EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32008R0956

Komisjoni määrus (EÜ) nr 956/2008, 29. september 2008 , millega muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 999/2001 (millega sätestatakse teatavate transmissiivsete spongioossete entsefalopaatiate vältimise, kontrolli ja likvideerimise eeskirjad) IV lisa (EMPs kohaldatav tekst)

ELT L 260, 30.9.2008, p. 8–11 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Dokument on avaldatud eriväljaandes (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2008/956/oj

30.9.2008   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 260/8


KOMISJONI MÄÄRUS (EÜ) nr 956/2008,

29. september 2008,

millega muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 999/2001 (millega sätestatakse teatavate transmissiivsete spongioossete entsefalopaatiate vältimise, kontrolli ja likvideerimise eeskirjad) IV lisa

(EMPs kohaldatav tekst)

EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,

võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,

võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 22. mai 2001. aasta määrust (EÜ) nr 999/2001, millega sätestatakse teatavate transmissiivsete spongioossete entsefalopaatiate vältimise, kontrolli ja likvideerimise eeskirjad, (1) eriti selle artikli 7 lõike 3 teist lõiku, artiklit 23 esimest lõiku ja artikli 23a punkti d),

ning arvestades järgmist:

(1)

Määrusega (EÜ) nr 999/2001 on kehtestatud loomade transmissiivsete spongioossete entsefalopaatiate (TSEde) vältimise, kontrolli ja likvideerimise eeskirjad. Määrust kohaldatakse elusloomade ja loomsete saaduste tootmise ja turustamise ning teatavatel juhtudel ka nende ekspordi suhtes.

(2)

Määruse (EÜ) nr 999/2001 artikli 7 lõikes 1 on sätestatud, et mäletsejalistele on keelatud sööta loomadelt pärit valke. Siiski on selle keelu puhul kõnealuse määruse artikli 7 lõikega 3 ette nähtud erand, mille kohaselt võib teatavatel tingimustel lubada mäletsejaliikide noorloomadele kaladelt saadud valkude söötmist. Kõnealused tingimused sisaldavad mäletsejaliste noorloomade toitumisvajaduste teaduslikku hindamist ja niisuguse erandi kontrolliaspektide hindamist.

(3)

Määruse (EÜ) nr 999/2001 IV lisa II osas on sätestatud erandid kõnealuse määruse artikli 7 lõikega 1 ettenähtud keelust ning erandite kohaldamise eritingimused.

(4)

24. jaanuaril 2007 võttis Euroopa Toiduohutusamet vastu arvamuse mäletsejaliste kalajahuga söötmisest tulenevate terviseriskide hindamise kohta seoses TSE ohuga. Arvamuses jõuti järeldusele, et kalade puhul on nii nakatunud sööda otse söömise kui ka nakkavuse suurenemisega seotud TSE oht väike. Arvamuses leiti samuti, et on olemas väike kalajahuga seotud TSE oht, kui kaladele on hiljuti söödetud imetajatelt pärit valkudest valmistatud sööta või kui kalajahu on saastunud liha-kondijahuga.

(5)

19. märtsil 2008 sai valmis tervise- ja tarbijaküsimuste peadirektoraadi aruanne, mille koostamises osalesid paljud teaduseksperdid. Aruandes on jõutud järeldusele, et kalajahu on väga kergesti seeditav valguallikas, mille seeditavus on väiksem kui piima puhul, kuid suurem kui enamiku taimset päritolu valkude puhul, ning sellel on hea aminohappe profiil võrreldes taimset päritolu valguallikatega, mida praegu piimaasendajates kasutatakse, ning et mäletsejaliikide noorloomade söötmist kalajahuga võib lubada.

(6)

Võttes arvesse määruse (EÜ) nr 999/2001 artikli 7 lõikega 3 ettenähtud tingimust kontrolliaspektide hindamise kohta, on mäletsejaliikide noorloomade kalajahuga söötmise võimalikule ohule vastukaaluks kalajahu tootmise suhtes kehtivad ranged töötlemiseeskirjad ning imporditud kalajahu iga saadetise kontrollimine enne selle ühenduse piires vabasse ringlusse lubamist.

(7)

Lisaks, et tagada kalajahu kasutamine üksnes mäletsejaliikide noorloomade puhul, tuleks kasutamist piirata piimaasendajate tootmisega, mida turustatakse kuivalt ja antakse loomadele kindlas koguses vedelikus lahjendatuna ning mis on mõeldud mäletsejaliikide noorloomade söötmiseks, et enne võõrutuse lõppemist täiendada või asendada pärast ternespiima antavat piima. Kõnealuste loomade jaoks ettenähtud kalajahu sisaldavate piimaasendajate tootmise, pakendamise, märgistamise ja transportimise suhtes tuleks kehtestada ranged rakenduseeskirjad.

(8)

Selguse ja ühtsuse mõttes tuleks sätestada samad eeskirjad mittemäletsejaliste jaoks ettenähtud ja kalajahu sisaldava sööda saatedokumentide märgistamiseks.

(9)

Määruse (EÜ) nr 999/2001 IV lisa III osa punktis E.1 on sätestatud, et mäletsejalistelt saadud töödeldud loomsete valkude ja selliseid töödeldud loomseid valke sisaldavate toodete eksport kolmandatesse riikidesse on keelatud.

(10)

Siiski on praegu ühenduse piires lubatud niisuguste valkude kasutamine lemmikloomatoidu tootmiseks. Ühenduse õigusaktide ühtsuse huvides on asjakohane lubada eksportida kolmandatesse riikidesse töödeldud lemmikloomatoitu, sealhulgas konserveeritud lemmikloomatoitu, mis sisaldab mäletsejalistelt saadud töödeldud loomseid valke.

(11)

Seepärast tuleks määrust (EÜ) nr 999/2001 vastavalt muuta.

(12)

Käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas toiduahela ja loomatervishoiu alalise komitee arvamusega,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:

Artikkel 1

Määruse (EÜ) nr 999/2001 IV lisa muudetakse vastavalt käesoleva määruse lisale.

Artikkel 2

Käesolev määrus jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.

Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.

Brüssel, 29. september 2008

Komisjoni nimel

komisjoni liige

Androulla VASSILIOU


(1)  EÜT L 147, 31.5.2001, lk 1.


LISA

Määruse (EÜ) nr 999/2001 IV lisa muudetakse järgmiselt.

(1)

II osa muudetakse järgmiselt:

a)

Punktile A lisatakse alapunkt e:

„e)

mäletsejaliikide võõrutamata põllumajandusloomade söötmise puhul kalajahuga kooskõlas punktis BA sätestatud tingimustega.”

b)

Punkti B muudetakse järgmiselt:

i)

alapunkt d asendatakse järgmisega:

„d)

kalajahu sisaldava sööda saadetiste äridokumendil ja neid saadetisi sisaldaval mis tahes pakendil peavad olema selgelt kirjas sõnad „sisaldab kalajahu – ei tohi anda mäletsejalistele”.”

ii)

lisatakse punkt BA:

BA.   Punkti A alapunktis e osutatud kalajahu ja kalajahu sisaldava sööda kasutamise puhul võõrutamata mäletsejaliikide põllumajandusloomade söötmiseks kohaldatakse järgmisi tingimusi:

a)

kalajahu peab olema toodetud töötlemisettevõttes, mis tegeleb ainult kalatoodete tootmisega;

b)

enne ühenduse territooriumil vabasse ringlusse lubamist analüüsitakse iga imporditud kalajahu saadetist mikroskoopiliselt vastavalt direktiivile 2003/126/EÜ;

c)

kalajahu kasutamist mäletsejaliikide noorte põllumajandusloomade puhul lubatakse üksnes piimaasendajate tootmiseks, mida turustatakse kuivalt ja antakse loomadele kindlas koguses vedelikus lahjendatuna ning mis on ette nähtud võõrutamata mäletsejaliste söötmiseks, et täiendada või asendada enne võõrutuse lõppemist pärast ternespiima antavat piima;

d)

kalajahu sisaldavaid piimaasendajaid, mis on ette nähtud mäletsejaliste noorte põllumajandusloomade jaoks, tuleb toota ettevõtetes, mis ei tooda muud mäletsejaliste jaoks ettenähtud sööta ja millel on pädeva asutuse luba.

Erandina punktist d võib pädev asutus lubada mäletsejaliste muu sööda tootmist ettevõttes, mis toodab mäletsejaliikide noorte põllumajandusloomade jaoks ettenähtud kalajahu sisaldavaid piimaasendajaid, järgmistel tingimustel:

i)

mäletsejaliste jaoks ettenähtud pakendamata ja pakendatud muu sööda ladustamisel, transportimisel ja pakendamisel kasutatakse rajatisi, mis on füüsiliselt eraldatud rajatistest, mida kasutatakse pakendamata kalajahu ja kalajahu sisaldavate pakendamata piimaasendajate puhul;

ii)

mäletsejaliste jaoks ettenähtud muud sööta toodetakse rajatistes, mis on füüsiliselt eraldatud rajatistest, kus toodetakse kalajahu sisaldavaid piimaasendajaid;

iii)

kalajahu ostmist ja kasutamist ning kalajahu sisaldavate piimaasendajate müüki ja kasutust käsitlev dokumentatsioon on pädevale asutusele kättesaadav vähemalt viie aasta jooksul;

iv)

regulaarse kontrolli abil tagatakse, et mäletsejaliste jaoks ettenähtud muu sööt ei sisalda keelatud valke, sealhulgas kalajahu. Tulemused peavad olema pädevale asutusele kättesaadavad vähemalt viie aasta jooksul;

e)

mäletsejaliikide noortele põllumajandusloomadele ettenähtud kalajahu sisaldavate piimaasendajate äridokumendil ja mis tahes niisugust saadetist sisaldaval pakendil peavad olema selgelt kirjas sõnad „sisaldab kalajahu – tohib anda üksnes võõrutamata mäletsejalistele”;

f)

mäletsejaliikide noortele põllumajandusloomadele ettenähtud kalajahu sisaldavaid piimaasendajaid tuleb transportida sõidukites, milles ei transpordita samal ajal muud mäletsejalistele mõeldud sööta. Kui sõidukit kasutatakse edaspidi mäletsejaliste jaoks ettenähtud muu sööda vedamiseks, tuleb seda vajaduse korral ristsaastumise vältimiseks põhjalikult puhastada vastavalt pädeva asutuse poolt heakskiidetud korrale;

g)

põllumajandusettevõtetes, kus peetakse mäletsejalisi, võetakse meetmeid, et vältida kalajahu sisaldavate piimaasendajate söötmist muudele kui IV lisa II osa punkti A alapunktis e sätestatud erandi alla kuuluvatele mäletsejalistele. Pädev asutus koostab kalajahu sisaldavaid piimaasendajaid kasutavate ettevõtete nimekirja kas põllumajandusettevõtte eelneva teavitamise süsteemi kaudu või mõne muu süsteemi abil, mis tagab käesoleva tingimuse täitmise.”

(2)

III osa punkt E.1 asendatakse järgmisega:

E.1   Mäletsejalistelt saadud töödeldud loomsete valkude ja selliseid töödeldud loomseid valke sisaldavate toodete eksport kolmandatesse riikidesse on keelatud. Kõnealust keeldu ei kohaldata siiski töödeldud lemmikloomatoidu, sealhulgas konserveeritud lemmikloomatoidu suhtes, mis sisaldab mäletsejalistelt pärit töödeldud loomseid valke ning mida on töödeldud ja mis on märgistatud vastavalt määrusele (EÜ) nr 1774/2002.”


Top