Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006R0711

Reglamento (CE) n o  711/2006 del Consejo, de 20 de marzo de 2006 , sobre la aplicación del Acuerdo en forma de Canje de Notas entre la Comunidad Europea y los Estados Unidos de América en virtud del artículo XXIV, apartado 6, y del artículo XXVIII del Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio (GATT) de 1994 sobre la modificación de concesiones en las listas de la República Checa, la República de Estonia, la República de Chipre, la República de Letonia, la República de Lituania, la República de Hungría, la República de Malta, la República de Polonia, la República de Eslovenia y la República Eslovaca en el marco de su adhesión a la Unión Europea, por el que se modifica y completa el anexo I del Reglamento (CEE) n o  2658/87 relativo a la nomenclatura arancelaria y estadística y al arancel aduanero común

DO L 124 de 11.5.2006, p. 1–7 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
DO L 294M de 25.10.2006, p. 40–46 (MT)

Este documento se ha publicado en una o varias ediciones especiales (BG, RO, HR)

Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 12/05/2006

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2006/711/oj

11.5.2006   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

L 124/1


REGLAMENTO (CE) N o 711/2006 DEL CONSEJO

de 20 de marzo de 2006

sobre la aplicación del Acuerdo en forma de Canje de Notas entre la Comunidad Europea y los Estados Unidos de América en virtud del artículo XXIV, apartado 6, y del artículo XXVIII del Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio (GATT) de 1994 sobre la modificación de concesiones en las listas de la República Checa, la República de Estonia, la República de Chipre, la República de Letonia, la República de Lituania, la República de Hungría, la República de Malta, la República de Polonia, la República de Eslovenia y la República Eslovaca en el marco de su adhesión a la Unión Europea, por el que se modifica y completa el anexo I del Reglamento (CEE) no 2658/87 relativo a la nomenclatura arancelaria y estadística y al arancel aduanero común

EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,

Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea y, en particular, su artículo 133,

Vista la propuesta de la Comisión,

Considerando lo siguiente:

(1)

El Reglamento (CEE) no 2658/87 (1) estableció una nomenclatura de mercancías, en adelante denominada «nomenclatura combinada», así como los tipos de derechos convencionales del arancel aduanero común.

(2)

Mediante su Decisión 2006/333/CE, de 20 de marzo de 2006, relativa a la celebración de un Acuerdo en forma de Canje de Notas entre la Comunidad Europea y los Estados Unidos de América en virtud del artículo XXIV, apartado 6, y del artículo XXVIII del Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio (GATT) de 1994 sobre la modificación de concesiones en las listas de la República Checa, la República de Estonia, la República de Chipre, la República de Letonia, la República de Lituania, la República de Hungría, la República de Malta, la República de Polonia, la República de Eslovenia y la República Eslovaca en el marco de su adhesión a la Unión Europea (2), el Consejo aprobó, en nombre de la Comunidad, dicho Acuerdo con vistas a concluir las negociaciones iniciadas de conformidad con el artículo XXIV, apartado 6, del GATT de 1994.

(3)

Debe, por lo tanto, modificarse y completarse en consecuencia el Reglamento (CEE) no 2658/87.

HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:

Artículo 1

El anexo I del Reglamento (CEE) no 2658/87 queda modificado como sigue:

a)

en la segunda parte —Lista de los derechos de aduana—, los tipos del derecho se modificarán según lo indicado en la letra a) del anexo del presente Reglamento;

b)

en la tercera parte, sección III, el anexo 7 —Contingentes arancelarios OMC que concederán las autoridades comunitarias competentes— se modificará con los derechos y se completará con los volúmenes en los términos y condiciones indicados en la letra b) del anexo del presente Reglamento.

Artículo 2

El presente Reglamento entrará en vigor al día siguiente de su publicación en el Diario Oficial de la Unión Europea.

El artículo 1, letra b), será aplicable seis semanas después de la fecha de publicación del presente Reglamento.

El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro.

Hecho en Bruselas, el 20 de marzo de 2006.

Por el Consejo

La Presidenta

U. PLASSNIK


(1)  DO L 256 de 7.9.1987, p. 1. Reglamento modificado en último lugar por el Reglamento (CE) no 486/2006 (DO L 88 de 25.3.2006, p. 1).

(2)  Véase la p. 13 del presente Diario Oficial.


ANEXO

Sin perjuicio de las reglas de interpretación de la nomenclatura combinada, debe considerarse que la designación de los productos tiene valor meramente indicativo ya que, en el contexto del presente anexo, las concesiones están determinadas por el ámbito cubierto por los códigos NC vigentes en el momento de adoptarse el presente Reglamento. Cuando se indican códigos ex NC, las concesiones deben determinarse por la aplicación del código NC y de la designación correspondiente, considerados en conjunto.

a)

En el anexo I, segunda parte —Lista de los derechos de aduana—, del Reglamento (CEE) no 2658/87, los tipos del derecho serán los siguientes:

Código NC

Designación de la mercancía

Tipo del derecho

Partida arancelaria 0304 20 58

Filetes congelados de merluza

Derecho consolidado del 6,1 %

Partida arancelaria 0304 20 85

Filetes congelados de abadejo de Alsaka (Theragra chalcogramma)

Derecho consolidado del 14,2 %

Partida arancelaria 0304 90 05

Surimi

Derecho consolidado del 14,2 %

Partida arancelaria 2106 10 80

Concentrados de proteínas

Eliminación del derecho ad valorem 9 %

Partida arancelaria 3920 91 00

Butiral de polivinilo

Derecho consolidado del 6,1 %

Partida arancelaria 7609 00 00

Tubería de aluminio

Derecho consolidado del 5,9 %

Partida arancelaria 8102 96 00

Alambre de molibdeno

Derecho consolidado del 6,1 %

b)

En el anexo I, tercera parte, sección III, del Reglamento (CEE) no 2658/87, anexo 7 —Contingentes arancelarios OMC que concederán las autoridades comunitarias competentes—, los demás términos y condiciones serán los siguientes:

Código NC

Designación de la mercancía

Otras condiciones

Partidas arancelarias 0102 90 05, 0102 90 29, 0102 90 49, 0102 90 59, 0102 90 69 y 0102 90 79

Animales vivos de la especie bovina, toros, vacas y terneras (no destinados al matadero) de las siguientes razas de montaña: manchada de Simmental, Schwyz y Fribourg

Ajuste del contingente arancelario comunitario (erga omnes) a 711 cabezas, con un derecho contingentario del 4 %

Partidas arancelarias 0102 90 05, 0102 90 29, 0102 90 49, 0102 90 59 y 0102 90 69

Animales vivos de la especie bovina, terneras y vacas (no destinados al matadero) de las siguientes razas de montaña: gris, parda, tostada, manchada de Simmental y Pinzgau

Ajuste del contingente arancelario comunitario (erga omnes) a 710 cabezas, con un derecho contingentario del 6 %

Partidas arancelarias 0102 90 05, 0102 90 29 y 0102 90 49

Animales vivos de la especie bovina de peso inferior o igual a 300 kg que se destinen al engorde

Ajuste del contingente arancelario comunitario (erga omnes) a 24 070 cabezas, con un derecho contingentario del 16 % + 582 EUR/t

Partidas arancelarias 0104 10 30, 0104 10 80 y 0104 20 90

Animales vivos de la especie ovina, excepto los reproductores de raza pura

Ajuste del contingente arancelario comunitario (erga omnes) a 5 676 toneladas, con un derecho contingentario del 10 %

Partidas arancelarias 0202 20 30, 0202 30 y 0206 29 91

Carne de animales de la especie bovina, congelada; cuartos delanteros unidos o separados; deshuesada; y despojos comestibles de animales de la especie bovina, congelados; músculos del diafragma y delgados. La carne importada se destinará a la transformación

Aumento de 4 003 toneladas (erga omnes) en el contingente arancelario comunitario

Partidas arancelarias ex 0203 19 55 y ex 0203 29 55

Piernas y chuleteros deshuesados congelados

Apertura de un contingente arancelario asignado al país (EE.UU.) de 4 722 toneladas, con un derecho contingentario de 250 EUR/t

Partidas arancelarias ex 0203 19 55 y ex 0203 29 55

Piernas y chuleteros deshuesados congelados

Aumento de 1 265 toneladas (erga omnes) en el contingente arancelario comunitario

Partidas arancelarias 0203 11 10 y 0203 21 10

Canales y medias canales de animales de la especie porcina frescas, refrigeradas o congeladas

Aumento de 67 toneladas (erga omnes) en el contingente arancelario comunitario

Partidas arancelarias 0203 12 11, 0203 12 19, 0203 19 11, 0203 19 13, 0203 19 15, 0203 19 55, 0203 19 59, 0203 22 11, 0203 22 19, 0203 29 11, 0203 29 13, 0203 29 15, 0203 29 55 y 0203 29 59

Trozos de carne de animales de la especie porcina fresca, refrigerada o congelada, deshuesados o sin deshuesar, excepto el solomillo, presentados separadamente

Aumento de 35 toneladas (erga omnes) en el contingente arancelario comunitario

Partidas arancelarias y derechos contingentarios [véase la nota (1)]

Aves de corral

Apertura de un contingente arancelario asignado al país (EE.UU.) de 16 665 toneladas

Partidas arancelarias 0207 11 10, 0207 11 30, 0207 11 90, 0207 12 10 y 0207 12 90

Canales de pollo frescas, refrigeradas o congeladas

Aumento de 49 toneladas (erga omnes) en el contingente arancelario comunitario

Partidas arancelarias 0207 13 10, 0207 13 20, 0207 13 30, 0207 13 40, 0207 13 50, 0207 13 60, 0207 13 70, 0207 14 20, 0207 14 30, 0207 14 40 y 0207 14 60

Trozos de pollo frescos, refrigerados o congelados

Aumento de 4 070 toneladas (erga omnes) en el contingente arancelario comunitario

Partida arancelaria 0207 14 10

Trozos de gallo o gallina

Aumento de 1 605 toneladas (erga omnes) en el contingente arancelario comunitario, con un derecho contingentario de 795 EUR/t

Partidas arancelarias 0207 24 10, 0207 24 90, 0207 25 10, 0207 25 90, 0207 26 10, 0207 26 20, 0207 26 30, 0207 26 40, 0207 26 50, 0207 26 60, 0207 26 70, 0207 26 80, 0207 27 30, 0207 27 40, 0207 27 50, 0207 27 60 y 0207 27 70

Carne de pavo (gallipavo) fresca, refrigerada o congelada

Aumento de 201 toneladas (erga omnes) en el contingente arancelario comunitario

Partidas arancelarias 0207 27 10, 0207 27 20 y 0207 27 80

Trozos de pavo, congelados

Aumento de 2 485 toneladas (erga omnes) en el contingente arancelario comunitario

Partidas arancelarias ex 0406 10 20 y ex 0406 10 80

Queso para pizza

Aumento de 60 toneladas (erga omnes) en el contingente arancelario comunitario

Partidas arancelarias ex 0406 30 10, 0406 90 13

Emmental

Aumento de 38 toneladas (erga omnes) en el contingente arancelario comunitario

Partidas arancelarias ex 0406 30 10 y 0406 90 15

Gruyère, Sbrinz

Aumento de 213 toneladas (erga omnes) en el contingente arancelario comunitario

Partida arancelaria 0406 90 01

Queso destinado a transformación

Aumento de 7 toneladas (erga omnes) en el contingente arancelario comunitario

Partida arancelaria 0406 90 21

Cheddar

Aumento de 5 toneladas (erga omnes) en el contingente arancelario comunitario

Partidas arancelarias ex 0406 10 20, ex 0406 10 80, 0406 20 90, 0406 30 31, 0406 30 39, 0406 30 90, 0406 40 10, 0407 40 50, 0407 40 90, 0406 90 17, 0406 90 18, 0406 90 23, 0406 90 25, 0406 90 27, 0406 90 29, 0406 90 31, 0406 90 33, 0406 90 35, 0406 90 37, 0406 90 39, 0406 90 50, ex 0406 90 63, 0406 90 69, 0406 90 73, ex 0406 90 75, ex 0406 90 76, 0406 90 78, ex 0406 90 79, ex 0406 90 81, 0406 90 82, 0406 90 84, 0406 90 86, 0406 90 87, 0406 90 88, 0406 90 93 y 0406 90 99

Quesos frescos

Aumento de 25 toneladas (erga omnes) en el contingente arancelario comunitario

Partida arancelaria ex 0701 90 51

Patatas tempranas, frescas o refrigeradas

Aumento de 295 toneladas (erga omnes) en el contingente arancelario comunitario

Partida arancelaria 0702 00 00

Tomates

Apertura de un contingente arancelario de 472 toneladas (erga omnes), con un derecho contingentario del 12 %

Partida arancelaria 0706 10 00

Zanahorias y nabos

Aumento de 44 toneladas (erga omnes) en el contingente arancelario comunitario

Partida arancelaria ex 0707 00 05

Pepinos

Aumento de 34 toneladas (erga omnes) en el contingente arancelario comunitario

Partida arancelaria 1001 90 99

Trigo blando

Aumento de 6 787 toneladas (erga omnes) en el contingente arancelario comunitario, con un derecho contingentario de 12 EUR/t

Partida arancelaria 1003 00

Cebada

Aumento de 6 215 toneladas (erga omnes) en el contingente arancelario comunitario, con un derecho contingentario de 16 EUR/t

Partidas arancelarias 1005 10 90 y 1005 90 00

Maíz

Apertura de un contingente arancelario de 242 074 toneladas (erga omnes), con un derecho contingentario del 0 %

Partida arancelaria 1006 10

Arroz con cáscara

Aplicado mediante el Reglamento (CE) no 683/2006

Partida arancelaria 1006 20

Arroz descascarillado

Aplicado mediante el Reglamento (CE) no 683/2006

Partida arancelaria 1006 30

Arroz semiblanqueado o blanqueado

Aplicado mediante el Reglamento (CE) no 683/2006

Partida arancelaria 1006 40

Arroz partido

Aplicado mediante el Reglamento (CE) no 683/2006

Partidas arancelarias 1601 00 91 y 1601 00 99

Embutidos, secos o para untar, sin cocer

Aumento de 2 toneladas (erga omnes) en el contingente arancelario comunitario

Partidas arancelarias 1602 41 10, 1602 42 10, 1602 49 11, 1602 49 13, 1602 49 15, 1602 49 19, 1602 49 30 y 1602 49 50

Preparaciones de carne de animales de la especie porcina doméstica

Aumento de 61 toneladas (erga omnes) en el contingente arancelario comunitario

Partida arancelaria 1701 11 10

Azúcar en bruto, de caña

Aumento de 1 413 toneladas (erga omnes) en el contingente arancelario comunitario, con un derecho contingentario de 98 EUR/t

Partida arancelaria 1702 50 00

Fructosa

Apertura de un contingente arancelario de 1 253 toneladas (erga omnes), con un derecho contingentario del 20 %

Partida arancelaria 1806

Chocolate

Apertura de un contingente arancelario de 107 toneladas (erga omnes), con un derecho contingentario del 43 %

Partidas arancelarias 1901 90 99, 1904 30 00, 1904 90 80 y 1905 90 20

Preparaciones alimenticias con cereales

Apertura de un contingente arancelario de 191 toneladas (erga omnes), con un derecho contingentario del 33 %

Partida arancelaria 1902, excepto 1902 20 10 y 1902 20 30

Pastas alimenticias

Apertura de un contingente arancelario de 532 toneladas (erga omnes), con un derecho contingentario del 11 %

Partidas arancelarias [véase nota (2)]

Piñas (ananás), cítricos, peras, albaricoques, cerezas, melocotones y fresas conservados

Apertura de un contingente arancelario de 2 838 toneladas (erga omnes), con un derecho contingentario del 20 %. Se aplicarán los derechos no contingentarios comunitarios

Partidas arancelarias 2009 11 11, 2009 11 19, 2009 19 11, 2009 19 19, 2009 29 11, 2009 29 19, 2009 39 11, 2009 39 19, 2009 49 11, 2009 49 19, 2009 79 11, 2009 79 19, 2009 80 11, 2009 80 19, 2009 80 32, 2009 80 33, 2009 80 35, 2009 80 36, 2009 80 38, 2009 90 11, 2009 90 19, 2009 90 21 y 2009 90 29

Jugos de frutas

Apertura de un contingente arancelario de 7 044 toneladas (erga omnes), con un derecho contingentario del 20 %

Partidas arancelarias 2009 61 90, 2009 69 11, 2009 69 19, 2009 69 51 y 2009 69 90

Jugo de uva

Aumento de 29 toneladas (erga omnes) en el contingente arancelario comunitario

Partida arancelaria 2106 90 98

Preparaciones alimenticias

Apertura de un contingente arancelario de 921 toneladas (erga omnes), con un derecho contingentario del 18 %

Partida arancelaria 2303 10 11

Gluten de maíz

Apertura de un contingente arancelario asignado al país (EE.UU.) de 10 000 toneladas, con un derecho contingentario de 16 EUR/t

Partidas arancelarias 2309 10 13, 2309 10 15, 2309 10 19, 2309 10 33, 2309 10 39, 2309 10 51, 2309 10 53, 2309 10 59 y 2309 10 70

Alimentos para perros y gatos

Apertura de un contingente arancelario de 2 058 toneladas (erga omnes), con un derecho contingentario del 7 %


(1)  

 

0207 11 10 (131 EUR/t)

 

0207 11 30 (149 EUR/t)

 

0207 11 90 (162 EUR/t)

 

0207 12 10 (149 EUR/t)

 

0207 12 90 (162 EUR/t)

 

0207 13 10 (512 EUR/t)

 

0207 13 20 (179 EUR/t)

 

0207 13 30 (134 EUR/t)

 

0207 13 40 (93 EUR/t)

 

0207 13 50 (301 EUR/t)

 

0207 13 60 (231 EUR/t)

 

0207 13 70 (504 EUR/t)

 

0207 14 10 (795 EUR/t)

 

0207 14 20 (179 EUR/t)

 

0207 14 30 (134 EUR/t)

 

0207 14 40 (93 EUR/t)

 

0207 14 50 (0 %)

 

0207 14 60 (231 EUR/t)

 

0207 14 70 (0 %)

 

0207 24 10 (170 EUR/t)

 

0207 24 90 (186 EUR/t)

 

0207 25 10 (170 EUR/t)

 

0207 25 90 (186 EUR/t)

 

0207 26 10 (425 EUR/t)

 

0207 26 20 (205 EUR/t)

 

0207 26 30 (134 EUR/t)

 

0207 26 40 (93 EUR/t)

 

0207 26 50 (339 EUR/t)

 

0207 26 60 (127 EUR/t)

 

0207 26 70 (230 EUR/t)

 

0207 26 80 (415 EUR/t)

 

0207 27 10 (0 %)

 

0207 27 20 (0 %)

 

0207 27 30 (134 EUR/t)

 

0207 27 40 (93 EUR/t)

 

0207 27 50 (339 EUR/t)

 

0207 27 60 (127 EUR/t)

 

0207 27 70 (230 EUR/t)

 

0207 27 80 (0 %)

(2)  

 

2008 20 11: 25,6 + 2,5 EUR/100 kg/neto

 

2008 20 19: 25,6

 

2008 20 31: 25,6 + 2,5 EUR/100 kg/neto

 

2008 20 39: 25,6

 

2008 20 71: 20,8

 

2008 30 11: 25,6

 

2008 30 19: 25,6 + 4,2 EUR/100 kg/neto

 

2008 30 31: 24

 

2008 30 39: 25,6

 

2008 30 79: 20,8

 

2008 40 11: 25,6

 

2008 40 19: 25,6 + 4,2 EUR/100 kg/neto

 

2008 40 21: 24

 

2008 40 29: 25,6

 

2008 40 31: 25,6 + 4,2 EUR/100 kg/neto

 

2008 40 39: 25,6

 

2008 50 11: 25,6

 

2008 50 19: 25,6 + 4,2 EUR/100 kg/neto

 

2008 50 31: 24

 

2008 50 39: 25,6

 

2008 50 51: 25,6 + 4,2 EUR/100 kg/neto

 

2008 50 59: 25,6

 

2008 50 71: 20,8

 

2008 60 11: 25,6

 

2008 60 19: 25,6 + 4,2 EUR/100 kg/neto

 

2008 60 31: 24

 

2008 60 39: 25,6

 

2008 60 60: 20,8

 

2008 70 11: 25,6

 

2008 79 19: 25,6 + 4,2 EUR/100 kg/neto

 

2008 70 31: 24

 

2008 70 39: 25,6

 

2008 70 51: 25,6 + 4,2 EUR/100 kg/neto

 

2008 70 59: 25,6

 

2008 80 11: 25,6

 

2008 80 19: 25,6 + 4,2 EUR/100 kg/neto

 

2008 80 31: 24

 

2008 80 39: 25,6

 

2008 80 70: 20,8


Top