This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32010D0323
2010/323/: Commission Decision of 10 June 2010 granting a derogation from implementing Regulation (EC) No 1165/2008 of the European Parliament and of the Council concerning livestock and meat statistics with regard to Bulgaria and Germany (notified under document C(2010) 3617)
2010/323/: Komisjoni otsus, 10. juuni 2010 , millega võimaldatakse Bulgaariale ja Saksamaale erand Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 1165/2008 (elusloomade ja liha statistika kohta) kohaldamisest (teatavaks tehtud numbri K(2010) 3617 all)
2010/323/: Komisjoni otsus, 10. juuni 2010 , millega võimaldatakse Bulgaariale ja Saksamaale erand Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 1165/2008 (elusloomade ja liha statistika kohta) kohaldamisest (teatavaks tehtud numbri K(2010) 3617 all)
ELT L 145, 11.6.2010, p. 15–15
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 12/03/2014
11.6.2010 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 145/15 |
KOMISJONI OTSUS,
10. juuni 2010,
millega võimaldatakse Bulgaariale ja Saksamaale erand Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 1165/2008 (elusloomade ja liha statistika kohta) kohaldamisest
(teatavaks tehtud numbri K(2010) 3617 all)
(Ainult bulgaaria- ja saksakeelne tekst on autentsed)
(2010/323/EL)
EUROOPA KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 19. novembri 2008. aasta määrust (EÜ) nr 1165/2008 elusloomade ja liha statistika kohta ning millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu direktiivid 93/23/EMÜ, 93/24/EMÜ ja 93/25/EMÜ, (1) eriti selle artikli 20 lõiget 1,
võttes arvesse Bulgaaria 10. veebruaril 2009 esitatud taotlust,
võttes arvesse Saksamaa 20. märtsil 2009 esitatud taotlust
ning arvestades järgmist:
(1) |
Määruse (EÜ) nr 1165/2008 artikli 20 kohaselt võib komisjon võimaldada liikmesriikidele kõnealuse määruse kohaldamisest erandi, kui selle määruse kohaldamine riiklike statistikasüsteemide suhtes nõuab suuremaid kohandusi ning põhjustab tõenäoliselt olulisi praktilisi probleeme. |
(2) |
Selline erand tuleks anda Bulgaariale ja Saksamaale nende esitatud taotluse alusel. |
(3) |
Vastavalt määrusele (EÜ) nr 1165/2008 jätkab liikmesriik, kelle suhtes on tehtud erand kuni 1. jaanuarini 2010, nõukogu direktiivide 93/23/EMÜ, (2) 93/24/EMÜ (3) ja 93/25/EMÜ (4) sätete kohaldamist kuni nimetatud kuupäevani. |
(4) |
Vastavalt määrusele (EÜ) nr 1165/2008 jätkab liikmesriik, kelle suhtes on tehtud erand kuni 1. jaanuarini 2011, nõukogu direktiivi 93/25/EMÜ sätete kohaldamist kuni selle kuupäevani, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
Artikkel 1
1. Bulgaariale ja Saksamaale võimaldatakse erand määruse (EÜ) nr 1165/2008 kohaldamisest ajavahemikuks, mis lõpeb 1. jaanuaril 2010.
2. Saksamaale võimaldatakse lambaid ja kitsi käsitleva statistika puhul erand määruse (EÜ) nr 1165/2008 kohaldamisest ajavahemikuks, mis lõpeb 1. jaanuaril 2011.
Artikkel 2
Käesolev otsus on adresseeritud Bulgaaria Vabariigile ja Saksamaa Liitvabariigile.
Käesolevat otsust kohaldatakse alates 1. jaanuarist 2009.
Brüssel, 10. juuni 2010
Komisjoni nimel
komisjoni liige
Olli REHN
(1) ELT L 321, 1.12.2008, lk 1.
(2) EÜT L 149, 21.6.1993, lk 1.
(3) EÜT L 149, 21.6.1993, lk 5.
(4) EÜT L 149, 21.6.1993, lk 10.