This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32007R0495
Commission Regulation (EC) No 495/2007 of 4 May 2007 amending Regulation (EEC) No 3077/78 on the equivalence with Community certificates of attestations accompanying hops imported from non-member countries
Komisjoni määrus (EÜ) nr 495/2007, 4. mai 2007 , millega muudetakse määrust (EMÜ) nr 3077/78 kolmandatest riikidest imporditava humalaga kaasas olevate tunnistuste ja ühenduse sertifikaatide samaväärsuse kohta
Komisjoni määrus (EÜ) nr 495/2007, 4. mai 2007 , millega muudetakse määrust (EMÜ) nr 3077/78 kolmandatest riikidest imporditava humalaga kaasas olevate tunnistuste ja ühenduse sertifikaatide samaväärsuse kohta
ELT L 117, 5.5.2007, p. 6–8
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 08/01/2009; mõjud tunnistatud kehtetuks 32008R1295
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 31978R3077 | Asendamine | lisa | 08/05/2007 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Implicitly repealed by | 32008R1295 | 09/01/2009 |
5.5.2007 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 117/6 |
KOMISJONI MÄÄRUS (EÜ) nr 495/2007,
4. mai 2007,
millega muudetakse määrust (EMÜ) nr 3077/78 kolmandatest riikidest imporditava humalaga kaasas olevate tunnistuste ja ühenduse sertifikaatide samaväärsuse kohta
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse nõukogu 23. novembri 2005. aasta määrust (EÜ) nr 1952/2005, mis käsitleb humalaturu ühist korraldust ja millega tunnistatakse kehtetuks määrused (EMÜ) nr 1696/71, (EMÜ) nr 1037/72, (EMÜ) nr 879/73 ja (EMÜ) nr 1981/82, (1) eriti selle artiklit 17,
ning arvestades järgmist:
(1) |
Komisjoni määruses (EMÜ) nr 3077/78 (2) on sätestatud loetelu nende kolmandate riikide asutustest, kes on pädevad välja andma humala ja humalatoodetega kaasas olevaid tunnistusi asjaomastest riikidest importimise puhul. Kõnealuseid tunnistusi tunnustatakse samaväärsena määruse (EÜ) nr 1952/2005 artikliga 4 ette nähtud sertifikaadiga. |
(2) |
Pärast Bulgaaria ja Rumeenia ühinemist Euroopa Liiduga ei peaks nende uute liikmesriikide asutused enam olema loetletud määruse (EMÜ) nr 3077/78 lisas. |
(3) |
Mõnede määruse (EMÜ) nr 3077/78 lisas loetletud asutuste nimed ja aadressid on muutunud. |
(4) |
Määrust (EMÜ) nr 3077/78 tuleks seetõttu vastavalt muuta. |
(5) |
Käesoleva määrusega ette nähtud meetmed on kooskõlas humalaturu korralduskomitee arvamusega, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Määruse (EÜ) nr 3077/78 lisa asendatakse käesoleva määruse lisas esitatud tekstiga.
Artikkel 2
Käesolev määrus jõustub kolmandal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 4. mai 2007
Komisjoni nimel
komisjoni liige
Mariann FISCHER BOEL
(1) ELT L 314, 30.11.2005, lk 1, parandatud väljaandes ELT L 317, 3.12.2005, lk 29.
(2) EÜT L 367, 28.12.1978, lk 28. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 81/2005 (ELT L 16, 20.1.2005, lk 52).
LISA
“LISA
TUNNISTUSTE VÄLJAANDMISE LUBA OMAVAD ASUTUSED
Humalakäbid CN-kood: ex 1210
Humalapulbrid CN-kood: ex 1210
Humalapulbrid CN-kood: 1302 13 00
Päritoluriik |
Pädev asutus |
Aadress |
Kood |
Telefon |
Faks |
E-post (mittekohustuslik) |
|||
Austraalia |
Quarantine Services Department of Primary Industries & Water |
|
+613 |
6233 3352 |
6234 6785 |
|
|||
Kanada |
Plant Protection Division, Animal and Plant Health Directorate Food Production and Inspection Branch, Agriculture and Agri-food Canada |
|
+1613 |
952 8000 |
991 5612 |
|
|||
Hiina Rahvavabariik |
Tianjin Airport Entry-Exit Inspection and Quarantine Bureau of the People's Republic of China |
|
+8622 |
281 34078 |
281 34078 |
ciqtj2002@163.com |
|||
Tianjin Economic and Technical Development Zone Entry-Exit Inspection and Quarantine Bureau of the People's Republic of China |
|
+8622 |
662 98343 |
662 98245 |
zhujw@tjciq.gov.cn |
||||
Inner Mongolia Entry-Exit Inspection and Quarantine Bureau of the People's Republic of China |
|
+86471 |
434 1943 |
434 2163 |
zhaoxb@nmciq.gov.cn |
||||
Xinjiang Entry-Exit Inspection and Quarantine Bureau of the People's Republic of China |
|
+86991 |
464 0057 |
464 0050 |
xjciq_jw@xjciq.gov.cn |
||||
Uus-Meremaa |
Ministry of Agriculture and Fisheries |
|
+644 |
472 0367 |
474 424 või 472 9071 |
|
|||
Gawthorn Institute |
Private Bag Nelson |
+643 |
548 2319 |
546 9464 |
|
||||
Serbia Vabariik |
Naucni Institute za Ratarstvo/Zavod za Hmelj sirak I lekovito bilje |
21470 Backi Petrovac |
+3821 |
780 365 |
621 212 |
berenji@eunet.yu |
|||
Lõuna-Aafrika Vabariik |
CSIR Food Science and Technology |
|
+2712 |
841 3172 |
841 3594 |
|
|||
Šveits |
Labor Veritas |
|
+4144 |
283 2930 |
201 4249 |
admin@laborveritas.ch |
|||
Ukraina |
Productional-Technical Centre (PTZ) Ukrhmel |
|
+380 |
37 2111 |
36 7331 |
|
|||
Ameerika Ühendriigid |
Washington Department of Agriculture State Chemical and Hop Lab |
|
+1509 |
225 7626 |
454 7699 |
|
|||
Idaho Department of Agriculture Division of Plant Industries Hop Inspection Lab |
|
+1208 |
332 8620 |
334 2283 |
|
||||
Oregon Department of Agriculture Commodity Inspection Division |
|
+1503 |
986 4620 |
986 4737 |
|
||||
California Department of Food and Agriculture (CDFA-CAC) Division of Inspection Services Analytical Chemistry Laboratory |
|
+1916 |
445 0029 või 262 1434 |
262 1572 |
|
||||
USDA, GIPSA, FGIS |
|
+1503 |
326 7887 |
326 7896 |
|
||||
USDA, GIPSA, TSD, Tech Service Division, Technical Testing Laboratory |
|
+1816 |
891 0401 |
891 0478 |
|
||||
Zimbabwe |
Standards Association of Zimbabwe (SAZ) |
|
+2634 |
88 2017, 88 2021, 88 5511 |
88 2020 |
info@saz.org.zw saz.org.zw” |