This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62008CA0271
Case C-271/08: Judgment of the Court (Grand Chamber) of 15 July 2010 — European Commission v Federal Republic of Germany (Failure of a Member State to fulfil obligations — Directives 92/50/EEC and 2004/18/EC — Public service contracts — Occupational old-age pensions of local authority employees — Direct award of contracts, without a call for tenders at European Union level, to pension providers designated in a collective agreement concluded between management and labour)
Asunto C-271/08: Sentencia del Tribunal de Justicia (Gran Sala) de 15 de julio de 2010 — Comisión Europea/República Federal de Alemania ( «Incumplimiento de Estado — Directivas 92/50/CEE y 2004/18/CE — Contratos públicos de servicios — Plan de pensión de empleo de los trabajadores de la función pública local — Adjudicación directa de contratos, sin licitación a escala de la Unión, a entidades aseguradoras designadas en un convenio colectivo celebrado entre interlocutores sociales» )
Asunto C-271/08: Sentencia del Tribunal de Justicia (Gran Sala) de 15 de julio de 2010 — Comisión Europea/República Federal de Alemania ( «Incumplimiento de Estado — Directivas 92/50/CEE y 2004/18/CE — Contratos públicos de servicios — Plan de pensión de empleo de los trabajadores de la función pública local — Adjudicación directa de contratos, sin licitación a escala de la Unión, a entidades aseguradoras designadas en un convenio colectivo celebrado entre interlocutores sociales» )
DO C 246 de 11.9.2010, p. 2–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
11.9.2010 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 246/2 |
Sentencia del Tribunal de Justicia (Gran Sala) de 15 de julio de 2010 — Comisión Europea/República Federal de Alemania
(Asunto C-271/08) (1)
(Incumplimiento de Estado - Directivas 92/50/CEE y 2004/18/CE - Contratos públicos de servicios - Plan de pensión de empleo de los trabajadores de la función pública local - Adjudicación directa de contratos, sin licitación a escala de la Unión, a entidades aseguradoras designadas en un convenio colectivo celebrado entre interlocutores sociales)
2010/C 246/02
Lengua de procedimiento: alemán
Partes
Demandante: Comisión Europea (representantes: G. Wilms y D. Kukovec, agentes)
Demandada: República Federal de Alemania (representantes: M. Lumma y N. Graf Vitzthum, agentes)
Partes coadyuvantes en apoyo de la demandada: Reino de Dinamarca (representantes: B. Weis Fogh y M.C. Pilgaard Zinglersen, agentes), Reino de Suecia (representantes: A. Falk y M.A. Engman, agentes)
Objeto
Incumplimiento de Estado — Violación del artículo 8, en relación con los títulos III a VI, de la Directiva 92/50/CEE del Consejo, de 18 de junio de 1992, sobre coordinación de los procedimientos de adjudicación de los contratos públicos de servicios (DO L 209, p. 1) y del artículo 20, en relación con los artículos 23 a 55, de la Directiva 2004/18/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 31 de marzo de 2004, sobre coordinación de los procedimientos de adjudicación de los contratos públicos de obras, de suministro y de servicios (DO L 134, p. 114) — Práctica de los entes locales y de las empresas municipales consistente en atribuir directamente, sin procedimientos abiertos de licitación, contratos relativos a planes de pensión colectivos.
Fallo
1) |
Declarar que la República Federal de Alemania ha incumplido las obligaciones que le incumbían hasta el 31 de enero de 2006, en virtud del artículo 8 en relación con los títulos III a VI de la Directiva 92/50/CEE del Consejo, de 18 de junio de 1992, sobre coordinación de los procedimientos de adjudicación de los contratos públicos de servicios, y desde el 1 de febrero de 2006, en virtud del artículo 20, en relación con los artículos 23 a 55 de la Directiva 2004/18/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 31 de marzo de 2004, sobre coordinación de los procedimientos de adjudicación de los contratos públicos de obras, de suministro y de servicios, al haber adjudicado directamente, sin haber convocado una licitación a escala de la Unión Europea, contratos de servicios de planes de pensiones de empleo a entidades y empresas contempladas en el artículo 6 del convenio colectivo relativo a la conversión en aportaciones al plan de pensiones de una parte de la retribución de los trabajadores de la administración pública local (Tarifvertrag zur Entgeltungwandlung für Arbeitnehmer im Kommunalen öffentlichen Dienst), en 2004, por administraciones locales o empresas municipales que contaban en ese año con más de 4 505 trabajadores; en 2005, por administraciones locales o empresas municipales que contaban en ese año con más de 3 133 trabajadores, y en 2006 y en 2007 por administraciones locales o empresas municipales que contaban en esos años con más de 2 402 trabajadores. |
2) |
Desestimar el recurso en todo lo demás. |
3) |
La Comisión Europea, la República Federal de Alemania, el Reino de Dinamarca y el Reino de Suecia cargarán con sus propias costas. |