This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32019R2105
Commission Implementing Regulation (EU) 2019/2105 of 9 December 2019 amending Regulation (EC) No 474/2006 as regards the list of air carriers which are banned from operating or are subject to operational restrictions within the Union (Text with EEA relevance)
Komisjoni rakendusmäärus (EL) 2019/2105, 9. detsember 2019, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 474/2006 seoses nimekirjaga lennuettevõtjatest, kelle suhtes kohaldatakse liidu piires tegevuskeeldu või tegevuspiiranguid (EMPs kohaldatav tekst)
Komisjoni rakendusmäärus (EL) 2019/2105, 9. detsember 2019, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 474/2006 seoses nimekirjaga lennuettevõtjatest, kelle suhtes kohaldatakse liidu piires tegevuskeeldu või tegevuspiiranguid (EMPs kohaldatav tekst)
C/2019/8849
ELT L 318, 10.12.2019, p. 79–95
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32006R0474 | Asendamine | lisa A | 11/12/2019 | |
Modifies | 32006R0474 | Asendamine | lisa B | 11/12/2019 |
10.12.2019 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 318/79 |
KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2019/2105,
9. detsember 2019,
millega muudetakse määrust (EÜ) nr 474/2006 seoses nimekirjaga lennuettevõtjatest, kelle suhtes kohaldatakse liidu piires tegevuskeeldu või tegevuspiiranguid
(EMPs kohaldatav tekst)
EUROOPA KOMISJON
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 14. detsembri 2005. aasta määrust (EÜ) nr 2111/2005, mis käsitleb ühenduse nimekirja, millesse kantakse lennuettevõtjad, kelle suhtes kohaldatakse ühenduse piires tegevuskeeldu, koostamist ja lennureisijate teavitamist lendu teenindavast lennuettevõtjast ning millega tunnistatakse kehtetuks direktiivi 2004/36/EÜ artikkel 9, (1) eriti selle artikli 4 lõiget 2,
ning arvestades järgmist:
(1) |
Komisjoni määrusega (EÜ) nr 474/2006 (2) on kehtestatud nimekiri lennuettevõtjatest, kelle suhtes kohaldatakse liidu piires tegevuskeeldu. |
(2) |
Määruse (EÜ) nr 2111/2005 artikli 4 lõike 3 kohaselt on teatavad liikmesriigid ja Euroopa Lennundusohutusamet (edaspidi „EASA“) edastanud komisjonile teavet, mis on kõnealuse nimekirja ajakohastamise seisukohast tähtis. Asjakohast teavet on esitanud ka kolmandad riigid ja rahvusvahelised organisatsioonid. Selle teabe alusel tuleks nimekirja ajakohastada. |
(3) |
Komisjon teavitas kõiki asjaomaseid lennuettevõtjaid kas otse või nende regulatiivse järelevalve eest vastutavate ametiasutuste kaudu olulistest üksikasjadest ja kaalutlustest, mille alusel otsustatakse kehtestada nende suhtes tegevuskeeld liidus või muudetakse määruse (EÜ) nr 474/2006 A lisa või B lisa nimekirja lisatud lennuettevõtja suhtes kehtestatud tegevuskeelu tingimusi. |
(4) |
Komisjon andis asjaomastele lennuettevõtjatele võimaluse tutvuda liikmesriikide esitatud dokumentidega, esitada kirjalikke märkusi ning teha komisjonile ja määruse (EÜ) nr 2111/2005 alusel loodud komiteele (edaspidi „lennuohutuskomitee“) suuline ettekanne. |
(5) |
Komisjon on teavitanud lennuohutuskomiteed käimasolevatest ühiskonsultatsioonidest, mida peetakse määruse (EÜ) nr 2111/2005 ja komisjoni määruse (EÜ) nr 473/2006 (3) raames Armeenia, Valgevene, Dominikaani Vabariigi, Ekvatoriaal-Guinea, Gaboni, Indoneesia, Moldova ja Venemaa pädevate asutuste ning lennuettevõtjatega. Samuti andis komisjon lennuohutuskomiteele teavet lennuohutusolukorra kohta Angolas, Kongo-Brazzaville’is, Iraagis, Kirgiisi Vabariigis, Malaisias, Nepalis, Türkmenistanis ja Venezuelas. |
(6) |
EASA teavitas komisjoni ja lennuohutuskomiteed tehnilistest hindamistest, mis tehti komisjoni määruse (EL) nr 452/2014 (4) sätete alusel välja antud kolmandate riikide lennuettevõtjate (edaspidi „TCO“) lubade esialgseks hindamiseks ja pidevaks seireks. |
(7) |
EASA teavitas komisjoni ja lennuohutuskomiteed ka välismaiste õhusõidukite ohutuse hindamise programmi (edaspidi „SAFA programm“) raames komisjoni määruse (EL) nr 965/2012 (5) kohaselt seisuplatsil tehtud kontrollide analüüsi tulemustest. |
(8) |
Peale selle teavitas EASA komisjoni ja lennuohutuskomiteed tehnilise abi projektidest kolmandates riikides, kelle suhtes kohaldatakse määruse (EÜ) nr 474/2006 kohast tegevuskeeldu. EASA andis teavet edasise tehnilise abi kavade ja taotluste kohta ning kolmandate riikide tsiviillennundusametite haldus- ja tehnilise võimekuse suurendamiseks tehtava koostöö kohta, eesmärgiga aidata neil kõrvaldada puudujäägid kohaldatavate rahvusvaheliste tsiviillennunduse ohutusstandardite järgimisel. Liikmesriike kutsuti üles reageerima sellistele taotlustele, lähtudes mõlema poole huvidest ning kooskõlastatult komisjoni ja EASAga. Sellega seoses rõhutas komisjon, kui kasulik on anda rahvusvahelise lennundusvaldkonna osalistele eelkõige Rahvusvahelise Tsiviillennunduse Organisatsiooni (edaspidi „ICAO“) lennuohutusalase partnerlusabi vahendi (Aviation Safety Implementation Assistance Partnership tool) kaudu teavet kolmandatele riikidele ettenähtud sellise tehnilise abi kohta, mida liit ja selle liikmesriigid annavad lennuohutuse suurendamiseks kogu maailmas. |
(9) |
Eurocontrol andis komisjonile ja lennuohutuskomiteele ajakohastatud teavet SAFA ja TCO kohta ning esitas ka praeguse statistika tegevuskeelu saanud lennuettevõtjatega seotud ohuteadete kohta. |
Liidu lennuettevõtjad
(10) |
Pärast seda, kui EASA oli analüüsinud liidu lennuettevõtjate õhusõidukitele seisuplatsil tehtud kontrollide, EASA korraldatud standardimiskontrollide ning liikmesriikide lennuametite tehtud konkreetsete kontrollide ja auditite tulemusi, on mitu liikmesriiki võtnud teatavaid täitemeetmeid ning teavitanud neist komisjoni ja lennuohutuskomiteed. Bulgaaria teatas komisjonile ja lennuohutuskomiteele meetmetest, mida ta oli võtnud Bulgaarias serditud lennuettevõtjate suhtes. |
(11) |
Liikmesriigid kinnitasid uuesti, et kui asjaomasest ohutusteabest peaks ilmnema, et asjakohaste ohutusstandardite järgimata jätmine liidu lennuettevõtjate poolt põhjustaks otseseid ohutusriske, on nad valmis võtma vajalikke meetmeid. |
Armeenia lennuettevõtjad
(12) |
Armeenia lennuettevõtjaid ei ole kunagi lisatud määruse (EÜ) nr 474/2006 A lisasse. |
(13) |
2019. aasta juulis tegi EASA oma TCO-loa andmise menetluse raames kohapealse kontrollkäigu Armeenia tsiviillennunduskomiteesse (edaspidi „CAC“) ja kahte lennuettevõtjasse, nimelt Taron Avia LLCsse ja Atlantis European Airwaysi. |
(14) |
Pärast kontrollkäiku jõudis EASA järeldusele, et kõnealuste lennuettevõtjate käitamistingimuste ajakohastamisel ei olnud CAC kehtestatud sertimismenetlust süstemaatiliselt järginud. Lisaks ei suutnud CAC tõendada, et ta hindab süstemaatiliselt ohutusjuhtimissüsteeme, jätkuva lennukõlblikkuse süsteeme ja tema poolt serditud lennuettevõtjate hooldusorganisatsioone. CACil puudus ka suutlikkus tuvastada rahvusvaheliste ohutusstandardite olulisi rikkumisi lennuettevõtjate poolt. |
(15) |
Võttes arvesse EASA poolt TCO-loa andmise menetluse käigus kindlaks teinud puudusi, teavitas komisjon 11. oktoobri 2019. aasta kirjaga CACi teatavatest Armeenias registreeritud lennuettevõtjatega seotud ohutusprobleemidest ning kutsus CACi ja lennuettevõtja Taron Avia LLC määruse (EÜ) nr 2111/2005 artikli 7 kohaselt lennuohutuskomiteesse ärakuulamisele. |
(16) |
7. novembril 2019 toimus Brüsselis tehniline kohtumine, millest võtsid osa komisjoni, EASA ja CACi esindajad. Sellel nõupidamisel esitas CAC teavet oma järelevalvetoimingute kohta, sealhulgas reorganiseerimisplaanide, tehnilise personali värbamis- ja koolituskavade ning oma järelevalvevõimekuse suurendamise kohta. CAC teatas komisjonile, et ta otsustas EASA poolt 2019. aasta juulis lennuettevõtja Taron Avia LLC TCO-lubade puhul kindlaks tehtud puuduste tõttu kõnealuse lennuettevõtja sertifikaadi 7. novembril 2019 kehtetuks tunnistada. Arvestades, et Taron Avia LLC lõpetas seetõttu oma tegevuse, ei olnud enam vaja kutsuda lennuettevõtjat lennuohutuskomiteesse ärakuulamisele. |
(17) |
Praegu kättesaadavate andmete, sh EASA poolt TCO-loa hindamise käigus kogutud teabe, liikmesriikide poolt SAFA programmi raames seisuplatsil tehtud kontrollide käigus kogutud teabe ning CACi esitatud teabe alusel järeldab komisjon, et CAC peaks veelgi suurendama kontrollisuutlikkust oma sertimis- ja järelevalvekohustustega hõlmatud lennuettevõtjate suhtes. |
(18) |
Lennuohutuskomitees 20. novembril 2019 toimunud ärakuulamisel esitas CAC ülevaate oma organisatsioonist ja struktuurist, sealhulgas lennukõlblikkuse osakonda ja lennutegevuse osakonda määratud töötajate kohta. CAC andis üksikasjalikku teavet mitme Armeenias registreeritud lennuettevõtja suhtes võetud meetmete, inspektorite koolituse ja selle edasise arengu kohta, sealhulgas uute inspektorite värbamise kavade kohta. Komisjon rõhutas, et nagu kõikide tsiviillennundusametite puhul, peaks CAC väljastama lennuettevõtja sertifikaate ja võtma õhusõidukeid oma registrisse vastu üksnes siis, kui ta on täielikult suuteline teostama nende üle järelevalvet. |
(19) |
CAC toonitas ka kavandatud lähenemist liidu õigusraamistikule, mis tuleneb Euroopa Liidu ja selle liikmesriikide ning Armeenia vahelise ühise lennunduspiirkonna lepingu sõlmimisest ja rakendamisest. |
(20) |
Ärakuulamisel kohustus CAC teavitama komisjoni pidevalt oma järelevalvetoimingutest ja meetmetest, mida on võetud tsiviillennundusohutuse edasiseks parandamiseks Armeenias, pidades eelkõige silmas Armeenia riikliku lennundusohutusprogrammi edasiarendamist ja rakendamist. |
(21) |
Komisjon kavatseb koostöös EASA ja liikmesriikide abiga teha liidu kohapealse kontrollkäigu Armeeniasse eesmärgiga kontrollida, kas CAC teostab lennuettevõtjate sertimist ja järelevalvet vastavalt asjakohastele rahvusvahelistele ohutusstandarditele. Kõnealuse kohapealse kontrollkäigu raames keskendutakse CACile ja valitud Armeenia lennuettevõtjatele. |
(22) |
Kuigi kindlaks tehtud eri liiki puudujäägid vajavad kõrvaldamist, ei ole need sellised puudused, mis nõuaksid Armeenia lennuettevõtjate lisamist määruse (EÜ) nr 474/2006 A lisasse. |
(23) |
Praegu kättesaadava teabe alusel on komisjon seepärast määruse (EÜ) nr 2111/2005 lisa kohaste ühiste kriteeriumide põhjal jõudnud järeldusele, et praegu ei ole Armeenia lennuettevõtjate puhul alust muuta nimekirja lennuettevõtjatest, kelle suhtes kohaldatakse liidu piires tegevuskeeldu. |
(24) |
Seades prioriteediks kõigi Armeenias serditud lennuettevõtjate kontrollimise seisuplatsil vastavalt määrusele (EL) nr 965/2012, peaksid liikmesriigid jätkuvalt kontrollima asjakohaste rahvusvaheliste ohutusstandardite tulemuslikku järgimist Armeenias serditud lennuettevõtjate poolt. |
(25) |
Kui asjakohasest ohutusteabest ilmneb, et rahvusvaheliste ohutusstandardite järgimata jätmise tõttu on tekkinud otsesed ohutusriskid, võib komisjon olla sunnitud võtma määruse (EÜ) nr 2111/2005 kohaseid lisameetmeid. |
Valgevene lennuettevõtjad
(26) |
Valgevene lennuettevõtjaid ei ole kunagi lisatud määruse (EÜ) nr 474/2006 A lisasse. |
(27) |
Võttes arvesse EASA poolt TCO-loa andmise menetluse raames tuvastatud ohutuspuudujääke, algatas komisjon 17. septembril 2018 vastavalt määruse (EÜ) nr 473/2006 artikli 3 lõikele 2 konsultatsioonid Valgevene lennuametiga (edaspidi „AD-BLR“). |
(28) |
3. aprillil 2019 lennuohutuskomitees toimunud kuulamise järel tunnustas lennuohutuskomitee AD-BLRi edusamme rahvusvaheliste ohutusstandardite rakendamisel, kuid oli samal ajal seisukohal, et AD-BLR peaks veelgi parandama oma ohutusjärelevalvesuutlikkust. |
(29) |
5. novembril 2019 toimus tehniline kohtumine, millest võtsid osa komisjon, EASA ja AD-BLRi esindajad. Kohtumise eesmärk oli vaadata läbi AD-BLRi rakendatud parandusmeetmete kava ja sellega seoses AD-BLRi võetud meetmed, et tagada ohutusjärelevalvesüsteemi puhul rahvusvahelistele ohutusstandardite tulemuslik järgimine. Kohtumisel ilmnes, et AD-BLR peaks esitama komisjonile täiendavaid selgitusi teatavate meetmete kohta. 14. novembril 2019 sai komisjon täiendavat teavet. |
(30) |
Komisjon palus ka AD-BLRil parandusmeetmete kava läbi vaadata, arendades edasi liidu kohapealse kontrollkäigu ajal 2019. aasta märtsis tuvastatud ohutuspuudujääkide algpõhjuste analüüsi, et arutada seda 2020. aasta esimeses kvartalis järgmisel tehnilisel kohtumisel Brüsselis. |
(31) |
Komisjon andis 20. novembril 2019 lennuohutuskomiteele aru AD-BLRi esitatud teabest, nimelt lennundussektorile spetsialiseerunud inspektsiooni rakendamisel tehtud edusammudest, kvaliteediosakonna loomisest, AD-BLRi poolt serditud lennuettevõtjate ümbersertimisprogrammi staatusest ning järelevalveprogrammi parandamiseks võetud meetmetest. Komisjon teavitas lennuohutuskomiteed ka sellest, et tsiviillennundusolukord Valgevenes on jätkuvalt kõrgendatud tähelepanu all. |
(32) |
Seepärast on komisjon määruse (EÜ) nr 2111/2005 lisa kohaste ühiste kriteeriumide põhjal jõudnud järeldusele, et praegu ei ole Valgevene lennuettevõtjate puhul alust muuta nimekirja lennuettevõtjatest, kelle suhtes kohaldatakse liidu piires tegevuskeeldu. |
(33) |
Seades prioriteediks kõigi Valgevenes serditud lennuettevõtjate kontrollimise seisuplatsil vastavalt määrusele (EL) nr 965/2012, peaksid liikmesriigid jätkuvalt kontrollima asjakohaste rahvusvaheliste ohutusstandardite tulemuslikku järgimist Valgevenes serditud lennuettevõtjate poolt. |
(34) |
Kui asjakohasest ohutusteabest ilmneb, et rahvusvaheliste ohutusstandardite järgimata jätmise tõttu on tekkinud otsesed ohutusriskid, võib komisjon olla sunnitud võtma määruse (EÜ) nr 2111/2005 kohaseid lisameetmeid. |
Dominikaani Vabariigi lennuettevõtjad
(35) |
Dominikaani Vabariigi lennuettevõtjaid ei ole kunagi lisatud määruse (EÜ) nr 474/2006 A lisasse. |
(36) |
Võttes arvesse EASA poolt TCO-loa andmise menetluse raames tuvastatud ohutuspuudujääke ja tuginedes SAFA programmi raames seisuplatsil tehtud kontrollide analüüsile algatas komisjon 15. aprillil 2019 vastavalt määruse (EÜ) nr 473/2006 artikli 3 lõikele 2 konsultatsioonid Dominikaani tsiviillennundusametiga (Instituto Dominicano de Aviación Civil, edaspidi „IDAC“). |
(37) |
10. oktoobril 2019 toimus tehniline kohtumine, millest võtsid osa komisjon, EASA, liikmesriigi esindaja ja IDACi esindajad. Kõnealusel kohtumisel andis IDAC komisjonile üldteavet Dominikaani Vabariigi lennundussektori, järelevalvetegevuseks olemasoleva personali ja selliste toimingute läbiviimise viisi kohta. Arutati ka raskusi, millega teatavad lennuettevõtjad puutusid kokku TCO-loa andmise menetluse käigus, peamiselt ohutuspuudujääkide tõttu, ning SAFA programmi raames seisuplatsil tehtud kontrollide käigus tuvastatud puudusi. IDAC teatas komisjonile, et on võetud parandusmeetmeid EASA tuvastatud ohutuspuudujääkide algpõhjuste kõrvaldamiseks. Eelkõige teavitas IDAC käimasolevatest meetmetest seoses töötajate koolitamisega. |
(38) |
Kohtumisel andis IDAC teavet ka riikliku ohutusprogrammi rakendamise kohta Dominikaani Vabariigis. Olles veendunud, et tema tegevus on täielikult kooskõlas rahvusvaheliste ohutusstandarditega, kutsus IDAC liitu kohapealsele kontrollkäigule. Komisjon on seetõttu seisukohal, et liidu kohapealne kontrollkäik on tõepoolest vaja korraldada enne järgmist lennuohutuskomitee koosolekut. |
(39) |
Kuigi komisjon ja EASA on dokumentidest saadud teabe analüüsi ja tehnilise koosoleku põhjal kindlaks teinud mitmeid puudusi, ei õigusta need Dominikaani Vabariigi lennuettevõtjate lisamist määruse (EÜ) nr 474/2006 A lisasse. |
(40) |
Praegu kättesaadava teabe alusel on komisjon seepärast määruse (EÜ) nr 2111/2005 lisa kohaste ühiste kriteeriumide põhjal jõudnud järeldusele, et praegu ei ole Dominikaani Vabariigi lennuettevõtjate puhul alust muuta nimekirja lennuettevõtjatest, kelle suhtes kohaldatakse liidu piires tegevuskeeldu. |
(41) |
Seades prioriteediks kõigi Dominikaani Vabariigi serditud lennuettevõtjate kontrollimise seisuplatsil vastavalt määrusele (EL) nr 965/2012, peaksid liikmesriigid jätkuvalt kontrollima asjakohaste rahvusvaheliste ohutusstandardite tulemuslikku järgimist Dominikaani Vabariigis serditud lennuettevõtjate poolt. |
(42) |
Kui asjakohasest ohutusteabest ilmneb, et rahvusvaheliste ohutusstandardite järgimata jätmise tõttu on tekkinud otsesed ohutusriskid, võib komisjon olla sunnitud võtma määruse (EÜ) nr 2111/2005 kohaseid lisameetmeid. |
Ekvatoriaal-Guinea lennuettevõtjad
(43) |
2006. aastal lisati kõik Ekvatoriaal-Guineas serditud lennuettevõtjaid määruse (EÜ) nr 474/2006 A lisasse. |
(44) |
2017. aasta oktoobris toimus Ekvatoriaal-Guineas liidu kohapealne kontrollkäik, mille käigus hinnati lennuameti Autoridad Aeronáutica de Guinea Ecuatorial (edaspidi „AAGE“) tööd. Külastati ka kahte Ekvatoriaal-Guineas serditud tegutsevat lennuettevõtjat: CEIBA Intercontinental ja Cronos Airlines. Liidu kohapealsel kontrollkäigul tehti kindlaks vajadus teha täiendavaid parandusi, et ohutusjärelevalvesüsteem vastaks rahvusvaheliste ohutusstandardite hiljutistele muudatustele. AAGE töötas selle jaoks välja parandusmeetmete kava. |
(45) |
2018. aasta detsembris väljendas AAGE komisjonile huvi taasalustada dialoogi määruse (EÜ) nr 474/2006 A lisa muutmise üle seoses kõigi Ekvatoriaal-Guineas serditud lennuettevõtjatega. Komisjon saatis 12. veebruaril 2019 AAGE-le kirja, milles palus esitada üksikasjaliku aruande parandusmeetmete kava rakendamise kohta ja muu asjakohase teabe AAGE edusammudest ohutuspuudujääkide kõrvaldamisel. AAGE esitas ajavahemikus 11. juulist kuni 20. augustini 2019 teavet, mis ei olnud täielik, mistõttu teatas komisjon 10. septembril 2019 AAGE-le, et esitatud teave oli puudulik. AAGE saatis 17. septembril 2019 ja 28. oktoobril 2019 täiendavat teavet vastavalt CEIBA Intercontinentali ja Cronos Airlinesi kohta ning teavet AAGE töökorralduse, personali ja järelevalvetoimingute kohta. |
(46) |
6. novembril 2019 jõudis EASA järeldusele, et kõik nõutud dokumendid on esitatud ja et see teave näitab järelevalvetoimingute paranemist AAGE ohutusjärelevalvesüsteemis, sealhulgas kahe kommertslennuettevõtja – CEIBA Intercontinental ja Cronos Airlines – üle teostatava järelevalve tugevdamist. EASA järeldas siiski ka seda, et endiselt esineb kahtlusi seoses AAGE suutlikkusega kõrvaldada puudused kestlikul viisil. |
(47) |
Seepärast on komisjon määruse (EÜ) nr 2111/2005 lisa kohaste ühiste kriteeriumide põhjal jõudnud järeldusele, et praegu ei ole Ekvatoriaal-Guinea lennuettevõtjate puhul alust muuta nimekirja lennuettevõtjatest, kelle suhtes kohaldatakse liidu piires tegevuskeeldu. |
(48) |
Seades prioriteediks kõigi Ekvatoriaal-Guineas serditud lennuettevõtjate kontrollimise seisuplatsil vastavalt määrusele (EL) nr 965/2012, peaksid liikmesriigid jätkuvalt kontrollima asjakohaste rahvusvaheliste ohutusstandardite tulemuslikku järgimist Ekvatoriaal-Guineas serditud lennuettevõtjate poolt. |
Gaboni lennuettevõtjad
(49) |
2008. aastal (6) kanti kõik Gabonis serditud lennuettevõtjad määruse (EÜ) nr 474/2006 A lisasse, välja arvatud Gabon Airlines ja Afrijet, mis on kantud kõnealuse määruse B lisasse. |
(50) |
Komisjon ja Gaboni pädev asutus Agence Nationale de l’Aviation Civile („ANAC Gabon“) jätkasid konsultatsioone, et jälgida ANAC Gaboni edusamme lennuohutuse järelevalvesüsteemi vastavuse tagamisel rahvusvahelistele ohutusstandarditele. |
(51) |
ICAO 2019. aasta jaanuari auditis jõuti järeldusele, et ANAC Gaboni rahvusvaheliste ohutusstandardite tõhusa rakendamise määr oli 72,6 %, mis on kõrgem, kui 2016. aastal (26,1 %). |
(52) |
14.–18. oktoobrini 2019 toimus Gabonis liidu kohapealne kontrollkäik ANAC Gaboni kontoritesse ja kahe praegu serditud lennuettevõtja, Afrijet Business Service'i ja Solenta Aviation Gaboni valdustesse. |
(53) |
Kontrollkäigu ajal tõendas ANAC Gabon, et ta on viimastel aastatel teinud märkimisväärseid edusamme, nimelt on ta võimeline kohaldama usaldusväärset õigusraamistikku ja tagama selle täitmise. Näib, et riiklikke eeskirju ajakohastatakse korrapäraselt, kui ICAO standarditesse ja soovituslikesse tavadesse tehakse uusi muudatusi. ANAC Gabon esitas tõendid selle kohta, et ta on kehtestanud kindla menetluse personali värbamiseks ja koolitamiseks. Töötajad on hästi kvalifitseeritud ja motiveeritud, kuigi kogemuste omandamine on endiselt keeruline. ANAC Gabon peaks oma toiminguteks vajalike pädevuste jaoks kehtestama tõhusa halduskorra. ANAC Gabon on esitanud tõendid selle kohta, et lennuettevõtjate sertimine toimub kooskõlas IACO kehtestatud protsessiga ning et kõik tegevused dokumenteeritakse. Samuti näitavad tõendid, et ANAC Gabonil on suutlikkus teostada järelevalvet Gaboni lennundustegevuse üle ja kõrvaldada tuvastatud ohutuspuudujäägid. |
(54) |
Kahe praegu Gabonis serditud lennuettevõtja külastamisel jõuti järeldusele, et mõlemad lennuettevõtjad kontrollivad jätkuvat lennukõlblikkust ja tegutsevad kooskõlas kohaldatavate rahvusvaheliste ohutusstandarditega. Muude toimingute väljavõtteline uuring näitas siiski mõningaid väiksemaid puudusi, millest ükski ei avaldanud lennundusohutusele otsest mõju. |
(55) |
Komisjon ja lennuohutuskomitee kuulasid 20. novembril 2019 ära ANAC Gaboni ning lennuettevõtjad Afrijet Business Service ja Solenta Aviation Gabon. |
(56) |
Sellel ärakuulamisel tutvustas ANAC Gabon komisjonile ja lennuohutuskomiteele Gabonis serditud lennuettevõtjate ohutusjärelevalve tagamiseks kehtestatud süsteemi. Selgitati, et rahvusvaheliste ohutusstandardite tõhusal rakendamisel tehtud edusammud, mida näitas ICAO 2019. aasta audit, tulenesid alates 2012. aastast võetud meetmetest. Rõhutades oma pühendumust jätkuvale täiustamisele, teavitas ANAC Gabon komisjoni ja lennuohutuskomiteed 2019. aasta oktoobris toimunud liidu kohapealse kontrollkäigu tulemuste põhjal välja töötatud parandusmeetmete kava rakendamisest. See hõlmab tulevikuks seatud strateegilisi eesmärke, nagu riikliku ohutusprogrammi kehtestamine, kvaliteedisüsteemi sertifitseerimine ja rahvusvaheliste ohutusstandardite veelgi tõhusam rakendamine tulevikus. Kõik need arengusuundumused on positiivsed. Gaboni tsiviillennundustegevuse oodatava kasvu tõttu peab ANAC Gabon aga vastu võtma konkreetsed leevendusmeetmed, eelkõige seoses organisatsiooni töötajate arvu ja vajaliku oskusteabe tasemega. |
(57) |
Ärakuulamisel esitas lennuettevõtja Afrijet Business Service ülevaate oma organisatsioonist ja struktuurist, praegustest lennukipargi ja lennumarsruutide arengukavadest ning lennuettevõtja ohutusjuhtimissüsteemi põhielementidest, sealhulgas ohtude kindlakstegemise ja riskide vähendamise protsessist. |
(58) |
Lennuettevõtja Solenta Aviation Gabon esitas ülevaate oma organisatsioonist ja struktuurist, praegustest lennukipargi ja lennumarsruutide arengukavadest ning lennuettevõtja ohutusjuhtimissüsteemi põhielementidest, sealhulgas ohtude kindlakstegemise ja riskide vähendamise protsessist. Lennuettevõtja rõhutas oma pühendumust ohutustaseme pidevale parandamisele ning selgitas lennuettevõtja tegevuse ja meeskonna juhtimise keerukust, sealhulgas ohutu käitamise tagamiseks kasutatavaid ohutusjuhtimise toiminguid. Ta lisas, et ANAC Gabon kontrollib neid toiminguid tähelepanelikult. |
(59) |
Seepärast on komisjon määruse (EÜ) nr 2111/2005 lisa kohaste ühiste kriteeriumide põhjal arvamusel, et liidu nimekirja lennuettevõtjatest, kelle suhtes kohaldatakse liidu piires tegevuskeeldu, tuleks muuta, ja jätta kõik Gabonis serditud lennuettevõtjad määruse (EÜ) nr 474/2006 A ja B lisast välja. |
(60) |
Seades prioriteediks kõigi Gabonis serditud lennuettevõtjate kontrollimise seisuplatsil vastavalt määrusele (EL) nr 965/2012, peaksid liikmesriigid jätkuvalt kontrollima asjakohaste rahvusvaheliste ohutusstandardite tulemuslikku järgimist Gabonis serditud lennuettevõtjate poolt. |
(61) |
Kui asjakohasest ohutusteabest ilmneb, et rahvusvaheliste ohutusstandardite järgimata jätmise tõttu on tekkinud otsesed ohutusriskid, võib komisjon olla sunnitud võtma määruse (EÜ) nr 2111/2005 kohaseid lisameetmeid. |
Indoneesia lennuettevõtjad
(62) |
2018. aasta juunis jäeti määruse (EÜ) nr 474/2006 (muudetud rakendusmäärusega (EL) 2018/871) (7) A lisast välja kõik Indoneesias serditud lennuettevõtjad. Ohutusjärelevalvesüsteemi edasiseks jälgimiseks Indoneesias jätkavad komisjon ja Indoneesia tsiviillennundusamet (edaspidi „DGCA Indonesia“) konsultatsioone vastavalt määruse (EÜ) nr 473/2006 artikli 3 lõikele 2. Sellega seoses edastas DGCA Indonesia 27. septembri 2019. aasta kirjaga lisateavet ja ajakohastatud andmed ajavahemikul 2019. aasta märtsist kuni 2019. aasta septembrini tehtud ohutusjärelevalvetoimingute kohta. Lisaks 2018. aasta märtsis toimunud liidu kohapealse kontrollkäigu tulemusel ajakohastatud parandusmeetmete kavale sisaldas DGCA Indonesia esitatud teave ka ajakohastatud teavet lennuettevõtja sertifikaadi omanike, registreeritud õhusõidukite, lennuõnnetuste, tõsiste intsidentide ja lennuohutust mõjutavate juhtumite ning DGCA Indonesia võetud täitemeetmete kohta. |
(63) |
DGCA Indonesia teavitas komisjoni ka 2017. aastal toimunud ICAO koordineeritud valideerimismissiooni järel võetud parandusmeetmete seisust, mis näitab pidevaid edusamme eelkõige lennukõlblikkuse valdkonnas. |
(64) |
Pärast saadud teabe ja dokumentide läbivaatamist leiab komisjon, et enamik parandusmeetmete kava, tõsiste vahejuhtumite ja täitemeetmete kohta antud selgitustest on piisavad. Selle tulemusena suleti mõned lennukõlblikkuse parandusmeetmete kava tähelepanekutest ja võeti vastu uued kavandatud sulgemistähtajad. |
(65) |
29. oktoobril 2019 avaldati Lion Airi lennuga JT610 toimunud õnnetuse lõpparuanne. Osana oma pidevast järelevalvetegevusest Indoneesias palub komisjon DGCA Indonesial jätkata asjaomase teabe esitamist, eelkõige seoses aruandes esitatud ohutusalaste soovituste järelmeetmetega. |
(66) |
Seepärast on komisjon määruse (EÜ) nr 2111/2005 lisa kohaste ühiste kriteeriumide põhjal jõudnud järeldusele, et praegu ei ole Indoneesia lennuettevõtjate puhul alust muuta nimekirja lennuettevõtjatest, kelle suhtes kohaldatakse liidu piires tegevuskeeldu. |
(67) |
Seades prioriteediks kõigi Indoneesias serditud lennuettevõtjate kontrollimise seisuplatsil vastavalt määrusele (EL) nr 965/2012, peaksid liikmesriigid jätkuvalt kontrollima asjakohaste rahvusvaheliste ohutusstandardite tulemuslikku järgimist Indoneesias serditud lennuettevõtjate poolt. |
(68) |
Kui asjakohasest ohutusteabest ilmneb, et rahvusvaheliste ohutusstandardite järgimata jätmise tõttu on tekkinud otsesed ohutusriskid, võib komisjon olla sunnitud võtma määruse (EÜ) nr 2111/2005 kohaseid lisameetmeid. |
Moldova lennuettevõtjad
(69) |
2019. aasta aprillis (8) kehtestati täielik tegevuskeeld kõigile Moldovas serditud lennuettevõtjatele, välja arvatud kolmele lennuettevõtjale (Air Moldova, Fly One ja Aerotranscargo), peamiselt seetõttu, et Moldova tsiviillennundusamet (edaspidi „CAAM“) ei suutnud rakendada kohaldatavaid rahvusvahelisi ohutusstandardeid ja tagada nende täitmist. |
(70) |
Rahvusvaheliste ohutusstandardite rakendamise madal tase tehti kindlaks 2019. aasta veebruaris toimunud liidu kohapealse kontrollkäigu ajal, mille raames tehti mitmeid tähelepanekuid CAAMi eeskirjade, menetluste ja tavade kohta. |
(71) |
24. oktoobril 2019 toimus tehniline kohtumine, millest võtsid osa komisjoni, EASA, ühe liikmesriigi ja CAAMi esindajad. Kohtumisel andis CAAM teavet meetmete kohta, mis on võetud selleks, et töötada välja rahvusvahelistele ohutusstandarditele vastav riiklik õigusraamistik, mille eesmärk on parandada Moldova ohutusjärelevalvesüsteemi, sealhulgas meetmed seoses tugevama kvaliteedijuhtimise funktsiooni rakendamisega asutuses. |
(72) |
CAAM esitas ka teavet asutuse uue halduskäsiraamatu, riikliku ohutusprogrammi puudujääkide analüüsi kontrollnimekirja ja riikliku ohutuspoliitika kohta ning Moldova lennuettevõtjate ohutusjuhtimissüsteemi rakendamise seisu kohta. Lisaks teatas CAAM komisjonile, et Moldovas registreeritud lennuettevõtjate auditite ja kontrollide tulemusena peatati neli lennuettevõtja sertifikaati, millest kaks taastati ja kaks – lennuettevõtjate CA Î.M „TANDEM AERO“ SRL ja CA „OSCAR JET“ SRL lennuettevõtja sertifikaadid – tunnistati lõplikult kehtetuks. |
(73) |
Seepärast on määruse (EÜ) nr 2111/2005 lisa kohaste ühiste kriteeriumide põhjal jõudnud komisjon järeldusele, et nimekirja lennuettevõtjatest, kelle suhtes kohaldatakse liidu piires tegevuskeeldu, tuleks muuta, ja jätta lennuettevõtjad CA Î.M „TANDEM AERO“ SRL ja CA „OSCAR JET“ SRL välja määruse (EÜ) nr 474/2006 A lisast. |
(74) |
Seades prioriteediks kõigi Moldovas serditud lennuettevõtjate kontrollimise seisuplatsil vastavalt määrusele (EL) nr 965/2012, peaksid liikmesriigid jätkuvalt kontrollima asjakohaste rahvusvaheliste ohutusstandardite tulemuslikku järgimist Moldovas serditud lennuettevõtjate poolt. |
(75) |
Kui asjakohasest ohutusteabest ilmneb, et rahvusvaheliste ohutusstandardite järgimata jätmise tõttu on tekkinud otsesed ohutusriskid, võib komisjon olla sunnitud võtma määruse (EÜ) nr 2111/2005 kohaseid lisameetmeid. |
Venemaa lennuettevõtjad
(76) |
Komisjon, EASA ja liikmesriikide pädevad asutused on jätkanud Venemaal serditud ning liidus tegutsevate lennuettevõtjate ohutusalaste tulemuste jälgimist, mis muu hulgas hõlmab ka teatavate Venemaa õhusõidukite seisuplatsil tehtud kontrollimise prioriteediks seadmist vastavalt määrusele (EL) nr 965/2012. |
(77) |
25. oktoobril 2019 kohtusid komisjon, EASA ja üks liikmesriik Venemaa föderaalse lennutranspordiameti (edaspidi „FATA“) esindajatega, et vaadata üle Venemaal serditud lennuettevõtjate ohutusalased tulemused ajavahemikul 19. märtsist 2019 kuni 4. oktoobrini 2019 seisuplatsil tehtud kontrollide aruannete põhjal ja teha kindlaks olukorrad, mille puhul FATA peaks järelevalvet tugevdama. |
(78) |
Venemaal serditud lennuettevõtjatele seisuplatsil tehtud SAFA kontrollide läbivaatamisel ei ilmnenud olulisi ega korduvaid ohutuspuudujääke. Kohtumisel teavitas FATA komisjoni meetmetest, mis on võetud selleks, et tagada Venemaal serditud lennuettevõtjate vastavus ICAO määratletud inglise keele oskuse nõuetele. |
(79) |
Praegu kättesaadava teabe, sealhulgas kohtumisel esitatud teabe alusel leiab komisjon, et FATA-l on vajalik suutlikkus ja tahe kõrvaldada ohutuspuudujäägid. Selle alusel jõudis komisjon järeldusele, et Venemaa lennuametil ega ühelgi Venemaal serditud lennuettevõtjal ei ole vaja tulla lennuohutuskomiteesse ärakuulamisele. |
(80) |
Seepärast on komisjon määruse (EÜ) nr 2111/2005 lisa kohaste ühiste kriteeriumide põhjal jõudnud järeldusele, et praegu ei ole alust muuta liidu nimekirja lennuettevõtjatest, kelle suhtes kohaldatakse liidu piires tegevuskeeldu, ja lisada sinna Venemaa lennuettevõtjad. |
(81) |
Liikmesriigid peaksid ka edaspidi kontrollima, et Venemaa lennuettevõtjad järgivad tulemuslikult asjakohaseid rahvusvahelisi lennuohutusstandardeid, seades prioriteediks õhusõidukite kontrollimise seisuplatsil vastavalt määrusele (EL) nr 965/2012. |
(82) |
Kui kõnealustest kontrollidest peaks ilmnema, et asjakohaste rahvusvaheliste ohutusstandardite järgimata jätmise tõttu on tekkinud otsesed ohutusriskid, võib komisjon kehtestada teatavate Venemaal serditud lennuettevõtjate suhtes tegevuskeelu ning kanda nad määruse (EÜ) nr 474/2006 A või B lisasse. |
(83) |
Seepärast tuleks määrust (EÜ) nr 474/2006 vastavalt muuta. |
(84) |
Käesolevas määruses sätestatud meetmed on kooskõlas määruse (EÜ) nr 2111/2005 kohaselt moodustatud lennuohutuskomitee arvamusega, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Määrust (EÜ) nr 474/2006 muudetakse järgmiselt:
1) |
A lisa asendatakse käesoleva määruse I lisas esitatud tekstiga; |
2) |
B lisa asendatakse käesoleva määruse II lisa tekstiga. |
Artikkel 2
Käesolev määrus jõustub järgmisel päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 9. detsember 2019
Komisjoni nimel
presidendi eest
komisjoni liige
Adina VĂLEAN
(1) ELT L 344, 27.12.2005, lk 15.
(2) Komisjoni 22. märtsi 2006. aasta määrus (EÜ) nr 474/2006, millega kehtestatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 2111/2005 II peatükis nimetatud ühenduse nimekiri lennuettevõtjatest, kelle suhtes kohaldatakse ühenduse piires tegevuskeeldu (ELT L 84, 23.3.2006, lk 14).
(3) Komisjoni 22. märtsi 2006. aasta määrus (EÜ) nr 473/2006, millega kehtestatakse rakenduseeskirjad Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 2111/2005 II peatükis nimetatud ühenduse nimekirja tarvis, millesse kantakse lennuettevõtjad, kelle suhtes kohaldatakse ühenduse piires tegevuskeeldu (ELT L 84, 23.3.2006, lk 8).
(4) Komisjoni 29. aprilli 2014. aasta määrus (EL) nr 452/2014, millega kehtestatakse kolmandate riikide käitajate lennutegevusega seotud tehnilised nõuded ja haldusmenetlused vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusele (EÜ) nr 216/2008 (ELT L 133, 6.5.2014, lk 12).
(5) Komisjoni 5. oktoobri 2012. aasta määrus (EL) nr 965/2012, millega kehtestatakse lennutegevusega seotud tehnilised nõuded ja haldusmenetlused vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusele (EÜ) nr 216/2008 (ELT L 296, 25.10.2012, lk 1).
(6) Komisjoni 24. juuli 2008. aasta määrus (EÜ) nr 715/2008, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 474/2006, millega kehtestatakse ühenduse nimekiri lennuettevõtjatest, kelle suhtes kohaldatakse ühenduse piires tegevuskeeldu (ELT L 197, 25.7.2008, lk 36).
(7) Komisjoni 14. juuni 2018. aasta rakendusmäärus (EL) 2018/871, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 474/2006 seoses nimekirjaga lennuettevõtjatest, kelle suhtes kohaldatakse liidu piires tegevuskeeldu või tegevuspiiranguid (ELT L 152, 15.6.2018, lk 5).
(8) Komisjoni 15. aprilli 2019. aasta rakendusmäärus (EL) 2019/618, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 474/2006 seoses nimekirjaga lennuettevõtjatest, kelle suhtes kohaldatakse liidu piires tegevuskeeldu või tegevuspiiranguid (ELT L 106, 17.4.2019, lk 1).
I LISA
Määruse (EÜ) nr 474/2006 A lisa asendatakse järgmisega:
„A LISA
NIMEKIRI LENNUETTEVÕTJATEST, KELLE SUHTES KOHALDATAKSE LIIDU PIIRES TEGEVUSKEELDU, ERANDITEGA (1)
Lennuettevõtja juriidilise isiku nimi, mis on esitatud lennuettevõtja sertifikaadis (ja ärinimi, kui see on erinev) |
Lennuettevõtja sertifikaadi (AOC) või lennutegevusloa number |
ICAO kolmetäheline kood |
Lennuettevõtja päritoluriik |
AVIOR AIRLINES |
ROI-RNR-011 |
ROI |
Venezuela |
BLUE WING AIRLINES |
SRBWA-01/2002 |
BWI |
Suriname |
IRAN ASEMAN AIRLINES |
FS-102 |
IRC |
Iraani Islamivabariik |
IRAQI AIRWAYS |
001 |
IAW |
Iraak |
MED-VIEW AIRLINE |
MVA/AOC/10–12/05 |
MEV |
Nigeeria |
AIR ZIMBABWE (PVT) LTD |
177/04 |
AZW |
Zimbabwe |
Kõik lennuettevõtjad, kelle on sertifitseerinud regulatiivse järelevalve eest vastutavad Afganistani ametiasutused, sealhulgas: |
|
|
Afganistani Islamivabariik |
ARIANA AFGHAN AIRLINES |
AOC 009 |
AFG |
Afganistani Islamivabariik |
KAM AIR |
AOC 001 |
KMF |
Afganistani Islamivabariik |
Kõik lennuettevõtjad, kelle on sertinud regulatiivse järelevalve eest vastutavad Angola ametiasutused, välja arvatud TAAG Angola Airlines ja Heli Malongo, sealhulgas: |
|
|
Angola Vabariik |
AEROJET |
AO-008/11–07/17 TEJ |
TEJ |
Angola Vabariik |
GUICANGO |
AO-009/11–06/17 YYY |
Teadmata |
Angola Vabariik |
AIR JET |
AO-006/11–08/18 MBC |
MBC |
Angola Vabariik |
BESTFLYA AIRCRAFT MANAGEMENT |
AO-015/15–06/17YYY |
Teadmata |
Angola Vabariik |
HELIANG |
AO 007/11–08/18 YYY |
Teadmata |
Angola Vabariik |
SJL |
AO-014/13–08/18YYY |
Teadmata |
Angola Vabariik |
SONAIR |
AO-002/11–08/17 SOR |
SOR |
Angola Vabariik |
Kõik lennuettevõtjad, kelle on sertifitseerinud regulatiivse järelevalve eest vastutavad Kongo Vabariigi ametiasutused, sealhulgas: |
|
|
Kongo Vabariik |
AERO SERVICE |
RAC06-002 |
RSR |
Kongo Vabariik |
CANADIAN AIRWAYS CONGO |
RAC06-012 |
Teadmata |
Kongo Vabariik |
EMERAUDE |
RAC06-008 |
Teadmata |
Kongo Vabariik |
EQUAFLIGHT SERVICES |
RAC 06–003 |
EKA |
Kongo Vabariik |
EQUAJET |
RAC06-007 |
EKJ |
Kongo Vabariik |
EQUATORIAL CONGO AIRLINES S.A. |
RAC 06–014 |
Teadmata |
Kongo Vabariik |
MISTRAL AVIATION |
RAC06-011 |
Teadmata |
Kongo Vabariik |
TRANS AIR CONGO |
RAC 06–001 |
TSG |
Kongo Vabariik |
Kõik lennuettevõtjad, kelle on sertifitseerinud regulatiivse järelevalve eest vastutavad Kongo Demokraatliku Vabariigi ametiasutused, sealhulgas: |
|
|
Kongo Demokraatlik Vabariik |
AIR FAST CONGO |
409/CAB/MIN/TVC/0112/2011 |
Teadmata |
Kongo Demokraatlik Vabariik |
AIR KASAI |
409/CAB/MIN/TVC/0053/2012 |
Teadmata |
Kongo Demokraatlik Vabariik |
AIR KATANGA |
409/CAB/MIN/TVC/0056/2012 |
Teadmata |
Kongo Demokraatlik Vabariik |
AIR TROPIQUES |
409/CAB/MIN/TVC/00625/2011 |
Teadmata |
Kongo Demokraatlik Vabariik |
BLUE AIRLINES |
106/CAB/MIN/TVC/2012 |
BUL |
Kongo Demokraatlik Vabariik |
BLUE SKY |
409/CAB/MIN/TVC/0028/2012 |
Teadmata |
Kongo Demokraatlik Vabariik |
BUSY BEE CONGO |
409/CAB/MIN/TVC/0064/2010 |
Teadmata |
Kongo Demokraatlik Vabariik |
COMPAGNIE AFRICAINE D’AVIATION (CAA) |
409/CAB/MIN/TVC/0050/2012 |
Teadmata |
Kongo Demokraatlik Vabariik |
CONGO AIRWAYS |
019/CAB/MIN/TVC/2015 |
Teadmata |
Kongo Demokraatlik Vabariik |
DAKOTA SPRL |
409/CAB/MIN/TVC/071/2011 |
Teadmata |
Kongo Demokraatlik Vabariik |
DOREN AIR CONGO |
102/CAB/MIN/TVC/2012 |
Teadmata |
Kongo Demokraatlik Vabariik |
GOMAIR |
409/CAB/MIN/TVC/011/2010 |
Teadmata |
Kongo Demokraatlik Vabariik |
KIN AVIA |
409/CAB/MIN/TVC/0059/2010 |
Teadmata |
Kongo Demokraatlik Vabariik |
KORONGO AIRLINES |
409/CAB/MIN/TVC/001/2011 |
KGO |
Kongo Demokraatlik Vabariik |
MALU AVIATION |
098/CAB/MIN/TVC/2012 |
Teadmata |
Kongo Demokraatlik Vabariik |
MANGO AIRLINES |
409/CAB/MIN/TVC/009/2011 |
Teadmata |
Kongo Demokraatlik Vabariik |
SERVE AIR |
004/CAB/MIN/TVC/2015 |
Teadmata |
Kongo Demokraatlik Vabariik |
SERVICES AIR |
103/CAB/MIN/TVC/2012 |
Teadmata |
Kongo Demokraatlik Vabariik |
SWALA AVIATION |
409/CAB/MIN/TVC/0084/2010 |
Teadmata |
Kongo Demokraatlik Vabariik |
TRANSAIR CARGO SERVICES |
409/CAB/MIN/TVC/073/2011 |
Teadmata |
Kongo Demokraatlik Vabariik |
WILL AIRLIFT |
409/CAB/MIN/TVC/0247/2011 |
Teadmata |
Kongo Demokraatlik Vabariik |
Kõik lennuettevõtjad, kelle on sertifitseerinud regulatiivse järelevalve eest vastutavad Djibouti ametiasutused, sealhulgas: |
|
|
Djibouti |
DAALLO AIRLINES |
Teadmata |
DAO |
Djibouti |
Kõik lennuettevõtjad, kelle on sertifitseerinud regulatiivse järelevalve eest vastutavad Ekvatoriaal-Guinea ametiasutused, sealhulgas: |
|
|
Ekvatoriaal-Guinea |
CEIBA INTERCONTINENTAL |
2011/0001/MTTCT/DGAC/SOPS |
CEL |
Ekvatoriaal-Guinea |
Cronos AIRLINES |
2011/0004/MTTCT/DGAC/SOPS |
Teadmata |
Ekvatoriaal-Guinea |
Kõik lennuettevõtjad, kelle on sertifitseerinud regulatiivse järelevalve eest vastutavad Eritrea ametiasutused, sealhulgas: |
|
|
Eritrea |
ERITREAN AIRLINES |
AOC nr 004 |
ERT |
Eritrea |
NASAIR ERITREA |
AOC nr 005 |
NAS |
Eritrea |
Kõik lennuettevõtjad, kelle on sertifitseerinud regulatiivse järelevalve eest vastutavad Kirgiisi Vabariigi ametiasutused, sealhulgas: |
|
|
Kirgiisi Vabariik |
AIR BISHKEK (endine EASTOK AVIA) |
15 |
EAA |
Kirgiisi Vabariik |
AIR MANAS |
17 |
MBB |
Kirgiisi Vabariik |
AVIA TRAFFIC COMPANY |
23 |
AVJ |
Kirgiisi Vabariik |
CENTRAL ASIAN AVIATION SERVICES (CAAS) |
13 |
CBK |
Kirgiisi Vabariik |
HELI SKY |
47 |
HAC |
Kirgiisi Vabariik |
AIR KYRGYZSTAN |
03 |
LYN |
Kirgiisi Vabariik |
MANAS AIRWAYS |
42 |
BAM |
Kirgiisi Vabariik |
S GROUP INTERNATIONAL (endine S GROUP AVIATION) |
45 |
IND |
Kirgiisi Vabariik |
SKY BISHKEK |
43 |
BIS |
Kirgiisi Vabariik |
SKY KG AIRLINES |
41 |
KGK |
Kirgiisi Vabariik |
SKY WAY AIR |
39 |
SAB |
Kirgiisi Vabariik |
TEZ JET |
46 |
TEZ |
Kirgiisi Vabariik |
VALOR AIR |
07 |
VAC |
Kirgiisi Vabariik |
Kõik lennuettevõtjad, kelle on sertifitseerinud regulatiivse järelevalve eest vastutavad Libeeria ametiasutused |
|
|
Libeeria |
Kõik lennuettevõtjad, kelle on sertifitseerinud regulatiivse järelevalve eest vastutavad Liibüa ametiasutused, sealhulgas: |
|
|
Liibüa |
AFRIQIYAH AIRWAYS |
007/01 |
AAW |
Liibüa |
AIR LIBYA |
004/01 |
TLR |
Liibüa |
BURAQ AIR |
002/01 |
BRQ |
Liibüa |
GHADAMES AIR TRANSPORT |
012/05 |
GHT |
Liibüa |
GLOBAL AVIATION AND SERVICES |
008/05 |
GAK |
Liibüa |
LIBYAN AIRLINES |
001/01 |
LAA |
Liibüa |
PETRO AIR |
025/08 |
PEO |
Liibüa |
Kõik lennuettevõtjad, kelle on sertinud regulatiivse järelevalve eest vastutavad Moldova ametiasutused, välja arvatud Air Moldova, Fly One ja Aerotranscargo, sealhulgas: |
|
|
Moldova Vabariik |
Î.M „VALAN ICC“ SRL |
MD009 |
VLN |
Moldova Vabariik |
CA „AIM AIR“ SRL |
MD015 |
AAM |
Moldova Vabariik |
CA „AIR STORK“ SRL |
MD018 |
MSB |
Moldova Vabariik |
Î M „MEGAVIATION“ SRL |
MD019 |
ARM |
Moldova Vabariik |
CA „PECOTOX-AIR“ SRL |
MD020 |
PXA |
Moldova Vabariik |
CA „TERRA AVIA“ SRL |
MD022 |
TVR |
Moldova Vabariik |
CA „FLY PRO“ SRL |
MD023 |
PVV |
Moldova Vabariik |
Kõik lennuettevõtjad, kelle on sertifitseerinud regulatiivse järelevalve eest vastutavad Nepali ametiasutused, sealhulgas: |
|
|
Nepal |
AIR DYNASTY HELI. S. |
035/2001 |
Teadmata |
Nepal |
AIR KASTHAMANDAP |
051/2009 |
Teadmata |
Nepal |
BUDDHA AIR |
014/1996 |
BHA |
Nepal |
FISHTAIL AIR |
017/2001 |
Teadmata |
Nepal |
GOMA AIR |
064/2010 |
Teadmata |
Nepal |
HIMALAYA AIRLINES |
084/2015 |
HIM |
Nepal |
MAKALU AIR |
057A/2009 |
Teadmata |
Nepal |
MANANG AIR PVT LTD |
082/2014 |
Teadmata |
Nepal |
MOUNTAIN HELICOPTERS |
055/2009 |
Teadmata |
Nepal |
MUKTINATH AIRLINES |
081/2013 |
Teadmata |
Nepal |
NEPAL AIRLINES CORPORATION |
003/2000 |
RNA |
Nepal |
SAURYA AIRLINES |
083/2014 |
Teadmata |
Nepal |
SHREE AIRLINES |
030/2002 |
SHA |
Nepal |
SIMRIK AIR |
034/2000 |
Teadmata |
Nepal |
SIMRIK AIRLINES |
052/2009 |
RMK |
Nepal |
SITA AIR |
033/2000 |
Teadmata |
Nepal |
TARA AIR |
053/2009 |
Teadmata |
Nepal |
YETI AIRLINES DOMESTIC |
037/2004 |
NYT |
Nepal |
Kõik lennuettevõtjad, kelle on sertifitseerinud regulatiivse järelevalve eest vastutavad São Tomé ja Príncipe ametiasutused, sealhulgas: |
|
|
São Tomé ja Príncipe |
AFRICA’S CONNECTION |
10/AOC/2008 |
ACH |
São Tomé ja Príncipe |
STP AIRWAYS |
03/AOC/2006 |
STP |
São Tomé ja Príncipe |
Kõik lennuettevõtjad, kelle on sertifitseerinud regulatiivse järelevalve eest vastutavad Sierra Leone ametiasutused, sealhulgas: |
|
|
Sierra Leone |
AIR RUM, LTD |
Teadmata |
RUM |
Sierra Leone |
DESTINY AIR SERVICES, LTD |
Teadmata |
DTY |
Sierra Leone |
HEAVYLIFT CARGO |
Teadmata |
Teadmata |
Sierra Leone |
ORANGE AIR SIERRA LEONE LTD |
Teadmata |
ORJ |
Sierra Leone |
PARAMOUNT AIRLINES, LTD |
Teadmata |
PRR |
Sierra Leone |
SEVEN FOUR EIGHT AIR SERVICES LTD |
Teadmata |
SVT |
Sierra Leone |
TEEBAH AIRWAYS |
Teadmata |
Teadmata |
Sierra Leone |
Kõik lennuettevõtjad, kelle on sertifitseerinud regulatiivse järelevalve eest vastutavad Sudaani ametiasutused, sealhulgas: |
|
|
Sudaani Vabariik |
ALFA AIRLINES SD |
54 |
AAJ |
Sudaani Vabariik |
BADR AIRLINES |
35 |
BDR |
Sudaani Vabariik |
BLUE BIRD AVIATION |
11 |
BLB |
Sudaani Vabariik |
ELDINDER AVIATION |
8 |
DND |
Sudaani Vabariik |
GREEN FLAG AVIATION |
17 |
Teadmata |
Sudaani Vabariik |
HELEJETIC AIR |
57 |
HJT |
Sudaani Vabariik |
KATA AIR TRANSPORT |
9 |
KTV |
Sudaani Vabariik |
KUSH AVIATION CO. |
60 |
KUH |
Sudaani Vabariik |
NOVA AIRWAYS |
46 |
NOV |
Sudaani Vabariik |
SUDAN AIRWAYS CO. |
1 |
SUD |
Sudaani Vabariik |
SUN AIR |
51 |
SNR |
Sudaani Vabariik |
TARCO AIR |
56 |
TRQ |
Sudaani Vabariik |
(1) A lisas loetletud lennuettevõtjatel võib lubada kasutada liiklusõigusi juhul, kui kasutatakse õhusõidukit, mis on renditud koos meeskonna, kindlustuse ja õhusõiduki kasutamiseks vajalike teenustega (wet-lease) lennuettevõtjalt, kelle suhtes ei kohaldata tegevuskeeldu, tingimusel et täidetakse asjakohaseid ohutusnõudeid.
II LISA
Määruse (EÜ) nr 474/2006 B lisa asendatakse järgmisega:
„B LISA
NIMEKIRI LENNUETTEVÕTJATEST, KELLE SUHTES KOHALDATAKSE LIIDU PIIRES TEGEVUSPIIRANGUID (1)
Lennuettevõtja juriidilise isiku nimi, mis on esitatud lennuettevõtja sertifikaadis (ja ärinimi, kui see on erinev) |
Lennuettevõtja sertifikaadi (AOC) number |
ICAO kolmetäheline kood |
Käitaja päritoluriik |
Õhusõiduki liik, mille suhtes kohaldatakse piirangut |
Piiranguga õhusõiduki registritunnus(ed) ja, kui see/need on kättesaadav(ad), seerianumber/seerianumbrid |
Õhusõiduki registreeritud riik |
AIR SERVICE COMORES |
06–819/TA-15/DGACM |
KMD |
Komoorid |
Kõik õhusõidukid, v.a LET 410 UVP. |
Kõik õhusõidukid, v.a D6-CAM (851336). |
Komoorid |
IRAN AIR |
FS100 |
IRA |
Iraani Islamivabariik |
Kõik Fokker F100 ja Boeing B747 tüüpi õhusõidukid. |
Fokker F100 tüüpi õhusõidukid, nagu on märgitud lennuettevõtja sertifikaadis; Boeing B747 tüüpi õhusõidukid, nagu on märgitud lennuettevõtja sertifikaadis. |
Iraani Islamivabariik |
AIR KORYO |
GAC-AOC/KOR-01 |
KOR |
Korea Rahvademokraatlik Vabariik |
Kõik õhusõidukid, v.a kaks TU-204 tüüpi õhusõidukit. |
Kõik õhusõidukid, v.a P-632, P-633. |
Korea Rahvademokraatlik Vabariik |
(1) B lisas loetletud lennuettevõtjatel võib lubada kasutada liiklusõigusi juhul, kui kasutatakse õhusõidukit, mis on renditud koos meeskonna, kindlustuse ja õhusõiduki kasutamiseks vajalike teenustega (wet-lease) lennuettevõtjalt, kelle suhtes ei kohaldata tegevuskeeldu, tingimusel et täidetakse asjakohaseid ohutusnõudeid.