EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006D0779

2006/779/EÜ: Komisjoni otsus, 14. november 2006 , üleminekuperioodiks kehtestatavate loomatervise kontrollmeetmete kohta seoses sigade klassikalise katkuga Rumeenias (teatavaks tehtud numbri K(2006) 5387 all) (EMPs kohaldatav tekst)

ELT L 314, 15.11.2006, p. 48–49 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
ELT L 142M, 5.6.2007, p. 480–481 (MT)

Dokument on avaldatud eriväljaandes (BG, RO)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2009: This act has been changed. Current consolidated version: 29/09/2007

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2006/779/oj

15.11.2006   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 314/48


KOMISJONI OTSUS,

14. november 2006,

üleminekuperioodiks kehtestatavate loomatervise kontrollmeetmete kohta seoses sigade klassikalise katkuga Rumeenias

(teatavaks tehtud numbri K(2006) 5387 all)

(EMPs kohaldatav tekst)

(2006/779/EÜ)

EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,

võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,

võttes arvesse Bulgaaria ja Rumeenia ühinemislepingut, eriti selle artikli 4 lõiget 3,

võttes arvesse Bulgaaria ja Rumeenia ühinemisakti, eriti selle artiklit 42,

võttes arvesse nõukogu 11. detsembri 1989. aasta direktiivi 89/662/EMÜ veterinaarkontrollide kohta ühendusesiseses kaubanduses seoses siseturu väljakujundamisega, (1) eriti selle artikli 9 lõiget 4,

võttes arvesse nõukogu 26. juuni 1990. aasta direktiivi 90/425/EMÜ, milles käsitletakse ühendusesiseses kaubanduses teatavate elusloomade ja toodete suhtes seoses siseturu väljakujundamisega kohaldatavaid veterinaar- ja zootehnilisi kontrolle, (2) eriti selle artikli 10 lõiget 4,

ning arvestades järgmist:

(1)

Nõukogu 23. oktoobri 2001. aasta direktiiviga 2001/89/EÜ (ühenduse meetmete kohta sigade klassikalise katku tõrjeks) (3) kehtestatakse ühenduse miinimummeetmed kõnealuse haiguse tõrjeks. Sellega nähakse ette, milliseid meetmeid tuleb võtta sigade klassikalise katku puhangu korral. Meetmed hõlmavad sätet, et liikmesriigid esitavad komisjonile pärast seda, kui metssigade esimene klassikalise katku juhtum on kinnitust leidnud, meetmete plaani selle haiguse likvideerimiseks. Direktiiviga nähakse ette ka sigade erakorraline vaktsineerimine seakasvatusmajandites ning metssigade erakorraline vaktsineerimine.

(2)

2006. aastal teatas Rumeenia komisjonile sigade klassikalise katku sagedastest puhangutest oma territooriumil asuvates seakasvatusmajandites. Sigade klassikalist katku on leitud ka metssigadel ning seda esineb veelgi.

(3)

Rumeenia on haiguspuhangutele reageerinud, võttes meetmeid sigade klassikalise katku tõrjeks kooskõlas direktiivi 2001/89/EÜ sätetega.

(4)

Samuti on Rumeenia esitanud komisjonile heakskiitmiseks sigade klassikalise katku likvideerimise plaanid ja seakasvatusmajandite sigade ja metssigade erakorralise vaktsineerimise plaanid.

(5)

Arvestades elussigade, sigade sperma, munarakkude ja embrüote ning värske sealiha ja sealihast koosnevate või seda sisaldavate lihavalmististe ja -toodete kaubandust, kujutab olukord Rumeenias endast siiski ohtu ühenduse seakasvatusmajandite loomade tervisele.

(6)

Võttes arvesse Rumeenia ühinemist ja riigis praegu valitsevat epidemioloogilist olukorda, oleks vaja kohaldada ühenduse meetmeid alates ühinemise kuupäevast kogu Rumeenia territooriumi suhtes seoses elussigade, sigade sperma, munarakkude ja embrüote ning värske sealiha, sealihast koosnevate või seda sisaldavate lihavalmististe ja -toodete lähetamisega teistesse liikmesriikidesse üheksakuulise üleminekuperioodi jooksul.

(7)

Selleks, et vältida sigade klassikalise katku levimist ühenduse teistesse piirkondadesse, tuleks käesoleva otsusega keelata värske sealiha ning sealihast koosnevate või seda sisaldavate lihavalmististe ja -toodete lähetamine Rumeeniast. Kõnealune sealiha ja sealihatooted ja –valmistised tuleks märgistada eritähistega, mis peaks olema sellised, et neid ei saaks ajada segi Euroopa Parlamendi ja nõukogu 29. aprilli 2004. aasta määruse (EÜ) nr 854/2004 (millega kehtestatakse erieeskirjad inimtoiduks ettenähtud loomsete saaduste ametlikuks kontrollimiseks) (4) I lisa III peatükis ette nähtud sealiha tervisemärgiga ega Euroopa Parlamendi ja nõukogu 29. aprilli 2004. aasta määrusega (EÜ) nr 853/2004 (millega sätestatakse loomset päritolu toidu hügieeni erieeskirjad) (5) ette nähtud eraldusmärgisega. Selliseid sealihast koosnevaid või seda sisaldavaid lihavalmistisi ja -tooteid, mida on töödeldud nii, et sigade klassikalise katku viirus on hävinud, peaks siiski saama teistesse liikmesriikidesse lähetada.

(8)

Käesoleva otsusega ettenähtud meetmed on kooskõlas toiduahela ja loomatervishoiu alalise komitee arvamusega,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:

Artikkel 1

Elussigade Rumeeniast lähetamise keeld

Rumeenia tagab, et elussigu ei lähetata Rumeenia territooriumilt teistesse liikmesriikidesse.

Artikkel 2

Sigade sperma, munarakkude ja embrüote lähetamise keeld

Rumeenia tagab, et sigade spermat, munarakke ja embrüoid ei lähetata Rumeenia territooriumilt teistesse liikmesriikidesse.

Artikkel 3

Värske sealiha ja sealihast koosnevate või seda sisaldavate lihavalmististe ja –toodete lähetamise keeld

Rumeenia tagab, et värsket sealiha ning sealihast koosnevaid või seda sisaldavaid lihavalmistisi ja -tooteid ei lähetata Rumeenia territooriumilt teistesse liikmesriikidesse.

Artikkel 4

Värske sealiha ja sealihast koosnevate või seda sisaldavate lihavalmististe ja –toodete märgistamine

Rumeenia tagab, et värske sealiha ja sealihast koosnevad või seda sisaldavad lihavalmistised ja -tooted märgistatakse spetsiaalse tervisemärgiga, mis ei tohi olla ovaalne ega võimaldada segiajamist:

a)

määruse (EÜ) nr 853/2004 II lisa esimeses jaos ette nähtud sealihast koosnevate või seda sisaldavate lihavalmististe ja -toodete eraldusmärgisega ega

b)

määruse (EÜ) nr 854/2004 I lisa I jao III peatükis ette nähtud värske sealiha tervisemärgiga.

Artikkel 5

Erandid teatavate sealihast koosnevate või seda sisaldavate lihavalmististe ja -toodete lähetamiseks

Erandina artiklist 3 võib Rumeenia lubada sealihast koosnevate või seda sisaldavate lihavalmististe ja -toodete lähetamist oma territooriumilt teistesse liikmesriikidesse, kui:

a)

need on toodetud ja neid on töödeldud kooskõlas nõukogu direktiivi 2002/99/EÜ (6) artikli 4 lõikega 1;

b)

nende suhtes on väljastatud veterinaarsertifikaat vastavalt direktiivi 2002/99/EÜ artiklile 5 ja

c)

toodetega on kaasas komisjoni määruse (EÜ) nr 599/2004 (7) artikliga 1 ette nähtud asjakohane ühendusesisese kaubanduse sertifikaat, mille II osa on täidetud järgmiselt:

“Toode vastab komisjoni otsusele 2006/779/EÜ, käesoleva otsuse 14. novembril 2006 ja viide sellele, st otsusele üleminekuperioodiks kehtestatavate loomatervise kontrollmeetmete kohta seoses sigade klassikalise katkuga Rumeenias.”

Artikkel 6

Otsuse nõuete täitmine

Rumeenia võtab käesoleva otsuse järgimiseks vajalikke meetmeid ning avaldab need. Ta teavitab komisjoni sellest viivitamata.

Artikkel 7

Kohaldamine

Käesolev otsus jõustub vaid Rumeenia ja Bulgaaria ühinemislepingu jõustumise korral ja selle jõustumise kuupäeval.

Seda kohaldatakse üheksakuulise perioodi jooksul.

Artikkel 8

Adressaat

Käesolev otsus on adresseeritud liikmesriikidele.

Brüssel, 14. november 2006

Komisjoni nimel

komisjoni liige

Markos KYPRIANOU


(1)  EÜT L 395, 30.12.1989, lk 13. Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv, mida on viimati muudetud direktiiviga 2004/41/EÜ (ELT L 157, 30.4.2004, lk 33).

(2)  EÜT L 224, 18.8.1990, lk 29. Direktiivi on viimati muudetud Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiviga 2002/33/EÜ (EÜT L 315, 19.11.2002, lk 14).

(3)  EÜT L 316, 1.12.2001, lk 5. Direktiivi on muudetud 2003. aasta ühinemisaktiga.

(4)  ELT L 139, 30.4.2004, lk 206. Määrust on viimati muudetud komisjoni määrusega (EÜ) nr 2076/2005 (ELT L 338, 22.12.2005, lk 83).

(5)  ELT L 139, 30.4.2004, lk 55. Määrust on viimati muudetud komisjoni määrusega (EÜ) nr 2076/2005.

(6)  EÜT L 18, 23.1.2003, lk 11.

(7)  ELT L 94, 31.3.2004, lk 44.


Top