This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2014/111/09
Prior notification of a concentration (Case COMP/M.7227 — Temasek/Olam International) — Candidate case for simplified procedure Text with EEA relevance
Notificación previa de una operación de concentración (Asunto COMP/M.7227 — Temasek/Olam International) — Asunto que podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado Texto pertinente a efectos del EEE
Notificación previa de una operación de concentración (Asunto COMP/M.7227 — Temasek/Olam International) — Asunto que podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado Texto pertinente a efectos del EEE
DO C 111 de 12.4.2014, p. 15–15
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
12.4.2014 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 111/15 |
Notificación previa de una operación de concentración
(Asunto COMP/M.7227 — Temasek/Olam International)
Asunto que podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado
(Texto pertinente a efectos del EEE)
(2014/C 111/09)
1. |
El 3 de abril de 2014, la Comisión recibió la notificación, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 4 del Reglamento (CE) no 139/2004 del Consejo (1), de un proyecto de concentración por el cual la empresa Temasek Holdings (Private) Limited («Temasek», Singapur), a través de una filial indirecta propiedad al 100 % Breedens Investments Pte. Ltd, adquiere el control exclusivo, a tenor de lo dispuesto en el artículo 3, apartado 1, letra b), del Reglamento de concentraciones, de la totalidad de la empresa Olam International Limited («Olam», Singapur) mediante oferta pública de adquisición presentada el 14 de marzo de 2014. |
2. |
Las actividades comerciales de las empresas en cuestión son las siguientes: — Temasek: empresa de inversiones cuya cartera cubre un amplio espectro de sectores, como por ejemplo, servicios financieros; telecomunicaciones, medios de comunicación y tecnología; transporte e industria; consumo e inmobiliario; energía y recursos; y ciencias de la vida, — Olam: gestor de la cadena de suministros y transformador de productos agrícolas e ingredientes alimentarios integrado a escala mundial. |
3. |
Tras un examen preliminar, la Comisión considera que la operación notificada podría entrar en el ámbito de aplicación del Reglamento de concentraciones. No obstante, se reserva su decisión definitiva al respecto. En virtud de la Comunicación de la Comisión sobre el procedimiento simplificado para tramitar determinadas concentraciones en virtud del Reglamento (CE) no 139/2004 del Consejo (2), este asunto podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado establecido en dicha Comunicación. |
4. |
La Comisión invita a los interesados a que le presenten sus posibles observaciones sobre el proyecto de concentración. Las observaciones deberán obrar en poder de la Comisión en un plazo máximo de diez días a partir de la fecha de la presente publicación. Podrán enviarse por fax (+32 22964301), por correo electrónico a COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu o por correo, con indicación del no de referencia COMP/M.7227 — Temasek/Olam International, a la siguiente dirección:
|
(1) DO L 24 de 29.1.2004, p. 1 («Reglamento de concentraciones»).
(2) DO C 366 de 14.12.2013, p. 5.