This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52008IP0474
Arctic Governance European Parliament resolution of 9 October 2008 on Arctic governance
Gobernanza del Ártico Resolución del Parlamento Europeo, de 9 de octubre de 2008 , sobre la gobernanza del Ártico
Gobernanza del Ártico Resolución del Parlamento Europeo, de 9 de octubre de 2008 , sobre la gobernanza del Ártico
DO C 9E de 15.1.2010, p. 41–43
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
15.1.2010 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
CE 9/41 |
Jueves, 9 de octubre de 2008
Gobernanza del Ártico
P6_TA(2008)0474
Resolución del Parlamento Europeo, de 9 de octubre de 2008, sobre la gobernanza del Ártico
2010/C 9 E/07
El Parlamento Europeo,
Visto el Año Polar Internacional (marzo 2007 — marzo 2009),
Vista la Octava Conferencia de Parlamentarios de la Región Ártica, celebrada en Fairbanks, Alaska, los días 12, 13 y 14 de agosto de 2008,
Vista la Comunicación de la Comisión sobre la política ártica, esperada para el otoño de 2008,
Vistas sus anteriores resoluciones sobre la Dimensión septentrional de 16 de enero de 2003 (1), 17 de noviembre de 2003 (2), 16 de noviembre de 2005 (3) y 16 de noviembre de 2006 (4),
Vistas las conclusiones del informe sobre la evaluación del impacto climático en el Ártico de 2005,
Visto el apartado 5 del artículo 108 de su Reglamento,
A. |
Considerando la Comunicación de la Comisión, de 10 de octubre de 2007, titulada «Una política marítima integrada para la Unión Europea» (COM(2007) 0575) (llamada Blue Book), |
B. |
Considerando el informe titulado «Cambio climático y seguridad internacional», del Alto Representante y la Comisión para el Consejo Europeo, publicado el 14 de marzo de 2008, |
C. |
Considerando la creciente importancia geopolítica y estratégica de la región del Ártico, tal y como puso de manifiesto la colocación de la bandera rusa en el fondo marino del polo Norte en agosto de 2007, |
D. |
Considerando la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar (Unclos), que todavía no ha sido ratificada por el Senado de Estados Unidos, y que no fue redactada teniendo especialmente en cuenta las actuales circunstancias de cambio climático y las consecuencias extraordinarias de la fusión del hielo en las aguas del Ártico, |
E. |
Considerando que la reciente Conferencia de Parlamentarios de la región ártica ha congregado a representantes del Parlamento Europeo, Canadá, Dinamarca, Groenlandia, Islandia, Finlandia, Noruega, Suecia, Rusia y Estados Unidos con el fin de debatir cuestiones relativas a la seguridad marítima, la salud, la protección del medio ambiente y el desarrollo sostenible, |
F. |
Considerando que la región del Ártico todavía no se rige por ninguna norma o disposición multilateral específicamente redactada, porque nadie esperaba que pudiera convertirse en una vía marítima navegable o en una zona de explotación comercial, |
G. |
Considerando que el tráfico marítimo en aguas del Ártico ha aumentado considerablemente en los últimos años, debido tanto a la creciente utilización de plataformas de perforación en alta mar como al creciente tráfico de barcos de crucero por el «Paso del Noroeste», |
H. |
Considerando que la región del Ártico puede contener aproximadamente el 20 % de las reservas mundiales de gas y petróleo todavía por descubrir, |
I. |
Considerando la Declaración de Ilulissat adoptada por los «países A5» (Dinamarca, Canadá, Noruega, la Federación de Rusia y Estados Unidos) en mayo de 2008, |
J. |
Considerando que la Comisión participó plenamente en la conferencia sobre «El Ártico: nuestra preocupación común», organizada por el Consejo Nórdico de Ministros en Ilulissat (Groenlandia) los días 9 y 10 de septiembre de 2008, y considerando que el Parlamento toma nota de las conclusiones del Presidente de dicha conferencia, |
K. |
Considerando que la mencionada Conferencia sobre el Ártico también se centró en el cambio climático en la región, sus efectos sobre los pueblos indígenas y las posibles adaptaciones que deban realizarse a estos efectos, |
L. |
Considerando que la tasa de calentamiento global en la región del Ártico es mucho mayor que en el resto del mundo, con un aumento de 2° C en los últimos cien años, en comparación con una media de 0,6° C en el resto del mundo, |
M. |
Considerando que la evolución de las condiciones climáticas en la región del Ártico es tal que los inuit, por ejemplo, ya no pueden cazar de manera tradicional porque la capa de hielo es demasiado delgada para soportar sus trineos, mientras que la fauna silvestre, como los osos polares, las morsas y zorros, pueden ver desaparecer sus hábitats, |
N. |
Considerando que tres de los Estados miembros de la Unión Europea y otros dos Estados estrechamente relacionados con la UE y asociados al mercado interior a través del Acuerdo sobre el EEE, son naciones del Ártico con lo que la Unión Europea y sus Estados miembros y asociados comprenden más de la mitad del número de miembros del Consejo Ártico, |
1. |
Expresa su profunda preocupación por los efectos del cambio climático en la sostenibilidad de la vida de los pueblos indígenas de la región, tanto por lo que respecta al medio ambiente en general (casquete polar y permafrost que se derriten, aumento del nivel del mar, inundaciones) como en relación al hábitat natural (la disminución del casquete polar puede causar problemas a la alimentación de los osos polares), y subraya que toda decisión internacional sobre estas cuestiones debe tomarse teniendo en cuenta a todos los pueblos y naciones del Ártico; |
2. |
Indica que, durante el siglo XX, la temperatura atmosférica del Ártico ha aumentado en unos 5° C y que este aumento de temperatura es diez veces más rápido que la temperatura global de superficie observada; subraya que se prevé, durante los próximos cien años, un calentamiento adicional de unos 4 a 7° C en el Ártico; opina, por tanto, que se ha agotado el tiempo de los diagnósticos y ha llegado el momento de la acción; |
3. |
Subraya que las sociedades y especies árticas han desarrollado métodos de adaptación altamente especializados respecto de las duras condiciones que existen en los polos, lo que les hace extremadamente vulnerables a los cambios radicales de dichas condiciones; expresa su gran preocupación por las morsas, los osos polares, las focas y otros mamíferos que dependen de los hielos marinos para descansar, alimentarse, cazar y criar y están especialmente amenazados por el cambio climático; |
4. |
Saluda la declaración final adoptada por la Octava Conferencia de Parlamentarios de la Región del Ártico de Fairbanks del 14 de agosto de 2008; |
5. |
Se felicita de que el Alto Norte forme parte de la «Dimensión septentrional» de la Unión Europea, pero está convencido de que debe fomentarse la concienciación sobre la importancia de la región del Ártico en un contexto global mediante una política ártica específica de la UE; |
6. |
Subraya en este sentido la importancia del Ártico para el clima global, y espera que el apoyo actual para las actividades de investigación en esta región continúe más allá del Año Polar Internacional; |
7. |
Espera con gran interés la próxima Comunicación de la Comisión sobre la política ártica y espera que dicha comunicación siente las bases para una política del Ártico significativa en la Unión Europea; pide a la Comisión que aborde en su Comunicación, como mínimo, las cuestiones siguientes:
|
8. |
Pide a la Comisión que incluya en su agenda la política energética y de seguridad en la región del Ártico, y que proponga en la esperada comunicación sobre la región del Ártico los temas y los procedimientos del trabajo común necesario entre la Unión Europea y los Estados del Ártico en los ámbitos del cambio climático, el desarrollo sostenible, la seguridad del abastecimiento energético y la seguridad marítima; |
9. |
Llama la atención sobre el hecho de que la región del Ártico, por su impacto en el clima global y su singular entorno natural, merece especial consideración cuando la UE desarrolle su posición para la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático CP 15 que se celebrará en Copenhague en 2009; |
10. |
Opina que el tráfico marítimo en la región (turístico y el relativo a las plataformas de perforación en alta mar) no se rige por un mínimo de normas internacionales de seguridad como existen en otras aguas internacionales, bien para la protección de la vida de las personas o para el medio ambiente, e insta a la Comisión a que prepare y apoye a la mayor brevedad posible las enmiendas pertinentes a los reglamentos de la Organización Marítima Internacional; |
11. |
Subraya los aspectos exteriores de la política energética y el papel que desempeña la región del Ártico en la formulación de la Política Energética para Europa, como propuso el Consejo Europeo de marzo de 2007; |
12. |
Apoya al Consejo del Ártico para que se mantenga la región del Ártico como una región de baja tensión y abierta a la cooperación internacional en materia de investigación, de manera que pueda desarrollarse todo su potencial, como una región suministradora de energía en el futuro, en un marco medioambiental sostenible; |
13. |
Sigue preocupándole especialmente la actual carrera hacia los recursos naturales en el Ártico, que puede conducir a amenazas en materia de seguridad para la UE y a una inestabilidad internacional generalizada; |
14. |
Pide encarecidamente a la Comisión que desempeñe un papel activo en la región del Ártico, adoptando en primer lugar, como mínimo, el estatuto de «observadora» en el Consejo Ártico, y considera que la Comisión debería crear una oficina dedicada a la región del Ártico; |
15. |
Sugiere que la Comisión se prepare para iniciar la apertura de negociaciones internacionales dirigidas a adoptar un tratado internacional para proteger el Ártico, inspirándose en el Tratado Antártico, completado por el Protocolo de Madrid de 1991, pero respetando la diferencia fundamental del carácter poblado del Ártico y los consiguientes derechos y necesidades de los pueblos y naciones de la región del Ártico; opina que, como mínimo punto de partida, dicho tratado debería abarcar al menos la zona despoblada y no reivindicada que se encuentra en el centro del océano Ártico; |
16. |
Encarga a su Presidente que transmita la presente Resolución al Consejo, a la Comisión y a los Gobiernos de los Estados miembros, Noruega, Islandia, Rusia, Canadá y Estados Unidos, así como a los actores de la cooperación regional. |
(1) DO C 38 E de 12.2.2004, p. 283.
(2) DO C 87 E de 7.4.2004, p. 411.
(3) DO C 280 E de 18.11.2006, p. 73.
(4) DO C 314 E de 21.12.2006, p. 258.