This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32013R0915
Commission Implementing Regulation (EU) No 915/2013 of 23 September 2013 amending Council Regulation (EC) No 314/2004 concerning certain restrictive measures in respect of Zimbabwe
Komisjoni rakendusmäärus (EL) nr 915/2013, 23. september 2013 , millega muudetakse nõukogu määrust (EÜ) nr 314/2004, milles käsitletakse teatavaid piiravaid meetmeid Zimbabwe suhtes
Komisjoni rakendusmäärus (EL) nr 915/2013, 23. september 2013 , millega muudetakse nõukogu määrust (EÜ) nr 314/2004, milles käsitletakse teatavaid piiravaid meetmeid Zimbabwe suhtes
ELT L 252, 24.9.2013, p. 23–24
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32004R0314 | Muudatus | lisa III | 25/09/2013 |
24.9.2013 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 252/23 |
KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 915/2013,
23. september 2013,
millega muudetakse nõukogu määrust (EÜ) nr 314/2004, milles käsitletakse teatavaid piiravaid meetmeid Zimbabwe suhtes
EUROOPA KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
võttes arvesse nõukogu 19. veebruari 2004. aasta määrust (EÜ) nr 314/2004, milles käsitletakse teatavaid piiravaid meetmeid Zimbabwe suhtes (1), eriti selle artikli 11 punkti b,
ning arvestades järgmist:
(1) |
Määruse (EÜ) nr 314/2004 III lisas on esitatud nende isikute ja üksuste loetelu, kelle rahalised vahendid ja majandusressursid nimetatud määruse alusel külmutatakse. |
(2) |
Nõukogu 15. veebruari 2011. aasta otsuses 2011/101/ÜVJP, mis käsitleb Zimbabwe vastu suunatud piiravaid meetmeid (2), on esitatud nende füüsiliste ja juriidiliste isikute loetelu, kelle suhtes peab piiranguid kohaldama, nagu on sätestatud nimetatud otsuse artiklis 5, ja määrusega (EÜ) nr 314/2004 jõustatakse see otsus, kuivõrd olukord nõuab Euroopa Liidu tasandi meetmeid. |
(3) |
23. septembril 2013 otsustas nõukogu eemaldada ühe kande nende isikute ja üksuste loetelust, kelle suhtes tuleks piiranguid kohaldada. Seepärast tuleks määruse (EÜ) nr 314/2004 III lisa muuta, et tagada järjepidevus nõukogu kõnealuse otsusega. |
(4) |
Määrust (EÜ) nr 314/2004 tuleks seepärast vastavalt muuta. |
(5) |
Käesolevas määruses sätestatud meetmete tõhususe tagamiseks peab käesolev määrus jõustuma järgmisel päeval pärast selle avaldamist, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Määruse (EÜ) nr 314/2004 III lisa muudetakse vastavalt käesoleva määruse lisale.
Artikkel 2
Käesolev määrus jõustub järgmisel päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 23. september 2013
Komisjoni nimel presidendi eest
välispoliitika vahendite talituse direktor
(1) ELT L 55, 24.2.2004, lk 1.
(2) ELT L 42,16.2.2011, lk 6-23.
LISA
Määruse (EÜ) nr 314/2004 III lisa muudetakse järgmiselt.
Pealkirja „II. Üksused” alt jäetakse välja järgmine kanne:
„11) |
Zimbabwe Mining Development Corporation |
90 Mutare Road, PO Box 2628, Harare, Zimbabwe. |
Seotud valitsuse ZANU-PFi fraktsiooniga. ZMDC kuulub ZANU-PF kaevanduste ja mäetööstuse arendamise ministri kontrolli alla.” |