EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62021CN0297
Case C-297/21: Request for a preliminary ruling from the Tribunale Ordinario di Firenze (Italy) lodged on 10 May 2021 — XXX.XX v Ministero dell’Interno, Dipartimento per le Libertà civili e l’Immigrazione — Unità Dublino
Υπόθεση C-297/21: Αίτηση προδικαστικής αποφάσεως την οποία υπέβαλε το Tribunale Ordinario di Firenze (Ιταλία) στις 10 Μαΐου 2021 — XXX.XX κατά Ministero dell’Interno, Dipartimento per le Libertà civili e l'Immigrazione — Unità Dublino
Υπόθεση C-297/21: Αίτηση προδικαστικής αποφάσεως την οποία υπέβαλε το Tribunale Ordinario di Firenze (Ιταλία) στις 10 Μαΐου 2021 — XXX.XX κατά Ministero dell’Interno, Dipartimento per le Libertà civili e l'Immigrazione — Unità Dublino
ΕΕ C 278 της 12.7.2021, p. 36–37
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
12.7.2021 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 278/36 |
Αίτηση προδικαστικής αποφάσεως την οποία υπέβαλε το Tribunale Ordinario di Firenze (Ιταλία) στις 10 Μαΐου 2021 — XXX.XX κατά Ministero dell’Interno, Dipartimento per le Libertà civili e l'Immigrazione — Unità Dublino
(Υπόθεση C-297/21)
(2021/C 278/50)
Γλώσσα διαδικασίας: η ιταλική
Αιτούν δικαστήριο
Tribunale Ordinario di Firenze
Διάδικοι στην υπόθεση της κύριας δίκης
Προσφεύγων: XXX.XX
Καθού: Ministero dell’Interno, Dipartimento per le Libertà civili e l'Immigrazione — Unità Dublino
Προδικαστικά ερωτήματα
1) |
Έχει το άρθρο 17, παράγραφος 1, του κανονισμού (ΕΕ) 604/2013 (1), υπό το πρίσμα των άρθρων 19 και 47 του [Χάρτη των Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης] και 27 του κανονισμού (ΕΕ) 604/2013, την έννοια ότι δικαστήριο κράτους μέλους, το οποίο έχει επιληφθεί προσφυγής κατά απόφασης της Μονάδας Δουβλίνου, δύναται να θεμελιώσει την ευθύνη του κράτους μέλους το οποίο οφείλει να εκτελέσει τη μεταφορά βάσει του άρθρου 18, παράγραφος 1, στοιχείο δ', εφόσον διαπιστώσει την ύπαρξη κινδύνου παραβίασης της αρχής της μη επαναπροώθησης εκ μέρους του υπεύθυνου κράτους μέλους, συνεπεία της επιστροφής του αιτούντος στη χώρα καταγωγής του, όπου ο αιτών θα εκτεθεί σε κίνδυνο ζωής ή θα υποστεί απάνθρωπη και εξευτελιστική μεταχείριση; |
2) |
Επικουρικώς, έχει το άρθρο 3, παράγραφος 2, του κανονισμού (ΕΕ) 604/2013, υπό το πρίσμα των άρθρων 19 και 47 του [Χάρτη] και 27 του κανονισμού (ΕΕ) 604/2013, την έννοια ότι παρέχει στο δικαστήριο τη δυνατότητα να θεμελιώσει την ευθύνη του κράτους το οποίο οφείλει να εκτελέσει τη μεταφορά βάσει του άρθρου 18, παράγραφος 1, στοιχείο δʹ, του εν λόγω κανονισμού, εφόσον διαπιστώνεται:
|
(1) Κανονισμός (ΕΕ) 604/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 26ης Ιουνίου 2013, για τη θέσπιση των κριτηρίων και μηχανισμών για τον προσδιορισμό του κράτους μέλους που είναι υπεύθυνο για την εξέταση αίτησης διεθνούς προστασίας που υποβάλλεται σε κράτος μέλος από υπήκοο τρίτης χώρας ή από απάτριδα (ΕΕ 2013, L 180, σ. 31).