This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62011TN0285
Case T-285/11: Action brought on 6 June 2011 — Gooré v Council
Asunto T-285/11: Recurso interpuesto el 6 de junio de 2011 — Gooré/Consejo
Asunto T-285/11: Recurso interpuesto el 6 de junio de 2011 — Gooré/Consejo
DO C 238 de 13.8.2011, p. 21–21
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
13.8.2011 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 238/21 |
Recurso interpuesto el 6 de junio de 2011 — Gooré/Consejo
(Asunto T-285/11)
2011/C 238/38
Lengua de procedimiento: francés
Partes
Demandante: Charles Kader Gooré (Abidjan, Costa de Marfil) (representante: F.L. Meynot, abogado)
Demandada: Consejo de la Unión Europea
Pretensiones
La parte demandante solicita al Tribunal General que:
— |
Anule en parte el Reglamento (UE) no 330/2011 del Consejo, de 6 de abril de 2011, que modifica el Reglamento (CE) no 560/2005 por el que se imponen algunas medidas restrictivas específicas dirigidas contra determinadas personas y entidades habida cuenta de la situación en Costa de Marfil, en lo que se refiere a la inscripción del Sr. Charles Kader Gooré en la lista del anexo II (y declare que le es inaplicable). |
— |
Condene al Consejo de la Unión Europea a pagar al Sr. Charles Kader Gooré la suma de cincuenta mil euros (50 000 euros) en concepto de reparación del perjuicio sufrido, |
— |
Condene en costas al Consejo de la Unión Europea. |
Motivos y principales alegaciones
En apoyo de su recurso, la parte demandante invoca dos motivos.
1) |
Primer motivo, basado en un vicio sustancial de forma. La parte demandante reprocha al Consejo de la Unión Europea el incumplimiento de la obligación de motivación, por una parte y, por otra, la vulneración del principio de proporcionalidad, ya que las medidas restrictivas exceden de lo necesario para lograr los objetivos pretendidos por el Consejo de la Unión Europea. |
2) |
Segundo motivo, basado en la infracción de los Tratados. La parte demandante reprocha al Consejo de la Unión Europea la vulneración del derecho de defensa, dado que el conjunto de los factores que justifican una medida nunca se ha comunicado a la parte demandante, por un lado y, por otro, la vulneración del derecho de propiedad. |