EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52022XC0406(03)

Explanatory Notes to the Combined Nomenclature of the European Union 2022/C 151/06

C/2022/2194

OJ C 151, 6.4.2022, p. 6–6 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

6.4.2022   

EN

Official Journal of the European Union

C 151/6


Explanatory Notes to the Combined Nomenclature of the European Union

(2022/C 151/06)

Pursuant to Article 9(1)(a) of Council Regulation (EEC) No 2658/87 (1)(1), the Explanatory Notes to the Combined Nomenclature of the European Union (2) are hereby amended as follows:

On page 51, in the Explanatory note to CN heading ‘ 0712 Dried vegetables, whole, cut, sliced, broken or in powder, but not further prepared ’, the following new last paragraph is inserted:

0712

‘Heat treatment with the aim of reducing microorganisms (e.g. with hot steam) on the product surface is allowed in this heading, provided that the products retain the character of dried vegetables, not further prepared.’

On page 52, in the Explanatory note to CN heading ‘ 0714 Manioc, arrowroot, salep, Jerusalem artichokes, sweet potatoes and similar roots and tubers with high starch or inulin content, fresh, chilled, frozen or dried, whether or not sliced or in the form of pellets; sago pith ’, the following new last paragraph is inserted:

0714

‘Heat treatment with the aim of reducing microorganisms (e.g. with hot steam) on the product surface is allowed for the dried products of this heading, provided that the products retain the character of dried roots and tubers, not further prepared than by the methods allowed for in this heading.’


(1)  Council Regulation (EEC) No 2658/87 of 23 July 1987 on the tariff and statistical nomenclature and on the Common Customs Tariff (OJ L 256, 7.9.1987, p. 1).

(2)  OJ C 119, 29.3.2019, p. 1.


Top