisjon ühised andmenõuded.

    (2)

    Määruse (EL) nr 952/2013 artikli 6 lõikega 4 on komisjonile antud õigus võtta erandjuhtudel vastu otsuseid, et teha ühele või mitmele liikmesriigile erand nõudest kasutada teabe vahetamisel ja säilitamisel elektroonilisi andmetöötlusvahendeid, kui erand on põhjendatud seda taotleva liikmesriigi konkreetse olukorraga ja antakse konkreetseks ajavahemikuks.

    (3)

    Komisjoni rakendusotsusega (EL) 2019/2151 (2) kehtestati liidu tolliseadustikuga ette nähtud elektrooniliste süsteemide väljaarendamise ja kasutuselevõtmise tööprogramm (edaspidi „tööprogramm“). Tööprogrammis on loetletud väljaarendatavad elektroonilised süsteemid ja kuupäevad, mil need süsteemid peaksid tööle hakkama. Muu hulgas on selles programmis kindlaks määratud sellise süsteemi rakendamine ja kasutuselevõtu ajavahemik, mida kasutatakse ajutise ladustamise deklaratsioonide haldamiseks vastavalt määruse (EL) nr 952/2013 artikli 6 lõikele 1 ning artiklitele 16, 145 ja 146.

    (4)

    Lisaks on määruse (EL) nr 952/2013 artikli 278 lõike 2 punktis a sätestatud tähtaeg, milleni võib ajutise ladustamise deklaratsiooni käsitlevate sätete rakendamiseks üleminekukorras kasutada muid vahendeid kui elektroonilised andmetöötlusvahendid.

    (5)

    Arvestades ajutise ladustamise olulisust liidu tolliterritooriumile toodavate kaupade järelevalves, on mõned liikmesriigid juba välja arendanud elektroonilised süsteemid ajutise ladustamise deklaratsioonide haldamiseks. Kõnealuseid süsteeme tuleb kohandada vastavalt määruse (EL) nr 952/2013 sätetele ja asjaomastele komisjoni õigusaktidele, eelkõige seoses ühiste andmenõuetega. Vastavalt määruse (EL) nr 952/2013 artikli 278 lõike 2 punktile a tuleb kohandused lõpule viia 31. detsembriks 2022.

    (6)

    Siiski on tekkinud kolm olulist ja osaliselt ettenägematut asjaolu, mis kõik avaldavad märkimisväärset mõju liikmesriikide ressurssidele ja tekitavad neile täiendavaid probleeme. COVID-19 pandeemia põhjustas olulisi viivitusi IT-arendustes Austrias, Belgias, Tšehhis, Prantsusmaal, Kreekas, Leedus, Maltal, Madalmaades, Poolas, Rumeenias, Slovakkias ja Hispaanias. Ühendkuningriigi väljaastumine Euroopa Liidust ja sellest tulenev tollideklaratsioonide arvu suurenemine sundisid Belgiat, Prantsusmaad, Leedut, Madalmaid ja Hispaaniat ressursse ja prioriteete ümber kujundama. Venemaa Ukrainasse sissetungi finantstagajärjed naaberriikide või geograafiliselt lähedal asuvate riikide tollialasele tegevusele halvendasid olukorda veelgi ning nõudsid lisaressursse Austrias, Leedus ja Poolas. Eelkõige mõjutasid märkimisväärselt Austria, Küprose, Tšehhi, Taani, Eesti, Hispaania, Prantsusmaa, Kreeka, Ungari, Horvaatia, Leedu, Luksemburgi, Malta, Portugali, Rumeenia, Rootsi, Slovakkia ja Sloveenia võimet tähtaegadest kinni pidada hanke- ja tarneraskused ning eelarve- ja personaliprobleemid, mis tulenesid eespool nimetatud asjaoludest.

    (7)

    Need konkreetsed asjaolud on põhjustanud olulisi viivitusi käimasolevates IT-arendustes ning ei võimalda teatavatel liikmesriikidel ajutise ladustamise deklaratsioonide töötlemiseks vajalikke IT-vahendeid 31. detsembriks 2022 kasutusele võtta. Seetõttu esitasid 21. aprillil 2022 Austria, 3. mail 2022 Küpros, 3. mail 2022 Leedu, 6. mail 2022 Hispaania, 23. mail 2022 Sloveenia, 3. juunil 2022 Kreeka, 7. juunil 2022 Prantsusmaa, 7. juunil 2022 Portugal, 24. juunil 2022 Belgia, 24. juunil 2022 Rootsi, 29. juunil 2022 Taani, 4. juulil 2022 Slovakkia, 4. juulil 2022 Madalmaad, 6. juulil 2022 Eesti, 7. juulil 2022 Poola, 13. juulil 2022 Malta, 19. juulil 2022 Horvaatia, 22. juulil 2022 Ungari, 22. juulil 2022 Luksemburg, 10. oktoobril 2022 Tšehhi ja 17. oktoobril 2022 Rumeenia taotluse kasutada teabe vahetamiseks ja säilitamiseks muid vahendeid kui elektroonilised andmetöötlusvahendid vastavalt määruse (EL) nr 952/2013 artikli 6 lõike 4 teisele lõigule. Kooskõlas artikli 6 lõike 4 kolmanda lõiguga ei mõjuta sellised erandid teabe vahetamist liikmesriigi, kellele see erand on tehtud, ja muude liikmesriikide vahel ega teabe vahetamist ja säilitamist muudes liikmesriikides seoses tollialaste õigusaktide kohaldamisega.

    (8)

    Seepärast on asjakohane lubada liikmesriikidel jätkata piiratud aja jooksul oma olemasolevate protseduuride, sealhulgas asjaomaste IT-süsteemide kasutamist kooskõlas liikmesriikide andmenõuetega, nagu on sätestatud komisjoni delegeeritud määruse (EL) 2015/2446 (3) artikli 2 lõike 4 teises lõigus.

    (9)

    Austria, Belgia, Horvaatia, Küpros, Tšehhi, Taani, Eesti, Prantsusmaa, Kreeka, Ungari, Leedu, Luksemburg, Malta, Madalmaad, Poola, Portugal, Rumeenia, Slovakkia, Sloveenia, Hispaania ja Rootsi peavad määruse (EL) nr 952/2013 artiklis 278a sätestatud aruande esitamise protsessi raames teavitama komisjoni ajutise ladustamise elektroonilise süsteemi väljaarendamisel tehtud edusammudest. Tuleb tagada süsteemi kavandamist käsitleva teabe edastamine ja jagamine, nagu on sätestatud rakendusotsuse (EL) 2019/2151 artiklis 4.

    (10)

    Võttes arvesse erakorraliste asjaolude mõju, mis on põhjustanud liikmesriikides ajutise ladustamisega seotud käimasolevates IT-arendustes viivitusi, nende arenduste praegust seisu liikmesriikides ja vajadust vältida edasisi olulisi viivitusi, peaks erand kehtima liidu tolliterritooriumile õhusõidukiga toodava kauba puhul mitte kauem kui 31. detsembrini 2023 ja liidu tolliterritooriumile muude transpordivahenditega toodava kauba puhul mitte kauem kui 29. veebruarini 2024,

    ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:

    Artikkel 1

    Liikmesriigid võivad määruse (EL) nr 952/2013 artikliga 145 nõutava ajutise ladustamise deklaratsiooni jaoks kasutada teabe vahetamise ja säilitamise vahendeid, mis ei ole elektroonilised andmetöötlusvahendid, õhusõidukiga liidu tolliterritooriumile toodava kauba puhul kuni 31. detsembrini 2023 ning liidu tolliterritooriumile muude transpordivahenditega toodava kauba puhul kuni 29. veebruarini 2024.

    Artikkel 2

    Käesolevat otsust kohaldatakse liidu tolliterritooriumile õhusõidukiga toodava kauba suhtes alates 1. jaanuarist 2023 kuni 31. detsembrini 2023 ja liidu tolliterritooriumile muude transpordivahenditega toodava kauba suhtes kuni 29. veebruarini 2024.

    Artikkel 3

    Käesolev otsus on adresseeritud Belgia Kuningriigile, Tšehhi Vabariigile, Taani Kuningriigile, Eesti Vabariigile, Kreeka Vabariigile, Hispaania Kuningriigile, Prantsuse Vabariigile, Horvaatia Vabariigile, Küprose Vabariigile, Leedu Vabariigile, Luksemburgi Suurhertsogiriigile, Ungarile, Malta Vabariigile, Madalmaade Kuningriigile, Austria Vabariigile, Poola Vabariigile, Portugali Vabariigile, Rumeeniale, Sloveenia Vabariigile, Slovaki Vabariigile ja Rootsi Kuningriigile.

    Brüssel, 1. veebruar 2023

    Komisjoni nimel

    komisjoni liige

    Paolo GENTILONI


    (1)  ELT L 269, 10.10.2013, lk 1.

    (2)  Komisjoni 13. detsembri 2019. aasta rakendusotsus (EL) 2019/2151, millega kehtestatakse liidu tolliseadustikuga ette nähtud elektrooniliste süsteemide väljaarendamise ja kasutuselevõtmise tööprogramm (ELT L 325, 16.12.2019, lk 168).

    (3)  Komisjoni 28. juuli 2015. aasta delegeeritud määrus (EL) 2015/2446, millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) nr 952/2013 seoses liidu tolliseadustiku teatavaid sätteid käsitlevate üksikasjalike eeskirjadega (ELT L 343, 29.12.2015, lk 1).


    Top