This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31991D0677
91/677/Euratom: Council Decision of 19 December 1991 approving amendments to the Statutes of the Joint European Torus (JET), Joint Undertaking
91/677/Ευρατόμ: Απόφαση του Συμβουλίου της 19ης Δεκεμβρίου 1991 για την έγκριση τροποποιήσεων του καταστατικού της κοινής επιχείρησης JET (Joint European Torus)
91/677/Ευρατόμ: Απόφαση του Συμβουλίου της 19ης Δεκεμβρίου 1991 για την έγκριση τροποποιήσεων του καταστατικού της κοινής επιχείρησης JET (Joint European Torus)
ΕΕ L 375 της 31.12.1991, p. 9–10
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT) Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση
(FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/1999
91/677/Ευρατόμ: Απόφαση του Συμβουλίου της 19ης Δεκεμβρίου 1991 για την έγκριση τροποποιήσεων του καταστατικού της κοινής επιχείρησης JET (Joint European Torus)
Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 375 της 31/12/1991 σ. 0009 - 0010
Φινλανδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 12 τόμος 2 σ. 0150
Σουηδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 12 τόμος 2 σ. 0150
ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 19ης Δεκεμβρίου 1991 για την έγκριση τροποποιήσεων του καταστατικού της κοινής επιχείρησης JET (Joint European Torus) (91/677/Ευρατόμ) ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Ατομικής Ενέργειας, και ιδίως το άρθρο 50, την πρόταση της Επιτροπής (1), τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου (2), τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής (3), Εκτιμώντας: ότι για τους σκοπούς της υλοποίησης του σχεδίου JET, το Συμβούλιο, με την απόφαση 78/471/Ευρατόμ (4), ίδρυσε την κοινή επιχείρηση Joint European Torus (JET) και θέσπισε το καταστατικό της, όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την απόφαση 88/447/Ευρατόμ (5) G ότι για να επιτευχθούν πλήρως οι στόχοι του σχεδίου JET όπως καθορίζονται στην απόφαση 78/471/Ευρατόμ και για να καθιερωθούν αξιόπιστες μέθοδοι ελέγχου ακαθαρσιών του πλάσματος πριν να προχωρήσει η κατασκευή της διάταξης σύντηξης του επομένου επιστημονικού βήματος (Next Step) είναι αναγκαία η εισαγωγή νέας φάσης στο πρόγραμμα JET, στόχος της οποίας θα είναι η αποκατάσταση αποτελεσματικού ελέγχου ακαθαρσιών σε συνθήκες λειτουργίας πλησίον εκείνων του Next Step G ότι με την απόφαση 90/221/Ευρατόμ, ΕΟΚ (6), το Συμβούλιο θέσπισε τρίτο πρόγραμμα-πλαίσιο κοινοτικών δραστηριοτήτων, στο πεδίο της έρευνας και τεχνολογικής ανάπτυξης (1990-1994), όπου προβλέπεται μεταξύ άλλων η πιθανή παράταση της κοινής επιχείρησης JET G ότι θα πρέπει στην παρούσα απόφαση να ληφθούν υπόψη οι λόγοι που παρατίθενται στο προοίμιο της ανωτέρω απόφασης G ότι η Επιτροπή προέβη σε ενέργειες για την προβλεπόμενη στο άρθρο 3 της απόφασης 88/488/Ευρατόμ του Συμβουλίου της 25ης Ιουλίου 1988 για ένα πολυετές ερευνητικό και εκπαιδευτικό πρόγραμμα στον τομέα της ελεγχόμενης θερμοπηρυνικής σύντηξης αξιολόγηση (7) και ότι με βάση αυτήν υποβάλλει την παρούσα πρόταση G ότι για το σκοπό αυτό το Συμβούλιο του JET ενέκρινε παράταση της κοινής επιχείρησης έως τις 31 Δεκεμβρίου 1996 και αντίστοιχες τροπολογίες στο καταστατικό του JET G ότι από 1ης Ιουλίου 1987 η «Swedish Natural Science Research Council» αντικαθιστά την «Swedish Energy Research Commission» ως μέρος στην κοινή επιχείρηση από σουηδικής πλευράς G ότη την 1η Ιανουαρίου 1990 το «Kernforschungsanlage Jόlich GmbH» άλλαξε την ονομασία του σε «Forschungszentrum Jόlich GmbH» G ότι στις 14 Σεπτεμβρίου 1991 το «Comitato nazionale per la ricerca e lo sviluppo dell'energia nucleare e delle energie alternative (ENEA)» μετονομάσθηκε σε «Ente per le nuove tecnologie, l'energie e l'ambiente (ENEA)», ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ: Άρθρο 1 Εγκρίνονται οι τροπολογίες στο καταστατικό της «Joint European Torus (JET) Joint Undertaking» που περιέχονται στο παράρτημα της παρούσας απόφασης. Άρθρο 2 Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την επόμενη ημέρα από τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. Βρυξέλλες, 19 Δεκεμβρίου 1991. Για το ΣυμβούλιοΟ ΠρόεδροςP. DANKERT (1)EE ariu. C 261 thw 16. 10. 1990, s. 8. (2)Gn´vmh poz diatzp´vuhke stiw 10 Dekembrνoz 1991 (den ιxei akσmh dhmosiezueν sthn Epνshmh Efhmeriada). (3)EE ariu. C 120 thw 6. 5. 1991, s. 1. (4)EE ariu. L 151 thw 7. 6. 1978, s. 10. (5)EE ariu. L 222 thw 12. 8. 1988, s. 4. (6)EE ariu. L 177 thw 8. 5. 1990, s. 28. (7)EE ariu. L 222 thw 12. 8. 1988, s. 5. ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 1. Το άρθρο 1.3 του καταστατικού της κοινής επιχείρησης Joint European Torus (JET), αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «1.3 Η κοινή επιχείρηση περιλαμβάνει τα εξής μέλη: - την Ευρωπαϊκή Κοινότητα Ατομικής Ενέργειας (εφεξής αποκαλούμενη "Ευρατόμ"), - το βελγικό κράτος (εφεξής αποκαλούμενο "Βέλγιο") που ενεργεί τόσο για λογαρισμό του ("Laboratoire de physique des plasmas de l'Ecole Royale Militaire - Laboratorium voor plasmaphysica van de Koninklijke Militaire School"), όσο και εξ ονόματος του "Universitι Libre de Bruxelles" ("Service de physique statistique, plasmas et optique non-linιaire de l'ULB"), και του "Centre d'Etude de l'Energie Nuclιaire" [CEN/Studiecentrum voor Kernenergie (SCK)], - το "Centro de Investigaciones Energιticas Medioambientales y Tecnolσgicas", της Ισπανίας (εφεξής αποκαλούμενο "CIEMAT"), - την "Commissariat ΰ l'Energie Atomique", της Γαλλίας (καλούμενη στο εξής "CEA"), - την "Ente per le Nuova Tecnologie, l'Energia e l'Ambiente", η οποία από την 1η Ιανουαρίου 1986 εκπροσωπεί όλες τις ιταλικές δραστηριότητες που εμπίπτουν στο πρόγραμμα σύντηξης της Ευρατόμ, συμπεριλαμβανομένων και εκείνων του "Consiglio Nazionale delle Ricerche" (CNR), - την Ελληνική Δημοκρατία (εφεξής αποκαλούμενη "Ελλάδα"), - το "Forschungszentrum Jόlich GmbH", της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γερμανίας (εφεξής αποκαλούμενο "KFA" και το οποίο ήταν γνωστό μέχρι την 1η Ιανουαρίου 1990 ως "Kernforschungsanlage Jόlich GmbH"), - το "Forskningscenter Risψ", της Δανίας (εφεξής αποκαλούμενο "Risoe"), - το Μεγάλο Δουκάτο του Λουξεμβούργου (εφεξής αποκαλούμενο "Λουξεμβούργο"), - την "Junta Nacional de Investigaηγo Cientifica e Tecnologica" της Πορτογαλίας (εφεξής αποκαλούμενη "JNICT"), - την Ιρλανδία, - το "Max-Planck-Gesellschaft zur Fφrderung der Wissenschaften e.V. - Institut fόr Plasmaphysik" της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γερμανίας (αποκαλούμενο εφεξής "IPP"), - το Σουηδικό "Natural Science Research Council" (εφεξής αποκαλούμενο "NFR", το οποίο διεδέχθη την 1η Ιουλίου 1987 τη σουηδική Energy Research Commission και η οποία με τη σειρά της είχε διαδεχθεί την 1η Ιουλίου 1982 το National Swedish Board of Energy Source Development), - την Ελβετική Συνομοσπονδία (εφεξής αποκαλούμενη "Ελβετία"), - το "Stichting voor Fundamenteel Onderzoek der Materie", των Κάτω Χωρών (εφεξής αποκαλούμενο "FOM") - την "United Kingdom Atomic Energy Authority" (εφεξής καλούμενη "η Αρχή", ή "η Φιλοξενούσα Οργάνωση").» 2. Στο άρθρο 4.1.1, ο όρος «SERC» αντικαθίσταται από τον όρο «NFR». 3. Το άρθρο 19.1 του καταστατικού της κοινής επιχείρησης Joint European Torus (JET), αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «19.1. Η κοινή επιχείρηση συγκροτείται για τη χρονική περίοδο που λήγει στις 31 Δεκεμβρίου 1996.»