This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52013PC0095
Proposal for a REGULATION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL establishing an Entry/Exit System (EES) to register entry and exit data of third country nationals crossing the external borders of the Member States of the European Union
Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με τη θέσπιση συστήματος εισόδου /εξόδου για την καταχώριση δεδομένων εισόδου και εξόδου των υπηκόων τρίτων χωρών που διέρχονται από τα εξωτερικά σύνορα των κρατών μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΣΚΕΕ)
Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με τη θέσπιση συστήματος εισόδου /εξόδου για την καταχώριση δεδομένων εισόδου και εξόδου των υπηκόων τρίτων χωρών που διέρχονται από τα εξωτερικά σύνορα των κρατών μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΣΚΕΕ)
/* COM/2013/095 final - 2013/0057 (COD) */
Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με τη θέσπιση συστήματος εισόδου /εξόδου για την καταχώριση δεδομένων εισόδου και εξόδου των υπηκόων τρίτων χωρών που διέρχονται από τα εξωτερικά σύνορα των κρατών μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΣΚΕΕ) /* COM/2013/095 final - 2013/0057 (COD) */
ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ
ΕΚΘΕΣΗ 1. ΠΛΑΙΣΙΟ
ΤΗΣ ΠΡΟΤΑΣΗΣ · Αιτιολόγηση
και στόχοι της
πρότασης Στην
ανακοίνωσή
της, της 13ης
Φεβρουαρίου 2008, σχετικά
με την
προετοιμασία
των επόμενων
σταδίων όσον
αφορά τη
διαχείριση των
συνόρων στην
Ευρωπαϊκή
Ένωση[1],
η Επιτροπή
πρότεινε τη
θέσπιση
συστήματος
καταχώρισης
εισόδου/εξόδου
(ΣΚΕΕ). Το εν λόγω
σύστημα
συνεπάγεται
κυρίως την
ηλεκτρονική
καταχώριση των
ημερομηνιών
και των τόπων
εισόδου και
εξόδου κάθε
υπηκόου τρίτης
χώρας στον
οποίο
χορηγείται
άδεια βραχείας
διαμονής. Η
πρόταση αυτή
υιοθετήθηκε
στο πρόγραμμα
της Στοκχόλμης[2] που
εγκρίθηκε από
το Ευρωπαϊκό
Συμβούλιο τον
Δεκέμβριο του 2009. Ανταποκρινόμενη
στο αίτημα του
Ευρωπαϊκού
Συμβουλίου της
23ης και 24ης
Ιουνίου 2011 για
ταχεία προώθηση
της δέσμης για
τα ευφυή
σύνορα, δηλαδή της
επεξεργασίας
νομοθετικών
προτάσεων για
τη θέσπιση
συστήματος
καταχώρισης
εισόδου/εξόδου
(ΣΚΕΕ) και τη
θέσπιση
προγράμματος
καταχώρισης
ταξιδιωτών
(ΠΚΤ)[3],
η Επιτροπή
δημοσίευσε
ανακοίνωση
στις 25
Οκτωβρίου 2011[4],
σχετικά με τις
επιλογές
εφαρμογής του
ΣΚΕΕ και του
ΠΚΤ. Η
παρούσα
πρόταση
υποβάλλεται
μαζί με πρόταση
για τη θέσπιση
προγράμματος
καταχώρισης
ταξιδιωτών και
πρόταση για
την
τροποποίηση
του κοινοτικού
κώδικα σχετικά
με τους
κανόνες που διέπουν
τους ελέγχους
στα σημεία
διέλευσης των
εξωτερικών συνόρων
και την
επιτήρηση των
εξωτερικών
συνόρων (κώδικας
συνόρων του
Σένγκεν)[5]
για τους
σκοπούς της
λειτουργίας
των δύο νέων
συστημάτων.
Υποβάλλεται
χωριστή εκτίμηση
επιπτώσεων για
το κάθε
σύστημα. · Γενικό
πλαίσιο Σύμφωνα
με τον κώδικα
συνόρων του
Σένγκεν, οι
πολίτες της ΕΕ
και άλλα
πρόσωπα που
απολαμβάνουν
το δικαίωμα
της ελεύθερης
κυκλοφορίας
βάσει του
δικαίου της
Ένωσης (π.χ. μέλη
της
οικογένειας
πολιτών της ΕΕ)
κατά τη
διέλευση των
εξωτερικών
συνόρων
υποβάλλονται
σε ελάχιστο
έλεγχο, τόσο
κατά την
είσοδο όσο και
την έξοδο, που
συνίσταται
στην
επαλήθευση του
ταξιδιωτικού
εγγράφου για
τη διαπίστωση
της ταυτότητας
ενός προσώπου.
Όλοι οι άλλοι
υπήκοοι τρίτων
χωρών, ωστόσο,
πρέπει να
υπόκεινται,
κατά την
είσοδο, σε
ενδελεχή
έλεγχο, δηλαδή
σε έλεγχο του σκοπού
της διαμονής
τους, του αν
διαθέτουν
επαρκή μέσα
διαβίωσης,
καθώς και σε
έρευνα στο
σύστημα
πληροφοριών
Σένγκεν (SIS) και
σε εθνικές
βάσεις δεδομένων.
Ο
κώδικας
συνόρων του
Σένγκεν δεν
περιέχει διατάξεις
σχετικά με την
καταγραφή των
διασυνοριακών κινήσεων
των
ταξιδιωτών.
Σήμερα, ο μόνος
τρόπος
ένδειξης των ημερομηνιών
εισόδου και
εξόδου είναι η
σφράγιση του
ταξιδιωτικού
εγγράφου, που
μπορεί να
χρησιμοποιείται
από τους
συνοριοφύλακες
και τις αρχές μετανάστευσης
για τον
υπολογισμό της
διάρκειας διαμονής
ενός υπηκόου
τρίτης χώρας
στον χώρο
Σένγκεν, η
οποία δεν μπορεί
να υπερβαίνει τις 90 ημέρες
ανά περίοδο 180
ημερών. Άλλα
μέτρα και εργαλεία
που
διατίθενται
στα σημεία
συνοριακής διέλευσης,
όπως βάσεις
δεδομένων (SIS και
το σύστημα
πληροφοριών
για τις
θεωρήσεις - VIS), η
εξέταση των
οποίων είναι
υποχρεωτική
κατά την είσοδο,
αλλά όχι κατά
την έξοδο, δεν
αποσκοπούν στην
καταγραφή των
συνοριακών
διελεύσεων και
δεν προβλέπουν
αυτή τη
λειτουργία. Ο
κύριος σκοπός
του VIS είναι η
επαλήθευση του
ιστορικού της
αίτησης θεώρησης
και, κατά την
είσοδο, η
εξακρίβωση αν
το πρόσωπο που
παρουσιάζει τη
θεώρηση στα
σύνορα είναι
το πρόσωπο στο
οποίο
χορηγήθηκε η
θεώρηση. Επί
του παρόντος,
δεν υπάρχουν
διαθέσιμα
ηλεκτρονικά
μέσα για να
ελέγχεται αν,
σε ποιο σημείο
και πότε
ένας υπήκοος τρίτης
χώρας
εισέρχεται ή
εξέρχεται από
τον χώρο Σένγκεν.
Δυσκολίες
παρακολούθησης
της επιτρεπόμενης
διαμονής των
υπηκόων τρίτων
χωρών
προκαλούν
επίσης η χρήση
και η ποιότητα
των
σφραγίδων (π.χ.
αναγνωσιμότητα,
χρονοβόρα
διαδικασία
υπολογισμού
της διαμονής,
παραποίηση και
πλαστογράφηση). Για τους
λόγους αυτούς,
δεν υφίσταται
καμία συνεκτική
καταχώριση των
εισόδων και
των εξόδων των
ταξιδιωτών
προς και από
τον χώρο
Σένγκεν σε
επίπεδο ΕΕ και,
ως εκ τούτου, τα
κράτη μέλη δεν
διαθέτουν αξιόπιστα
μέσα για να προσδιορίσουν
αν ένας
υπήκοος τρίτης
χώρας έχει
υπερβεί τη
διάρκεια του
δικαιώματος
διαμονής του.
Δεκατρία κράτη
μέλη[6]
εφαρμόζουν
δικά τους
εθνικά
συστήματα
καταχώρισης
εισόδου/εξόδου,
συλλέγοντας
αλφαριθμητικά
δεδομένα των
ταξιδιωτών.
Και τα 13 κράτη
μέλη παρέχουν
πρόσβαση για
τους σκοπούς
τόσο της
διαχείρισης
των συνόρων
όσο της
επιβολής του
νόμου. Όταν ένα
πρόσωπο
εξέρχεται
νομίμως από
το ίδιο κράτος
μέλος μέσω του
οποίου
εισήλθε, τα εν
λόγω συστήματα
θα μπορούσαν
να εντοπίσουν
ενδεχόμενη
υπέρβαση της
επιτρεπόμενης
διάρκειας
διαμονής.
Πέραν αυτού,
δεν υφίσταται
καμία
δυνατότητα να
χρησιμοποιηθούν
αυτά τα
συστήματα για
τον εντοπισμό
των προσώπων
που
υπερβαίνουν
την
επιτρεπόμενη
διάρκεια
διαμονής,
εφόσον δεν
υπάρχει
δυνατότητα
αντιστοίχισης
των
αρχείων
εισόδου και
εξόδου όταν τα
πρόσωπα
εξέρχονται από
τον χώρο
Σένγκεν μέσω
άλλου κράτους
μέλους από
εκείνο από το
οποίο είχαν
εισέλθει και
στο οποίο έχει
καταγραφεί η
είσοδός τους. Ακόμη,
δεν υπάρχουν
αξιόπιστα στοιχεία
ούτε σχετικά
με τον αριθμό
των παράνομων
μεταναστών που
διαμένουν επί
του παρόντος
στην ΕΕ. Σύμφωνα
με
συντηρητικές
εκτιμήσεις, ο
αριθμός των παράνομων
μεταναστών
στην ΕΕ
κυμαίνεται
μεταξύ 1,9 και 3,8
εκατομμυρίων.
Κατά γενική
παραδοχή, μια
σαφής πλειοψηφία
των παράνομων
μεταναστών
είναι πρόσωπα
που έχουν
υπερβεί την
επιτρεπόμενη
διάρκεια
διαμονής τους,
δηλαδή πρόσωπα
που έχουν
εισέλθει
νόμιμα με
άδεια
βραχείας
διαμονής, με
έγκυρη θεώρηση
όταν απαιτείται,
και στη
συνέχεια
παραμένουν
στην ΕΕ όταν η επιτρεπόμενη
άδεια διαμονής
τους έχει
λήξει. Ο αριθμός
των συλλήψεων
παράνομων
μεταναστών[7] στην
ΕΕ το 2010 (EΕ 27)
ανήλθε
συνολικά σε 505.220
άτομα, γεγονός που
δείχνει ότι, σε
σύγκριση με
την ανωτέρω
εκτίμηση, μόνο
ένα μικρό ποσοστό
των προσώπων
που
υπερβαίνουν
την επιτρεπόμενη
διάρκεια
διαμονής
συλλαμβάνεται. Στις
περιπτώσεις
υπηκόων τρίτων
χωρών οι
οποίοι καταστρέφουν
τα έγγραφά
τους μετά την
είσοδό τους
στον χώρο
Σένγκεν, είναι
πολύ σημαντικό
να έχουν οι
αρχές πρόσβαση
σε αξιόπιστες
πληροφορίες
για την
ταυτοποίηση
αυτών των
προσώπων. Το
νομοθετικό
δημοσιονομικό
δελτίο που
προσαρτάται
στην παρούσα
πρόταση
βασίζεται σε
μελέτη σχετικά
με το κόστος
του ΣΚΕΕ και
του ΠΚΤ που πραγματοποιήθηκε
από εξωτερικό
ανάδοχο. Οι
στόχοι της
παρούσας
πρότασης
κανονισμού του
Ευρωπαϊκού
Κοινοβουλίου
και του
Συμβουλίου,
είναι: –
να
δημιουργηθεί
ένα ΣΚΕΕ και να
θεσπιστεί
νομική βάση
για την
ανάπτυξη και
εφαρμογή του
τεχνικού συστήματος·
–
να
ορισθούν ο
σκοπός, οι
λειτουργίες
και οι αρμοδιότητες
όσον αφορά τη
χρήση του ΣΚΕΕ·
και –
να
ανατεθούν στον
οργανισμό
λειτουργικής
διαχείρισης συστημάτων
ΤΠ μεγάλης
κλίμακας στον
χώρο ελευθερίας,
ασφάλειας και
δικαιοσύνης[8]
(«Οργανισμός»), η
ανάπτυξη και
λειτουργική
διαχείριση του
κεντρικού
συστήματος. Ο παρών
κανονισμός θα
αποτελέσει τη
βασική πράξη του
νομικού
πλαισίου για
το ΣΚΕΕ. Για να
συμπληρωθεί
αυτό το νομικό
πλαίσιο,
παράλληλα με
την παρούσα
πρόταση
υποβάλλεται
πρόταση για
την τροποποίηση
του κώδικα
συνόρων του
Σένγκεν όσον
αφορά τη χρήση
του συστήματος
στο πλαίσιο
της διαδικασίας
διαχείρισης
των συνόρων. Σκοπός
του ΣΚΕΕ είναι
να βελτιωθεί η
διαχείριση των
εξωτερικών
συνόρων και η
καταπολέμηση
της παράνομης
μετανάστευσης,
παρέχοντας ένα
σύστημα το
οποίο θα: · υπολογίζει
την
επιτρεπόμενη
διαμονή κάθε
ταξιδιώτη·
αυτό
περιλαμβάνει,
στην περίπτωση
ταξιδιωτών που
έχουν
επισκεφθεί
συχνά τον χώρο
Σένγκεν, τον
γρήγορο και
ακριβή
υπολογισμό,
κατά την είσοδο,
του αριθμού
των ημερών που
υπολείπονται από
το δικαίωμα
διαμονής των 90
ημερών εντός
διαστήματος 180
ημερών· κατά
την έξοδο,
επαληθεύει αν
ο ταξιδιώτης
έχει τηρήσει
την
επιτρεπόμενη
διαμονή· τέλος, εντός
του εδάφους, θα
διενεργεί
ελέγχους σε
υπηκόους
τρίτων χωρών
για να
επαληθεύεται η
νομιμότητα της
διαμονής τους· · συμβάλλει
στον εντοπισμό
των προσώπων
που δεν πληρούν
ή δεν πληρούν
πλέον τους
όρους που
διέπουν την
είσοδο ή την
διαμονή στο
έδαφος των κρατών
μελών· αυτό
αφορά ιδίως τα
άτομα για τα
οποία
διαπιστώνεται,
κατά τη
διενέργεια
ελέγχων εντός
του εδάφους,
ότι δεν
κατέχουν τα
ταξιδιωτικά τους
έγγραφα ή
οποιοδήποτε
άλλο μέσο
ταυτοποίησης· · υποστηρίζει
την ανάλυση
των εισόδων
και εξόδων των
υπηκόων τρίτων
χωρών· αυτό
περιλαμβάνει
ιδίως την
παροχή ακριβούς
εικόνας των
ταξιδιωτικών
ροών στα εξωτερικά
σύνορα και του
αριθμού των
προσώπων που
υπερβαίνουν
την
επιτρεπόμενη διάρκεια
διαμονής, π.χ.
με βάση την
ιθαγένεια των
ταξιδιωτών. Ο
αναμενόμενος
αντίκτυπος του
συστήματος
αξιολογείται
αναλυτικότερα
στην εκτίμηση
επιπτώσεων και μπορεί
να συνοψισθεί
ως εξής : · το σύστημα θα
παρέχει με
ταχύτητα
ακριβείς πληροφορίες
στους
συνοριοφύλακες
κατά τη
διάρκεια των
συνοριακών
ελέγχων,
αντικαθιστώντας
τα σημερινά
χρονοβόρα και
αναξιόπιστα
συστήματα δια
χειρός
σφράγισης
των
διαβατηρίων,
συμβάλλοντας
στη βελτίωση
τόσο της
παρακολούθησης
της
επιτρεπόμενης
διαμονής όσο
και της
αποτελεσματικότητας
των συνοριακών
ελέγχων· · θα παρέχει
ακριβείς
πληροφορίες
στους ταξιδιώτες
σχετικά την
ανώτατη
διάρκεια της
επιτρεπόμενης
διαμονής τους· · θα παρέχει
ακριβείς
πληροφορίες
για τα
πρόσωπα που
υπερβαίνουν
την
επιτρεπόμενη
διάρκεια
διαμονής,
γεγονός που θα
βοηθήσει τη
διενέργεια των
ελέγχων εντός
του εδάφους
και τη σύλληψη
παράνομων
μεταναστών· · θα βοηθά στην
ταυτοποίηση
των παράνομων
μεταναστών·
μέσω της
αποθήκευσης
βιομετρικών
δεδομένων στο
ΣΚΕΕ για όλα τα
πρόσωπα τα
οποία δεν
υπόκεινται σε
υποχρέωση
θεώρησης και
λαμβάνοντας
υπόψη ότι τα
βιομετρικά
δεδομένα των
κατόχων
θεωρήσεων είναι
αποθηκευμένα
στο VIS, οι αρχές
των κρατών
μελών θα είναι
σε θέση να
ταυτοποιούν
κάθε παράνομο
μετανάστη χωρίς
έγγραφα που
εντοπίζεται
στο έδαφός
τους, ο οποίος
διήλθε νόμιμα
από τα
εξωτερικά
σύνορα· αυτό με
τη σειρά του θα
διευκολύνει τη
διαδικασία
επιστροφής· · η ανάλυση που
παράγει το
σύστημα θα
επιτρέπει την εφαρμογή
μιας
τεκμηριωμένης
προσέγγισης
π.χ. της πολιτικής
θεωρήσεων,
εφόσον το ΣΚΕΕ
θα παρέχει ακριβή
στοιχεία για
το αν υπάρχει ή
όχι πρόβλημα
υπέρβασης της
επιτρεπόμενης
διάρκειας
διαμονής από
πρόσωπα μιας
ορισμένης
ιθαγένειας, το
οποίο θα ήταν
σημαντικό
στοιχείο κατά
τη λήψη της
απόφασης αν θα
επιβληθεί ή θα
αρθεί, κατά
περίπτωση, η
υποχρέωση
θεώρησης για
την εν λόγω
τρίτη χώρα· · με την
κατάργηση της
δια χειρός
σφράγισης
των
διαβατηρίων
κατά τον
συνοριακό
έλεγχο,
καθίσταται
εφικτή η
πρόβλεψη
πλήρως αυτοματοποιημένου
ελέγχου στα
σύνορα για
ορισμένους
υπηκόους
τρίτων χωρών,
σύμφωνα με
τους όρους που
καθορίζονται
στην πρόταση
για τη θέσπιση
προγράμματος
καταχώρισης
ταξιδιωτών που
υποβάλλεται
παράλληλα με
την παρούσα
πρόταση. · Ισχύουσες
διατάξεις στον
τομέα της
πρότασης Κανονισμός
(ΕΚ) αριθ. 562/2006 του
Ευρωπαϊκού
Κοινοβουλίου
και του
Συμβουλίου για
τη θέσπιση του
κοινοτικού
κώδικα σχετικά
με το καθεστώς
διέλευσης
προσώπων από
τα σύνορα
(κώδικας
συνόρων του
Σένγκεν). Κανονισμός
(ΕΚ) αριθ. 1931/2006 του
Ευρωπαϊκού
Κοινοβουλίου
και του
Συμβουλίου
περί κανόνων
σχετικά με την
τοπική
διασυνοριακή
κυκλοφορία στα
εξωτερικά χερσαία
σύνορα των
κρατών μελών
και
τροποποιήσεως
των διατάξεων
της σύμβασης
Σένγκεν. Κανονισμός
(ΕΚ) αριθ. 767/2008 του
Ευρωπαϊκού
Κοινοβουλίου
και του Συμβουλίου
για το Σύστημα
Πληροφοριών
για τις Θεωρήσεις
(VIS) και την
ανταλλαγή
δεδομένων
μεταξύ κρατών
μελών για τις
θεωρήσεις
μικρής
διάρκειας
(Κανονισμός VIS)· Κανονισμός
του Ευρωπαϊκού
Κοινοβουλίου
και του
Συμβουλίου (ΕΚ)
αριθ. 810/2009 του
Συμβουλίου για
τη θέσπιση
κοινοτικού
κώδικα
θεωρήσεων. Κανονισμός
(ΕΕ) αριθ. 1077/2011 του
Ευρωπαϊκού
Κοινοβουλίου
και του
Συμβουλίου
σχετικά με την
ίδρυση Ευρωπαϊκού
Οργανισμού για
τη λειτουργική
διαχείριση συστημάτων
ΤΠ μεγάλης
κλίμακας στον
χώρο ελευθερίας,
ασφάλειας και
δικαιοσύνης. 2. ΔΙΑΒΟΥΛΕΥΣΕΙΣ
ΜΕ ΤΑ
ΕΝΔΙΑΦΕΡΟΜΕΝΑ
ΜΕΡΗ ΚΑΙ ΕΚΤΙΜΗΣΗ
ΕΠΙΠΤΩΣΕΩΝ · Διαβουλεύσεις
με τα
ενδιαφερόμενα
μέρη Περιγράφεται
στο
συνοδευτικό
έγγραφο
εκτίμησης
επιπτώσεων. · Εκτίμηση
επιπτώσεων Η πρώτη
εκτίμηση
επιπτώσεων[9]
διενεργήθηκε
το 2008 κατά την
προετοιμασία
της ανακοίνωσης
της Επιτροπής
σχετικά με το
εξεταζόμενο θέμα
και η δεύτερη
ολοκληρώθηκε
το 2012.[10]
Η πρώτη
εκτίμηση
ανέλυσε τις
επιλογές
πολιτικής και
τον πιθανότερο
αντίκτυπό τους
και κατέληξε
στο συμπέρασμα
ότι πρέπει να
θεσπιστεί ένα
ΣΚΕΕ. Σε
συνέχεια της
διαβούλευσης
και του
προκαταρκτικού
ελέγχου, η
δεύτερη
εκτίμηση
επιπτώσεων
ανέλυσε τις
βασικές
επιλογές
εφαρμογής. Ανάλυση
των διαφόρων
επιλογών και
των επιμέρους επιλογών
έδειξε ότι
προτιμητέα
λύση για το
ΣΚΕΕ θα πρέπει
να είναι η
ακόλουθη: Το ΣΚΕΕ
θα σχεδιαστεί
ως κεντρικό
σύστημα που
περιέχει τόσο
αλφαριθμητικά
όσο και
βιομετρικά δεδομένα.
Η διάρκεια
διατήρησης των
δεδομένων θα
είναι για τις
συνήθεις
περιπτώσεις
έξι μήνες και,
σε περίπτωση
υπέρβασης της
επιτρεπόμενης
διάρκειας
διαμονής, πέντε
έτη. Η
χρήση
βιομετρικών
δεδομένων θα
υπόκειται σε
μεταβατική
περίοδο τριών
ετών ώστε να
μπορέσουν τα κράτη
μέλη να
προσαρμόσουν
τις
διαδικασίες
στα σημεία
διέλευσης των
συνόρων. Μετά
από περίοδο δύο
ετών, θα πρέπει
να αξιολογηθεί
το ΣΚΕΕ και, στο
πλαίσιο αυτό, η
Επιτροπή θα
αξιολογήσει
ειδικότερα την
πιθανή
πρόσβαση στο
σύστημα για
τους σκοπούς της
επιβολής του
νόμου καθώς
και την
περίοδο διατήρησης
των δεδομένων,
λαμβανομένης
υπόψη της πείρας
από την
πρόσβαση για
ανάλογους
σκοπούς στο VIS. Η
αξιολόγηση θα
συνοδεύεται,
κατά
περίπτωση, από πρόταση
της Επιτροπής
για την
τροποποίηση
του κανονισμού
προκειμένου να
καθοριστούν οι
προϋποθέσεις
της πρόσβασης
αυτής. Οι εν
λόγω
προϋποθέσεις
θα πρέπει να
καθοριστούν
αυστηρά
προκειμένου να
παρέχουν
ακριβές
καθεστώς
προστασίας των
δεδομένων και θα
μπορούσαν να
ακολουθήσουν
το υπόδειγμα
των προϋποθέσεων
που
προβλέπονται
από τη νομική
βάση του VIS. Η
επιτροπή
ανάλυσης
επιπτώσεων
(ΕΑΕ)
επανεξέτασε το
σχέδιο
εκτίμησης
επιπτώσεων και
εξέδωσε γνώμη
στις 14 Μαρτίου 2012
και (σε
αναθεωρημένη
έκδοση) στις 8
Ιουνίου 2012. Οι
συστάσεις για
βελτιώσεις
ελήφθησαν
υπόψη στην
αναθεωρημένη
έκδοση της
έκθεσης.
Συγκεκριμένα,
έγιναν οι
ακόλουθες
τροποποιήσεις:
παρέχονται περισσότερες
πληροφορίες
σχετικά με τις
διαβουλεύσεις
με τα
ενδιαφερόμενα
μέρη· επανεξετάστηκε
και
απλοποιήθηκε η
συνολική λογική·
αναπτύχθηκε
διεξοδικότερα
και αναλύθηκε
ο ορισμός του
προβλήματος,
τόσο σε σχέση
με το συνολικό πρόβλημα
της παράνομης
μετανάστευσης
όσο και σε
σχέση με τα
συγκεκριμένα
προβλήματα
εφαρμογής·
επεκτάθηκε το
σενάριο
αναφοράς για
να περιγραφεί
καλύτερα η
ενδεχόμενη
εξέλιξη χωρίς
περαιτέρω
ανάληψη δράσης
σε επίπεδο
Ένωσης· αναδιατυπώθηκαν
και
απλουστεύθηκαν
οι επιλογές· βελτιώθηκε
και εξορθολογίστηκε
η αξιολόγηση
των επιλογών,
καταδεικνύοντας
ποιες επιλογές
συνδέονται
μεταξύ τους
και ποιες όχι·
επεκτάθηκε η
εξήγηση της
μεθόδου που
χρησιμοποιήθηκε
για τον
υπολογισμό των
δαπανών·
αναθεωρήθηκαν
και συνδέθηκαν
αμεσότερα με
τα δεδομένα
που θα είναι
διαθέσιμα στο
μέλλον η
ανάλυση και η
περιγραφή της
προτιμώμενης
επιλογής. 3. ΝΟΜΙΚΑ
ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΤΗΣ
ΠΡΟΤΑΣΗΣ · Σύνοψη των
προτεινόμενων
ενεργειών Πρέπει
να ορισθούν ο
σκοπός, οι
λειτουργίες
και οι
αρμοδιότητες
σε σχέση με το
ΣΚΕΕ. Επιπλέον,
πρέπει να δοθεί
στον Οργανισμό
εντολή για τη
λειτουργική διαχείριση
συστημάτων ΤΠ
μεγάλης
κλίμακας στον
χώρο
ελευθερίας,
ασφάλειας και
δικαιοσύνης
για την ανάπτυξη
και
λειτουργική
διαχείριση του
συστήματος. Μπορείτε
να
συμβουλευθείτε
τη λεπτομερή
επεξήγηση της
πρότασης ανά
άρθρο σε
χωριστό
έγγραφο
εργασίας των
υπηρεσιών της
Επιτροπής. · Νομική βάση Το άρθρο 74
και το άρθρο 77
παράγραφος 2
στοιχεία β) και δ)
της Συνθήκης
για τη
λειτουργία της
Ευρωπαϊκής Ένωσης
αποτελούν τη
νομική βάση
για τον
παρόντα κανονισμό.
Το άρθρο 77
παράγραφος 2)
στοιχεία β) και
δ) παρέχει την
αναγκαία
νομική βάση
για περαιτέρω
εξειδίκευση
των μέτρων
σχετικά με τη
διέλευση των
εξωτερικών
συνόρων των
κρατών μελών
και για την
επεξεργασία
προδιαγραφών
και
διαδικασιών
που πρέπει να
ακολουθούν τα
κράτη μέλη
κατά τη
διενέργεια
ελέγχων
προσώπων στα
σύνορα αυτά. Το
άρθρο 74 παρέχει
τη δέουσα
νομική βάση για
τη θέσπιση και
τη διατήρηση
του ΣΚΕΕ καθώς
και για τις
διαδικασίες
ανταλλαγής
πληροφοριών
μεταξύ των
κρατών μελών,
εξασφαλίζοντας
τη συνεργασία
μεταξύ των
αρμοδίων αρχών
των κρατών
μελών καθώς
και τη συνεργασία
μεταξύ αυτών
των αρχών και
της Επιτροπής
στους τομείς
που
καλύπτονται
από τον τίτλο V
της Συνθήκης. · Αρχή της
επικουρικότητας Σύμφωνα
με το άρθρο 77
παράγραφος 2
στοιχείο β) της
Συνθήκης για
τη λειτουργία
της Ευρωπαϊκής
Ένωσης, η Ένωση
έχει αρμοδιότητα
να λαμβάνει
μέτρα σχετικά
με τους
ελέγχους των
προσώπων και
την
αποτελεσματική
εποπτεία της
διέλευσης των
εξωτερικών
συνόρων των
κρατών μελών.
Οι κείμενες
διατάξεις της
ΕΕ σχετικά με
τη διέλευση
των εξωτερικών
συνόρων των
κρατών μελών
πρέπει να τροποποιηθούν,
λαμβάνοντας
υπόψη το
γεγονός ότι
δεν υπάρχει
σήμερα
αξιόπιστο μέσο
για την
παρακολούθηση
των
ταξιδιωτικών
μετακινήσεων
υπηκόων τρίτων
χωρών στους
οποίους
χορηγείται
άδεια βραχείας
διαμονής,
δεδομένης της
πολυπλοκότητας
και βραδύτητας
κατά την άσκηση
της τρέχουσας
υποχρέωσης
σφράγισης, η
οποία δεν
είναι επαρκής
για να μπορούν
οι αρχές των
κρατών μελών
να αξιολογούν
την
επιτρεπόμενη
διάρκεια
διαμονής κατά
τον συνοριακό
έλεγχο του
ταξιδιώτη, ή σε
ελέγχους εντός
του εδάφους
και της πολύ
περιορισμένης αξίας
των εθνικών
συστημάτων για
τους σκοπούς
αυτούς σε έναν
χώρο χωρίς
ελέγχους στα
εσωτερικά σύνορα. Για την
αποτελεσματικότερη
διαχείριση της
μετανάστευσης,
θα πρέπει να
είναι
διαθέσιμες οι
πληροφορίες σχετικά
με τον αριθμό
των ατόμων που
βρίσκονται στο
έδαφος της ΕΕ
και αυτών που
τηρούν τη
μέγιστη επιτρεπόμενη
βραχεία
διαμονή των 90
ημερών εντός
περιόδου 180
ημερών,
σχετικά με τις
ιθαγένειες και
ομάδες
(απαλλαγή από
θεώρηση/υποχρέωση
θεώρησης) των ταξιδιωτών
που υπερβαίνουν
την
επιτρεπόμενη
διάρκεια
διαμονής και
για τη στήριξη
των τυχαίων
ελέγχων εντός
του εδάφους
για τον
εντοπισμό
προσώπων που
διαμένουν παράνομα. Επίσης
απαιτείται ένα
κοινό καθεστώς
για τη θέσπιση
εναρμονισμένων
κανόνων
σχετικά με τα
αρχεία των
διασυνοριακών
κινήσεων και
την παρακολούθηση
της τήρησης
των
επιτρεπόμενων
διαμονών στο σύνολο
του χώρου
Σένγκεν. Κατά
συνέπεια, ο
στόχος της
πρότασης δεν
μπορεί να
επιτευχθεί
ικανοποιητικά
από τα κράτη
μέλη. · Αρχή της
αναλογικότητας Το άρθρο 5
της Συνθήκης
για την
Ευρωπαϊκή
Ένωση ορίζει
ότι η δράση της
Ένωσης δεν
υπερβαίνει το
αναγκαίο για
την επίτευξη
των στόχων της
Συνθήκης. Η
επιλεγείσα μορφή
για την
παρούσα δράση
της ΕΕ θα
πρέπει να συμβάλει
στην επίτευξη
του στόχου της
πρότασης και
την αποτελεσματικότερη
δυνατή
εφαρμογή της. Η
προτεινόμενη πρωτοβουλία
συνιστά
περαιτέρω
ανάπτυξη του
κεκτημένου του
Σένγκεν, ώστε
να
εξασφαλιστεί
ότι οι κοινοί
κανόνες στα
εξωτερικά
σύνορα
εφαρμόζονται
με τον ίδιο
τρόπο σε όλα τα
κράτη μέλη του
χώρου Σένγκεν.
Δημιουργεί ένα
εργαλείο το
οποίο θα
προσφέρει στην
Ευρωπαϊκή
Ένωση
πληροφορίες
σχετικά με τον
αριθμό των υπηκόων
τρίτων χωρών
που
εισέρχονται
και εξέρχονται
από το έδαφος
της ΕΕ, οι
οποίες είναι
αναγκαίες για
τη χάραξη μιας
βιώσιμης και
τεκμηριωμένης πολιτικής
στον τομέα της
μετανάστευσης
και των
θεωρήσεων. Επιπλέον,
είναι
αναλογική ως
προς το
δικαίωμα
προστασίας των
δεδομένων
προσωπικού
χαρακτήρα,
εφόσον δεν
απαιτεί τη
συλλογή και
αποθήκευση
περισσότερων
δεδομένων για
μεγαλύτερο
χρονικό
διάστημα από
το απολύτως απαραίτητο
για τη
λειτουργία του
συστήματος και
την επίτευξη
των στόχων του.
Επίσης, είναι
αναλογική όσον
αφορά τις
δαπάνες,
λαμβάνοντας
υπόψη τα οφέλη
που θα
αποκομίσουν
όλα τα κράτη
μέλη από το σύστημα
ως προς τη
διαχείριση των
κοινών
εξωτερικών
συνόρων και
την πρόοδο
προς μια κοινή
μεταναστευτική
πολιτική της
ΕΕ. Συνεπώς,
η πρόταση
είναι σύμφωνη
με την αρχή της
αναλογικότητας. · Επιλογή του
μέσου Προτεινόμενη
πράξη:
κανονισμός. Άλλες
νομοθετικές
πράξεις δεν θα
ήταν κατάλληλες
για τους
ακόλουθους
λόγους: Βάσει
της παρούσας
πρότασης θα
θεσπιστεί ένα
κεντρικό
σύστημα
συνεργασίας
μεταξύ των
κρατών μελών, γεγονός
που απαιτεί
κοινή
αρχιτεκτονική
και κοινούς
κανόνες
λειτουργίας. Επιπλέον,
θα θεσπίζει
κανόνες
σχετικά με
τους συνοριακούς
ελέγχους στα
εξωτερικά
σύνορα, οι
οποίοι είναι
ομοιόμορφοι
για όλα τα
κράτη μέλη. Ως
εκ τούτου, η
μόνη δυνατή
επιλογή
νομοθετικής
πράξης είναι ο
κανονισμός. • Θεμελιώδη
δικαιώματα Ο
προτεινόμενος
κανονισμός
έχει αντίκτυπο
στα θεμελιώδη
δικαιώματα,
ιδίως όσον
αφορά την
προστασία των
δεδομένων
προσωπικού
χαρακτήρα
(άρθρο 8 του
Χάρτη Θεμελιωδών
Δικαιωμάτων
της ΕΕ), το
δικαίωμα στην ελευθερία
και την
ασφάλεια
(άρθρο 6 του
Χάρτη), τον σεβασμό
της ιδιωτικής
και
οικογενειακής
ζωής (άρθρο 7 του
Χάρτη), το
δικαίωμα στο
άσυλο (άρθρο 18
του Χάρτη) και
την προστασία
σε περίπτωση
απομάκρυνσης,
απέλασης και
έκδοσης (άρθρο 19
του Χάρτη). Η
πρόταση
περιέχει
διασφαλίσεις
όσον αφορά τα
δεδομένα
προσωπικού
χαρακτήρα, και
ιδίως την
πρόσβαση σε
αυτά, η οποία θα
πρέπει να
περιορίζεται
αυστηρά μόνο
στον σκοπό του
παρόντος
κανονισμού και
στις αρμόδιες
αρχές που
ορίζονται γι’
αυτόν τον
σκοπό. Οι
διασφαλίσεις
όσον αφορά τα
δεδομένα
προσωπικού
χαρακτήρα περιλαμβάνουν
επίσης το
δικαίωμα
πρόσβασης ή το
δικαίωμα
διόρθωσης ή
διαγραφής
δεδομένων. 4. ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΕΣ
ΕΠΙΠΤΩΣΕΙΣ Η
πρόταση της
Επιτροπής για
το επόμενο
πολυετές δημοσιονομικό
πλαίσιο (ΠΔΠ)
περιλαμβάνει
πρόταση ποσού 4,6
δισ. ευρώ για το
Ταμείο
Εσωτερικής
Ασφάλειας (ΤΕΑ)
για την
περίοδο 2014-2020. Η
πρόταση
προβλέπει τη διάθεση
ενδεικτικού
ποσού 1,1 δισ. ευρώ
για την
ανάπτυξη του
ΣΚΕΕ και του
ΠΚΤ, με την
παραδοχή ότι
οι δαπάνες για
την ανάπτυξη
του ΠΚΤ θα αρχίσουν
από το 2015[11]. Η εν λόγω
χρηματοδοτική
στήριξη θα
καλύπτει όχι μόνο
το κόστος των
κεντρικών
συνιστωσών για
το σύνολο της
περιόδου του
ΠΔΠ (σε επίπεδο
ΕΕ, τόσο για τις
δαπάνες για
την ανάπτυξη
όσο και για τις
λειτουργικές
δαπάνες), αλλά
και τις δαπάνες
για την
ανάπτυξη των
εθνικών, σε
επίπεδο κράτους
μέλους, συνιστωσών
αυτών των δύο
συστημάτων,
εντός των
ορίων των
διαθέσιμων πόρων.
Η χορήγηση
χρηματοδοτικής
στήριξης για
εθνικές
αναπτυξιακές
δαπάνες θα
εξασφαλίσει
ότι οι
δύσκολες
οικονομικές
συνθήκες σε
εθνικό επίπεδο
δεν θέτουν σε
κίνδυνο ούτε
καθυστερούν τα
έργα. Η
στήριξη
περιλαμβάνει
ποσό 146 εκατ. ευρώ
για δαπάνες σε
εθνικό επίπεδο
σχετικά με την
υποδοχή των
συστημάτων ΤΠ,
τον χώρο για
την υποδοχή του
εξοπλισμού των
τελικών
χρηστών και τον
χώρο για τα
γραφεία των
χειριστών.
Επίσης
περιλαμβάνει
ποσό 341 εκατ. ευρώ
για δαπάνες σε
εθνικό επίπεδο
σχετικά με τη
συντήρηση,
όπως οι άδειες
υλισμικού και
λογισμικού. Όταν
τεθούν σε
λειτουργία τα
νέα συστήματα,
οι μελλοντικές
επιχειρησιακές
δαπάνες στα
κράτη μέλη θα
μπορούσαν να
καλυφθούν από
τα εθνικά τους
προγράμματα.
Προτείνεται να
μπορούν τα
κράτη μέλη να
χρησιμοποιούν
το 50% των
κονδυλίων των
εθνικών προγραμμάτων
για την κάλυψη
λειτουργικών
δαπανών των πληροφοριακών
συστημάτων που
χρησιμοποιούνται
για τη
διαχείριση των
μεταναστευτικών
ροών στα εξωτερικά
σύνορα της
Ένωσης. Στις
δαπάνες αυτές
μπορεί να
περιλαμβάνονται
τα έξοδα για τη
διαχείριση του
VIS, του SIS και των
νέων
συστημάτων που
δημιουργούνται
αυτή την
περίοδο, οι
δαπάνες
προσωπικού, οι δαπάνες
παροχής
υπηρεσιών, τα
μισθώματα
ασφαλών χώρων
κλπ. Συνεπώς, η
μελλοντική
πράξη θα
εξασφαλίσει τη
συνέχεια της
χρηματοδότησης,
κατά περίπτωση. 5. ΣΥΜΠΛΗΡΩΜΑΤΙΚΕΣ
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ · Συμμετοχή Η
παρούσα
πρόταση
αναπτύσσει το
κεκτημένο του
Σένγκεν όσον
αφορά τη
διέλευση των
εξωτερικών
συνόρων. Ως εκ
τούτου, πρέπει
να εξετασθούν
οι ακόλουθες
επιπτώσεις σε
σχέση με τα
διάφορα
πρωτόκολλα και
τις συμφωνίες
με
συνδεδεμένες
χώρες: Δανία: Σύμφωνα με τα
άρθρα 1 και 2 του
πρωτοκόλλου
(αριθ. 22) για τη
θέση της
Δανίας, το
οποίο έχει
προσαρτηθεί στη
Συνθήκη για
την Ευρωπαϊκή
Ένωση (ΣΕΕ) και
τη Συνθήκη για
τη λειτουργία
της Ευρωπαϊκής
Ένωσης (ΣΛΕΕ), η
Δανία δεν
συμμετέχει στη
θέσπιση από το
Συμβούλιο
μέτρων βάσει
του τίτλου V του
τρίτου μέρους
της ΣΛΕΕ. Δεδομένου
ότι ο παρών
κανονισμός
αναπτύσσει περαιτέρω
το κεκτημένο
του Σένγκεν, η
Δανία πρέπει να
αποφασίσει,
σύμφωνα με το
άρθρο 4 του εν
λόγω πρωτοκόλλου,
εντός έξι
μηνών αφότου
το Συμβούλιο
αποφασίσει
σχετικά με τον
παρόντα κανονισμό,
αν θα τον
εφαρμόσει στο
εθνικό της
δίκαιο. Ηνωμένο
Βασίλειο και
Ιρλανδία: Σύμφωνα
με τα άρθρα 4 και 5
του
πρωτοκόλλου
που ενσωματώνει
το κεκτημένο
του Σένγκεν
στο πλαίσιο
της Ευρωπαϊκής
Ένωσης, καθώς
και με την
απόφαση 2000/365/EΚ του
Συμβουλίου,
της 29ης Μαΐου 2000, σχετικά
με το αίτημα
του Ηνωμένου
Βασιλείου της
Μεγάλης
Βρετανίας και
Βορείου
Ιρλανδίας να
συμμετέχει σε
ορισμένες από
τις διατάξεις
του κεκτημένου
του Σένγκεν
και την
απόφαση 2002/192/EΚ του
Συμβουλίου,
της 28ης
Φεβρουαρίου 2002,
σχετικά με το αίτημα
της Ιρλανδίας
να συμμετέχει
σε ορισμένες από
τις διατάξεις
του κεκτημένου
του Σένγκεν, το
Ηνωμένο
Βασίλειο και η
Ιρλανδία δε
συμμετέχουν στον
κανονισμό (EΚ)
αριθ. 562/2006 (Κώδικας
συνόρων του Σένγκεν).
Κατά συνέπεια,
το Ηνωμένο
Βασίλειο και η
Ιρλανδία δεν
συμμετέχουν
στη διαδικασία
έκδοσης του
παρόντος
κανονισμού και
δεν
δεσμεύονται
από αυτόν ούτε
υπόκεινται
στην εφαρμογή
του. Ισλανδία
και Νορβηγία: Οι
διαδικασίες
που
καθορίζονται
στη συμφωνία σύνδεσης
που συνήφθη
από το
Συμβούλιο της
Ευρωπαϊκής
Ένωσης και από
τη Δημοκρατία
της Ισλανδίας
και το
Βασίλειο της
Νορβηγίας
σχετικά με τη
σύνδεση των εν
λόγω χωρών
προς τη θέση σε
ισχύ, την
εφαρμογή και
την περαιτέρω
ανάπτυξη του
κεκτημένου,
εφαρμόζονται εφόσον
η παρούσα
πρόταση
βασίζεται στο
κεκτημένο του
Σένγκεν, όπως
ορίζεται στο
παράρτημα Α
της συμφωνίας
αυτής[12]. Ελβετία: Ο παρών
κανονισμός
αποτελεί
ανάπτυξη των
διατάξεων του
κεκτημένου του
Σένγκεν, κατά
την έννοια της
συμφωνίας που
συνήφθη μεταξύ
της Ευρωπαϊκής
Ένωσης, της
Ευρωπαϊκής
Κοινότητας και
της Ελβετικής
Συνομοσπονδίας
σχετικά με τη
σύνδεση της
Ελβετικής
Συνομοσπονδίας
προς την υλοποίηση,
την εφαρμογή
και την
ανάπτυξη του
κεκτημένου του
Σένγκεν[13]. Λιχτενστάιν: Η παρούσα
πρόταση
αποτελεί
ανάπτυξη των
διατάξεων του
κεκτημένου του
Σένγκεν, κατά
την έννοια του
Πρωτοκόλλου μεταξύ
της Ευρωπαϊκής
Ένωσης, της
Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
της Ελβετικής
Συνομοσπονδίας
και του Πριγκιπάτου
του
Λιχτενστάιν
για την
προσχώρηση του
Πριγκιπάτου
του
Λιχτενστάιν
στη συμφωνία
μεταξύ της
Ευρωπαϊκής
Ένωσης, της
Ευρωπαϊκής Κοινότητας
και της
Ελβετικής
Συνομοσπονδίας
σχετικά με τη
σύνδεση της
Ελβετικής
Συνομοσπονδίας
προς τη θέση σε
ισχύ, την
εφαρμογή και
την ανάπτυξη
του κεκτημένου
του Σένγκεν[14]. Κύπρος,
Βουλγαρία και
Ρουμανία:
Ο παρών
κανονισμός για
τη θέσπιση του
ΣΚΕΕ αντικαθιστά
την αντίστοιχη
υποχρέωση να
επαληθεύεται η
διάρκεια της
διαμονής και
να
σφραγίζονται
τα διαβατήρια
των υπηκόων
τρίτων χωρών.
Οι εν λόγω διατάξεις
έπρεπε να
εφαρμοστούν
από τα
προσχωρούντα
κράτη μέλη μετά
την προσχώρησή
τους στην
Ευρωπαϊκή
Ένωση. 2013/0057 (COD) Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ
ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ
ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά
με τη θέσπιση
συστήματος
εισόδου
/εξόδου για την
καταχώριση
δεδομένων
εισόδου και
εξόδου των
υπηκόων τρίτων
χωρών που διέρχονται
από τα
εξωτερικά
σύνορα των
κρατών μελών
της Ευρωπαϊκής
Ένωσης (ΣΚΕΕ) ΤΟ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ
ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ
ΚΑΙ ΤΟ
ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ
ΕΝΩΣΗΣ, Έχοντας
υπόψη τη
Συνθήκη για τη
λειτουργία της
Ευρωπαϊκής
Ένωσης, και
ιδίως το άρθρο 74
και το άρθρο 77 παράγραφος
2 στοιχεία β) και
δ), Έχοντας
υπόψη την
πρόταση της
Ευρωπαϊκής
Επιτροπής[15], Κατόπιν
διαβίβασης του
σχεδίου
νομοθετικής
πράξης στα
εθνικά
κοινοβούλια, Έχοντας
υπόψη τη γνώμη
της Ευρωπαϊκής
Οικονομικής
και Κοινωνικής
Επιτροπής[16], Έχοντας
υπόψη τη γνώμη
της Επιτροπής
των
Περιφερειών[17], Μετά από
διαβούλευση με
τον Ευρωπαίο
Επόπτη Προστασίας
Δεδομένων, Αποφασίζοντας
σύμφωνα με τη
συνήθη
νομοθετική διαδικασία,
Εκτιμώντας
τα ακόλουθα: (1)
Η
ανακοίνωση της
Επιτροπής, της
13ης
Φεβρουαρίου 2008, με
τίτλο
«Προετοιμασία
των επόμενων
σταδίων όσον
αφορά τη
διαχείριση των
συνόρων στην
Ευρωπαϊκή
Ένωση»[18]τονίζει
την ανάγκη να
θεσπιστεί, στο
πλαίσιο της ευρωπαϊκής
στρατηγικής
ολοκληρωμένης
διαχείρισης
των συνόρων,
ένα σύστημα
εισόδου/εξόδου
που θα
καταχωρίζει
ηλεκτρονικά
τον τόπο και
την ημερομηνία
εισόδου και
εξόδου των υπηκόων
τρίτων χωρών
στους οποίους
παρέχεται
άδεια βραχείας
διαμονής στον
χώρο Σένγκεν
και θα υπολογίζει
τη διάρκεια
της
επιτρεπόμενης
διαμονής τους. (2)
Το
Ευρωπαϊκό
Συμβούλιο της
19ης και 20ής
Ιουνίου 2008 επισήμανε
τη σημασία της
συνέχισης των
προσπαθειών
για την
ανάπτυξη της
στρατηγικής
ολοκληρωμένης
διαχείρισης
των συνόρων, η
οποία
περιλαμβάνει
την καλύτερη
χρήση των
σύγχρονων
τεχνολογιών
για τη
βελτίωση της
διαχείρισης
των εξωτερικών
συνόρων. (3)
Η
ανακοίνωση της
Επιτροπής, της
10ης Ιουνίου 2009, με
τίτλο «Ένας
χώρος ελευθερίας,
ασφάλειας και
δικαιοσύνης
στην υπηρεσία
των πολιτών»,
προτείνει
επίσης να
θεσπιστεί ένα
ηλεκτρονικό
σύστημα για
την καταγραφή
της εισόδου
και εξόδου από
το έδαφος των
κρατών μελών
κατά τη διέλευση
των εξωτερικών
συνόρων, ώστε
να διασφαλιστεί
η
αποτελεσματικότερη
διαχείριση της
πρόσβασης σε
αυτό το έδαφος. (4)
Το
Ευρωπαϊκό
Συμβούλιο, στη
σύνοδό του της
23ης και 24ης
Ιουνίου 2011,
ζήτησε την
ταχεία
προώθηση των
εργασιών για
τα «ευφυή
σύνορα». Στις 25
Οκτωβρίου 2011, η
Επιτροπή
εξέδωσε
ανακοίνωση με
τίτλο «Ευφυή
σύνορα -
Επιλογές και
μελλοντική
πορεία». (5)
Είναι
αναγκαίο να
διευκρινισθούν
οι στόχοι και η τεχνική
αρχιτεκτονική
του συστήματος
καταχώρισης
εισόδου/εξόδου
(ΣΚΕΕ), ώστε να
καθορισθούν οι
κανόνες
λειτουργίας
και χρήσης του
συστήματος
αυτούς καθώς
και οι
αρμοδιότητές
του, οι
κατηγορίες δεδομένων
που θα
εισάγονται σε
αυτό, οι σκοποί
για τους
οποίους πρέπει
να
καταχωρίζονται
τα δεδομένα, τα
κριτήρια
καταχώρισής
τους, οι αρχές
που εξουσιοδοτούνται
να έχουν
πρόσβαση στα
δεδομένα, η
διασύνδεση των
ειδοποιήσεων
(alerts) καθώς και
περαιτέρω
κανόνες για
την
επεξεργασία
δεδομένων και
την προστασία
των δεδομένων
προσωπικού χαρακτήρα. (6)
Το ΣΚΕΕ
δεν θα πρέπει
να εφαρμόζεται
σε υπηκόους τρίτων
χωρών οι
οποίοι είναι
μέλη
οικογένειας
πολιτών της
Ένωσης και κατέχουν
δελτίο
διαμονής βάσει
της οδηγίας
2004/38/ΕΚ του Ευρωπαϊκού
Κοινοβουλίου
και του
Συμβουλίου,
της 29ης
Απριλίου 2004,
σχετικά με το
δικαίωμα των
πολιτών της
Ένωσης και των
μελών των
οικογενειών
τους να κυκλοφορούν
και να
διαμένουν
ελεύθερα στο
έδαφος των
κρατών μελών[19], ούτε
σε κατόχους
αδειών
διαμονής που
αναφέρονται
στον κώδικα
συνόρων
Σένγκεν,
εφόσον η
διαμονή τους
δεν
περιορίζεται
σε 90 ημέρες
εντός περιόδου
180 ημερών. (7)
Το ΣΚΕΕ θα
πρέπει να έχει
ως στόχο την
ενίσχυση των
συνοριακών
ελέγχων, την
πρόληψη της
παράνομης
μετανάστευσης
και τη
διευκόλυνση
της
διαχείρισης
των
μεταναστευτικών
ροών. Το ΣΚΕΕ θα
πρέπει ιδίως
να συμβάλει
στην
ταυτοποίηση των
προσώπων που
δεν πληρούν ή
δεν πληρούν
πλέον τους
όρους σχετικά
με τη διάρκεια
διαμονής εντός
του εδάφους των
κρατών μελών. (8)
Για να
επιτευχθούν
αυτοί οι
στόχοι, το ΣΚΕΕ
θα πρέπει να
επεξεργάζεται
αλφαριθμητικά
δεδομένα και,
μετά από
μεταβατική
περίοδο,
δακτυλικά
αποτυπώματα. Οι
επιπτώσεις της
λήψης
δακτυλικών
αποτυπωμάτων
στην ιδιωτική
ζωή των
ταξιδιωτών
δικαιολογείται
διττά. Τα
δακτυλικά
αποτυπώματα
αποτελούν
αξιόπιστη
μέθοδο για την
ταυτοποίηση
προσώπων που
βρίσκονται στο
έδαφος των
κρατών μελών
και δεν έχουν
στην κατοχή
τους τα
ταξιδιωτικά
τους έγγραφα ή
κανένα άλλο
μέσο για
την
ταυτοποίηση
τους, μια
μέθοδο που
χρησιμοποιούν
ευρέως οι
παράνομοι
μετανάστες.
Επίσης, τα δακτυλικά
αποτυπώματα
παρέχουν πιο
αξιόπιστη αντιστοίχιση
των δεδομένων
εισόδου και
εξόδου των
νόμιμων
ταξιδιωτών. (9)
Στο
ΣΚΕΕ θα πρέπει
να καταγράφονται
δέκα δακτυλικά
αποτυπώματα,
αν είναι
σωματικά δυνατό,
ώστε να
επιτρέπεται η
ακριβής
επαλήθευση και
ταυτοποίηση
και να
κατοχυρώνεται
η ύπαρξη διαθέσιμων
δεδομένων σε
κάθε
περίπτωση. (10)
Η
χρησιμοποίηση
δακτυλικών
αποτυπωμάτων
θα πρέπει να
υπόκειται σε
μεταβατική
περίοδο, ώστε
να μπορέσουν
τα κράτη μέλη
να προσαρμόσουν τη
διαδικασία των
συνοριακών
ελέγχων τους
και τη
διαχείριση των
ροών των
ταξιδιωτών,
για να αποφεύγεται
η αύξηση του
χρόνου
αναμονής στα
σύνορα. (11)
Η
τεχνική
ανάπτυξη του
συστήματος θα
πρέπει να προβλέπει
τη δυνατότητα
πρόσβασης στο
σύστημα για τους
σκοπούς της
επιβολής του
νόμου σε
περίπτωση που
ο παρών
κανονισμός
τροποποιηθεί
στο μέλλον για
να επιτρέπει
αυτή την
πρόσβαση. (12)
Ο
Οργανισμός για
τη λειτουργική
διαχείριση
συστημάτων ΤΠ
μεγάλης
κλίμακας στον
χώρο
ελευθερίας,
ασφάλειας και
δικαιοσύνης, που
θέσπισε ο
κανονισμός (ΕΕ)
αριθ. 1077/2011 του
Ευρωπαϊκού
Κοινοβουλίου
και του
Συμβουλίου,
της 25ης Οκτωβρίου
2011[20],
θα πρέπει
να είναι
αρμόδιος για
την ανάπτυξη
και διαχείριση
του κεντρικού
ΣΚΕΕ. Το σύστημα
αυτό θα πρέπει
να αποτελείται
από κεντρική
μονάδα,
εφεδρική
κεντρική
μονάδα, τις
ενιαίες διεπαφές
σε κάθε κράτος
μέλος και την
υποδομή
επικοινωνίας
μεταξύ του
κεντρικού ΣΚΕΕ
και των σημείων
εισόδου στο
δίκτυο. Τα
κράτη μέλη θα
πρέπει να
είναι υπεύθυνα
για την
ανάπτυξη και
τη λειτουργική
διαχείριση
των δικών τους
εθνικών
συστημάτων. (13)
Για να
υπάρξουν
συνέργειες και
αποτελεσματικότητα
ως προς το
κόστος, το ΣΚΕΕ
θα πρέπει, στο
μέτρο του
δυνατού, να
εφαρμόζεται
παράλληλα με
το σύστημα
καταχώρισης
ταξιδιωτών που
θεσπίστηκε με
τον κανονισμό COM(2013)
97 final. (14)
Ο παρών
κανονισμός θα
πρέπει να
καθορίσει τις
αρχές των
κρατών μελών
που μπορούν να εξουσιοδοτηθούν
να έχουν
πρόσβαση στο
ΣΚΕΕ για να
εισάγουν, να
τροποποιούν,
να διαγράφουν
ή να συμβουλεύονται
τα δεδομένα για
τους ειδικούς
σκοπούς του
ΣΚΕΕ και στον
βαθμό που
είναι αναγκαίο
για την άσκηση
των καθηκόντων
τους. (15)
Κάθε
επεξεργασία
δεδομένων του
ΣΚΕΕ θα πρέπει
να είναι
ανάλογη με
τους
επιδιωκόμενους
στόχους και
αναγκαία για
την εκτέλεση
των καθηκόντων
των αρμοδίων
αρχών. Κατά τη
χρήση του ΣΚΕΕ,
οι αρμόδιες
αρχές θα
πρέπει να
σέβονται την
ανθρώπινη
αξιοπρέπεια και
την
ακεραιότητα
των προσώπων
για τα οποία
ζητούνται
δεδομένα,
χωρίς
διακρίσεις για
λόγους φύλου,
φυλετικής ή
εθνοτικής
καταγωγής,
θρησκείας ή πεποιθήσεων,
αναπηρίας,
ηλικίας ή
γενετήσιου
προσανατολισμού. (16)
Τα
αποθηκευμένα
στο ΣΚΕΕ
δεδομένα
προσωπικού χαρακτήρα
δεν θα πρέπει
να
διατηρούνται
για μεγαλύτερο
διάστημα από
το αναγκαίο
για τους
σκοπούς του
ΣΚΕΕ. Είναι
σκόπιμο να
διατηρούνται
τα δεδομένα
για έξι μήνες,
δεδομένου ότι
αυτή είναι η
ελάχιστη
περίοδος που
απαιτείται για
τον υπολογισμό
της διάρκειας διαμονής
τους.
Μεγαλύτερο
χρονικό
διάστημα ανώτατης
διάρκειας πέντε
ετών θα ήταν
απαραίτητο για
τα άτομα που
δεν έχουν
εξέλθει από το
έδαφος των
κρατών μελών εντός
της
επιτρεπόμενης
περιόδου
διαμονής. Τα
δεδομένα θα
πρέπει να
διαγράφονται
μετά από την
περίοδο των πέντε
ετών, εκτός αν
υπάρχουν λόγοι
να διαγραφούν
νωρίτερα. (17)
Πρέπει να
θεσπισθούν
ακριβείς
κανόνες όσον
αφορά τις
αρμοδιότητες
για την
ανάπτυξη και
τη λειτουργία
του ΣΚΕΕ,
αφενός, και τις
αρμοδιότητες των
κρατών μελών
όσον αφορά τα
εθνικά
συστήματα και
την πρόσβαση
σε δεδομένα
από τις
εθνικές αρχές,
αφετέρου. (18)
Πρέπει να
θεσπισθούν
κανόνες
σχετικά με την
ευθύνη των
κρατών μελών
σε περίπτωση
ζημιών από
παράβαση του
παρόντος
κανονισμού. Η
ευθύνη της
Επιτροπής για
παρόμοια ζημία
διέπεται από
τη δεύτερη παράγραφο
του άρθρου 340
της Συνθήκης. (19)
Η οδηγία
95/46/ΕΚ του
Ευρωπαϊκού
Κοινοβουλίου
και του Συμβουλίου,
της 24ης
Οκτωβρίου 1995, για
την προστασία των
φυσικών προσώπων
έναντι της
επεξεργασίας
δεδομένων προσωπικού
χαρακτήρα και
για την
ελεύθερη
κυκλοφορία των
δεδομένων
αυτών[21] εφαρμόζεται
στην
επεξεργασία
δεδομένων
προσωπικού
χαρακτήρα που
πραγματοποιείται
από τα κράτη
μέλη κατά την
εφαρμογή του
παρόντος
κανονισμού. (20)
Ο
κανονισμός (ΕΚ)
αριθ. 45/2001 του
Ευρωπαϊκού
Κοινοβουλίου
και του
Συμβουλίου,
της 18ης
Δεκεμβρίου 2000,
σχετικά με την
προστασία των
φυσικών
προσώπων
έναντι της
επεξεργασίας
δεδομένων
προσωπικού
χαρακτήρα από
τα όργανα και
τους
οργανισμούς
της Κοινότητας
και σχετικά με
την ελεύθερη
κυκλοφορία των
δεδομένων
αυτών[22],
εφαρμόζεται
στις
δραστηριότητες
των οργάνων ή οργανισμών
της Ένωσης,
όταν εκτελούν
τα καθήκοντά τους
ως υπεύθυνοι
του ΣΚΕΕ. (21)
Οι
ανεξάρτητες
εθνικές αρχές
ελέγχου που
ορίζονται
σύμφωνα με το άρθρο
28 της οδηγίας
95/46/ΕΚ θα πρέπει
να ελέγχουν τη
νομιμότητα της
επεξεργασίας
δεδομένων
προσωπικού χαρακτήρα
από τα κράτη
μέλη, ενώ ο
Ευρωπαίος Επόπτης
Προστασίας Δεδομένων,
αξίωμα που
θεσπίστηκε
σύμφωνα με τον
κανονισμό (ΕΚ)
αριθ. 45/2001, θα
πρέπει να
ελέγχει τις
δραστηριότητες
των οργάνων ή
οργανισμών της
Ένωσης που
έχουν σχέση με
την προστασία
αυτών των
δεδομένων. Ο
Ευρωπαίος
Επόπτης
Προστασίας
Δεδομένων και
οι αρχές
ελέγχου θα
πρέπει να συνεργάζονται
μεταξύ τους
για την
παρακολούθηση του
ΣΚΕΕ. (22)
Ο παρών
κανονισμός
σέβεται τα
θεμελιώδη
δικαιώματα και
τηρεί τις
αρχές που
αναγνωρίζονται
από τον Χάρτη
των Θεμελιωδών
Δικαιωμάτων
της Ευρωπαϊκής
Ένωσης, και
ιδίως την
προστασία των
δεδομένων προσωπικού
χαρακτήρα
(άρθρο 8 του
Χάρτη), το
δικαίωμα στην
ελευθερία και
την ασφάλεια
(άρθρο 6 του
Χάρτη), το
δικαίωμα του
σεβασμού της
ιδιωτικής και
οικογενειακής
ζωής (άρθρο 7 του
Χάρτη), το
δικαίωμα στο
άσυλο (άρθρο 18
του Χάρτη), την
προστασία σε
περίπτωση
απομάκρυνσης,
απέλασης και
έκδοσης (άρθρο 19
του Χάρτη), το
δικαίωμα
αποτελεσματικής
προσφυγής
(άρθρο 47 του Χάρτη)
και πρέπει να
εφαρμόζεται
σύμφωνα με τα
εν λόγω
δικαιώματα και
αρχές. (23)
Η
αποτελεσματική
παρακολούθηση
της εφαρμογής
του παρόντος
κανονισμού
επιβάλλει
τακτική αξιολόγηση.
Οι
προϋποθέσεις
παροχής
πρόσβασης στα
δεδομένα που
είναι
αποθηκευμένα
στο σύστημα, με
σκοπό την
επιβολή του
νόμου και σε
τρίτες χώρες,
και οι όροι
διατήρησης των
δεδομένων για
διαφορετικά
χρονικά
διαστήματα θα
πρέπει να
αξιολογηθούν
περαιτέρω
προκειμένου να
διαπιστωθεί
αν και με ποιόν
τρόπο το
σύστημα μπορεί
να συμβάλει
αποτελεσματικότερα
στην
καταπολέμηση
των
τρομοκρατικών
και άλλων σοβαρών
αξιόποινων
πράξεων.
Επειδή το ΣΚΕΕ
περιέχει
μεγάλο αριθμό
δεδομένων
προσωπικού
χαρακτήρα και
είναι αναγκαίο
να υπάρχει
απόλυτος
σεβασμός της
ιδιωτικής ζωής
φυσικών
προσώπων των
οποίων
δεδομένα προσωπικού
χαρακτήρα
υποβάλλονται
σε επεξεργασία
στο ΣΚΕΕ, η
αξιολόγηση
αυτή θα πρέπει
να πραγματοποιηθεί
δύο έτη μετά
την έναρξη της
λειτουργίας
του και να λαμβάνει
υπόψη τα
αποτελέσματα
της εφαρμογής
του VIS. (24)
Τα κράτη
μέλη θα πρέπει
να θεσπίσουν
κανόνες σχετικά
με τις
εφαρμοστέες
κυρώσεις για
παραβάσεις των
διατάξεων του
παρόντος
κανονισμού και
να μεριμνούν
για την
εφαρμογή τους. (25)
Προκειμένου
να
διασφαλιστούν
ενιαίοι όροι
για την
εφαρμογή του
παρόντος
κανονισμού, θα
πρέπει να
ανατεθούν
εκτελεστικές
αρμοδιότητες
στην Επιτροπή.
Οι εν λόγω
αρμοδιότητες
θα πρέπει να
ασκούνται
σύμφωνα με τον
κανονισμό (ΕΕ)
αριθ. 182/2011 του
Ευρωπαϊκού
Κοινοβουλίου
και του
Συμβουλίου,
της 16ης
Φεβρουαρίου 2011,
για τη θέσπιση
κανόνων και
γενικών αρχών
σχετικά με
τους τρόπους
ελέγχου από τα
κράτη μέλη της
άσκησης των
εκτελεστικών
αρμοδιοτήτων
από την
Επιτροπή[23]. (26)
Η θέσπιση
ενός κοινού
ΣΚΕΕ στο
επίπεδο του
χώρου δίχως
ελέγχους στα
εσωτερικά
σύνορα καθώς
και η δημιουργία
κοινών
υποχρεώσεων, όρων
και
διαδικασιών
για τη χρήση
των δεδομένων
είναι αδύνατον
να επιτευχθούν
επαρκώς από τα
κράτη μέλη και
μπορούν,
συνεπώς, λόγω
της κλίμακας
και του
αντικτύπου της
δράσης, να
επιτευχθούν
καλύτερα σε
επίπεδο
Ένωσης,
σύμφωνα με την
αρχή της επικουρικότητας,
όπως ορίζεται
στο άρθρο 5 της
Συνθήκης για
την Ευρωπαϊκή
Ένωση. Σύμφωνα
με την αρχή της
αναλογικότητας,
όπως αυτή
ορίζεται στο
εν λόγω άρθρο, ο
παρών κανονισμός
δεν υπερβαίνει
τα απαιτούμενα
όρια για την
επίτευξη αυτού
του στόχου. (27)
Σύμφωνα
με τα άρθρα 1 και 2
του
πρωτοκόλλου
(αριθ. 22) σχετικά
με τη θέση της Δανίας,
που
προσαρτάται
στη Συνθήκη
για την Ευρωπαϊκή
Ένωση και στη
Συνθήκη για τη
λειτουργία της
Ευρωπαϊκής
Ένωσης, η Δανία
δεν συμμετέχει
στη θέσπιση
του παρόντος
κανονισμού και
δεν δεσμεύεται
από αυτόν ούτε
υπόκειται στην
εφαρμογή του.
Δεδομένου ότι
ο παρών
κανονισμός
αναπτύσσει
περαιτέρω το
κεκτημένο
Σένγκεν, η
Δανία, σύμφωνα
με το άρθρο 4 του
προαναφερθέντος
πρωτοκόλλου,
αποφασίζει
εντός περιόδου
έξι μηνών από
την απόφαση
του Συμβουλίου
σχετικά με τον
παρόντα
κανονισμό, αν
θα τον
εφαρμόσει στο
εθνικό της
δίκαιο. (28)
Ο παρών
κανονισμός
συνιστά
ανάπτυξη των
διατάξεων του
κεκτημένου
Σένγκεν στις
οποίες δεν
συμμετέχει το
Ηνωμένο
Βασίλειο,
σύμφωνα με την
απόφαση 2000/365/ΕΚ
του
Συμβουλίου,
της 29ης Μαΐου 2000,
σχετικά με το
αίτημα του
Ηνωμένου
Βασιλείου της Μεγάλης
Βρετανίας και
της Βόρειας
Ιρλανδίας να συμμετέχει
σε ορισμένες
από τις
διατάξεις του
κεκτημένου
Σένγκεν[24]·
ως εκ τούτου, το
Ηνωμένο
Βασίλειο δεν
συμμετέχει
στην έκδοση
του παρόντος
κανονισμού και
δεν δεσμεύεται
από αυτόν ούτε
υποχρεούται να
τον εφαρμόσει. (29)
Ο παρών
κανονισμός
συνιστά
ανάπτυξη των
διατάξεων του
κεκτημένου
Σένγκεν, στις
οποίες δεν
συμμετέχει η
Ιρλανδία,
σύμφωνα με την
απόφαση 2002/192/ΕΚ
του Συμβουλίου,
της
28ης Φεβρουαρίου
2002, σχετικά με το
αίτημα της
Ιρλανδίας να
συμμετέχει σε
ορισμένες από
τις διατάξεις
του κεκτημένου
του Σένγκεν[25]· ως
εκ τούτου η
Ιρλανδία δεν
συμμετέχει
στην έκδοση
του παρόντος
κανονισμού και
δεν δεσμεύεται
από αυτόν ούτε
υποχρεούται να
τον εφαρμόσει. (30)
Όσον
αφορά την Ισλανδία
και τη
Νορβηγία, ο
παρών
κανονισμός
συνιστά
ανάπτυξη των
διατάξεων του
κεκτημένου του
Σένγκεν, κατά
την έννοια της
συμφωνίας που
συνήφθη μεταξύ
του Συμβουλίου
της Ευρωπαϊκής
Ένωσης και της
Δημοκρατίας
της Ισλανδίας
και του
Βασιλείου της
Νορβηγίας σχετικά
με τη σύνδεση
των εν λόγω
χωρών προς
τη θέση σε ισχύ,
την εφαρμογή
και την
περαιτέρω
ανάπτυξη του
κεκτημένου του
Σένγκεν[26],
που εμπίπτει
στον τομέα που
αναφέρεται στο
άρθρο 1 σημείο Α
της απόφασης
1999/437/ΕΚ του
Συμβουλίου,
της 17ης Μαΐου 1999,
σχετικά με
ορισμένες
λεπτομέρειες
εφαρμογής της
εν λόγω
συμφωνίας[27]. (31)
Όσον
αφορά την
Ελβετία, ο
παρών
κανονισμός
αποτελεί
ανάπτυξη των
διατάξεων του
κεκτημένου του
Σένγκεν, κατά
την έννοια της
συμφωνίας
μεταξύ της Ευρωπαϊκής
Ένωσης, της
Ευρωπαϊκής
Κοινότητας και
της Ελβετικής
Συνομοσπονδίας
σχετικά με τη
σύνδεση της
Ελβετικής
Συνομοσπονδίας
προς τη θέση σε
ισχύ, την
εφαρμογή και
την ανάπτυξη
του κεκτημένου
του Σένγκεν[28], εμπίπτει
στον τομέα που
αναφέρεται στο
άρθρο 1 σημείο
Α της απόφασης
1999/437/ΕΚ του
Συμβουλίου,
της 17ης Μαΐου 1999,
σε συνδυασμό
με το άρθρο 3 της
απόφασης 2008/146/ΕΚ
του Συμβουλίου[29]. (32)
Όσον
αφορά το
Λιχτενστάιν, ο
παρών
κανονισμός αποτελεί
ανάπτυξη των
διατάξεων του
κεκτημένου Σένγκεν,
κατά την
έννοια του
Πρωτοκόλλου
μεταξύ της Ευρωπαϊκής
Ένωσης, της
Ευρωπαϊκής
Κοινότητας,
της Ελβετικής
Συνομοσπονδίας
και του
Πριγκιπάτου
του
Λιχτενστάιν για
την προσχώρηση
του
Πριγκιπάτου
του Λιχτενστάιν
στη συμφωνία
μεταξύ της
Ευρωπαϊκής
Ένωσης, της Ευρωπαϊκής
Κοινότητας και
της Ελβετικής
Συνομοσπονδίας
σχετικά με τη
σύνδεση της
Ελβετικής
Συνομοσπονδίας
προς τη θέση σε
ισχύ, την
εφαρμογή και
την ανάπτυξη
του κεκτημένου
του Σένγκεν[30], που
εμπίπτει στον
τομέα που
αναφέρεται στο
άρθρο 1 σημείο Α
της απόφασης
1999/437/ΕΚ, της 17ης
Μαΐου 1999, σε
συνδυασμό με
το άρθρο 3 της
απόφασης 2011/350/ΕΕ
του Συμβουλίου[31]. ΕΞΕΔΩΣΑΝ
ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ: ΚΕΦΑΛΑΙΟ
1
Γενικές
διατάξεις Άρθρο 1
Αντικείμενο Με τον
παρόντα
κανονισμό
θεσπίζεται
σύστημα που αναφέρεται
ως «Σύστημα
καταχώρισης
εισόδου/εξόδου»
(ΣΚΕΕ) (EES) για
την καταγραφή
και αποθήκευση
πληροφοριών
σχετικά με τον
χρόνο και τον
τόπο εισόδου
και εξόδου
υπηκόων τρίτων
χωρών οι
οποίοι
διέρχονται από
τα εξωτερικά
σύνορα και
λαμβάνουν
άδεια βραχείας
διαμονής στο
έδαφος των
κρατών μελών,
για τον
υπολογισμό της
επιτρεπόμενης διάρκειας
της διαμονής
τους και για
την αποστολή
ειδοποιήσεων
(alerts) προς τα
κράτη μέλη
όταν εκπνέει η
επιτρεπόμενη
διάρκεια
διαμονής. Άρθρο 2
Συγκρότηση του
ΣΚΕΕ 1. Το
ΣΚΕΕ έχει τη
δομή που
καθορίζεται
στο άρθρο 6. 2. Τα
καθήκοντα της ανάπτυξης
και
λειτουργικής
διαχείρισης
του ΣΚΕΕ,
συμπεριλαμβανομένων
των
λειτουργιών
για την
επεξεργασία
βιομετρικών
δεδομένων που
αναφέρονται
στο άρθρο 12,
ανατίθενται
στον Οργανισμό
για τη
λειτουργική
διαχείριση
συστημάτων ΤΠ
μεγάλης κλίμακας
στον χώρο
ελευθερίας,
ασφάλειας και δικαιοσύνης
(εφεξής ο
«Οργανισμός»). Άρθρο 3
Πεδίο
εφαρμογής 1. Ο
παρών
κανονισμός
εφαρμόζεται σε
κάθε υπήκοο τρίτης
χώρας στον
οποίο
χορηγείται
άδεια βραχείας
διαμονής στο
έδαφος των
κρατών μελών,
με την επιφύλαξη
των συνοριακών
ελέγχων,
σύμφωνα με τον
κώδικα συνόρων
του Σένγκεν
για τη
διέλευση των
εξωτερικών
συνόρων των
κρατών μελών. 2. Ο
παρών
κανονισμός δεν
εφαρμόζεται
στη διέλευση των
εξωτερικών
συνόρων από: α) μέλη
της
οικογένειας
πολίτη της Ένωσης στα
οποία
εφαρμόζεται η
οδηγία 2004/38/ΕΚ
και τα οποία
κατέχουν το
αναφερόμενο
στην εν λόγω
οδηγία δελτίο
διαμονής· β) μέλη
της
οικογένειας
υπηκόων τρίτων
χωρών που απολαμβάνουν
το δικαίωμα
της ελεύθερης
κυκλοφορίας
σύμφωνα με το
δίκαιο της
Ένωσης και
κατέχουν το
αναφερόμενο
στην οδηγία 2004/38/ΕΚ δελτίο διαμονής. Ο παρών
κανονισμός δεν
εφαρμόζεται
στα μέλη της οικογένειας
που
αναφέρονται
στα στοιχεία α)
και β), ακόμη και
όταν αυτά δεν
συνοδεύουν ή
πηγαίνουν να
συναντήσουν
τον πολίτη της
Ένωσης ή
υπήκοο τρίτης
χώρας που
απολαμβάνει το
δικαίωμα της
ελεύθερης κυκλοφορίας· γ) κατόχους
άδειας
διαμονής που
αναφέρονται
στο άρθρο 2
παράγραφος 15
του κώδικα
συνόρων του
Σένγκεν· δ) υπηκόους
της Ανδόρας,
του Μονακό και
του Αγίου Μαρίνου. Άρθρο 4
Σκοπός Το ΣΚΕΕ
αποσκοπεί στην
καλύτερη
διαχείριση των
εξωτερικών
συνόρων και
την
καταπολέμηση
της παράνομης
μετανάστευσης,
την εφαρμογή της
πολιτικής
ολοκληρωμένης
διαχείρισης
των συνόρων, τη
συνεργασία και
τη διαβούλευση
μεταξύ
των συνοριακών
αρχών και των
αρχών μετανάστευσης,
παρέχοντας στα
κράτη μέλη
πρόσβαση σε
δεδομένα σχετικά
με τον χρόνο
και τον τόπο
εισόδου και
εξόδου υπηκόων
τρίτων χωρών
στα εξωτερικά
σύνορα και διευκολύνοντας
τις σχετικές
αποφάσεις, με
στόχο: –
την
ενίσχυση των
ελέγχων στα
σημεία
διέλευσης των
εξωτερικών
συνόρων και
την
καταπολέμηση
της παράνομης
μετανάστευσης· –
τον
υπολογισμό και
την
παρακολούθηση
του υπολογισμού
της διάρκειας
της
επιτρεπόμενης
διαμονής υπηκόων
τρίτων χωρών
στους οποίους
χορηγείται άδεια
βραχείας
διαμονής· –
την
ταυτοποίηση
των προσώπων
που δεν
πληρούν ή δεν
πληρούν πλέον
τους όρους
εισόδου ή
διαμονής στο
έδαφος των
κρατών μελών· –
τη
διευκόλυνση
των εθνικών
αρχών των
κρατών μελών
όσον αφορά την
ταυτοποίηση
προσώπων που
υπερβαίνουν
την
επιτρεπόμενη
διάρκεια διαμονής
και τη λήψη
των κατάλληλων
μέτρων· –
τη
συγκέντρωση
στατιστικών
στοιχείων για
τις εισόδους
και εξόδους
υπηκόων τρίτων
χωρών με σκοπό
την ανάλυση. Άρθρο 5
Ορισμοί Για τους
σκοπούς του
παρόντος
κανονισμού,
ισχύουν οι
ακόλουθοι
ορισμοί: (1)
«εξωτερικά
σύνορα»: τα
εξωτερικά
σύνορα όπως
ορίζονται στο
άρθρο 2
παράγραφος 2
του κώδικα
συνόρων του
Σένγκεν· (2)
«συνοριακές
αρχές»: οι
αρμόδιες αρχές
στις οποίες έχει
ανατεθεί,
σύμφωνα με το
εθνικό δίκαιο,
να διενεργούν
ελέγχους
προσώπων στα
σημεία
διέλευσης των
εξωτερικών
συνόρων,
σύμφωνα με τον
κώδικα συνόρων
του Σένγκεν· (3)
«αρχές
μετανάστευσης»:
οι αρμόδιες
αρχές στις
οποίες έχει
ανατεθεί,
σύμφωνα με το
εθνικό δίκαιο,
να εξετάζουν
τις
προϋποθέσεις
και να
λαμβάνουν
αποφάσεις
σχετικά με την
διαμονή υπηκόων
τρίτων χωρών
στο έδαφος των
κρατών μελών· (4)
«αρχές
θεώρησης»: οι
αρχές οι
οποίες είναι
υπεύθυνες σε
κάθε κράτος
μέλος να
εξετάζουν και
να λαμβάνουν
απόφαση για
αιτήσεις
θεώρησης ή
αποφάσεις
ακύρωσης, ανάκλησης
ή παράτασης
θεωρήσεων,
συμπεριλαμβανομένων
των κεντρικών
αρχών
θεωρήσεων και
των αρχών που
είναι αρμόδιες
για τη
χορήγηση
θεωρήσεων στα σύνορα
σύμφωνα με τον
κώδικα
θεωρήσεων [32]· (5)
«υπήκοος
τρίτης χώρας»:
κάθε πρόσωπο
που δεν είναι πολίτης
της Ένωσης
κατά την
έννοια του
άρθρου 20 της
Συνθήκης, με
εξαίρεση τα
πρόσωπα τα
οποία, βάσει συμφωνιών
που έχουν
συναφθεί
μεταξύ της
Ένωσης ή της
Ένωσης και των
κρατών μελών
της, αφενός, και
τρίτων χωρών,
αφετέρου, απολαμβάνουν
δικαιώματα
ελεύθερης
κυκλοφορίας
ισοδύναμα με
τα δικαιώματα
των πολιτών
της Ένωσης· (6)
«ταξιδιωτικό
έγγραφο»:
διαβατήριο ή
άλλο ισοδύναμο
έγγραφο που
επιτρέπει στον
δικαιούχο να
διέλθει τα
εξωτερικά
σύνορα και στο
οποίο μπορεί
να τεθεί
θεώρηση· (7)
«βραχεία
διαμονή»: η
διαμονή στο
έδαφος των
κρατών μελών
για διάρκεια
που δεν
υπερβαίνει τις
90 ημέρες σε
περίοδο 180 ημερών·
(8)
«υπεύθυνο
κράτος μέλος»:
το κράτος
μέλος που
εισήγαγε τα
δεδομένα στο
ΣΚΕΕ· (9)
«επαλήθευση»:
η διαδικασία
που συνίσταται
στη σύγκριση σειράς
δεδομένων για
να διαπιστωθεί
η εγκυρότητα
μιας
δηλωθείσας
ταυτότητας
(έλεγχος με τη
σύγκριση δύο
δειγμάτων)· (10)
«ταυτοποίηση»:
η διαδικασία
εξακρίβωσης
της ταυτότητας
προσώπου μέσω
αναζήτησης σε
βάση δεδομένων
με πολλαπλές
σειρές
δεδομένων
(έλεγχος με σύγκριση
πολλαπλών
δειγμάτων)· (11)
«αλφαριθμητικά
δεδομένα»:
δεδομένα που
αποτελούνται
από γράμματα,
ψηφία,
ειδικούς
χαρακτήρες,
διαστήματα και
σημεία στίξης· (12)
«βιομετρικά
δεδομένα»:
δακτυλικά
αποτυπώματα· (13)
«πρόσωπο
που υπερβαίνει
την
επιτρεπόμενη
διάρκεια διαμονής»:
ο υπήκοος
τρίτης χώρας
που δεν πληροί
ή δεν πληροί
πλέον τις
προϋποθέσεις
όσον αφορά
τη διάρκεια
της βραχείας
διαμονής στο
έδαφος των
κρατών μελών· (14)
«Οργανισμός»:
ο Οργανισμός
που ιδρύθηκε
με τον κανονισμό
(ΕΕ) αριθ. 1077/2011[33]· (15)
«Frontex»:
Ευρωπαϊκός
Οργανισμός για
τη διαχείριση
της επιχειρησιακής
συνεργασίας
στα εξωτερικά
σύνορα των
κρατών μελών
της Ευρωπαϊκής
Ένωσης, ο οποίος
ιδρύθηκε με
τον κανονισμό
(ΕΚ) αριθ. 2007/2004[34]· (16)
«αρχή
ελέγχου»: η
αρχή ελέγχου
που συστάθηκε
σύμφωνα με το
άρθρο 28 της
οδηγίας 95/46/ΕΚ· (17)
«λειτουργική
διαχείριση»:
όλες οι
ενέργειες που
είναι
αναγκαίες για
να διατηρηθούν
σε λειτουργία τα
συστήματα ΤΠ
μεγάλης
κλίμακας,
συμπεριλαμβανομένης
της ευθύνης για την
υποδομή
επικοινωνίας που
χρησιμοποιούν·
(18)
«ανάπτυξη»:
όλες οι
ενέργειες που
είναι
αναγκαίες για
τη δημιουργία
ενός
συστήματος ΤΠ
μεγάλης κλίμακας,
συμπεριλαμβανομένης
της δομής
επικοινωνίας
που
χρησιμοποιεί. Άρθρο 6
Τεχνική
αρχιτεκτονική
του ΣΚΕΕ Το ΣΚΕΕ
αποτελείται
από: α) ένα
κεντρικό
σύστημα που
περιλαμβάνει
μία κεντρική
μονάδα και μία
εφεδρική
κεντρική
μονάδα ικανή να
εξασφαλίζει
όλες τις
λειτουργίες
της κεντρικής
μονάδας σε
περίπτωση
βλάβης του
συστήματος· β) ένα
εθνικό σύστημα
που
περιλαμβάνει
το απαιτούμενο
υλισμικό, το
λογισμικό και
την εθνική
υποδομή
επικοινωνίας που
συνδέει
τα σημεία
εισόδου στο
δίκτυο κάθε
κράτος μέλους
με τις
συσκευές των
τελικών
χρηστών στις
αρμόδιες αρχές
όπως ορίζονται
στο άρθρο 7
παράγραφος 2· γ) μία
ενιαία διεπαφή
σε κάθε κράτος
μέλος, που βασίζεται
σε κοινές
τεχνικές
προδιαγραφές
και είναι πανομοιότυπη
για όλα τα
κράτη μέλη· δ) τα
σημεία εισόδου
στο δίκτυο τα
οποία
αποτελούν
μέρος της
ενιαίας
διεπαφής και
είναι τα
εθνικά σημεία
πρόσβασης, τα
οποία συνδέουν
το εθνικό
σύστημα κάθε
κράτους μέλους
με το κεντρικό
σύστημα, και ε) την
υποδομή
επικοινωνίας
μεταξύ του
κεντρικού συστήματος
και των
σημείων
εισόδου στο
δίκτυο. Άρθρο 7
Πρόσβαση για
την εισαγωγή,
τροποποίηση, διαγραφή
και αναζήτηση
δεδομένων 1. Το
δεόντως
εξουσιοδοτημένο
προσωπικό των
αρχών κάθε
κράτους μέλους
που είναι
αρμόδιες για
τους σκοπούς
οι οποίοι
προβλέπονται
στα άρθρα 15 έως 22,
έχει
αποκλειστικά
πρόσβαση στο
ΣΚΕΕ,
σύμφωνα με το
άρθρο 4, για να
εισάγει, να
τροποποιεί, να
διαγράφει και
να συμβουλεύεται
τα δεδομένα
που
αναφέρονται
στα άρθρα 11 και
12, σύμφωνα με τον
παρόντα
κανονισμό, στο μέτρο
που τα
δεδομένα αυτά
είναι αναγκαία
για την
εκτέλεση
καθηκόντων,
σύμφωνα με τον
σκοπό αυτό, και
αναλογικά προς
τους
επιδιωκόμενους
στόχους. 2. Κάθε
κράτος μέλος
ορίζει τις
αρμόδιες
αρχές, που περιλαμβάνουν
τις συνοριακές
αρχές και τις
αρχές θεώρησης
και
μετανάστευσης,
των οποίων το
δεόντως εξουσιοδοτημένο
προσωπικό έχει
πρόσβαση για
να εισάγει, να
τροποποιεί, να
διαγράφει ή να
συμβουλεύεται
δεδομένα στο
ΣΚΕΕ. Κάθε
κράτος μέλος κοινοποιεί
χωρίς καθυστέρηση
στον
Οργανισμό
κατάλογο αυτών
των αρχών. Στον
κατάλογο
προσδιορίζεται
ο σκοπός για
τον οποίο κάθε
αρχή μπορεί να
έχει πρόσβαση
στα δεδομένα
του ΣΚΕΕ. Εντός
τριών μηνών
από τη θέση σε
λειτουργία του
ΣΚΕΕ, σύμφωνα
με το άρθρο 41,
ο Οργανισμός
δημοσιεύει
ενοποιημένο
κατάλογο στην Επίσημη
Εφημερίδα της
Ευρωπαϊκής
Ένωσης. Σε
περίπτωση
τροποποίησης
του καταλόγου,
ο Οργανισμός
δημοσιεύει
επικαιροποιημένο
ενοποιημένο
κατάλογο
ετησίως. Άρθρο 8
Γενικές αρχές 1. Κάθε
αρμόδια αρχή
εξουσιοδοτημένη
να έχει πρόσβαση
στο ΣΚΕΕ
σύμφωνα με τον
παρόντα
κανονισμό διασφαλίζει
ότι η χρήση του
ΣΚΕΕ είναι
απαραίτητη,
κατάλληλη και
αναλογική προς
την εκτέλεση
των καθηκόντων
των αρμόδιων
αρχών. 2. Κάθε
αρμόδια αρχή,
διασφαλίζει
ότι, κατά τη
χρήση του ΣΚΕΕ,
δεν προβαίνει
σε διακρίσεις
εις βάρος
υπηκόων τρίτων
χωρών για λόγους
φύλου,
φυλετικής ή
εθνοτικής
καταγωγής,
θρησκείας ή
πεποιθήσεων,
αναπηρίας,
ηλικίας ή
γενετήσιου
προσανατολισμού
και σέβεται
πλήρως την
ανθρώπινη
αξιοπρέπεια
και την
ακεραιότητα του
προσώπου. Άρθρο 9
Αυτοματοποιημένος
υπολογιστής Το ΣΚΕΕ
ενσωματώνει
αυτοματοποιημένο
μηχανισμό που
εμφανίζει τη
μέγιστη
επιτρεπόμενη
διάρκεια
διαμονής,
σύμφωνα με το
άρθρο 5
παράγραφος 1
του κώδικα
συνόρων του
Σένγκεν, για
κάθε υπήκοο
τρίτης χώρας
που είναι
καταχωρισμένος
στο ΣΚΕΕ. Ο
αυτοματοποιημένος
υπολογιστής: α) ενημερώνει
τις αρμόδιες
αρχές και τον
υπήκοο τρίτης
χώρας κατά την
είσοδό του στα
σύνορα σχετικά
με την
επιτρεπόμενη
διάρκεια
διαμονής· β) εντοπίζει
κατά την έξοδο
τους υπηκόους
τρίτων χωρών που
υπερέβησαν την
επιτρεπόμενη
διάρκεια
διαμονής τους. Άρθρο 10
Μηχανισμός
πληροφοριών 1. Το
ΣΚΕΕ
περιλαμβάνει
μηχανισμό που
εντοπίζει αυτόματα
τα αρχεία
εισόδου/
εξόδου τα
οποία δεν περιέχουν
δεδομένα
εξόδου αμέσως
μετά την
ημερομηνία
εκπνοής της
επιτρεπόμενης
διάρκειας διαμονής
καθώς και τα
αρχεία στα
οποία υπήρξε
υπέρβαση της
ανώτατης
επιτρεπόμενης
διάρκειας
διαμονής. 2. Τίθεται
στη διάθεση
των αρμόδιων
εθνικών αρχών
κατάλογος
παραγόμενος
από το σύστημα,
ο οποίος περιέχει
τα αναφερόμενα
στο άρθρο 11
δεδομένα όλων
των ταυτοποιημένων
προσώπων
που υπερέβησαν
την
επιτρεπόμενη
διάρκεια
διαμονής τους. ΚΕΦΑΛΑΙΟ II
Εισαγωγή
και χρήση
δεδομένων από
τις συνοριακές
αρχές Άρθρο 11
Δεδομένα
προσωπικού
χαρακτήρα για
κατόχους θεωρήσεων 1. Αν
δεν υπάρχει
προηγούμενη
καταχώριση
υπηκόου τρίτης
χώρας στο ΣΚΕΕ
όταν
λαμβάνεται
απόφαση για τη χορήγηση
άδειας εισόδου
σε κάτοχο
θεώρησης σύμφωνα
με τον κώδικα
συνόρων του
Σένγκεν, η
συνοριακή αρχή
δημιουργεί τον
ατομικό φάκελο
του προσώπου
στον οποίο
εισάγει τα
ακόλουθα
δεδομένα: α) επώνυμο
(οικογενειακό
όνομα), επώνυμο
κατά τη
γέννηση
(προηγούμενο οικογενειακό
όνομα ή
ονόματα), όνομα
ή ονόματα· ημερομηνία
γέννησης, τόπο
γέννησης, χώρα
γέννησης, ιθαγένεια
ή ιθαγένειες
και φύλο· β) το
είδος και τον
αριθμό του
ταξιδιωτικού
εγγράφου ή
εγγράφων, την
αρχή έκδοσης
και την
ημερομηνία
έκδοσης· γ) τον
κωδικό τριών
γραμμάτων της
χώρας έκδοσης,
και την
ημερομηνία
λήξης της
ισχύος του (των)
ταξιδιωτικού(-ών)
εγγράφου(-ων)· δ) τον
αριθμό της
αυτοκόλλητης
θεώρησης, και
τον κωδικό
τριών
γραμμάτων του
κράτους μέλους
έκδοσης και
την ημερομηνία
λήξης της
ισχύος της θεώρησης,
κατά
περίπτωση· ε) κατά
την πρώτη
είσοδο βάσει
της θεώρησης, τον αριθμό
των εισόδων
και την
επιτρεπόμενη
περίοδο
διαμονής που
αναφέρεται
στην
αυτοκόλλητη
θεώρηση· στ) κατά
περίπτωση,
πληροφορίες
ότι έχει
χορηγηθεί
πρόσβαση στο
εν λόγω
πρόσωπο στο πρόγραμμα
καταχώρισης
ταξιδιωτών,
σύμφωνα με τον κανονισμό
COM(2013) 97 final, τον
αποκλειστικό
αριθμό
αναγνώρισης
και το καθεστώς
συμμετοχής. 2. Σε
κάθε είσοδο
του εν λόγω
προσώπου, τα
ακόλουθα δεδομένα
εισάγονται σε
ένα αρχείο
εισόδου/εξόδου
το οποίο συνδέεται
με τον ατομικό
φάκελο του
προσώπου με τη
χρήση του
ατομικού
αριθμού
αναφοράς που
δημιουργήθηκε
από το ΣΚΕΕ
κατά τη
δημιουργία του
εν λόγω φακέλου: α) η
ημερομηνία και
ώρα εισόδου· β) το
κράτος μέλος
εισόδου, το
σημείο
συνοριακής
διέλευσης και
η αρχή που
εξέδωσε την
άδεια εισόδου· γ) ο
υπολογισμός
του αριθμού
των ημερών
της(των) επιτρεπόμενης(-ων)
διαμονής(-ών)
και η
ημερομηνία της
τελευταίας
ημέρας της
επιτρεπόμενης
διαμονής. 3. Κατά
την έξοδο τα
ακόλουθα
δεδομένα
εισάγονται σε
αρχείο
εισόδου/εξόδου
το οποίο
συνδέεται με
τον ατομικό
φάκελο του το
εν λόγω
προσώπου: α) η
ημερομηνία και
η ώρα της
εξόδου· β) το
κράτος μέλος
και το σημείο
συνοριακής
διέλευσης κατά
την έξοδο. Άρθρο 12
Δεδομένα
προσωπικού χαρακτήρα
για υπηκόους
τρίτων χωρών
που απαλλάσσονται
από την
υποχρέωση
θεώρησης 1. Αν δεν
υπάρχει
προηγούμενη
καταχώριση
υπηκόου τρίτης
χώρας στο ΣΚΕΕ
κατά τη λήψη
της απόφασης
για τη
χορήγηση
άδειας
εισόδου,
σύμφωνα με τον
κώδικα συνόρων
του Σένγκεν, σε
υπήκοο τρίτης
χώρας που
απαλλάσσεται
από την υποχρέωση
θεώρησης, η
συνοριακή αρχή
δημιουργεί
ατομικό φάκελο
και εισάγει
δέκα δακτυλικά
αποτυπώματα στον
ατομικό φάκελο
του εν λόγω
προσώπου,
επιπλέον των
δεδομένων που
αναφέρονται
στο άρθρο 11, με
εξαίρεση τις πληροφορίες
που
αναφέρονται
στο άρθρο 11
παράγραφος 1
στοιχεία δ) και
ε). 2. Τα
παιδιά ηλικίας
κάτω των 12 ετών
απαλλάσσονται
από την υποχρέωση
λήψης
δακτυλικών
αποτυπωμάτων
για νομικούς
λόγους. 3. Τα
πρόσωπα για τα
οποία η λήψη
δακτυλικών αποτυπωμάτων
είναι σωματικά
αδύνατη
απαλλάσσονται
από την υποχρέωση
αυτή για
πραγματικούς
λόγους. Ωστόσο, αν
αυτή η
αδυναμία είναι
προσωρινού
χαρακτήρα, το
πρόσωπο
υποχρεούται να
υποβληθεί σε
λήψη
δακτυλικών
αποτυπωμάτων
κατά την
επόμενη είσοδο.
Οι συνοριακές
αρχές δικαιούνται
να ζητούν
περαιτέρω
διευκρινίσεις
για τους λόγους
της προσωρινής
αδυναμίας
λήψης δακτυλικών
αποτυπωμάτων. Τα κράτη
μέλη
εξασφαλίζουν
την εφαρμογή
των κατάλληλων
διαδικασιών
που εγγυώνται
τον σεβασμό της
αξιοπρέπειας
του προσώπου, σε
περίπτωση
δυσκολίας
κατά τη λήψη
δακτυλικών
αποτυπωμάτων. 4. Όταν ο
ενδιαφερόμενος
απαλλάσσεται
από την υποχρέωση
λήψης
δακτυλικών
αποτυπωμάτων
για νομικούς ή
πραγματικούς
λόγους δυνάμει
των παραγράφων
2 ή 3, στο ειδικό
πεδίο
δεδομένων
αναγράφεται η
ένδειξη «άνευ
αντικειμένου».
Το σύστημα
επιτρέπει να
γίνεται
διάκριση μεταξύ
των
περιπτώσεων
που δεν
απαιτείται για
νομικούς
λόγους η λήψη
δακτυλικών
αποτυπωμάτων
και των
περιπτώσεων
στις οποίες
αυτά δεν
μπορούν να ληφθούν
για
πραγματικούς
λόγους. 5. Για
περίοδο τριών
ετών μετά την
έναρξη της
λειτουργίας
του ΣΚΕΕ
καταγράφονται
μόνο τα
αναφερόμενα
στην παράγραφο
1 αλφαριθμητικά
δεδομένα. Άρθρο 13
Διαδικασίες
για την
εισαγωγή
δεδομένων στα
σημεία
συνοριακής
διέλευσης όταν
υπάρχει ήδη
καταχωρισμένος
φάκελος Αν
υπάρχει ήδη
καταχωρισμένος
φάκελος, η
συνοριακή αρχή
επικαιροποιεί,
αν είναι
απαραίτητο, τα
δεδομένα του
φακέλου,
ανοίγει αρχείο
καταγραφής
εισόδων/εξόδων
για κάθε είσοδο
και έξοδο,
σύμφωνα με τα
άρθρα 11 και 12, και
συνδέει το εν
λόγω αρχείο με
τον ατομικό
φάκελο του
προσώπου. Άρθρο 14
Δεδομένα που
πρέπει να
προστίθενται
σε περίπτωση
ανάκλησης ή
παράτασης μιας
άδειας
διαμονής 1. Αν
ληφθεί απόφαση
ανάκλησης της
άδειας
διαμονής ή
παράτασης της
διάρκειας της
επιτρεπόμενης
διαμονής, η
αρμόδια αρχή η
οποία έλαβε
την απόφαση προσθέτει
τα ακόλουθα
δεδομένα στο
αρχείο
εισόδου/εξόδου: α) πληροφορίες
που
προσδιορίζουν
ότι η άδεια
διαμονής έχει
ανακληθεί ή
ότι παρατάθηκε
η διάρκεια της
επιτρεπόμενης διαμονής· β) την
αρχή που
ανακάλεσε την
άδεια διαμονής
ή παρέτεινε τη
διάρκεια της
επιτρεπόμενης
διαμονής· γ) τον
τόπο και την
ημερομηνία της
απόφασης για
την ανάκληση
της άδειας
διαμονής ή την
παράταση της διάρκειας
της
επιτρεπόμενης
διαμονής· δ) τη νέα
ημερομηνία
λήξης της
ισχύος της
άδειας διαμονής.
2. Το
αρχείο
εισόδου/εξόδου
αναφέρει τους
λόγους της
ανάκλησης της
άδειας
διαμονής, οι
οποίοι είναι: α) οι
λόγοι της
απέλασης του
εν λόγω
προσώπου· β) κάθε
άλλη απόφαση
που λαμβάνουν
οι αρμόδιες
αρχές του
κράτους
μέλους,
σύμφωνα με την
εθνική νομοθεσία,
με αποτέλεσμα
την
απομάκρυνση ή
την αναχώρηση
του υπηκόου
τρίτης χώρας ο
οποίος δεν
πληροί, ή δεν
πληροί πλέον
τις
προϋποθέσεις
εισόδου ή διαμονής
στο έδαφος των
κρατών μελών. 3. Το
αρχείο
εισόδου/εξόδου
αναφέρει τους
λόγους παράτασης
της διάρκειας
της
επιτρεπόμενης
διαμονής. 4. Όταν
ένα πρόσωπο έχει
αναχωρήσει ή
απομακρυνθεί
από το έδαφος
των κρατών
μελών κατ’
εφαρμογή
απόφασης,
σύμφωνα με την
παράγραφο 2
στοιχείο β), η
αρμόδια αρχή
εισάγει τα δεδομένα
σύμφωνα με το
άρθρο 13 στο
αρχείο
εισόδου/εξόδου
αυτής της
συγκεκριμένης
καταχώρισης. Άρθρο 15
Χρήση
δεδομένων για
επαλήθευση στα
εξωτερικά σύνορα 1. Οι
συνοριακές
αρχές έχουν
πρόσβαση στο ΣΚΕΕ για να
συμβουλεύονται
τα δεδομένα
στον βαθμό που
τα εκάστοτε
δεδομένα είναι
απαραίτητα για
την εκτέλεση
καθηκόντων
συνοριακού
ελέγχου. 2. Για
τους σκοπούς
που
αναφέρονται
στην παράγραφο
1, οι συνοριακές
αρχές έχουν
πρόσβαση για
τη διενέργεια
ερευνών με τη
βοήθεια των
δεδομένων που
αναφέρονται
στο άρθρο 11
παράγραφος 1
στοιχείο α), σε
συνδυασμό με
ορισμένα ή όλα
τα ακόλουθα δεδομένα:
–
τα
δεδομένα που
αναφέρονται
στο άρθρο 11
παράγραφος 1
στοιχείο β)· –
τα
δεδομένα που
αναφέρονται
στο άρθρο 11
παράγραφος 1
στοιχείο γ)· –
τον
αριθμό της
αυτοκόλλητης
θεώρησης που
αναφέρεται στο
άρθρο 11
παράγραφος 1
στοιχείο δ) · –
τα
δεδομένα που
αναφέρονται
στο άρθρο 11
παράγραφος 2
στοιχείο α)· –
το
κράτος μέλος
και το
συνοριακό
σημείο εισόδου
ή εξόδου· –
τα
δεδομένα που
αναφέρονται
στο άρθρο 12. ΚΕΦΑΛΑΙΟ III
Εισαγωγή
δεδομένων και
χρήση του ΣΚΕΕ
από άλλες αρχές
Άρθρο
16
Χρήση του ΣΚΕΕ
για την
εξέταση και τη
λήψη απόφασης
για αιτήσεις
θεώρησης 1. Οι
αρχές θεώρησης
συμβουλεύονται
το ΣΚΕΕ για να εξετάζουν
τις αιτήσεις
θεώρησης και
να λαμβάνουν τις
σχετικές
αποφάσεις, που
περιλαμβάνουν
και τις
αποφάσεις
ακύρωσης,
ανάκλησης ή
παράτασης της
περιόδου
ισχύος
χορηγηθείσας
θεώρησης,
σύμφωνα με τις
σχετικές
διατάξεις του
κώδικα
θεωρήσεων. 2. Για
τους σκοπούς
της παραγράφου
1, παρέχεται
στην αρμόδια
αρχή θεώρησης
πρόσβαση για
τη διενέργεια
ερευνών με τη
βοήθεια ενός ή
περισσοτέρων
από τα
ακόλουθα
δεδομένα: α) τα
δεδομένα που
αναφέρονται
στο άρθρο 11 παράγραφος
1) στοιχεία α), β)
και γ)· β) τον
αριθμό της
αυτοκόλλητης
θεώρησης, που
περιλαμβάνει
τον κωδικό
τριών
γραμμάτων του
κράτους μέλους
έκδοσης, ο
οποίος
αναφέρεται στο
άρθρο 11 παράγραφος
1 στοιχείο δ)· γ) τα
δεδομένα που
αναφέρονται
στο άρθρο 12. 3. Αν
από την έρευνα
με τη βοήθεια
των δεδομένων
που απαριθμούνται
στην παράγραφο
2 προκύψει ότι
έχουν
καταγραφεί στο
ΣΚΕΕ δεδομένα
για τον υπήκοο
τρίτης χώρας,
παρέχεται στις
αρχές θεώρησης
πρόσβαση για
να
συμβουλεύονται
τα δεδομένα
του ατομικού φακέλου
του εν λόγω
προσώπου,
καθώς και τα
αρχεία
εισόδου/εξόδου
που συνδέονται
με αυτόν τον
φάκελο, μόνον
για τους
σκοπούς που
αναφέρονται
στην παράγραφο
1. Άρθρο
17
Χρήση του ΣΚΕΕ
για την
εξέταση
αιτήσεων
πρόσβασης στο
ΠΚΤ 1. Οι
αρμόδιες αρχές
που
αναφέρονται
στο άρθρο 4 του
κανονισμού COM(2013) 97 final συμβουλεύονται
το ΣΚΕΕ για
τους σκοπούς
της εξέτασης
αιτήσεων
πρόσβασης στο
ΠΚΤ και των
σχετικών αποφάσεων,
συμπεριλαμβανομένων
των αποφάσεων
απόρριψης,
ανάκλησης ή
παράτασης της
περιόδου ισχύος
της πρόσβασης
στο ΠΚΤ,
σύμφωνα με τις
σχετικές
διατάξεις του
εν λόγω
κανονισμού. 2. Για
τους σκοπούς
της παραγράφου
1, παρέχεται
στην αρμόδια
αρχή θεώρησης
πρόσβαση για
τη διενέργεια
ερευνών με τη
βοήθεια ενός ή
περισσοτέρων
από τα
δεδομένα που
αναφέρονται
στο άρθρο 11 παράγραφος
1 στοιχείο α), β)
και γ). 3. Αν
από την έρευνα
με τη βοήθεια
των δεδομένων
που απαριθμούνται
στην παράγραφο
2 προκύψει ότι
έχουν
καταγραφεί στο
ΣΚΕΕ δεδομένα
για τον υπήκοο
τρίτης χώρας,
παρέχεται στην
αρμόδια αρχή
πρόσβαση για
να
συμβουλεύεται
τα δεδομένα
του ατομικού
φακέλου του εν
λόγω προσώπου,
καθώς και τα
αρχεία
εισόδου/εξόδου
που συνδέονται
με αυτόν τον
φάκελο, μόνον
για τους
σκοπούς που
αναφέρονται
στην παράγραφο
1. Άρθρο
18
Πρόσβαση σε
δεδομένα για
επαλήθευση στο
έδαφος των
κρατών μελών 1. Για
να επαληθευτεί
η ταυτότητα
του υπηκόου
τρίτης χώρας
ή/και αν
πληρούνται οι
όροι εισόδου ή
διαμονής στο
έδαφος των
κρατών μελών,
οι αρμόδιες
αρχές των
κρατών μελών
έχουν πρόσβαση
για τη διενέργεια
ερευνών με τη
βοήθεια των
δεδομένων που
αναφέρονται
στο άρθρο 11
παράγραφος 1
στοιχεία α), β)
και γ), σε
συνδυασμό με
τα δακτυλικά
αποτυπώματα
που
αναφέρονται στο
άρθρο 12. 2. Αν
από την έρευνα
με τη βοήθεια
των δεδομένων
που
απαριθμούνται
στην παράγραφο
1 προκύψει ότι
έχουν
καταγραφεί στο
ΣΚΕΕ δεδομένα για
τον υπήκοο
τρίτης χώρας,
παρέχεται στην
αρμόδια αρχή
πρόσβαση για
να
συμβουλεύεται
τα δεδομένα
του ατομικού
φακέλου του εν
λόγω προσώπου,
καθώς και τα
αρχεία
εισόδου/εξόδου
που συνδέονται
με αυτόν τον
φάκελο, μόνον
για τους
σκοπούς που
αναφέρονται
στην παράγραφο
1. Άρθρο
19
Πρόσβαση σε
δεδομένα για
ταυτοποίηση 1. Με
αποκλειστικό
σκοπό την
ταυτοποίηση
οποιουδήποτε
προσώπου το
οποίο δεν
πληροί ή δεν
πληροί πλέον
τους όρους
εισόδου,
διαμονής ή
κατοικίας στο έδαφος
των κρατών
μελών, οι
αρμόδιες αρχές
ελέγχου στα εξωτερικά
σημεία
συνοριακής
διέλευσης,
σύμφωνα με τον
κώδικα συνόρων
του Σένγκεν, ή
στο έδαφος των
κρατών μελών,
που διενεργούν
ελέγχους για
να διαπιστωθεί
αν πληρούνται
οι όροι
εισόδου,
διαμονής ή
κατοικίας στο
έδαφος των
κρατών μελών,
έχουν πρόσβαση
για τη
διενέργεια
ερευνών με τη
βοήθεια των
δακτυλικών
αποτυπωμάτων
του εν λόγω
προσώπου. 2. Αν
από την έρευνα
με τη βοήθεια
των δεδομένων
που απαριθμούνται
στην παράγραφο
1 προκύψει ότι
έχουν
καταγραφεί στο
ΣΚΕΕ δεδομένα
του προσώπου,
παρέχεται στην
αρμόδια αρχή
πρόσβαση για
να
συμβουλεύεται
τα δεδομένα του
ατομικού
φακέλου του εν
λόγω προσώπου,
καθώς και τα
αρχεία
εισόδου/εξόδου
που συνδέονται
με αυτόν τον
φάκελο, μόνον
για τους
σκοπούς που
αναφέρονται
στην παράγραφο
1. ΚΕΦΑΛΑΙΟ IV
Διατήρηση και
τροποποίηση δεδομένων Άρθρο
20
Περίοδος
διατήρησης για
την αποθήκευση
δεδομένων 1. Κάθε
αρχείο
εισόδου/εξόδου
αποθηκεύεται
για ανώτατο
διάστημα 181
ημερών. 2. Κάθε
ατομικός
φάκελος μαζί
με το (τα)
συνδεδεμένο(-α)
αρχείο(-α)
εισόδου/εξόδου
αποθηκεύεται
στο ΣΚΕΕ για
ανώτατο
διάστημα 91
ημερών μετά
την τελευταία
καταχώριση
εξόδου, αν δεν
υπάρχει καμία
καταχώριση
εισόδου εντός 90
ημερών από την
τελευταία
καταχώριση εξόδου. 3. Κατά
παρέκκλιση από
την παράγραφο 1,
αν δεν υπάρχει
καμία
καταχώριση
εξόδου μετά
την ημερομηνία
εκπνοής της
επιτρεπόμενης
διάρκειας
διαμονής, τα δεδομένα
αποθηκεύονται
για ανώτατο
διάστημα πέντε
ετών μετά την
τελευταία
ημέρα της
επιτρεπόμενης διαμονής.
Άρθρο
21
Τροποποίηση
δεδομένων 1. Οι
αρμόδιες αρχές
των κρατών
μελών, οι
οποίες ορίζονται
σύμφωνα με το
άρθρο 7, έχουν το
δικαίωμα να
τροποποιούν τα
δεδομένα που
έχουν εισαχθεί
στο ΣΚΕΕ,
διορθώνοντας ή
διαγράφοντάς
τα, σύμφωνα με
τον παρόντα
κανονισμό. 2 Οι
πληροφορίες
σχετικά με τα
πρόσωπα που
αναφέρονται
στο άρθρο 10
παράγραφος 2
διαγράφονται χωρίς
καθυστέρηση,
όταν ο υπήκοος
τρίτης χώρας
προσκομίσει
αποδεικτικά
στοιχεία
σύμφωνα με το
εθνικό δίκαιο
του κράτους
μέλους που
είναι
υπεύθυνο, ότι
αναγκάστηκε να
υπερβεί την
επιτρεπόμενη
διάρκεια
διαμονής λόγω
απρόβλεπτου
και σοβαρού
συμβάντος, ότι
έχει αποκτήσει
δικαίωμα
νόμιμης
διαμονής, ή σε
περίπτωση
σφαλμάτων. Ο
υπήκοος τρίτης
χώρας έχει
πρόσβαση σε
πραγματική
δικαστική
προσφυγή για
να εξασφαλίσει
την
τροποποίηση
των δεδομένων. Άρθρο
22
Πρόωρη
διαγραφή
δεδομένων Αν,
πριν από τη
εκπνοή της
διάρκειας που
αναφέρεται στο
άρθρο 20, ο
υπήκοος τρίτης
χώρας έχει αποκτήσει
την ιθαγένεια
κράτους
μέλους, ή έχει
υπαχθεί στην
παρέκκλιση του
άρθρου 3
παράγραφος 2, ο
ατομικός
φάκελος και τα
αρχεία που
συνδέονται με
αυτόν σύμφωνα
με τις
διατάξεις των
άρθρων 11 και 12,
διαγράφονται χωρίς
καθυστέρηση
από το ΣΚΕΕ από
το κράτος
μέλος του
οποίου την ιθαγένεια
έχει αποκτήσει
ή από το κράτος
μέλος που εξέδωσε
το δελτίο
διαμονής. Το
πρόσωπο έχει
πρόσβαση σε
πραγματική
δικαστική
προσφυγή για
να εξασφαλίσει
τη διαγραφή
των δεδομένων. ΚΕΦΑΛΑΙΟ V
Ανάπτυξη,
λειτουργία και
αρμοδιότητες Άρθρο
23
Θέσπιση
εκτελεστικών
μέτρων από την
Επιτροπή πριν
από την
ανάπτυξη Η
Επιτροπή
θεσπίζει τα
ακόλουθα μέτρα
που είναι αναγκαία
για την
ανάπτυξη και
την τεχνική
εφαρμογή του
κεντρικού
συστήματος,
των ενιαίων
διεπαφών, και
της υποδομής
επικοινωνίας, συμπεριλαμβανομένων
των
προδιαγραφών
όσον αφορά: α) την
ευκρίνεια και
τη χρήση των
δακτυλικών
αποτυπωμάτων
για τη
βιομετρική
επαλήθευση στο
ΣΚΕΕ· β) τον
σχεδιασμό της
υλικής
αρχιτεκτονικής
του συστήματος,
συμπεριλαμβανομένης
της υποδομής
επικοινωνίας· γ) την
εισαγωγή των
δεδομένων
σύμφωνα με τα
άρθρα 11 και 12· δ) την
πρόσβαση σε
δεδομένα,
σύμφωνα με τα
άρθρα 15 έως 19· ε) τη
διατήρηση,
τροποποίηση,
διαγραφή και
πρόωρη διαγραφή
δεδομένων,
σύμφωνα με τα
άρθρα 21 και 22· στ) την
τήρηση αρχείων
και την
πρόσβαση σε
αυτά, σύμφωνα
με το άρθρο 30· ζ) τις
απαιτήσεις
επιδόσεων. Οι εν
λόγω
εκτελεστικές
πράξεις
θεσπίζονται
σύμφωνα με τη
διαδικασία του
άρθρου 42. Οι
τεχνικές
προδιαγραφές
και η εξέλιξή
τους όσον αφορά
την κεντρική
μονάδα, την
εφεδρική
κεντρική μονάδα,
τις ενιαίες
διεπαφές και
την υποδομή
επικοινωνίας
ορίζονται από
τον Οργανισμό
αφού λάβει την
ευνοϊκή γνώμη
της Επιτροπής. Άρθρο
24
Ανάπτυξη και
λειτουργική
διαχείριση 1. Ο
Οργανισμός
είναι
υπεύθυνος για
την ανάπτυξη
της κεντρικής
μονάδας, της
εφεδρικής κεντρικής
μονάδας, των
ενιαίων
διεπαφών,
περιλαμβανομένων
των σημείων
εισόδου στο
δίκτυο και της
υποδομής
επικοινωνίας. Η
κεντρική
μονάδα, η
εφεδρική
κεντρική
μονάδα, οι ενιαίες
διεπαφές και η
υποδομή επικοινωνίας
αναπτύσσονται
και
εφαρμόζονται
από τον Οργανισμό
το συντομότερο
δυνατό μετά τη
θέση σε ισχύ
του παρόντος
κανονισμού και
την έγκριση
από την
Επιτροπή των
μέτρων που
προβλέπονται
στο άρθρο 23
παράγραφος 1. Η
ανάπτυξη
συνίσταται
στην εκπόνηση
και εφαρμογή
των τεχνικών
προδιαγραφών,
τη διεξαγωγή
δοκιμών και το
συνολικό
συντονισμό του
έργου. 2. Ο
Οργανισμός
είναι
υπεύθυνος για
τη λειτουργική
διαχείριση της
κεντρικής
μονάδας, της
εφεδρικής κεντρικής
μονάδας και
των ενιαίων
διεπαφών. Εξασφαλίζει,
σε συνεργασία
με τα κράτη
μέλη, ότι
χρησιμοποιείται
πάντοτε η
καλύτερη
διαθέσιμη
τεχνολογία, με
την επιφύλαξη
ανάλυσης
κόστους –
οφέλους. Ο
Οργανισμός
είναι επίσης
υπεύθυνος για
τη λειτουργική
διαχείριση της
υποδομής
επικοινωνίας
μεταξύ του
κεντρικού
συστήματος και
των σημείων
εισόδου στο
δίκτυο. Η
λειτουργική
διαχείριση του
ΣΚΕΕ
περιλαμβάνει όλες
τις εργασίες
που
απαιτούνται
για τη λειτουργία
του ΣΚΕΕ επί
24ώρου βάσεως, 7
ημέρες την
εβδομάδα, κατά
τα
προβλεπόμενα
στον παρόντα
κανονισμό, ειδικότερα
όσον αφορά τη
συντήρηση και
τις τεχνικές
εξελίξεις οι
οποίες είναι
αναγκαίες,
ώστε το
σύστημα να
λειτουργεί σε
ικανοποιητικό
βαθμό
επιχειρησιακής
αρτιότητας, ιδίως
όσον αφορά τον
χρόνο που
απαιτείται για
την υποβολή
ερωτήσεων στην
κεντρική βάση
δεδομένων από
τα σημεία συνοριακής
διέλευσης, ο
οποίος πρέπει
να είναι ο συντομότερος
δυνατός. 3. Με
την επιφύλαξη
του άρθρου 17 του
κανονισμού
υπηρεσιακής
κατάστασης των
υπαλλήλων της
Ευρωπαϊκής
Ένωσης, η
διαχειριστική
αρχή εφαρμόζει
τους δέοντες
κανόνες περί
επαγγελματικού
απορρήτου ή
άλλη ισοδύναμη
υποχρέωση
εχεμύθειας στο
σύνολο του
προσωπικού της
που καλείται
να ασχοληθεί με
δεδομένα στο
ΣΚΕΕ. Η
υποχρέωση αυτή
εξακολουθεί να
ισχύει ακόμη
και όταν μέλη
του εν λόγω
προσωπικού
παύσουν να
ασκούν τα
καθήκοντά τους
ή να απασχολούνται
στη
συγκεκριμένη
θέση εργασίας
ή μετά τον
τερματισμό των
δραστηριοτήτων
τους. Άρθρο
25
Αρμοδιότητες
των κρατών
μελών 1. Κάθε
κράτος μέλος
είναι αρμόδιο
για: α) την
ανάπτυξη του
εθνικού του
συστήματος και
τη σύνδεση με
το ΣΚΕΕ· β) τη
διοργάνωση,
διαχείριση, λειτουργία
και συντήρηση
του εθνικού
του συστήματος,
και γ) τη
διαχείριση και
τις
λεπτομέρειες
πρόσβασης στο
ΣΚΕΕ του
δεόντως
εξουσιοδοτημένου
προσωπικού των
αρμόδιων
εθνικών αρχών,
βάσει του
παρόντος κανονισμού,
και την
κατάρτιση και
τακτική
επικαιροποίηση
καταλόγου του
προσωπικού και
των προσόντων
του· 2. Κάθε
κράτος μέλος
διορίζει μία
εθνική αρχή, η
οποία παρέχει
στις
αναφερόμενες
στο άρθρο 7
αρμόδιες αρχές
πρόσβαση στο
ΣΚΕΕ και
συνδέει αυτή
την εθνική
αρχή με τα
σημεία εισόδου
στο δίκτυο. 3. Κάθε
κράτος μέλος
εφαρμόζει
αυτοματοποιημένες
διαδικασίες
επεξεργασίας
δεδομένων. 4. Πριν
εξουσιοδοτηθεί
για την
επεξεργασία
δεδομένων που
έχουν
αποθηκευθεί
στο ΣΚΕΕ, το
προσωπικό των
αρχών που
έχουν δικαίωμα
πρόσβασης στο
ΣΚΕΕ λαμβάνει
τη δέουσα
κατάρτιση για
την ασφάλεια
και τους
κανόνες
προστασίας των
δεδομένων. 5. Οι
δαπάνες που
πραγματοποιούνται
από το εθνικό σύστημα
καθώς και για
την υποδοχή
της εθνικής
διεπαφής
βαρύνουν τον
προϋπολογισμό
της Ένωσης. Άρθρο
26
Αρμοδιότητα
χρήσης
δεδομένων 1. Κάθε
κράτος μέλος
διασφαλίζει τη
νομιμότητα της
επεξεργασίας
των δεδομένων
που έχουν
καταγραφεί στο
ΣΚΕΕ, και ιδίως
ότι πρόσβαση
στα δεδομένα
έχει μόνο το
δεόντως εξουσιοδοτημένο
προσωπικό για
την εκτέλεση
των καθηκόντων
του σύμφωνα με
τα άρθρα 15 έως 19
του παρόντος
κανονισμού. Το
υπεύθυνο
κράτος μέλος
διασφαλίζει
ιδίως: α) τη
νόμιμη
συγκέντρωση
των δεδομένων· β) τη
νόμιμη
καταχώριση των
δεδομένων στο
ΣΚΕΕ· γ) την
ακρίβεια και
την
επικαιροποίηση
των δεδομένων
κατά τη
διαβίβασή τους
στο ΣΚΕΕ. 2. Ο
Οργανισμός
διασφαλίζει
ότι το ΣΚΕΕ
λειτουργεί σύμφωνα
με τον παρόντα
κανονισμό και
τις εκτελεστικές
πράξεις που
αναφέρονται
στο άρθρο 23.
Ειδικότερα, ο
Οργανισμός: α) λαμβάνει
τα αναγκαία
μέτρα για να
κατοχυρώνει την
ασφάλεια του
κεντρικού
συστήματος και
της υποδομής
επικοινωνίας
μεταξύ του κεντρικού
συστήματος και
των σημείων
εισόδου στο
δίκτυο, με την
επιφύλαξη των
αρμοδιοτήτων
κάθε κράτους
μέλους, β) διασφαλίζει
ότι μόνο το
δεόντως
εξουσιοδοτημένο
προσωπικό έχει
πρόσβαση στα
δεδομένα που
υπόκεινται σε
επεξεργασία
στο ΣΚΕΕ, με
σκοπό την
εκτέλεση των
καθηκόντων του
Οργανισμού
σύμφωνα με τον
παρόντα
κανονισμό. 3. Ο
Οργανισμός
ενημερώνει το
Ευρωπαϊκό
Κοινοβούλιο,
το Συμβούλιο
και την
Επιτροπή για
τα μέτρα που λαμβάνει
σύμφωνα με την
παράγραφο 2 για
την έναρξη
λειτουργίας
του ΣΚΕΕ. Άρθρο 27
Κοινοποίηση
δεδομένων σε
τρίτες χώρες,
διεθνείς οργανισμούς
και σε ιδιώτες 1. Δεδομένα
που είναι
αποθηκευμένα
στο ΣΚΕΕ
δεν
διαβιβάζονται
ούτε
διατίθενται σε
τρίτη χώρα,
διεθνή
οργανισμό ή
ιδιώτη. 2. Κατά
παρέκκλιση από
την παράγραφο 1,
τα δεδομένα
που
αναφέρονται
στα άρθρα 11
παράγραφος 1
στοιχεία α), β)
και γ) και 12 παράγραφος 1,
μπορούν να
διαβιβάζονται
ή να διατίθενται
στις τρίτες
χώρες ή τους
διεθνείς
οργανισμούς που
απαριθμούνται
στο παράρτημα,
εφόσον απαιτείται
σε μεμονωμένες
περιπτώσεις
για τον σκοπό
της απόδειξης
της ταυτότητας
υπηκόων τρίτων
χωρών, μεταξύ
άλλων και για
τον σκοπό της
επιστροφής
τους, μόνο
εφόσον
πληρούνται οι
ακόλουθοι
όροι: α) η
Επιτροπή έχει
εκδώσει
απόφαση
σχετικά με την
επαρκή
προστασία των προσωπικών
δεδομένων στην
εν λόγω τρίτη
χώρα, σύμφωνα
με το άρθρο 25
παράγραφος 6
της οδηγίας
95/46/ΕΚ, ή ισχύει
συμφωνία
επανεισδοχής
μεταξύ της
Κοινότητας και
της εν λόγω
τρίτης χώρας ή
εφαρμόζονται οι
διατάξεις του
άρθρου 26
παράγραφος 1
στοιχείο δ)
της οδηγίας
95/46/ΕΚ· β) η
τρίτη χώρα ή ο
διεθνής
οργανισμός
συμφωνεί να χρησιμοποιήσει
τα δεδομένα
μόνο για το
σκοπό για τον
οποίο
παρασχέθηκαν· γ) τα
δεδομένα
διαβιβάζονται
ή διατίθενται
σύμφωνα με τις
συναφείς
διατάξεις του
δικαίου της
Ένωσης, ιδίως
τις συμφωνίες
επανεισδοχής,
και με το
εθνικό δίκαιο
του κράτους
μέλους το
οποίο
διαβίβασε ή
διέθεσε τα δεδομένα,
συμπεριλαμβανομένων
των νομικών
διατάξεων
σχετικά με την
ασφάλεια και
προστασία των
δεδομένων, και δ) το
κράτος μέλος
που εισήγαγε
τα δεδομένα
στο ΣΚΕΕ έχει
δώσει τη
συγκατάθεσή
του. 3. Οι
διαβιβάσεις
δεδομένων
προσωπικού
χαρακτήρα σε
τρίτες χώρες ή
διεθνείς
οργανισμούς
σύμφωνα με την
παράγραφο 2 δεν
θίγουν τα
δικαιώματα των
προσφύγων και
των προσώπων
που ζητούν
διεθνή προστασία,
ιδιαίτερα όσον
αφορά τη μη
επαναπροώθηση. Άρθρο 28
Ασφάλεια
δεδομένων 1. Το
υπεύθυνο
κράτος μέλος
κατοχυρώνει
την ασφάλεια
των δεδομένων
πριν και κατά
τη διάρκεια
της διαβίβασής
τους στο
σημείο εισόδου
στο δίκτυο.
Κάθε κράτος
μέλος
κατοχυρώνει
την ασφάλεια
των δεδομένων
που λαμβάνει
από το ΣΚΕΕ. 2. Κάθε
κράτος μέλος
λαμβάνει τα
αναγκαία μέτρα
στο εθνικό του
σύστημα που
περιλαμβάνουν
και σχέδιο ασφαλείας,
ώστε: α) να
εξασφαλίζει
την υλική
προστασία των
δεδομένων, και
με σχέδια
έκτακτης
ανάγκης για
την προστασία
υποδομών
ζωτικής σημασίας· β) να
εμποδίζει την
πρόσβαση μη
εξουσιοδοτημένων
προσώπων στις
εθνικές
εγκαταστάσεις
εντός των οποίων
το κράτος
μέλος ασκεί
εργασίες
σύμφωνα με τους
σκοπούς του
ΣΚΕΕ (έλεγχος
εισόδου στην
εγκατάσταση)· γ) να
αποτρέπει τη
μη
επιτρεπόμενη
ανάγνωση,
αντιγραφή,
τροποποίηση ή
αφαίρεση
υποθεμάτων δεδομένων
(έλεγχος
υποθεμάτων
δεδομένων)· δ) να
αποτρέπει τη
μη
εξουσιοδοτημένη
εισαγωγή δεδομένων
και
επιθεώρηση,
τροποποίηση ή
διαγραφή αποθηκευμένων
δεδομένων
προσωπικού
χαρακτήρα (έλεγχος
αποθήκευσης)· ε) να
εμποδίζει τη
μη
εξουσιοδοτημένη
επεξεργασία δεδομένων
στο ΣΚΕΕ και
κάθε μη
εξουσιοδοτημένη
τροποποίηση ή
διαγραφή
δεδομένων που
έχουν υποστεί
επεξεργασία
στο ΣΚΕΕ
(έλεγχος της
εισαγωγής δεδομένων)· στ) να
εξασφαλίζει
ότι τα
εξουσιοδοτημένα
πρόσωπα που έχουν
πρόσβαση στο
ΣΚΕΕ έχουν
πρόσβαση μόνο
σε δεδομένα
που
καλύπτονται
από την άδεια
πρόσβασής τους,
με ατομικές
και
αποκλειστικές
ταυτότητες
χρήστη και
μόνο με
εμπιστευτικά
μέσα πρόσβασης
(έλεγχος
πρόσβασης σε
δεδομένα)· ζ) να
εξασφαλίζει
ότι όλες οι
αρχές που
έχουν δικαίωμα
πρόσβασης στο
ΣΚΕΕ δημιουργούν
προφίλ που
περιγράφουν τα
καθήκοντα και
τις αρμοδιότητες
των προσώπων
που έχουν
εξουσιοδοτηθεί
να εισάγουν, να
τροποποιούν,
να διαγράφουν,
να συμβουλεύονται
και να
ερευνούν τα
δεδομένα, και
ότι οι αρχές κοινοποιούν
χωρίς
καθυστέρηση
αυτά τα προφίλ
στις αρχές
ελέγχου, αν το
ζητήσουν (προφίλ
προσωπικού)· η) να
εξασφαλίζει τη
δυνατότητα
επαλήθευσης
και προσδιορισμού
των φορέων
στους οποίους
μπορούν να διαβιβάζονται
τα δεδομένα
προσωπικού
χαρακτήρα με
τη χρήση εξοπλισμού
κοινοποίησης
των δεδομένων
(έλεγχος της
κοινοποίησης)· θ) να
εξασφαλίζει τη
δυνατότητα
επαλήθευσης
και προσδιορισμού
των δεδομένων
που έχουν
υποστεί
επεξεργασία
στο ΣΚΕΕ, πότε,
από ποια
πρόσωπα και
για ποιον
σκοπό (έλεγχος
της καταγραφής
δεδομένων)· ι) να
εμποδίζει τη
μη
εξουσιοδοτημένη
ανάγνωση, αντιγραφή,
τροποποίηση ή
διαγραφή
δεδομένων
προσωπικού
χαρακτήρα κατά
τη διαβίβαση
δεδομένων προσωπικού
χαρακτήρα προς
ή από το ΣΚΕΕ, ή
κατά τη μεταφορά
υποθεμάτων
δεδομένων,
ιδίως μέσω
κατάλληλων
τεχνικών
κρυπτογράφησης
(έλεγχος της
μεταφοράς)· ια) να
παρακολουθεί
την
αποτελεσματικότητα
των μέτρων
ασφάλειας της
παρούσας
παραγράφου και
να λαμβάνει τα
απαραίτητα οργανωτικά
μέτρα
εσωτερικού
ελέγχου, ώστε
να εξασφαλίζει
τη συμμόρφωση
προς τον
παρόντα κανονισμό
(αυτοέλεγχος). 3. Ο
Οργανισμός
λαμβάνει κάθε
αναγκαίο μέτρο
για να επιτύχει
τους στόχους
της παραγράφου
2 σε σχέση με τη
λειτουργία του
ΣΚΕΕ,
περιλαμβανομένης
της έκδοσης
σχεδίου
ασφαλείας. Άρθρο
29
Ευθύνη 1. Κάθε
πρόσωπο ή
κράτος μέλος
που υφίσταται
ζημία ως
αποτέλεσμα
παράνομης
επεξεργασίας ή
πράξης
ασυμβίβαστης
προς τον
παρόντα
κανονισμό, δικαιούται
να λάβει
αποζημίωση από
το κράτος
μέλος που
ευθύνεται για
τη ζημία την
οποία υπέστη.
Το κράτος
μέλος
απαλλάσσεται
πλήρως ή εν
μέρει από την ευθύνη
αυτή, αν
αποδείξει ότι
δεν ευθύνεται
για το
ζημιογόνο γεγονός. 2. Αν η
μη τήρηση από
ένα κράτος
μέλος των
υποχρεώσεων
που
προβλέπονται
στον παρόντα
κανονισμό προκαλέσει
ζημία στο ΣΚΕΕ,
το
συγκεκριμένο κράτος
υπέχει ευθύνη
για την εν
λόγω ζημία,
εκτός αν και
στο μέτρο που ο
Οργανισμός ή
ένα άλλο
κράτος μέλος
που συμμετέχει
στο ΣΚΕΕ δεν
έλαβε εύλογα
μέτρα για να
αποτρέψει την
πρόκληση
ζημίας ή να
περιορίσει τις
συνέπειές της. 3. Οι
αξιώσεις
αποζημίωσης
κατά κράτους
μέλους για τη
ζημία που
αναφέρεται
στις
παραγράφους 1
και 2 διέπονται
από τις
διατάξεις του
εθνικού δικαίου
του κράτους
μέλους κατά
του οποίου
εγείρονται. Άρθρο 30
Τήρηση αρχείων 1. Κάθε
κράτος μέλος
και ο
Οργανισμός
τηρούν αρχεία όλων
των εργασιών
επεξεργασίας
δεδομένων
εντός του ΣΚΕΕ.
Τα αρχεία αυτά
εμφανίζουν τον
σκοπό της
πρόσβασης που
αναφέρεται στο
άρθρο 7, την
ημερομηνία και
ώρα, το
είδος των
δεδομένων που
διαβιβάσθηκαν,
σύμφωνα με τα
άρθρα 11 έως 14, το
είδος των
δεδομένων που
χρησιμοποιήθηκαν
για την έρευνα
σύμφωνα με τα
άρθρα 15 έως 19
ετών και το
όνομα της
αρχής που
εισήγαγε ή
ανέκτησε τα
δεδομένα αυτά.
Ακόμη, κάθε
κράτος μέλος
τηρεί μητρώο του
προσωπικού που
είναι δεόντως
εξουσιοδοτημένο
να καταγράφει
ή να ανακτά
δεδομένα. 2. Τα
αρχεία αυτά
μπορούν να
χρησιμοποιούνται
μόνο για τον
έλεγχο της νομότυπης
επεξεργασίας
δεδομένων σε
σχέση με την προστασία
δεδομένων
καθώς και για
την κατοχύρωση
της ασφάλειας
δεδομένων. Τα
αρχεία
προστατεύονται
με κατάλληλα
μέτρα έναντι
μη
εξουσιοδοτημένης
πρόσβασης και διαγράφονται
μετά την
πάροδο ενός
έτους από τη λήξη
της προθεσμίας
διατήρησης που
αναφέρεται στο
άρθρο 20, εφόσον
δεν είναι
αναγκαία για
τις διαδικασίες
ελέγχου που
έχουν ήδη
ξεκινήσει. Άρθρο 31
Αυτοέλεγχος Τα κράτη
μέλη μεριμνούν
ώστε κάθε αρχή
που έχει δικαίωμα
πρόσβασης στα
δεδομένα του
ΣΚΕΕ να λαμβάνει
τα απαιτούμενα
μέτρα
συμμόρφωσής
της με τον παρόντα
κανονισμό και
να
συνεργάζεται,
όταν είναι αναγκαίο,
με την αρχή
ελέγχου. Άρθρο 32
Κυρώσεις Τα κράτη
μέλη λαμβάνουν
τα απαραίτητα
μέτρα για να
εξασφαλίσουν
την τιμωρία
κάθε κακής
χρήσης των
δεδομένων που εισάγονται
στο ΣΚΕΕ με την
επιβολή
αποτελεσματικών,
αναλογικών και
αποτρεπτικών
διοικητικών
ή/και ποινικών
κυρώσεων,
σύμφωνα με την
εθνική νομοθεσία.
ΚΕΦΑΛΑΙΟ VI
Δικαιώματα και
εποπτεία όσον
αφορά την
προστασία
δεδομένων Άρθρο 33
Δικαίωμα
πληροφόρησης 1. Τα
πρόσωπα των
οποίων τα
δεδομένα έχουν
καταγραφεί στο
ΣΚΕΕ ενημερώνονται
από το
υπεύθυνο
κράτος μέλος
σχετικά με: α) την
ταυτότητα του
υπεύθυνου
επεξεργασίας
που αναφέρεται
στο άρθρο 37
παράγραφος 4· β) τους
σκοπούς της
επεξεργασίας
των δεδομένων
στο ΣΚΕΕ· γ) τις
κατηγορίες
αποδεκτών των
δεδομένων· δ) τη
διάρκεια
διατήρησης των
δεδομένων· ε) τον
υποχρεωτικό
χαρακτήρα της
συλλογής των
δεδομένων για
την εξέταση των όρων
εισόδου· στ) την
ύπαρξη
δικαιώματος
πρόσβασης σε
δεδομένα που
τους αφορούν
και το δικαίωμα
να ζητούν τη
διόρθωση
ανακριβών
δεδομένων που
τους αφορούν ή
τη διαγραφή
των δεδομένων
που τους αφορούν,
τα οποία
υπέστησαν
παράνομη
επεξεργασία,
συμπεριλαμβανομένου
του
δικαιώματος να
ενημερώνονται
για τις
διαδικασίες
άσκησης αυτών
των δικαιωμάτων
και για τα
στοιχεία
επικοινωνίας
με τις εθνικές
αρχές ελέγχου,
ή τον Ευρωπαίο
Επόπτη
Προστασίας
Δεδομένων,
κατά
περίπτωση, που
εξετάζουν
καταγγελίες οι
οποίες αφορούν
την προστασία
δεδομένων
προσωπικού
χαρακτήρα. 2. Οι
πληροφορίες
που
αναφέρονται
στην παράγραφο
1 παρέχονται
εγγράφως. Άρθρο 34
Δικαίωμα
πρόσβασης,
διόρθωσης και
διαγραφής 1. Με
την επιφύλαξη
της υποχρέωσης
χορήγησης
περαιτέρω
πληροφοριών
σύμφωνα με το
άρθρο 12
στοιχείο α) της
οδηγίας 95/46/EΚ,
κάθε πρόσωπο
έχει δικαίωμα
να του κοινοποιούνται
δεδομένα που
το αφορούν και
τα οποία έχουν
καταγραφεί στο
ΣΚΕΕ και να του
γνωστοποιείται
το κράτος μέλος
που τα
διαβίβασε στο
ΣΚΕΕ . Η
πρόσβαση στα
δεδομένα
μπορεί να
χορηγείται
μόνον από
κράτος μέλος. Κάθε
κράτος μέλος
καταγράφει
όλες τις
σχετικές αιτήσεις
πρόσβασης. 2. Οποιοσδήποτε
μπορεί να
ζητήσει τη
διόρθωση ανακριβών
δεδομένων που
τον αφορούν
και τη
διαγραφή δεδομένων
που έχουν καταγραφεί
παράνομα. Η
διόρθωση και η
διαγραφή διενεργούνται
χωρίς
καθυστέρηση
από το
υπεύθυνο
κράτος μέλος,
σύμφωνα με τις
νομοθετικές,
κανονιστικές
και
διαδικαστικές
διατάξεις του. 3. Αν η
προβλεπόμενη
στην παράγραφο
2 αίτηση
απευθύνεται σε
άλλο κράτος
μέλος από το
υπεύθυνο
κράτος μέλος,
οι αρχές του
κράτους μέλους
στο οποίο
υποβλήθηκε η
αίτηση
έρχονται σε
επαφή με τις
αρχές του υπεύθυνου
κράτους μέλους
εντός
προθεσμίας 14
ημερών. Το
υπεύθυνο
κράτος μέλος
επαληθεύει την
ακρίβεια των
δεδομένων και
τη νομιμότητα
της επεξεργασίας
στο ΣΚΕΕ εντός
προθεσμίας
ενός μηνός. 4. Αν
διαπιστωθεί
ότι τα
δεδομένα τα
οποία έχουν
καταγραφεί στο
ΣΚΕΕ είναι
ανακριβή ή
έχουν
καταγραφεί
παράνομα, το υπεύθυνο
κράτος μέλος
τα διορθώνει ή
τα διαγράφει σύμφωνα
με το άρθρο 21. Το
υπεύθυνο
κράτος μέλος
επιβεβαιώνει
εγγράφως και χωρίς
καθυστέρηση
στο
ενδιαφερόμενο
πρόσωπο ότι
προέβη στη
διόρθωση ή τη
διαγραφή των
δεδομένων που
το αφορούν. 5. Αν
το υπεύθυνο
κράτος μέλος
δεν συμφωνεί
ότι τα δεδομένα
που έχουν
καταγραφεί στο
ΣΚΕΕ είναι
ανακριβή ή ότι
έχουν
καταγραφεί
παράνομα,
εξηγεί εγγράφως
και χωρίς
καθυστέρηση στο
ενδιαφερόμενο
πρόσωπο τους
λόγους για
τους οποίους
δεν είναι
διατεθειμένο
να διορθώσει ή
να διαγράψει
τα δεδομένα
που το αφορούν. 6. Το
υπεύθυνο
κράτος μέλος
παρέχει επίσης
στον ενδιαφερόμενο πληροφορίες
σχετικά με τα
διαβήματα στα
οποία μπορεί
να προβεί, αν
δεν αποδέχεται
τις
παρεχόμενες
εξηγήσεις. Οι πληροφορίες
αυτές αφορούν
τον τρόπο
άσκησης προσφυγής
ή, ενδεχομένως,
υποβολής
καταγγελίας
ενώπιον των
αρμοδίων αρχών
ή δικαστηρίων
του εν λόγω κράτους
μέλους, καθώς
και κάθε
συνδρομή,
συμπεριλαμβανομένης
της συνδρομής
από τις αρχές
ελέγχου, που
μπορεί να του
παρασχεθεί
σύμφωνα με τις
νομοθετικές,
κανονιστικές
και
διαδικαστικές
διατάξεις του
εν λόγω κράτους
μέλους. Άρθρο 35
Συνεργασία για
τη διασφάλιση
των
δικαιωμάτων σχετικά
με την
προστασία
δεδομένων 1. Τα
κράτη μέλη
συνεργάζονται
ενεργά για την
κατοχύρωση των
δικαιωμάτων
που
προβλέπονται
στο άρθρο 34. 2. Σε
κάθε κράτος
μέλος, η αρχή
ελέγχου
επικουρεί και
συμβουλεύει,
εφόσον της
ζητηθεί, το
συγκεκριμένο
πρόσωπο κατά
την άσκηση του
δικαιώματός
του να διορθώσει
ή να διαγράψει
τα δεδομένα
που το αφορούν,
σύμφωνα με το
άρθρο 28
παράγραφος 4
της οδηγίας
95/46/ΕΚ. 3. Η
αρχή ελέγχου
του υπεύθυνου
κράτους μέλους
το οποίο
διαβίβασε τα
δεδομένα και
οι αρχές
ελέγχου των
κρατών μελών
στα οποία
υποβλήθηκε η
αίτηση, συνεργάζονται
προς τον σκοπό
αυτό. Άρθρο 36
Ένδικα
μέσα 1. Σε
κάθε κράτος
μέλος, κάθε
πρόσωπο έχει
δικαίωμα να
ασκεί προσφυγή
ή να υποβάλλει
καταγγελία
στις αρμόδιες
αρχές ή
δικαστήρια
αυτού του
κράτους μέλους
που του
αρνήθηκε το
δικαίωμα
πρόσβασης ή το δικαίωμα
διόρθωσης ή
διαγραφής
δεδομένων που
τον αφορούν,
όπως προβλέπει
το άρθρο 35. 2. Η
συνδρομή των
αρχών ελέγχου
είναι
διαθέσιμη καθόλη
τη διαδικασία. Άρθρο 37
Άσκηση της
εποπτείας από
την αρχή
ελέγχου 1. Η
αρχή ελέγχου
παρακολουθεί
τη νομιμότητα
της επεξεργασίας
των δεδομένων
προσωπικού
χαρακτήρα, όπως
αναφέρεται στα
άρθρα 11 έως 14, από
το εν λόγω
κράτος μέλος,
περιλαμβανομένης
της διαβίβασής
τους προς και
από το ΣΚΕΕ. 2. Η
αρχή ελέγχου
μεριμνά ώστε
να
διενεργείται,
τουλάχιστον
ανά τετραετία,
έλεγχος των λειτουργιών
επεξεργασίας
δεδομένων
που
επιτελούνται
στο εθνικό
σύστημα,
σύμφωνα με τα
συναφή διεθνή
πρότυπα
ελέγχου. 3. Τα
κράτη μέλη
μεριμνούν ώστε
να παρέχονται
στις εθνικές
τους αρχές
ελέγχου
επαρκείς πόροι
για την εκτέλεση
των καθηκόντων
που τους έχουν
ανατεθεί κατ’
εφαρμογή του
παρόντος
κανονισμού. 4. Όσον
αφορά την
επεξεργασία
δεδομένων
προσωπικού
χαρακτήρα στο
ΣΚΕΕ, κάθε
κράτος μέλος
ορίζει την
αρχή που
θεωρείται ως
υπεύθυνος
επεξεργασίας,
σύμφωνα με το
άρθρο 2
στοιχείο δ) της
οδηγίας 95/46/ΕΚ,
και η οποία
έχει την
κεντρική
ευθύνη για την
επεξεργασία
των δεδομένων
από αυτό το
κράτος μέλος.
Κάθε κράτος
μέλος
κοινοποιεί το
όνομα αυτής
της αρχής στην
Επιτροπή. 5. Κάθε
κράτος μέλος
παρέχει στις
αρχές ελέγχου
όλες τις
αιτούμενες
πληροφορίες
και,
συγκεκριμένα,
τους παρέχει
πληροφορίες
για τις
δραστηριότητες
που
διενεργούνται
σύμφωνα με το
άρθρο 28 και τους
παρέχει
πρόσβαση στα
αρχεία του που
αναφέρονται στο
άρθρο 30 και τους
επιτρέπει την
πρόσβαση, ανά
πάσα στιγμή,
στο σύνολο των
εγκαταστάσεών
του. Άρθρο 38
Άσκηση
εποπτείας από
τον Ευρωπαίο
Επόπτη Προστασίας
Δεδομένων 1. Ο
Ευρωπαίος
Επόπτης
Προστασίας
Δεδομένων
ελέγχει αν οι
δραστηριότητες
επεξεργασίας
των δεδομένων
προσωπικού
χαρακτήρα εκ
μέρους του
Οργανισμού
ασκούνται
σύμφωνα με τον
παρόντα
κανονισμό. Τα
καθήκοντα και
οι
αρμοδιότητες
που
αναφέρονται στα
άρθρα 46 και 47 του
κανονισμού (ΕΚ)
αριθ. 45/2001
εφαρμόζονται αναλόγως. 2. Ο Ευρωπαίος
Επόπτης
Προστασίας
Δεδομένων
μεριμνά ώστε
να
διενεργείται,
σύμφωνα με τα
συναφή διεθνή
πρότυπα
ελέγχου,
έλεγχος των
δραστηριοτήτων
του
Οργανισμού,
τουλάχιστον
ανά τετραετία,
σε σχέση με την
επεξεργασία
δεδομένων
προσωπικού
χαρακτήρα. Η
έκθεση ελέγχου
διαβιβάζεται
στο Ευρωπαϊκό
Κοινοβούλιο,
το Συμβούλιο,
τον Οργανισμό,
την Επιτροπή
και τις αρχές
ελέγχου. Ο
Οργανισμός
δύναται να
διατυπώσει
παρατηρήσεις
πριν από την
έκδοση της
έκθεσης. 3. Ο Οργανισμός
παρέχει στον
Ευρωπαίο
Επόπτη Προστασίας
Δεδομένων τις
αιτούμενες
πληροφορίες
και του
παρέχει
πρόσβαση σε
όλα τα έγγραφα
και τα αρχεία
που
αναφέρονται
στο άρθρο 30 και,
του επιτρέπει
την πρόσβαση,
ανά πάσα
στιγμή, στο
σύνολο των εγκαταστάσεών
του. Άρθρο 39
Συνεργασία
μεταξύ των
αρχών ελέγχου
και του Ευρωπαίου
Επόπτη
Προστασίας
Δεδομένων 1. Οι
αρχές ελέγχου
και ο
Ευρωπαίος
Επόπτης
Προστασίας
Δεδομένων,
εντός του
πεδίου των
αντίστοιχων αρμοδιοτήτων
τους,
συνεργάζονται
στενά στα πλαίσια
των ευθυνών
τους και
εξασφαλίζουν
τη
συντονισμένη
εποπτεία του
ΣΚΕΕ και των
εθνικών
συστημάτων. 2. Οι
αρχές ελέγχου
και ο
Ευρωπαίος
Επόπτης
Προστασίας
Δεδομένων,
εντός του
πεδίου των
αντίστοιχων αρμοδιοτήτων
τους,
ανταλλάσσουν
σχετικές
πληροφορίες,
αλληλοβοηθούνται
κατά τη
διενέργεια
ελέγχων και επιθεωρήσεων,
εξετάζουν τυχόν
δυσκολίες όσον
αφορά την
ερμηνεία ή την
εφαρμογή του
παρόντος
κανονισμού,
διερευνούν
προβλήματα που
μπορεί να
ανακύψουν κατά
την άσκηση ανεξάρτητου
ελέγχου ή κατά
την άσκηση των
δικαιωμάτων
του υποκειμένου
των δεδομένων,
συντάσσουν
εναρμονισμένες
προτάσεις,
ώστε να
εξευρεθούν
κοινές λύσεις
σε τυχόν
προβλήματα, και
προάγουν την
ευαισθητοποίηση
όσον αφορά τα
δικαιώματα για
την προστασία
των δεδομένων,
όταν κριθεί
απαραίτητο. 3. Οι
αρχές ελέγχου
και ο
Ευρωπαίος
Επόπτης
Προστασίας Δεδομένων
συνεδριάζουν
για τον σκοπό
αυτό τουλάχιστον δύο φορές
κάθε έτος. Τα
έξοδα αυτών
των συνεδριάσεων
καλύπτονται
από τον
Ευρωπαίο
Επόπτη Προστασίας
Δεδομένων.
Στην πρώτη
συνεδρίαση
εγκρίνεται ο
εσωτερικός
κανονισμός.
Ανάλογα με τις
ανάγκες,
υπάρχει κοινή
επεξεργασία
περαιτέρω
μεθόδων
εργασίας.
4. Υποβάλλεται
κοινή έκθεση
δραστηριοτήτων
στο Ευρωπαϊκό
Κοινοβούλιο,
το Συμβούλιο,
την Επιτροπή και
τον Οργανισμό
ανά διετία. Η
έκθεση αυτή
περιλαμβάνει
ένα κεφάλαιο
για κάθε
κράτος μέλος
το οποίο
συντάσσει η
αρχή ελέγχου
του εν λόγω
κράτους μέλους. ΚΕΦΑΛΑΙΟ VII
Τελικές
διατάξεις Άρθρο 40
Χρήση
δεδομένων για
την υποβολή
εκθέσεων και
την κατάρτιση
στατιστικών 1. Το
δεόντως
εξουσιοδοτημένο
προσωπικό των
αρμόδιων αρχών
των κρατών
μελών, του
Οργανισμού και
του Frontex έχει πρόσβαση
για να
συμβουλεύεται
τα ακόλουθα
δεδομένα,
αποκλειστικά
για τους
σκοπούς της
υποβολής εκθέσεων
και κατάρτισης
στατιστικών,
χωρίς να επιτρέπεται
η ατομική
ταυτοποίηση: α) πληροφορίες
για το στάδιο
της
διαδικασίας· β) την
ιθαγένεια του
υπηκόου τρίτης
χώρας· γ) το
κράτος μέλος,
την ημερομηνία
και το σημείο
συνοριακής
διέλευσης κατά
την είσοδο και
κράτος μέλος,
την ημερομηνία
και το σημείο
συνοριακής
διέλευσης κατά
την έξοδο· δ) το
είδος
ταξιδιωτικού
εγγράφου· ε) τον
αριθμό των
προσώπων που
υπερβαίνουν
την
επιτρεπόμενη διάρκεια
διαμονής,
όπως ορίζεται
στο άρθρο 10· στ) τα
δεδομένα που
έχουν εισαχθεί
σχετικά με τυχόν
ανακληθείσα
άδεια διαμονής
ή άδεια διαμονής
της οποίας
παρατάθηκε η
ισχύς· ζ) την αρχή
που εξέδωσε τη
θεώρηση, κατά
περίπτωση· η) τον
αριθμό των
προσώπων που
εξαιρούνται
από την υποχρέωση
παροχής
δακτυλικών
αποτυπωμάτων
σύμφωνα με το
άρθρο 12
παράγραφοι 2
και 3. Άρθρο 41
Έναρξη των
λειτουργιών 1. Η
Επιτροπή
καθορίζει την
ημερομηνία την
οποία θα
αρχίσει να
λειτουργεί το
ΣΚΕΕ, αφού πληρούνται
οι ακόλουθες
προϋποθέσεις: α) έχουν
θεσπισθεί τα
προβλεπόμενα
στο άρθρο 23 μέτρα· β) ο
Οργανισμός
έχει
ανακοινώσει
την επιτυχή
ολοκλήρωση
πλήρους
δοκιμής του
ΣΚΕΕ, η οποία
διεξάγεται από
τον Οργανισμό
σε συνεργασία
με τα κράτη
μέλη και· γ) τα
κράτη μέλη
έχουν
επικυρώσει τις
τεχνικές και νομικές
ρυθμίσεις για
τη συλλογή και
διαβίβαση των
δεδομένων που
αναφέρονται
στα άρθρα 11 έως 14
του ΣΚΕΕ και
τις έχουν
κοινοποιήσει
στην Επιτροπή. 2. Η
Επιτροπή ενημερώνει
το Ευρωπαϊκό
Κοινοβούλιο
σχετικά με τα αποτελέσματα
των δοκιμών
που
διεξάγονται
σύμφωνα με την
παράγραφο 1
στοιχείο β). 3. Η
αναφερόμενη
στην παράγραφο
1 απόφαση της
Επιτροπής
δημοσιεύεται
στην Επίσημη
Εφημερίδα. Άρθρο 42
Διαδικασία
επιτροπής 1. Η Επιτροπή
επικουρείται
από επιτροπή. Η
εν λόγω επιτροπή
είναι μια
επιτροπή κατά
την έννοια του
κανονισμού (ΕΕ)
αριθ. 182/2011. 2. Όταν
γίνεται
παραπομπή στην
παρούσα
παράγραφο, εφαρμόζεται
το άρθρο 5 του
κανονισμού (ΕΕ)
αριθ. 182/2011. Άρθρο 43
Κοινοποιήσεις 1. Τα
κράτη μέλη
κοινοποιούν
στην Επιτροπή: α) την
αναφερόμενη
στο άρθρο 37 αρχή
η οποία
θεωρείται ως
υπεύθυνος
επεξεργασίας· β) τις
αναφερόμενες
στο άρθρο 41
αναγκαίες
τεχνικές και
νομικές
ρυθμίσεις. 2. Τα
κράτη μέλη
κοινοποιούν
στον Οργανισμό
τις αρμόδιες
αρχές που
έχουν πρόσβαση
για να
εισάγουν, να τροποποιούν,
να διαγράφουν,
να
συμβουλεύονται
ή να ερευνούν
δεδομένα,
σύμφωνα με το
άρθρο 7. 3. Ο
Οργανισμός
ενημερώνει την
Επιτροπή για
την επιτυχή
ολοκλήρωση των
δοκιμών που
αναφέρονται
στο άρθρο 41
παράγραφος 1
στοιχείο β). Η
Επιτροπή
διαθέτει τις
κοινοποιηθείσες
σύμφωνα με την
παράγραφο 1
στοιχείο α)
πληροφορίες
στα κράτη μέλη
και το κοινό
μέσω
ηλεκτρονικού
δημοσίου
μητρώου το οποίο
επικαιροποιείται
συνεχώς. Άρθρο
44
Συμβουλευτική
ομάδα Ο
Οργανισμός συγκροτεί
συμβουλευτική
ομάδα και της
παρέχει εμπειρογνωμοσύνη
σε σχέση με το
ΣΚΕΕ, ιδίως στο
πλαίσιο της
προετοιμασίας
του ετήσιου
προγράμματος εργασίας
του και της
ετήσιας
έκθεσης
δραστηριοτήτων
του. Άρθρο
45
Κατάρτιση Ο
Οργανισμός
εκτελεί
καθήκοντα σχετικά
με την
κατάρτιση που
αναφέρεται στο
άρθρο 25 παράγραφος
4. Άρθρο 46
Παρακολούθηση
και αξιολόγηση 1. Ο Οργανισμός
διασφαλίζει
την εφαρμογή
διαδικασιών
για την
παρακολούθηση
της
λειτουργίας του
ΣΚΕΕ σε σχέση
με τους
στόχους όσον
αφορά τα
τεχνικά αποτελέσματα,
την
αποτελεσματικότητα
ως προς το
κόστος, την
ασφάλεια και
την ποιότητα
των υπηρεσιών. 2. Για
τους σκοπούς
της τεχνικής
συντήρησης, ο
Οργανισμός
έχει πρόσβαση
στις αναγκαίες
πληροφορίες σε
σχέση με τις
εκτελούμενες
στο ΣΚΕΕ
ενέργειες επεξεργασίας. 3. Δύο
έτη μετά την
έναρξη της
λειτουργίας
του ΣΚΕΕ και
κατόπιν ανά
διετία, ο
Οργανισμός
υποβάλλει στο
Ευρωπαϊκό
Κοινοβούλιο,
το Συμβούλιο
και την Επιτροπή
έκθεση σχετικά
με την τεχνική
λειτουργία του
ΣΚΕΕ καθώς και
για την
ασφάλειά του. 4. Δύο
έτη μετά την
έναρξη της
λειτουργίας
του ΣΚΕΕ και
κατόπιν ανά
τέσσερα έτη, η
Επιτροπή καταρτίζει
έκθεση
συνολικής
αξιολόγησης
του ΣΚΕΕ. Η εν
λόγω συνολική
αξιολόγηση
περιλαμβάνει
εξέταση των επιτευχθέντων
αποτελεσμάτων
σε σχέση με
τους στόχους, εκτίμηση
αν εξακολουθεί
να ισχύει η
λογική που
διαπνέει το
σύστημα
καθώς και εκτίμηση
της εφαρμογής
του
κανονισμού,
της ασφάλειας
του ΣΚΕΕ και
τυχόν
επιπτώσεων
μελλοντικών
ενεργειών. Η
Επιτροπή
διαβιβάζει τις
εκθέσεις
αξιολόγησης
στο Ευρωπαϊκό
Κοινοβούλιο
και το
Συμβούλιο. 5. Η πρώτη
αξιολόγηση
εξετάζει ειδικότερα
την ενδεχόμενη
συμβολή του
συστήματος
καταχώρισης
εισόδου-εξόδου
στην καταπολέμηση
των
τρομοκρατικών
και άλλων
σοβαρών
αξιοποίνων
πράξεων και
μελετά το
ζήτημα της πρόσβασης
για σκοπούς
επιβολής του
νόμου στις πληροφορίες
που
αποθηκεύονται
στο σύστημα, το
κατά πόσον και
με ποιους
όρους
επιτρέπεται η
πρόσβαση αυτή, το
κατά πόσον πρέπει
να
τροποποιηθεί η
διάρκεια
διατήρησης των
δεδομένων και
το κατά πόσον
πρέπει να παρέχεται
πρόσβαση στις
αρχές τρίτων
χωρών,
λαμβάνοντας υπόψη
τη λειτουργία
του ΣΚΕΕ και τα
αποτελέσματα
της εφαρμογής
του VIS. 6. Τα
κράτη μέλη
παρέχουν στον
Οργανισμό και
στην Επιτροπή
τις
πληροφορίες
που
απαιτούνται
για την εκπόνηση
των εκθέσεων
που
αναφέρονται
στις παραγράφους
3 και 4, σύμφωνα με
τις ποσοτικές
παραμέτρους
που
καθορίζονται
εκ των
προτέρων από
τον Οργανισμό
και την
Επιτροπή. 7. Ο
Οργανισμός
παρέχει στην
Επιτροπή τις
πληροφορίες
που
απαιτούνται
για την κατάρτιση
των συνολικών
αξιολογήσεων
που
προβλέπονται στις
παραγράφους 4
και 5. Άρθρο 47
Έναρξη ισχύος
και εφαρμογή 1. Ο
παρών
κανονισμός
αρχίζει να
ισχύει την
εικοστή ημέρα
από τη
δημοσίευσή του
στην Επίσημη
Εφημερίδα της
Ευρωπαϊκής
Ένωσης. 2. Εφαρμόζεται
από την
ημερομηνία που
ορίζεται στο άρθρο
41 πρώτη
παράγραφος. 3. Τα
άρθρα 23 έως 25, 28 και
41 έως 45
εφαρμόζονται
από την
ημερομηνία που
αναφέρεται
στην παράγραφο
1. Ο παρών
κανονισμός
είναι
δεσμευτικός ως
προς όλα τα
μέρη του και
ισχύει άμεσα
στα κράτη μέλη
σύμφωνα με τις
Συνθήκες. Βρυξέλλες, Για το
Ευρωπαϊκό
Κοινοβούλιο Για
το Συμβούλιο Ο Πρόεδρος Ο
Πρόεδρος Παράρτημα Κατάλογος
διεθνών
οργανισμών
στους οποίους
αναφέρεται το
άρθρο 27
παράγραφος 2 1. Οργανισμοί
των Ηνωμένων
Εθνών (όπως η UNHCR) 2. Διεθνείς
Οργανισμοί
Μετανάστευσης
(ΔΟΜ) 3. Διεθνής
Επιτροπή του
Ερυθρού
Σταυρού. ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΟ
ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΟ
ΔΕΛΤΙΟ ΓΙΑ
ΥΠΟΒΟΛΗ
ΠΡΟΤΑΣΕΩΝ 1. ΠΛΑΙΣΙΟ
ΤΗΣ
ΠΡΟΤΑΣΗΣ/ΠΡΩΤΟΒΟΥΛΙΑΣ
1.1. Ονομασία
της
πρότασης/πρωτοβουλίας
1.2. Σχετικός(-οί)
τομέας(-είς)
πολιτικής που
αφορά(-ούν) τη
δομή ΔΒΔ/ΠΒΔ 1.3. Χαρακτήρας
της
πρότασης/πρωτοβουλίας
1.4. Στόχος
(οι) 1.5. Αιτιολόγηση
της
πρότασης/πρωτοβουλίας
1.6. Διάρκεια
και
δημοσιονομικός
αντίκτυπος της
δράσης 1.7. Προβλεπόμενος(-οι)
τρόπος(-οι)
διαχείρισης 2. ΜΕΤΡΑ
ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ 2.1. Διατάξεις
στον τομέα της
παρακολούθησης
και της υποβολής
εκθέσεων 2.2. Σύστημα
διαχείρισης
και ελέγχου 2.3. Μέτρα
για την
πρόληψη
περιπτώσεων
απάτης και παρατυπίας
3. ΕΚΤΙΜΩΜΕΝΟΣ
ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΟΣ
ΑΝΤΙΚΤΥΠΟΣ ΤΗΣ
ΠΡΟΤΑΣΗΣ/ΠΡΩΤΟΒΟΥΛΙΑΣ
3.1. Τομέας(είς)
του πολυετούς
δημοσιονομικού
πλαισίου και
γραμμή(ές)
δαπανών του
προϋπολογισμού
που
επηρεάζονται 3.2. Εκτιμώμενος
αντίκτυπος
στις δαπάνες 3.2.1. Συνοπτική
παρουσίαση της
εκτιμώμενης
επίπτωσης στις
δαπάνες 3.2.2. Εκτιμώμενη
επίπτωση στις
επιχειρησιακές
πιστώσεις 3.2.3. Εκτιμώμενος
αντίκτυπος
στις πιστώσεις
διοικητικού
χαρακτήρα 3.2.4. Συμβατότητα
με το ισχύον
πολυετές
δημοσιονομικό
πλαίσιο 3.2.5. Συμμετοχή
τρίτων στη
χρηματοδότηση 3.3. Εκτιμώμενος
δημοσιονομικός
αντίκτυπος στα
έσοδα ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΟ
ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΟ
ΔΕΛΤΙΟ ΓΙΑ
ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ
1.
ΠΛΑΙΣΙΟ ΤΗΣ
ΠΡΟΤΑΣΗΣ/ΠΡΩΤΟΒΟΥΛΙΑΣ
1.1.
Ονομασία
της
πρότασης/πρωτοβουλίας
Κανονισμός
του Ευρωπαϊκού
Κοινοβουλίου
και του Συμβουλίου
για τη θέσπιση
συστήματος
εισόδου/εξόδου
(ΣΚΕΕ ) για την
καταχώριση
δεδομένων
εισόδου και
εξόδου των
υπηκόων τρίτων
χωρών που
διέρχονται από
τα εξωτερικά
σύνορα των
κρατών μελών
της Ευρωπαϊκής
Ένωσης, με την
επιφύλαξη της
έγκρισης από
την νομοθετική
αρχή της
πρότασης για
τη θέσπιση, στο
πλαίσιο του
Ταμείου
Εσωτερικής
Ασφάλειας, του
μέσου
χρηματοδοτικής
στήριξης των
εξωτερικών
συνόρων και
των θεωρήσεων (COM
(2011) 750) και με την
επιφύλαξη της
έγκρισης από
τη νομοθετική
αρχή της
πρότασης
κανονισμού του
Συμβουλίου για
τον καθορισμό
του πολυετούς
δημοσιονομικού
πλαισίου για
την περίοδο 2014-2020 (COM
(2011) 398) και της
διάθεσης
ικανοποιητικού
επιπέδου πόρων
εντός του
ανώτατου ορίου
δαπανών του
σχετικού
κονδυλίου του
προϋπολογισμού.
1.2.
Σχετικός(-οί)
τομέας(-είς)
πολιτικής που
αφορά(-ούν) τη
δομή ΔΒΔ/ΠΒΔ[35]
Τομέας
πολιτικής:
Τομέας
εσωτερικών
υποθέσεων (τίτλος
18)
1.3.
Χαρακτήρας
της
πρότασης/πρωτοβουλίας
x Η
πρόταση/πρωτοβουλία
αφορά νέα
δράση ¨ Η
πρόταση/πρωτοβουλία
αφορά νέα
δράση μετά από
πιλοτικό
έργο/προπαρασκευαστική
δράση[36]
¨ Η
πρόταση/
πρωτοβουλία
αφορά την παράταση
υφιστάμενης
δράσης ¨ Η
πρόταση/πρωτοβουλία
αφορά δράση
προσανατολισμένη
προς νέα δράση
1.4.
Στόχοι
1.4.1.
Ο(οι)
πολυετής(είς)
στρατηγικός(οί)
στόχος(οι) της
Επιτροπής που
αφορά η
πρόταση/πρωτοβουλία
Το
πρόγραμμα της
Στοκχόλμης που
εγκρίθηκε από
το Ευρωπαϊκό
Συμβούλιο τον
Δεκέμβριο του 2009
επαναβεβαίωσε
τη δυναμική
για τη
δημιουργία
συστήματος καταχώρισης
εισόδου/
εξόδου (ΣΚΕΕ),
που επιτρέπει
την
αποτελεσματική
ανταλλαγή δεδομένων
μεταξύ των
κρατών μελών,
διασφαλίζοντας
παράλληλα την
προστασία των
δεδομένων. Η
πρόταση για τη
δημιουργία
ενός ΣΚΕΕ
περιλήφθηκε
στο σχέδιο
δράσης για την
εφαρμογή του
προγράμματος της
Στοκχόλμης. Η χρηματοδότηση
της ανάπτυξης
της δέσμης για
τα ευφυή
σύνορα είναι
μία από τις
προτεραιότητες
του Ταμείου
Εσωτερικής
Ασφάλειας (ΤΕΑ)[37].
1.4.2.
Ειδικός(οί)
στόχος(οι)
και
δραστηριότητα(ες)
ΔΒΔ/ΠΒΔ
Το
ΣΚΕΕ αποσκοπεί
στην καλύτερη
διαχείριση των
εξωτερικών
συνόρων και
την
καταπολέμηση
της παράνομης
μετανάστευσης
με στόχο: την
καταχώριση
των αρχείων
εισόδων και
εξόδων των
υπηκόων τρίτων
χωρών στους
οποίους
χορηγείται άδεια
βραχείας
διαμονής· τον
υπολογισμό και
την
παρακολούθηση
της διάρκειας
της
επιτρεπόμενης
διαμονής υπηκόων
τρίτων χωρών
στους οποίους
χορηγείται άδεια
βραχείας
διαμονής· τη
συγκέντρωση
στατιστικών
στοιχείων για
τις εισόδους
και εξόδους
των υπηκόων
τρίτων χωρών
για τον σκοπό
της ανάλυσης. Σχετική(-ές)
δραστηριότητα(-ες)
ΔΒΔ/ΠΒΔ Δραστηριότητες:
Αλληλεγγύη –
Εξωτερικά
σύνορα,
επιστροφή,
πολιτική
θεωρήσεων και
ελεύθερη
κυκλοφορία
προσώπων
(κεφάλαιο 18.02)
1.4.3.
Αναμενόμενο(α)
αποτέλεσμα(τα)
και αντίκτυπος
Να
προσδιοριστούν
τα
αποτελέσματα
που θα πρέπει να
έχει η
πρόταση/πρωτοβουλία
όσον αφορά
τους στοχοθετημένους(-ες)
δικαιούχους/ομάδες. Το
σύστημα θα
παράγει
ακριβείς
πληροφορίες
σχετικά με τα πρόσωπα
που
υπερβαίνουν τη
διάρκεια της
επιτρεπόμενης
διαμονής για
όλες τις
αρμόδιες αρχές
των κρατών
μελών, οι
οποίες θα
συμβάλλουν στη
σύλληψη και
την επιστροφή
των παράνομων
μεταναστών
και, με τον
τρόπο αυτό,
στην αντιμετώπιση
της παράνομης
μετανάστευσης
γενικά. Θα
παρέχει
ακριβείς
πληροφορίες
σχετικά με τον
αριθμό των
προσώπων που
διέρχονται τα
εξωτερικά σύνορα
της ΕΕ κάθε
έτος, με
περαιτέρω
ανάλυση ανά ιθαγένεια
και σημείο
συνοριακής
διέλευσης. Οι
ίδιες
αναλυτικές πληροφορίες
θα παρέχονται
ειδικά για τα πρόσωπα
που
υπερβαίνουν τη
διάρκεια της
επιτρεπόμενης
διαμονής,
παρέχοντας μία
πολύ
ασφαλέστερη
βάση
τεκμηρίωσης
για το αν οι
υπήκοοι μιας
τρίτης χώρας
θα πρέπει να
υπόκεινται
στην υποχρέωση
θεώρησης ή όχι. Θα
παρέχει βασικά
δεδομένα για
τον σκοπό της
εξέτασης των
αιτήσεων
υπηκόων τρίτων
χωρών για τη
θέσπιση
προγράμματος
καταχώρισης
ταξιδιωτών
(ΠΚΤ) (νέα και
επόμενα).
Επιπλέον, θα
δώσει στις
αρμόδιες αρχές
τις
πληροφορίες που
είναι
αναγκαίες για
να
διασφαλιστεί
ότι οι υπήκοοι
τρίτων χωρών
που
δικαιούνται
πρόσβαση στο ΠΚΤ
ικανοποιούν
πλήρως όλες
τις
απαραίτητες
προϋποθέσεις,
ιδίως όσον
αφορά την
τήρηση της
διάρκειας της
επιτρεπόμενης
διαμονής. Θα
επιτρέψει στις
εθνικές αρχές να
επαληθεύουν
ότι οι
τακτικοί
ταξιδιώτες που
είναι κάτοχοι
θεώρησης
πολλαπλής
εισόδου δεν
υπερβαίνουν την
επιτρεπόμενη
διάρκεια
διαμονής
στον χώρο
Σένγκεν.
1.4.4.
Δείκτες
αποτελεσμάτων
και αντικτύπου
Να
προσδιοριστούν
οι δείκτες για
την παρακολούθηση
της υλοποίησης
της
πρότασης/πρωτοβουλίας. Κατά
το στάδιο της
ανάπτυξης Μετά
την έγκριση
του σχεδίου
πρότασης και
την έγκριση
των τεχνικών
προδιαγραφών,
η ανάπτυξη του
τεχνικού
συστήματος θα
ανατεθεί σε
εξωτερικό ανάδοχο.
Η ανάπτυξη των
συστημάτων θα
πραγματοποιηθεί
σε κεντρικό
και εθνικό
επίπεδο υπό
τον γενικό συντονισμό
του Οργανισμού
ΤΠ. Ο
Οργανισμός ΤΠ
θα καθορίσει
ένα συνολικό
πλαίσιο
διακυβέρνησης,
σε συνεργασία
με όλα τα
ενδιαφερόμενα
μέρη. Ως
συνήθως, για
την ανάπτυξη
παρόμοιων
συστημάτων, θα
εκπονηθούν,
κατά την
έναρξη της
υλοποίησης του
έργου, ένα
γενικό σχέδιο
διαχείρισης
μαζί με
πρόγραμμα
διασφάλισης
της ποιότητας.
Αυτά πρέπει να
περιλαμβάνουν
πίνακες με
ειδικούς
δείκτες που
αφορούν ιδίως: τη
συνολική
πρόοδο του
έργου, την
έγκαιρη
ανάπτυξη με το
συμφωνημένο
χρονοδιάγραμμα
(ορόσημα), τη
διαχείριση των
κινδύνων, τη
διαχείριση των
πόρων
(ανθρώπινων
και οικονομικών)
με βάση τα
συμφωνηθέντα
κονδύλια της οργανωτικής
ετοιμότητας ….. Όταν
τεθεί σε
λειτουργία το
σύστημα Σύμφωνα
με το άρθρο 46
σχετικά με την
παρακολούθηση
και αξιολόγηση «3.
Δύο έτη μετά
την έναρξη της
λειτουργίας
του ΣΚΕΕ και
κατόπιν ανά
διετία, ο
Οργανισμός
υποβάλλει στο
Ευρωπαϊκό
Κοινοβούλιο,
το Συμβούλιο
και την Επιτροπή
έκθεση σχετικά
με την τεχνική
λειτουργία του
ΣΚΕΕ καθώς και
για την
ασφάλειά του. 4. Δύο
έτη μετά την
έναρξη της
λειτουργίας
του ΣΚΕΕ και
κατόπιν ανά
τέσσερα έτη, η
Επιτροπή
καταρτίζει
έκθεση
συνολικής
αξιολόγησης
του ΣΚΕΕ. Η εν
λόγω συνολική
αξιολόγηση
περιλαμβάνει
εξέταση των επιτευχθέντων
αποτελεσμάτων
σε σχέση με
τους στόχους, εκτίμηση
αν εξακολουθεί
να ισχύει η
λογική που διαπνέει
το σύστημα
καθώς και
εκτίμηση της
εφαρμογής του
κανονισμού,
της ασφάλειας
του ΣΚΕΕ και
τυχόν
επιπτώσεων
μελλοντικών
ενεργειών. Η
Επιτροπή διαβιβάζει
τις εκθέσεις
αξιολόγησης
στο Ευρωπαϊκό
Κοινοβούλιο και
το Συμβούλιο Ιδιαίτερη
σημασία για
την εν λόγω
αξιολόγηση θα
έχουν οι
δείκτες που
αφορούν τον
αριθμό των προσώπων που
υπερβαίνουν
την
επιτρεπόμενη
διάρκεια
διαμονής και
δεδομένα
σχετικά με τον
χρόνο διέλευσης
των συνόρων,
όταν θα έχουν
συγκεντρωθεί
τα σχετικά
δεδομένα για
τον χρόνο
διέλευσης και
από την
εμπειρία της
εφαρμογής του VIS,
καθώς και η
εμπεριστατωμένη
ανάλυση της
ανάγκης να
παρασχεθεί πρόσβαση
σε δεδομένα
για σκοπούς
επιβολής του
νόμου. Η
Επιτροπή θα
πρέπει να
υποβάλλει
εκθέσεις αξιολόγησης
στο Ευρωπαϊκό
Κοινοβούλιο
και στο
Συμβούλιο. Ειδικός
στόχος: ενίσχυση
της
αποτελεσματικότητας
των συνοριακών
ελέγχων, μέσω
της
παρακολούθησης
των δικαιωμάτων
επιτρεπόμενης
διαμονής κατά
την είσοδο και
έξοδο, και
βελτίωση της
εκτίμησης του
κινδύνου υπέρβασης
της
επιτρεπόμενης
διαμονής· Δείκτης: χρόνος
διεκπεραίωσης
στα σημεία
διέλευσης των
συνόρων Αριθμοί
των
προσώπων που
υπερβαίνουν
την
επιτρεπόμενη διάρκεια
διαμονής τα
οποία
εντοπίζονται
στα σημεία
διέλευσης των
συνόρων Διαθεσιμότητα
του συστήματος Ειδικός
στόχος:
συγκέντρωση
αξιόπιστων
στοιχείων για
την ΕΕ και τα
κράτη μέλη,
ώστε να κάνουν
τεκμηριωμένες
επιλογές
πολιτικής
σχετικά με τις
θεωρήσεις και
τη μετανάστευση· Δείκτης: αριθμός
ειδοποιήσεων
(alerts) για πρόσωπα
που υπερβαίνουν
την
επιτρεπόμενη
διάρκεια
διαμονής ανά
κατηγορία, με
βάση την
απαίτηση θεώρησης
ή την απαλλαγή
από θεώρηση, το
είδος των συνόρων
-
χερσαία/θαλάσσια/εναέρια
σύνορα, - το κράτος
μέλος, την χώρα
καταγωγής /την
ιθαγένεια· Ειδικός
στόχος: ο εντοπισμός
και η
ανίχνευση
παράνομων
μεταναστών,
ιδίως εκείνων
που
υπερβαίνουν
την επιτρεπόμενη διάρκεια
διαμονής, και
εντός του
εδάφους, και η
αύξηση των
δυνατοτήτων
επιστροφής· Δείκτης: αριθμός
των
ειδοποιήσεων
που οδηγούν
στη σύλληψη
των προσώπων
που
υπερβαίνουν
την
επιτρεπόμενη
διάρκεια
διαμονής· Ειδικός
στόχος: η
διασφάλιση των
θεμελιωδών
δικαιωμάτων
των υπηκόων
τρίτων χωρών,
ιδίως της
προστασίας των
δεδομένων
προσωπικού
χαρακτήρα και
της ιδιωτικής
ζωής· Δείκτης:
αριθμός
εσφαλμένων
αντιστοιχίσεων
των
αρχείων
εισόδου/εξόδου Αριθμός
καταγγελιών από
μεμονωμένα
άτομα στις
εθνικές αρχές
προστασίας
δεδομένων.
1.5.
Αιτιολόγηση
της
πρότασης/πρωτοβουλίας
1.5.1.
Βραχυπρόθεσμη
ή
μακροπρόθεσμη
κάλυψη αναγκών
Η
παράνομη
μετανάστευση
προς την ΕΕ
αποτελεί πρόκληση
για κάθε
κράτος μέλος. Η
συντριπτική
πλειοψηφία των
παράνομων
μεταναστών
είναι «πρόσωπα
που
υπερβαίνουν
την
επιτρεπόμενη
διάρκεια
διαμονής», τα
οποία εισέρχονται
νόμιμα στην
Ευρωπαϊκή
Ένωση αλλά
παραμένουν
αφού λήξει το
δικαίωμα
διαμονής τους.
Η νομοθεσία
της ΕΕ ορίζει
ότι οι υπήκοοι
τρίτων χωρών
έχουν, κατά κανόνα,
δικαίωμα να
εισέρχονται
για βραχεία
διαμονή έως
τρεις μήνες
ανά περίοδο
έξι μηνών. Το
ΣΚΕΕ είναι ένα
μέσο που θα
παρέχει στην
Ευρωπαϊκή
Ένωση βασικές
πληροφορίες
σχετικά με
τους υπηκόους
τρίτων χωρών
που
εισέρχονται
και εξέρχονται
από το έδαφος
της ΕΕ. Οι
πληροφορίες
αυτές είναι
απαραίτητες
για τη
διαμόρφωση
βιώσιμων και
λογικών
πολιτικών στον
τομέα της
μετανάστευσης
και της
έκδοσης
θεωρήσεων. Το
υφιστάμενο
σύστημα
σφράγισης του
διαβατηρίου
δημιουργεί
πρόβλημα όχι
μόνο για την
επιβολή της
νομοθεσίας αλλά
και για την
ενημέρωση των
ενδιαφερομένων
σχετικά με τα
δικαιώματα
τους, όπως ο
ακριβής αριθμός
των ημερών που
έχουν δικαίωμα
να παραμείνουν
στο χώρο
Σένγκεν, μετά
από σειρά
διαδοχικών
ολιγοήμερων
διαμονών.
Επιπλέον,
εφόσον τα
δεδομένα δεν καταχωρίζονται
αλλού εκτός
από το
διαβατήριο,
είναι αδύνατη
η ανταλλαγή
δεδομένων στην
πράξη μεταξύ
των κρατών
μελών. Ακόμη, τα
εν λόγω
δεδομένα δεν
θα ήταν διαθέσιμα
σε περίπτωση
αντικατάστασης
ή απώλειας των
σφραγισμένων
ταξιδιωτικών
εγγράφων. Το
ΣΚΕΕ θα
επιτρέπει τον
υπολογισμό της
διάρκειας
διαμονής των
υπηκόων τρίτων
χωρών (ΥΤΧ) και
την επαλήθευση
αν κάποιος
υπερέβη την
επιτρεπόμενη
διάρκεια διαμονής
επίσης με τη
διενέργεια
ελέγχων εντός
του χώρου
Σένγκεν. Επί
του παρόντος,
η σφραγίδα στο
ταξιδιωτικό
έγγραφο που αναγράφει
τις
ημερομηνίες
εισόδου και
εξόδου αποτελεί
το μοναδικό
εργαλείο που
έχουν στη
διάθεσή τους
οι
συνοριοφύλακες
και οι αρχές
μετανάστευσης.
Ο χρόνος τον
οποίο έχει
παραμείνει
ένας υπήκοος
τρίτης χώρας
στον χώρο
Σένγκεν
υπολογίζεται βάσει
των σφραγίδων
που, ωστόσο,
είναι συχνά
δύσκολο να
αναγνωσθούν·
μπορεί να
είναι
δυσανάγνωστες
ή να έχουν
πλαστογραφηθεί.
Ο ακριβής
υπολογισμός
του χρόνου
διαμονής στον
χώρο Σένγκεν
βάσει των
σφραγίδων στα
ταξιδιωτικά
έγγραφα είναι,
κατά συνέπεια,
χρονοβόρος και
δυσχερής.
1.5.2.
Προστιθέμενη
αξία της
παρέμβασης της
ΕΕ
Κανένα
κράτος μέλος
δεν είναι σε
θέση να
εκπονήσει από
μόνο του ένα
κοινό,
διαλειτουργικό
σύστημα καταχώρισης
εισόδου/
εξόδου, εφόσον
όλες οι δραστηριότητες
που συνδέονται
με τη
διαχείριση των
μεταναστευτικών
ροών και των
απειλών κατά
της ασφάλειας
αποτελούν ένα
τομέα όπου η
προστιθέμενη αξία από
την
κινητοποίηση
του
προϋπολογισμού
της ΕΕ είναι
προφανής. Η
κατάργηση των
ελέγχων στα
εσωτερικά
σύνορα πρέπει
να συνοδεύεται
από κοινά
μέτρα που
διασφαλίζουν
τον αποτελεσματικό
έλεγχο και την
εποπτεία των
εξωτερικών συνόρων
της Ένωσης.
Ορισμένα κράτη
μέλη φέρουν βαρύ
φορτίο λόγω
της ειδικής
γεωγραφικής
τους θέσης και
του μήκους των
εξωτερικών
συνόρων της
Ένωσης τα
οποία οφείλουν
να
διαχειρίζονται.
Οι προϋποθέσεις
εισόδου και οι
συνοριακοί
έλεγχοι για
τους υπηκόους
τρίτων χωρών
έχουν
εναρμονισθεί
με βάση το
δίκαιο της ΕΕ.
Εφόσον ένα
πρόσωπο μπορεί
να εισέλθει
στον χώρο
Σένγκεν από
ένα σημείο
συνοριακής
διέλευσης σε
κράτος μέλος
στο οποίο
χρησιμοποιείται
εθνικό μητρώο
καταχώρισης
εισόδου
/εξόδου, αλλά να
εξέλθει από
ένα σημείο
συνοριακής
διέλευσης όπου
δεν
χρησιμοποιείται
τέτοιο
σύστημα, δεν
μπορεί να
υπάρξει μεμονωμένη
δράση του κάθε
κράτους μέλους
χωριστά, αλλά μόνο
σε επίπεδο ΕΕ.
1.5.3.
Συμπεράσματα
από ανάλογες
εμπειρίες του
παρελθόντος
Από
την εμπειρία
κατά την
ανάπτυξη του
συστήματος
πληροφοριών
Σένγκεν
δεύτερης
γενιάς (SIS II) και
του συστήματος
πληροφοριών
για τις
θεωρήσεις (VIS)
εξάγονται τα
ακόλουθα
συμπεράσματα: 1)
Ως πιθανή
ασφαλιστική
δικλίδα έναντι
των υπερβάσεων
κόστους και
των
καθυστερήσεων
που οφείλονται
στις μεταβαλλόμενες
απαιτήσεις,
δεν θα
αναπτυχθεί
κανένα νέο
σύστημα
πληροφοριών
στον χώρο
ελευθερίας, ασφάλειας
και
δικαιοσύνης,
ιδίως αν
απαιτείται σύστημα
ΤΠ μεγάλης
κλίμακας, πριν
εγκριθούν
οριστικά οι
υποκείμενες
νομικές
πράξεις που
καθορίζουν τον
σκοπό, το πεδίο
εφαρμογής, τις
λειτουργίες
και τις
τεχνικές λεπτομέρειές
του. 2)
Ήταν δύσκολο
να
χρηματοδοτηθεί
η ανάπτυξη
συστημάτων σε
εθνικό επίπεδο
για τα κράτη
μέλη που δεν
είχαν
προβλέψει τις
αντίστοιχες
δραστηριότητες
στον πολυετή
προγραμματισμό
τους ή υπήρχε
έλλειψη
ακρίβειας στον
προγραμματισμό
τους στο
πλαίσιο του
Ταμείου
Εξωτερικών
Συνόρων (ΤΕΣ). Ως εκ
τούτου,
προτείνεται
τώρα να
περιληφθούν
στην πρόταση
αυτές οι
αναπτυξιακές
δαπάνες.
1.5.4.
Συνέπεια
και ενδεχόμενη
συνέργεια με
άλλα συναφή
μέσα
Η
παρούσα
πρόταση θα
πρέπει να
θεωρηθεί ότι
αποτελεί μέρος
της συνεχούς
ανάπτυξης της
ολοκληρωμένης
στρατηγικής
διαχείρισης
των συνόρων
της Ευρωπαϊκής
Ένωσης, και
ιδίως της
ανακοίνωσης
για τα ευφυή
σύνορα[38],
καθώς επίσης
και σε
συνδυασμό με
την πρόταση
για το ΤΕΑ[39], ως
μέρος του
πολυετούς
δημοσιονομικού
πλαισίου. Το
νομοθετικό
δημοσιονομικό
δελτίο που
επισυνάπτεται
στην
τροποποιημένη
πρόταση της
Επιτροπής για
τον Οργανισμό[40]
καλύπτει το
κόστος για τα
υφιστάμενα
συστήματα ΤΠ EURODAC,
SIS II, VIS, αλλά όχι για
τα μελλοντικά
συστήματα
διαχείρισης
των συνόρων, τα
οποία δεν
έχουν ακόμη
ανατεθεί στον
Οργανισμό μέσω
νομικού
πλαισίου.
Συνεπώς, στο
παράρτημα της
πρότασης
κανονισμού του
Συμβουλίου για
τον καθορισμό
του πολυετούς
δημοσιονομικού
πλαισίου για
την περίοδο 2014-2020[41], στον
τομέα 3
«Ασφάλεια και
ιθαγένεια»
προβλέπεται η
κάλυψη των
υφιστάμενων
συστημάτων ΤΠ
στη γραμμή
«Συστήματα ΤΠ» (822
εκατ. ευρώ) και
των
μελλοντικών
συστημάτων
διαχείρισης
των συνόρων
στη γραμμή
«Εσωτερική
ασφάλεια» (1,1
εκατ. ευρώ επί
συνόλου 4,648 εκατ.
ευρώ). Στο
εσωτερικό της
Επιτροπής, η ΓΔ
HOME είναι η
αρμόδια Γενική
Διεύθυνση για
τη δημιουργία
ενός χώρου
ελεύθερης κυκλοφορίας,
όπου τα
πρόσωπα
μπορούν να
διέρχονται τα
εσωτερικά
σύνορα χωρίς
να
υποβάλλονται σε
συνοριακούς
ελέγχους, ενώ ο
έλεγχος και η
διαχείριση των
εξωτερικών
συνόρων
ασκούνται με
συνεκτικό
τρόπο σε
επίπεδο ΕΕ. Το
σύστημα έχει
τις ακόλουθες
συνέργειες με
το σύστημα
πληροφοριών
για τις
θεωρήσεις: α)
για τους
κατόχους
θεώρησης, το
σύστημα βιομετρικής
αντιστοιχίας
θα
χρησιμοποιείται
επίσης και για
τον σκοπό της
εισόδου/εξόδου· β)
το σύστημα
καταχώρισης
εισόδου/εξόδου
θα συμπληρώνει
το VIS. Το VIS
περιέχει μόνο
αιτήσεις
θεώρησης και
εκδοθείσες
θεωρήσεις, ενώ
για τους
κατόχους θεώρησης
το ΣΚΕΕ θα αποθηκεύει
επίσης τα
συγκεκριμένα
δεδομένα εισόδου/εξόδου
που συνδέονται
με τις
θεωρήσεις· γ)
επίσης, θα
υπάρξουν
συνέργειες με
το ΠΚΤ, εφόσον η
είσοδος και η
έξοδος των
καταχωρισμένων
ταξιδιωτών θα
καταγράφονται
στο ΣΚΕΕ, το
οποίο θα παρακολουθεί
τη διάρκεια
της
επιτρεπόμενης
διαμονής τους
εντός του χώρου
Σένγκεν. Χωρίς
το ΣΚΕΕ, δεν θα
μπορούσε να
εφαρμοσθεί
πλήρως
αυτοματοποιημένη
διέλευση των
συνόρων για
τους
καταχωρισμένους
ταξιδιώτες.
Εξάλλου, δεν
υπάρχει
κίνδυνος
επικάλυψης με
παρόμοιες
πρωτοβουλίες
που
υλοποιούνται
σε άλλες
γενικές
διευθύνσεις.
1.6.
Διάρκεια
και
δημοσιονομικός
αντίκτυπος της
δράσης
¨ Πρόταση/πρωτοβουλία
περιορισμένης
διάρκειας –
¨ Ισχύουσα
πρόταση/πρωτοβουλία
από την
[ΗΗ/ΜΜ]ΕΕΕΕ έως
την [ΗΗ/ΜΜ]ΕΕΕΕ –
¨
Δημοσιονομικός
αντίκτυπος από
το ΕΕΕΕ έως το
ΕΕΕΕ x Πρόταση/πρωτοβουλία
απεριόριστης
διάρκειας –
Προπαρασκευαστική
περίοδος 2013 έως 2015
(εγκατάσταση του
νομικού
πλαισίου) –
Περίοδος
ανάπτυξης από
το 2015 έως το 2017, –
και στη
συνέχεια
λειτουργία με
κανονικό
ρυθμό.
1.7.
Προβλεπόμενος(οι)
τρόπος(οι) διαχείρισης[42]
x Κεντρική
άμεση
διαχείριση από την
Επιτροπή x Κεντρική
έμμεση
διαχείριση με ανάθεση
καθηκόντων
εκτέλεσης σε: –
¨ εκτελεστικούς
οργανισμούς –
x οργανισμούς
που έχουν
συστήσει οι
Κοινότητες[43] –
¨ εθνικούς
δημόσιους
οργανισμούς/
οργανισμούς με
αποστολή δημόσιας
υπηρεσίας –
¨ πρόσωπα
επιφορτισμένα
με την
εκτέλεση
συγκεκριμένων
δράσεων
δυνάμει του
τίτλου V της
συνθήκης για
την Ευρωπαϊκή
Ένωση, όπως
προσδιορίζονται
στην
αντίστοιχη
βασική πράξη
κατά την
έννοια του άρθρου
49 του
δημοσιονομικού
κανονισμού ¨ Επιμερισμένη
διαχείριση με
τα κράτη μέλη ¨ Αποκεντρωμένη
διαχείριση με
τρίτες χώρες ¨ Από κοινού
διαχείριση με
διεθνείς
οργανισμούς (να
προσδιοριστεί) Αν
αναφέρονται
περισσότεροι
τρόποι
διαχείρισης,
παρακαλείσθε
να τους
διευκρινίσετε
στο τμήμα «Παρατηρήσεις». Παρατηρήσεις
Το
άρθρο 15 της
πρότασης
κανονισμού του
Ευρωπαϊκού
Κοινοβουλίου
και του
Συμβουλίου για
τη θέσπιση, στο
πλαίσιο του
Ταμείου
Εσωτερικής
Ασφάλειας, του
μέσου
χρηματοδοτικής
στήριξης των
εξωτερικών συνόρων
και θεωρήσεων
για την
περίοδο 2014-2020 (COM (2011) 750),
προβλέπει τη
χρηματοδότηση
της ανάπτυξης
του συστήματος
καταχώρισης
εισόδου/εξόδου.
Σύμφωνα με τα
άρθρα 58
παράγραφος 1
στοιχείο γ) και 60
του νέου
δημοσιονομικού
κανονισμού
(κεντρική
έμμεση διαχείριση),
τα καθήκοντα
εφαρμογής του
προαναφερόμενου
προγράμματος
χρηματοδότησης
θα ανατεθούν
στον Οργανισμό
ΤΠ. Κατά
την περίοδο 2015-2017,
όλες οι
δραστηριότητες
ανάπτυξης θα
ανατεθούν στον
Οργανισμό ΤΠ
με συμφωνία εξουσιοδότησης.
Αυτό θα
καλύψει το
αναπτυξιακό τμήμα
όλων των
στοιχείων του έργου,
δηλαδή το
κεντρικό
σύστημα, τα
συστήματα των
κρατών μελών,
τα δίκτυα και
τις υποδομές
των κρατών
μελών. Το
2017, κατά τον
χρόνο της
ενδιάμεσης
αναθεώρησης,
προβλέπεται η μεταφορά
του υπολοίπου
των πιστώσεων
ύψους 513 εκατ.
ευρώ στη
γραμμή του
Οργανισμού ΤΠ
για τις
δαπάνες
λειτουργίας
και συντήρησης
του κεντρικού
συστήματος και
του δικτύου
και στα εθνικά
προγράμματα
για τα έξοδα
λειτουργίας
και συντήρησης
των εθνικών
συστημάτων
καθώς και το κόστος
υποδομών (βλ.
κατωτέρω
πίνακα). Το
νομοθετικό δημοσιονομικό
δελτίο θα
αναθεωρηθεί
αναλόγως, έως
το τέλος του 2016. Ενότητες || Τρόπος διαχείρισης || 2015 || 2016 || 2017 || 2018 || 2019 || 2020 Ανάπτυξη του κεντρικού συστήματος || Έμμεση κεντρική διαχείριση || X || X || X || || || Ανάπτυξη Κράτη μέλη || Έμμεση κεντρική διαχείριση || X || X || X || || || Συντήρηση κεντρικού συστήματος || Έμμεση κεντρική διαχείριση || || || X || X || X || X Διατήρηση εθνικών συστημάτων || Έμμεση κεντρική διαχείριση || || || X || X || X || X Δίκτυο (1) || Έμμεση κεντρική διαχείριση || X || X || X || X || X || X Υποδομή Κράτη μέλη || Έμμεση κεντρική διαχείριση || X || X || X || X || X || X (1) Ανάπτυξη
δικτύου το 2015-2017,
λειτουργίες
δικτύου στην
περίοδο 2017-2020
2.
ΜΕΤΡΑ
ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ
2.1.
Διατάξεις
στον τομέα της
παρακολούθησης
και της υποβολής
εκθέσεων
Να
προσδιοριστούν
η συχνότητα
και οι όροι των
διατάξεων
αυτών. Οι
κανόνες
σχετικά με την
παρακολούθηση
και αξιολόγηση
του ΣΚΕΕ
προβλέπονται
στο άρθρο 46 της
πρότασης του
ΣΚΕΕ Άρθρο
46 Παρακολούθηση
και αξιολόγηση 1.
Ο Οργανισμός
διασφαλίζει
την εφαρμογή
διαδικασιών
για την
παρακολούθηση
της
λειτουργίας
του ΣΚΕΕ σε
σχέση με τους
στόχους όσον
αφορά τα τεχνικά
αποτελέσματα,
την
αποτελεσματικότητα
ως προς το
κόστος, την
ασφάλεια και
την ποιότητα
των υπηρεσιών. 2. Για
τους σκοπούς
της τεχνικής
συντήρησης, ο
Οργανισμός
έχει πρόσβαση
στις αναγκαίες
πληροφορίες σε
σχέση με τις
εκτελούμενες
στο ΣΚΕΕ
ενέργειες επεξεργασίας. 3. Δύο
έτη μετά την
έναρξη της
λειτουργίας
του ΣΚΕΕ και
κατόπιν ανά
διετία, ο
Οργανισμός
υποβάλλει στο
Ευρωπαϊκό
Κοινοβούλιο,
το Συμβούλιο
και την Επιτροπή
έκθεση σχετικά
με την τεχνική
λειτουργία του
ΣΚΕΕ καθώς και
για την
ασφάλειά του. 4. Δύο
έτη μετά την
έναρξη της
λειτουργίας
του ΣΚΕΕ και κατόπιν
ανά τέσσερα
έτη, η Επιτροπή
καταρτίζει
έκθεση
συνολικής
αξιολόγησης
του ΣΚΕΕ. Η εν
λόγω συνολική
αξιολόγηση
περιλαμβάνει
εξέταση των
επιτευχθέντων
αποτελεσμάτων
σε σχέση με
τους στόχους, εκτίμηση
αν εξακολουθεί
να ισχύει η
λογική που
διαπνέει το
σύστημα καθώς
και εκτίμηση
της εφαρμογής
του κανονισμού,
της ασφάλειας
του ΣΚΕΕ και
τυχόν
επιπτώσεων μελλοντικών
ενεργειών. Η
Επιτροπή
διαβιβάζει τις
εκθέσεις
αξιολόγησης
στο Ευρωπαϊκό
Κοινοβούλιο
και το Συμβούλιο. 5. Η
πρώτη
αξιολόγηση
εξετάζει
ειδικότερα την
ενδεχόμενη
συμβολή του
συστήματος
καταχώρισης
εισόδου-εξόδου
στην
καταπολέμηση
των
τρομοκρατικών και
άλλων σοβαρών
αξιοποίνων
πράξεων και
μελετά το
ζήτημα της
πρόσβασης για
σκοπούς
επιβολής του νόμου
στις πληροφορίες
που
αποθηκεύονται
στο σύστημα, το
κατά πόσον και
με ποιους
όρους
επιτρέπεται η
πρόσβαση αυτή,
το κατά πόσον
πρέπει να
τροποποιηθεί η
διάρκεια
διατήρησης των
δεδομένων και
το κατά πόσον πρέπει
να παρέχεται
πρόσβαση στις
αρχές τρίτων
χωρών, λαμβάνοντας
υπόψη τη
λειτουργία του
ΣΚΕΕ και τα
αποτελέσματα
της εφαρμογής
του VIS. 6. Τα
κράτη μέλη
παρέχουν στον
Οργανισμό και
στην Επιτροπή
τις
πληροφορίες
που
απαιτούνται
για την εκπόνηση
των εκθέσεων
που
αναφέρονται
στις παραγράφους
3 και 4, σύμφωνα με
τις ποσοτικές
παραμέτρους
που
καθορίζονται
εκ των προτέρων
από τον
Οργανισμό και
την Επιτροπή. 7. Ο
Οργανισμός
παρέχει στην
Επιτροπή τις
πληροφορίες
που
απαιτούνται
για την
κατάρτιση των
συνολικών
αξιολογήσεων
που
προβλέπονται
στις παραγράφους
4 και 5.
2.2.
Σύστημα
διαχείρισης
και ελέγχου
2.2.1.
Κίνδυνος(οι)
που έχει(ουν)
επισημανθεί
1)
Δυσκολίες για
την τεχνική
ανάπτυξη του
συστήματος Τα
εθνικά
συστήματα ΤΠ
των κρατών
μελών έχουν
διαφορετικά
τεχνικά
χαρακτηριστικά.
Επιπλέον, οι μέθοδοι
συνοριακού
ελέγχου
ενδέχεται να διαφέρουν
ανάλογα με τις
τοπικές
συνθήκες
(διαθέσιμος
χώρος στο
σημείο
συνοριακής
διέλευσης,
ταξιδιωτικές
ροές, κλπ.). Το
ΣΚΕΕ πρέπει να
ενσωματωθεί στην
εθνική
αρχιτεκτονική
της ΤΠ και στις
εθνικές
διαδικασίες
συνοριακού
ελέγχου.
Επιπλέον, η ανάπτυξη
των εθνικών
συνιστωσών του
συστήματος,
πρέπει να εναρμονιστεί
πλήρως με τις
κεντρικές
απαιτήσεις.
Έχουν
εντοπιστεί δύο
κύριοι
κίνδυνοι σε
αυτό τον τομέα: α)
ο κίνδυνος να
εφαρμόζονται
με
διαφορετικούς
τρόπους από
διάφορα κράτη
τα τεχνικά και
νομικά στοιχεία
του ΣΚΕΕ, λόγω
του ανεπαρκούς
συντονισμού
μεταξύ του
κεντρικού
συστήματος και
των εθνικών
συστημάτων. β)
ο κίνδυνος
ασυνέπειας ως
προς τον τρόπο
χρήσης αυτού
του
μελλοντικού
συστήματος,
ανάλογα με τον
τρόπο με τον
οποίο τα κράτη
μέλη
εφαρμόζουν το
ΠΚΤ στις υφιστάμενες
διαδικασίες
συνοριακού
ελέγχου. 2)
Δυσκολίες για
την έγκαιρη
ανάπτυξη του
συστήματος Από
την πείρα που
αποκτήθηκε
κατά την
ανάπτυξη των
συστημάτων VIS
και το SIS II, είναι
λογικό να
αναμένεται ότι
ένας κρίσιμος
παράγοντας για
την επιτυχή
εφαρμογή του
ΣΚΕΕ θα είναι η
έγκαιρη
ανάπτυξη του
συστήματος από
εξωτερικό
ανάδοχο. Ως
κέντρο
αριστείας στον
τομέα της
ανάπτυξης και
διαχείρισης
συστημάτων ΤΠ
μεγάλης
κλίμακας, ο
Οργανισμός ΤΠ
θα είναι επίσης
υπεύθυνος για
την ανάθεση
και διαχείριση
συμβάσεων, ιδίως
των συμβάσεων
υπεργολαβίας
για την
ανάπτυξη του
συστήματος.
Υπάρχουν
διάφοροι
κίνδυνοι που
σχετίζονται με
τη χρήση
εξωτερικού
συνεργάτη για
το έργο της
ανάπτυξης: α)
συγκεκριμένα,
ο κίνδυνος να
μη διαθέσει ο
ανάδοχος
επαρκείς
πόρους στο
έργο ή να
σχεδιάσει και
αναπτύξει ένα
σύστημα που
δεν θα είναι τελευταίας
τεχνολογίας· β)
ο κίνδυνος να
μην τηρηθούν
πλήρως οι
διοικητικές
τεχνικές και
μέθοδοι για
τον χειρισμό
έργων ΤΠ
μεγάλης
κλίμακας, για
να μειώσει ο
ανάδοχος το κόστος· γ)
τέλος, λόγω της
τρέχουσας οικονομικής
κρίσης, δεν
μπορεί να
αποκλειστεί
τελείως ο
κίνδυνος να
αντιμετωπίσει
ο ανάδοχος
οικονομικές
δυσκολίες για
λόγους
άσχετους με το
έργο.
2.2.2.
Προβλεπόμενη(ες)
μέθοδος(οι)
ελέγχου
1)
Σκοπός του
Οργανισμού
είναι να
καταστεί
κέντρο αριστείας
στον τομέα της
ανάπτυξης και
της
διαχείρισης
συστημάτων ΤΠ
μεγάλης
κλίμακας. Θα
ανατεθεί σε
αυτόν η
ανάπτυξη και η
λειτουργία του
κεντρικού
μέρους του
συστήματος που
περιλαμβάνει
τις ενιαίες
διεπαφές στα
κράτη μέλη. Με
τη λύση αυτή θα
αποφευχθούν τα
περισσότερα
από τα μειονεκτήματα
που
αντιμετώπισε η
Επιτροπή κατά την
ανάπτυξη του SIS II
και του VIS. Κατά
το στάδιο
ανάπτυξης (2015-2017), η
Επιτροπή θα
διατηρήσει τη
συνολική
ευθύνη, καθώς
θα
αναπτύσσεται
το έργο βάσει
έμμεσης
κεντρικής
διαχείρισης. Ο
Οργανισμός θα
είναι υπεύθυνος
για την
τεχνική και
οικονομική
διαχείριση,
ιδίως για την
ανάθεση και τη
διαχείριση των
συμβάσεων. Η
συμφωνία
εξουσιοδότησης
θα καλύπτει το
κεντρικό τμήμα
μέσω
διαγωνισμών
και το εθνικό
μέρος μέσω
επιχορηγήσεων.
Σύμφωνα με το
άρθρο 40 των
κανόνων εφαρμογής,
η Επιτροπή θα
συνάψει
συμφωνία
καθορισμού των
λεπτομερών
ρυθμίσεων για
τη διαχείριση και
τον έλεγχο των
κονδυλίων και
την προστασία
των
οικονομικών
συμφερόντων
της Επιτροπής.
Η εν λόγω
συμφωνία θα
περιέχει τις
διατάξεις που
ορίζονται στην
παράγραφο 2 του
άρθρου 40. Με τον
τρόπο αυτό, η
Επιτροπή θα μπορεί
να
διαχειρίζεται
τους κινδύνους
που περιγράφονται
στο σημείο 2.2.1. Στο πλαίσιο
της ενδιάμεσης
επανεξέτασης
(η οποία προβλέπεται
το 2017 στο πλαίσιο
του Ταμείου Εσωτερικής
Ασφάλειας,
άρθρο 15 του
οριζόντιου
κανονισμού) θα
επανεξεταστεί
ο τρόπος διαχείρισης. 2)
Για να
αποφευχθούν
καθυστερήσεις
σε εθνικό επίπεδο,
προβλέπεται η
αποτελεσματική
διακυβέρνηση
μεταξύ όλων
των
ενδιαφερομένων.
Η Επιτροπή
έχει προτείνει
στο σχέδιο
κανονισμού τη
σύσταση συμβουλευτικής
ομάδας
αποτελούμενης
από εθνικούς
εμπειρογνώμονες
των κρατών
μελών για να
παρέχει στον
Οργανισμό
εμπειρογνωμοσύνη
στον τομέα του
ΣΚΕΕ/ΠΚΤ. Η
συμβουλευτική
ομάδα θα
συνεδριάζει σε
τακτική βάση
για την
εξέταση της
εφαρμογής του
συστήματος και
την ανταλλαγή
εμπειριών και
θα παρέχει
συμβουλές στο διοικητικό
συμβούλιο του
Οργανισμού.
Επιπλέον, η Επιτροπή
προτίθεται να
συστήσει στα
κράτη μέλη να
δημιουργήσουν
σε εθνικό
επίπεδο μια
ομάδα για την
υποδομή και
για το έργο
όσον αφορά
τόσο την τεχνική
όσο και την
λειτουργική
ανάπτυξη,
συμπεριλαμβανομένης
μιας
αξιόπιστης
υποδομής
επικοινωνιών
με ενιαία
σημεία επαφής.
2.3.
Μέτρα για
την πρόληψη
περιπτώσεων
απάτης και παρατυπίας
Να
προσδιοριστούν
τα ισχύοντα ή
τα
προβλεπόμενα μέτρα
πρόληψης και
προστασίας. Τα μέτρα που
προβλέπονται
για την
καταπολέμηση
της απάτης ορίζονται
στο άρθρο 35 του
κανονισμού (ΕΕ)
αριθ. 1077/2011, το οποίο
προβλέπει τα
εξής: 1. Για
να
καταπολεμηθούν
η απάτη, η
διαφθορά και
άλλες
παράνομες
δραστηριότητες,
εφαρμόζονται
οι διατάξεις
του κανονισμού
(ΕΚ) αριθ. 1073/1999. 2. Ο
Οργανισμός
προσχωρεί στη
διοργανική
συμφωνία σχετικά
με τις
εσωτερικές
έρευνες που
πραγματοποιούνται
από την
Ευρωπαϊκή
Υπηρεσία
Καταπολέμησης
της Απάτης (OLAF)
και εκδίδει, χωρίς
καθυστέρηση,
τις δέουσες
διατάξεις, οι
οποίες εφαρμόζονται
στο σύνολο του
προσωπικού του
οργανισμού. 3. Οι
αποφάσεις
σχετικά με τη
χρηματοδότηση
και οι εκτελεστικές
συμφωνίες και
πράξεις που
απορρέουν από
αυτές ορίζουν
ρητά ότι το
Ελεγκτικό
Συνέδριο και η OLAF
μπορούν να
διενεργούν,
εφόσον είναι
αναγκαίο,
επιτόπιους
ελέγχους στους
αποδέκτες
χρηματοδότησης
του Οργανισμού
και στους
υπαλλήλους που
είναι
υπεύθυνοι για
τη χορήγησή
της. Σύμφωνα
με τη διάταξη
αυτή, στις
28 Ιουνίου 2012
εκδόθηκε η
απόφαση του
διοικητικού
συμβουλίου του
Ευρωπαϊκού
Οργανισμού για
τη λειτουργική
διαχείριση
συστημάτων ΤΠ
μεγάλης
κλίμακας στον
χώρο
ελευθερίας,
ασφάλειας και
δικαιοσύνης, σχετικά με
την εντολή και
τους όρους των
εσωτερικών
ερευνών για
την
καταπολέμηση
της απάτης, της
διαφθοράς και
κάθε άλλης
παράνομης
δραστηριότητας
επιζήμιας για
τα συμφέροντα
της Ένωσης. Επιπλέον,
η ΓΔ HOME
επεξεργάζεται
επί του
παρόντος τη στρατηγική
της για την
πρόληψη και
την ανίχνευση της
απάτης.
3.
ΕΚΤΙΜΩΜΕΝΟΣ
ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΟΣ
ΑΝΤΙΚΤΥΠΟΣ ΤΗΣ
ΠΡΟΤΑΣΗΣ/
ΠΡΩΤΟΒΟΥΛΙΑΣ
3.1.
Τομέας(είς)
του πολυετούς
δημοσιονομικού
πλαισίου και
γραμμή(ές)
δαπανών του
προϋπολογισμού
που
επηρεάζονται
Με τη
σύμβαση
εξουσιοδότησης
θα ανατεθεί
στον Οργανισμό
το καθήκον να
δημιουργήσει
τα κατάλληλα εργαλεία
στο επίπεδο
των τοπικών χρηματοοικονομικών
συστημάτων
του, ώστε να
διασφαλίζονται
ο
αποτελεσματικός
έλεγχος, η
παρακολούθηση και
υποβολή
εκθέσεων για
τις δαπάνες
που συνδέονται
με την
εφαρμογή του
ΣΚΕΕ σύμφωνα
με το άρθρο 60 του
νέου
δημοσιονομικού
κανονισμού. Θα
λαμβάνει τα
κατάλληλα
μέτρα, ώστε να
είναι σε θέση
να υποβάλει
έκθεση,
ανεξάρτητα
ποια θα είναι η
τελική
ονοματολογία του
προϋπολογισμού. · Υφιστάμενες
γραμμές
προϋπολογισμού
για δαπάνες Σύμφωνα
με τη σειρά των τομέων
του πολυετούς
δημοσιονομικού
πλαισίου και
των γραμμών
του
προϋπολογισμού. Τομέας πολυετούς δημοσιονομικού πλαισίου || Γραμμή προϋπολογισμού || Είδος δαπάνης || Συμμετοχή Αριθμός [Περιγραφή… ... … ] || ΔΠ/ΜΔΠ ([44]) || χωρών της ΕΖΕΣ[45] || από υποψήφιες χώρες[46] || τρίτων χωρών || κατά την έννοια του άρθρου 21 παράγραφος 2 στοιχείο β) του δημοσιονομικού κανονισμού || [XX.YY.YY.YY] || ΔΠ/ || ΝΑΙ/ΟΧΙ || ΝΑΙ/ΟΧΙ || ΝΑΙ/ΟΧΙ || ΝΑΙ/ΟΧΙ · Απαιτούνται
νέες γραμμές
του
προϋπολογισμού Mε
τη σειρά των
τομέων του
πολυετούς
δημοσιονομικού
πλαισίου και
των γραμμών
του
προϋπολογισμού. Τομέας πολυετούς δημοσιονομικού πλαισίου || Γραμμή προϋπολογισμού || Είδος δαπάνης || Συμμετοχή Αριθμός [Ονομασία ……………………………………..] || ΔΠ/ΜΔΠ || χωρών ΕΖΕΣ || υποψήφιων χωρών || τρίτων χωρών || κατά την έννοια του άρθρου 21 παράγραφος 2 στοιχείο β) του δημοσιονομικού κανονισμού 3 || [18.02.CC] ΤΕΑ σύνορα || ΔΠ/ || ΟΧΙ || ΟΧΙ || ΝΑΙ || ΟΧΙ
3.2.
Εκτιμώμενος
αντίκτυπος
στις δαπάνες
3.2.1.
Συνοπτική
παρουσίαση της
εκτιμώμενης
επίπτωσης στις
δαπάνες
σε εκατ.
ευρώ (με 3
δεκαδικά
ψηφία) Τομέας του πολυετούς δημοσιονομικού πλαισίου: || 3 || Ασφάλεια και ιθαγένεια ΓΔ: HOME || || || Έτος 2015 || Έτος 2016 || Έτος 2017[47] || Έτος 2018 || Έτος 2019 || Έτος 2020 || Επόμενα έτη || ΣΥΝΟΛΟ Επιχειρησιακές πιστώσεις || || || || || || || || Αριθμός γραμμής του προϋπολογισμού 18.02.CC || Αναλήψεις υποχρεώσεων || (1) || 122.566 || 30.142 || 119.477 || 80.272 || 80.272 || 80.271 || || 513.000 Πληρωμές || (2) || 61.283 || 82.382 || 92.677 || 83.993 || 80.271 || 80.271 || 32.122 || 513.000 Αριθμός γραμμής του προϋπολογισμού || Αναλήψεις υποχρεώσεων || (1α) || || || || || || || || Πληρωμές || (2α) || || || || || || || || Πιστώσεις διοικητικού χαρακτήρα χρηματοδοτούμενες από το κονδύλιο ειδικών προγραμμάτων[48] || || || || || || || || Αριθμός γραμμής προϋπολογισμού || || (3) || || || || || || || || ΣΥΝΟΛΟ ΠΙΣΤΩΣΕΩΝ για τη ΓΔ HOME || Αναλήψεις υποχρεώσεων || =1+1α +3 || 122.566 || 30.142 || 119.477 || 80.272 || 80.272 || 80.271 || || 513.000 Πληρωμές || =2+2α +3 || 61.283 || 82.382 || 92.677 || 83.993 || 80.271 || 80.271 || 32.122 || 513.000 ΣΥΝΟΛΟ επιχειρησιακών πιστώσεων || Αναλήψεις υποχρεώσεων || (4) || || || || || || || Πληρωμές || (5) || || || || || || || ΣΥΝΟΛΟ πιστώσεων διοικητικού χαρακτήρα χρηματοδοτούμενων από το κονδύλιο ειδικών προγραμμάτων || (6) || || || || || || || ΣΥΝΟΛΟ πιστώσεων του ΤΟΜΕΑ <….> του πολυετούς δημοσιονομικού πλαισίου || Αναλήψεις υποχρεώσεων || =4+ 6 || || || || || || || Πληρωμές || =5+ 6 || || || || || || || Αν η
πρόταση/πρωτοβουλία
επηρεάζει
περισσότερους
του ενός
τομείς: ΣΥΝΟΛΟ επιχειρησιακών πιστώσεων || Αναλήψεις υποχρεώσεων || (4) || || || || || || || Πληρωμές || (5) || || || || || || || ΣΥΝΟΛΟ πιστώσεων διοικητικού χαρακτήρα χρηματοδοτούμενων από το κονδύλιο ειδικών προγραμμάτων || (6) || || || || || || || ΣΥΝΟΛΟ πιστώσεων των ΤΟΜΕΩΝ 1 έως 4 του πολυετούς δημοσιονομικού πλαισίου (Ποσό αναφοράς) || Αναλήψεις υποχρεώσεων || =4+ 6 || || || || || || || Πληρωμές || =5+ 6 || || || || || || || Τομέας του πολυετούς δημοσιονομικού πλαισίου: || 5 || «Διοικητικές δαπάνες» Σε εκατ.
ευρώ (με 3
δεκαδικά
ψηφία) || || || Έτος 2013 || Έτος 2014 || Έτος 2015 || Έτος 2016 || Έτος 2017 || Έτος 2018 || Έτος 2019 || Έτος 2020 || Επόμενα έτη || ΣΥΝΟΛΟ ΓΔ: HOME || || || || Ανθρώπινοι πόροι || 0.254 || 0.254 || 0.254 || 0.190 || 0.190 || 0.190 || 0.191 || 0.191 || || 1.715 Άλλες διοικητικές δαπάνες || 0.201 || 0.201 || 0.201 || 0.200 || 0.200 || 0.200 || 0.200 || 0.200 || || 1.602 ΣΥΝΟΛΟ ΓΔ HOME || Πιστώσεις || 0.455 || 0.455 || 0.455 || 0.390 || 0.390 || 0.390 || 0.391 || 0.391 || || 3.317 ΣΥΝΟΛΟ πιστώσεων του ΤΟΜΕΑ 5 του πολυετούς δημοσιονομικού πλαισίου || (Σύνολο αναλήψεων υποχρεώσεων = Σύνολο πληρωμών) || 0.455 || 0.455 || 0.455 || 0.390 || 0.390 || 0.390 || 0.391 || 0.391 || || 3.317 Σε εκατ.
ευρώ (με 3
δεκαδικά
ψηφία) || || || Έτος 2013 || Έτος 2014 || Έτος 2015 || Έτος 2016 || Έτος 2017 || Έτος 2018 || Έτος 2019 || Έτος 2020 || Επόμενα έτη || ΣΥΝΟΛΟ ΣΥΝΟΛΟ πιστώσεων των ΤΟΜΕΩΝ 1 έως 5 του πολυετούς δημοσιονομικού πλαισίου || Αναλήψεις υποχρεώσεων || 0.455 || 0.455 || 123.021 || 30.533 || 119.867 || 80.662 || 80.662 || 80.662 || || 516.317 Πληρωμές || 0.455 || 0.455 || 61.738 || 82.773 || 93.067 || 84.383 || 80.662 || 80.662 || 32.122 || 516.317 Οι
απαιτούμενες
ανάγκες σε
ανθρώπινους
πόρους θα
καλυφθούν από
το προσωπικό
της ΓΔ που έχει
ήδη διατεθεί
στη διαχείριση
της δράσης
ή/και που έχει
ανακατανεμηθεί
στο πλαίσιο
της ίδιας ΓΔ
και θα
συμπληρωθούν, ενδεχομένως,
από όλα τα
συμπληρωματικά
κονδύλια που
μπορεί να
διατεθούν στην
αρμόδια για τη
διαχείριση της
δράσης ΓΔ στο
πλαίσιο της
ετήσιας
διαδικασίας χορήγησης
και με βάση
τους
δημοσιονομικούς
περιορισμούς.
3.2.2.
Εκτιμώμενη
επίπτωση στις
επιχειρησιακές
πιστώσεις
–
¨ Η
πρόταση/πρωτοβουλία
δεν
συνεπάγεται τη
χρησιμοποίηση
επιχειρησιακών
πιστώσεων –
x Η
πρόταση/πρωτοβουλία
συνεπάγεται τη
χρησιμοποίηση
επιχειρησιακών
πιστώσεων,
όπως εξηγείται
κατωτέρω: Πιστώσεις
αναλήψεως
υποχρεώσεων σε
εκατ. ευρώ (με 3
δεκαδικά
ψηφία) Να προσδιοριστούν οι στόχοι και τα αποτελέσματα ò || || || Έτος 2015 || Έτος 2016 || Έτος 2017 || Έτος 2018 || Έτος 2019 || Έτος 2020 || ΣΥΝΟΛΟ || || Είδος υλοποίησης[49] || Μέσο κόστος αποτελεσμάτων || Αριθμός αποτελεσμάτων || Κόστος || Αριθμός αποτελεσμάτων || Κόστος || Αριθμός αποτελεσμάτων || Κόστος || Αριθμός αποτελεσμάτων || Κόστος || Αριθμός αποτελεσμάτων || Κόστος || Αριθμός αποτελεσμάτων || Κόστος || Συνολικός αριθμός αποτελεσμάτων || Σύνολο κόστους || ΕΙΔΙΚΟΣ ΣΤΟΧΟΣ αριθ. 1[50]: Ανάπτυξη συστήματος (σε κεντρικό και σε εθνικό επίπεδο) || || || || || || || || || || || || || || || - Αποτέλεσμα || 1 || 122.566 || 1 || 30.142 || 1 || 43.143 || || || || || || || 1 || 195.851 || Υποσύνολο για τον ειδικό στόχο αριθ. 1[51] || || 122.566 || || 30.142 || || 43.143 || || || || || || || || 195.851 || ΕΙΔΙΚΟΣ ΣΤΟΧΟΣ αριθ. 2: λειτουργίες του συστήματος (κεντρικές και εθνικές) || || || || || || || || || || || || || || || - Αποτέλεσμα || || || || || 1 || 76.334 || 1 || 80.271 || 1 || 80.272 || 1 || 80.272 || 1 || 317.149 || Υποσύνολο για τον ειδικό στόχο αριθ. 2[52] || || || || || || 76.334 || || 80.271 || || 80.272 || || 80.272 || || 317.149 || ΣΥΝΟΛΙΚΟ ΚΟΣΤΟΣ || 1 || 122.566 || 1 || 30.142 || 2 || 119.477 || 1 || 80.271 || 1 || 80.272 || 1 || 80.272 || 2 || 513.000 ||
3.2.3.
Εκτιμώμενος
αντίκτυπος
στις πιστώσεις
διοικητικού
χαρακτήρα
3.2.3.1.
Συνοπτική
παρουσίαση
–
¨ Η
πρόταση/πρωτοβουλία
δεν
συνεπάγεται τη
χρησιμοποίηση
πιστώσεων
διοικητικού
χαρακτήρα –
x Η
πρόταση/πρωτοβουλία
συνεπάγεται τη
χρησιμοποίηση
πιστώσεων
διοικητικού
χαρακτήρα,
όπως εξηγείται
κατωτέρω: σε
εκατ. ευρώ (με 3
δεκαδικά
ψηφία) || Έτος 2013 || Έτος 2014 || Έτος 2015 || Έτος 2016 || Έτος 2017 || Έτος 2018 || Έτος 2019 || Έτος 2020 || ΣΥΝΟΛΟ ΤΟΜΕΑΣ 5 του πολυετούς δημοσιονομικού πλαισίου || || || || || || || || || Ανθρώπινοι πόροι || 0.254 || 0.254 || 0.254 || 0.190 || 0.190 || 0.190 || 0.191 || 0.191 || 1.715 Άλλες διοικητικές δαπάνες || 0.201 || 0.201 || 0.201 || 0.200 || 0.200 || 0.200 || 0.200 || 0.200 || 1.602 Υποσύνολο ΤΟΜΕΑ 5 του πολυετούς δημοσιονομικού πλαισίου || 0.455 || 0.455 || 0.455 || 0.390 || 0.390 || 0.390 || 0.391 || 0.391 || 3.317 Εκτός ΤΟΜΕΑ 5[53] του πολυετούς δημοσιονομικού πλαισίου || || || || || || || || || Ανθρώπινοι πόροι || || || || || || || || || Λοιπές δαπάνες διοικητικού χαρακτήρα || || || || || || || || || Υποσύνολο εκτός του ΤΟΜΕΑ 5 του πολυετούς δημοσιονομικού πλαισίου || || || || || || || || || ΣΥΝΟΛΟ || 0.455 || 0.455 || 0.455 || 0.390 || 0.390 || 0.390 || 0.391 || 0.391 || 3.317
3.2.3.2.
Εκτιμώμενες
ανάγκες σε
ανθρώπινους
πόρους
–
¨ Η
πρόταση/πρωτοβουλία
δεν
συνεπάγεται τη
χρησιμοποίηση
ανθρώπινων
πόρων –
x Η
πρόταση/πρωτοβουλία
συνεπάγεται τη
χρησιμοποίηση
ανθρώπινων
πόρων, όπως
εξηγείται
κατωτέρω: Εκτίμηση
που εκφράζεται
σε μονάδες
ισοδυνάμων πλήρους
απασχόλησης (ή
το πολύ με ένα
δεκαδικό ψηφίο) || Έτος 2013 || Έτος 2014 || Έτος 2015 || Έτος 2016 || Έτος 2017 || Έτος 2018 || Έτος 2019 || Έτος 2020 · Θέσεις απασχόλησης του πίνακα προσωπικού (θέσεις μόνιμων και έκτακτων υπαλλήλων) ΧΧ 01 01 01 (Έδρα και γραφεία αντιπροσωπείας της Επιτροπής) || 2 || 2 || 2 || 1,5 || 1,5 || 1,5 || 1,5 || 1,5 XX 01 01 02 (Αντιπροσωπεία) || || || || || || || || XX 01 05 01 (Έμμεση έρευνα) || || || || || || || || 10 01 05 01 (Άμεση έρευνα) || || || || || || || || · Εξωτερικό προσωπικό (σε μονάδα ισοδυνάμου πλήρους απασχόλησης: FTE)[54] XX 01 02 01 (ΣΥ, ΠΠ, ΑΕΕ από το «συνολικό κονδύλιο») || || || || || || || || XX 01 02 02 (ΣΥ, ΠΠ, ΝΕΑ, TΥ και ΑΕΕ στις αντιπροσωπείες) || || || || || || || || XX 01 04 εε [55] || - στην έδρα[56] || || || || || || || || - σε αντιπροσωπείες || || || || || || || || XX 01 05 02 (ΣΥ, ΠΠ, ΑΕΕ – έμμεση έρευνα) || || || || || || || || 10 01 05 02 (ΣΥ, ΠΠ, ΑΕΕ – άμεση έρευνα) || || || || || || || || Άλλες γραμμές του προϋπολογισμού (να προσδιοριστούν) || || || || || || || || ΣΥΝΟΛΟ || 2 || 2 || 2 || 1,5 || 1,5 || 1,5 || 1,5 || 1,5 XX είναι ο
τομέας
πολιτικής ή ο
σχετικός
τίτλος του προϋπολογισμού Οι
απαιτούμενες
ανάγκες σε
ανθρώπινους
πόρους θα
καλυφθούν από
το προσωπικό
της ΓΔ που έχει
ήδη διατεθεί
στη διαχείριση
της δράσης
ή/και που έχει ανακατανεμηθεί
στο πλαίσιο
της ίδιας ΓΔ
και θα συμπληρωθούν,
ενδεχομένως,
από όλα τα
συμπληρωματικά
κονδύλια που
μπορεί να
διατεθούν
στην αρμόδια
για τη
διαχείριση της
δράσης ΓΔ στο πλαίσιο
της ετήσιας
διαδικασίας
χορήγησης και
με βάση τους
δημοσιονομικούς
περιορισμούς. Περιγραφή
των προς
εκτέλεση
καθηκόντων: Μόνιμοι και έκτακτοι υπάλληλοι || 2 κατά την προπαρασκευαστική περίοδο 2013 έως 2015 1 υπάλληλος διοίκησης για τη νομοθετική διαπραγμάτευση, τον συντονισμό των καθηκόντων στο πλαίσιο του Οργανισμού και την εποπτεία της συμφωνίας εξουσιοδότησης 0,5 διαχειριστής για την εποπτεία των χρηματοοικονομικών δραστηριοτήτων και την εμπειρογνωμοσύνη σχετικά με τον έλεγχο των συνόρων, καθώς και τεχνικά θέματα 0,5 βοηθός για διοικητικές και χρηματοοικονομικές δραστηριότητες 1,5 κατά τη διάρκεια της περιόδου ανάπτυξης από το 2016 έως 2020 1 υπάλληλος διοίκησης για την παρακολούθηση της συμφωνίας εξουσιοδότησης (εκθέσεις, προετοιμασία της διαδικασίας της επιτροπολογίας, επικύρωση λειτουργικών και τεχνικών προδιαγραφών, εποπτεία χρηματοοικονομικών δραστηριοτήτων και συντονισμός Οργανισμού), καθώς και εμπειρογνωμοσύνη για τον έλεγχο των συνόρων και τεχνικά θέματα 0,5 βοηθός για διοικητικές και χρηματοοικονομικές δραστηριότητες Εξωτερικό προσωπικό || 0
3.2.4.
Συμβατότητα
με το ισχύον πολυετές
δημοσιονομικό
πλαίσιο
–
x Η
πρόταση/πρωτοβουλία
είναι συμβατή
με το ισχύον και
το προσεχές
πολυετές
δημοσιονομικό
πλαίσιο. –
¨ Η πρόταση
απαιτεί
αναπρογραμματισμό
του σχετικού
τομέα του
πολυετούς
δημοσιονομικού
πλαισίου. Να
εξηγηθεί ο
απαιτούμενος
αναπρογραμματισμός
με τον
προσδιορισμό
των σχετικών
γραμμών του
προϋπολογισμού
και των
αντίστοιχων
ποσών –
¨ Η
πρόταση/πρωτοβουλία
απαιτεί
εφαρμογή του
μέσου
ευελιξίας ή
αναθεώρηση του
πολυετούς
δημοσιονομικού
πλαισίου[57]. Να
εξηγηθεί η
ανάγκη με τον
προσδιορισμό των
σχετικών
τομέων και
γραμμών του
προϋπολογισμού,
καθώς και των
αντίστοιχων
ποσών.
3.2.5.
Συμμετοχή
τρίτων μερών
στη
χρηματοδότηση
–
x Η
πρόταση/πρωτοβουλία
δεν προβλέπει
συγχρηματοδότηση
από τρίτα μέρη –
¨ Η
πρόταση/πρωτοβουλία
προβλέπει πιστώσεις
σε εκατομμύρια
ευρώ (3 δεκαδικά
ψηφία) || Έτος N || Έτος N+1 || Έτος N+2 || Έτος N+3 || … να εισαχθούν όσα έτη χρειάζονται για να φανεί η διάρκεια του αντίκτυπου (βλ. σημείο 1.6) || Σύνολο Να προσδιοριστεί ο φορέας συγχρηματοδότησης || || || || || || || || ΣΥΝΟΛΟ συγχρηματοδοτημένων πιστώσεων || || || || || || || ||
3.3.
Εκτιμώμενος
δημοσιονομικός
αντίκτυπος στα
έσοδα
–
¨ Η
πρόταση/πρωτοβουλία
δεν έχει
κανένα
δημοσιονομικό
αντίκτυπο στα
έσοδα. –
x Η
πρόταση/πρωτοβουλία
έχει τον
δημοσιονομικό
αντίκτυπο που
περιγράφεται
κατωτέρω: –
¨ στους
ιδίους πόρους –
x στα διάφορα
έσοδα σε εκατ.
ευρώ (με 3
δεκαδικά
ψηφία) Γραμμή εσόδων του προϋπολογισμού: || Διαθέσιμες πιστώσεις για το τρέχον οικονομικό έτος || Αντίκτυπος της πρότασης /πρωτοβουλίας[58] Έτος 2015 || Έτος 2016 || Έτος 2017 || Έτος 2018 || Έτος 2019 || Έτος 2020 || Επόμενα έτη Άρθρο 6313…………. || || 3,729 || 5,013 || 5,639 || 5,111 || 4,884 || 4,884 || 1,954 Για
τα διάφορα
έσοδα «για
ειδικό
προορισμό», να
προσδιοριστεί(-ούν)
η(οι) γραμμή(-ές)
δαπανών του
προϋπολογισμού
που έχει(-ουν)
επηρεαστεί. 18.02.CC ΤΕΑ
σύνορα Να
προσδιοριστεί
η μέθοδος
υπολογισμού
των επιπτώσεων
στα έσοδα. Ο
προϋπολογισμός
περιλαμβάνει
συνεισφορά από
χώρες που
συνδέονται με
την υλοποίηση,
την εφαρμογή
και την
ανάπτυξη του
κεκτημένου του
Σένγκεν και με
τα σχετικά με
το EURODAC μέτρα που
προβλέπονται
στις αντίστοιχες
συμφωνίες. Οι
εκτιμήσεις που
παρέχονται
είναι καθαρά ενδεικτικές
και βασίζονται
σε πρόσφατους
υπολογισμούς
των εσόδων για
την εφαρμογή
του κεκτημένου
του Σένγκεν
από τα κράτη
μέλη που επί
του παρόντος
συνεισφέρουν
(Ισλανδία,
Νορβηγία και
Ελβετία) στον
γενικό προϋπολογισμό
της Ευρωπαϊκής
Ένωσης
(αναλωθείσες
πληρωμές)
ετήσιο ποσό
για το σχετικό
οικονομικό
έτος,
υπολογιζόμενο
με βάση το ακαθάριστο
εγχώριο προϊόν
σε συνάρτηση
με το ακαθάριστο
εγχώριο προϊόν
του συνόλου
των συμμετεχόντων
κρατών. Ο
υπολογισμός
βασίζεται στα
αριθμητικά
στοιχεία του
Ιουνίου 2012 της Eurostat,
τα οποία
υπόκεινται σε
σημαντικές
διακυμάνσεις
ανάλογα με την
οικονομική
κατάσταση των
συμμετεχόντων
κρατών. [1] COM(2008)
69 τελικό. Η
ανακοίνωση
συνοδευόταν με
εκτίμηση
επιπτώσεων SEC(2008) 153. [2] «Μια ανοικτή
και ασφαλής Ευρώπη
που εξυπηρετεί
και
προστατεύει
τους πολίτες», Επίσημη
Εφημερίδα της
Ευρωπαϊκής
Ένωσης της 4.5.2010, C
115, σ. 1. [3] EUCO 23/11. [4] COM(2011)
680 τελικό. [5] ΕΕ
L 105 της 13.4.2006. [6] Βουλγαρία,
Εσθονία, Ισπανία,
Κύπρος,
Λετονία,
Λιθουανία,
Ουγγαρία,
Μάλτα, Πολωνία,
Πορτογαλία, Ρουμανία,
Σλοβακία και
Φινλανδία. [7] http://epp.eurostat.ec.europa.eu/portal/page/portal/population/data/database
Τα
στοιχεία αυτά
περιλαμβάνουν
τόσο τα
πρόσωπα που
παρατείνουν
παράνομα τη
διάρκεια
διαμονής τους
όσο και
εκείνους που
εισέρχονται
παράνομα,
καθώς και
πρόσωπα που συλλαμβάνονται
στα σύνορα και
εντός του
χώρου Σένγκεν. [8] ΕΕ L 286 της 1.11.2011. [9] SEC(2008)
153. [10] SWD(2013)
47. [11] Με
την επιφύλαξη
της έκδοσης
από τη
νομοθετική αρχή
της πρότασης
για τη θέσπιση,
στο πλαίσιο
του Ταμείου
Εσωτερικής
Ασφάλειας, του
μέσου
χρηματοδοτικής
στήριξης στον
τομέα των
εξωτερικών
συνόρων και
θεωρήσεων (COM(2011) 750
τελικό) και με
την επιφύλαξη
της έγκρισης από
τη νομοθετική
αρχή της
πρότασης
κανονισμού του
Συμβουλίου για
τον καθορισμό
πολυετούς
δημοσιονομικού
πλαισίου για
την περίοδο 2014-2020 (COM(2011)398)
και της
διάθεσης
επαρκούς
επιπέδου πόρων
στο πλαίσιο
του ανώτατου
ορίου δαπανών του
σχετικού κονδυλίου
του
προϋπολογισμού. [12] ΕΕ
L 176 της 10.7.1999, σ.
36. [13] ΕΕ L 53
της 27.2.2008, σ. 52. [14] ΕΕ L 160
της 18.6.2011, σ. 19. [15] ΕΕ C , , σ. [16] ΕΕ C , , σ.
[17] ΕΕ C , , σ.
[18] COM (2008) 69 τελικό [19] ΕΕ
L 158 της 30.4.2004, σ. 77. [20] ΕΕ
L 286 της 1.11.2011, σ.
1. [21] ΕΕ
L 281 της 23.11.1995, σ.
31. [22] ΕΕ L 8
της 12.1.2001, σ. 1. [23] ΕΕ L 55
της 28.2.2011, σ. 13. [24] ΕΕ L 131
της 1.6.2000, σ. 43. [25] ΕΕ L 64
της 7.3.2002, σ. 20. [26] ΕΕ L 176
της 10.7.1999, σ. 36. [27] ΕΕ L 176
της 10.7.1999, σ. 31. [28] ΕΕ L 53
της 27.2.2008, σ. 52. [29] ΕΕ L 53 της 27.2.2008, σ. 1. [30] ΕΕ L 160
της 18.6.2011, σ. 21. [31] ΕΕ L 160 της 18.6.2011, σ. 19. [32] ΕΕ
L 243 της 15.9.2009, σ.
1. [33] ΕΕ
L 286 της 1.11.2011,
σ.1. [34] ΕΕ
L 349 της 25.11.2004,
σ.1. [35] ΔΒΔ:
Δραστηριότητα
βάσει
διαχείρισης –
ΠΒΔ: Κατάρτιση
προϋπολογισμού
βάσει
δραστηριοτήτων. [36] Όπως
αναφέρεται στο
άρθρο 49
παράγραφος 6,
στοιχείο α) ή β)
του
δημοσιονομικού
κανονισμού. [37] Πρόταση
κανονισμού για
τη θέσπιση, στο
πλαίσιο του
Ταμείου
Εσωτερικής
Ασφάλειας, του
μέσου χρηματοδοτικής
στήριξης στον τομέα
των εξωτερικών
συνόρων και
των θεωρήσεων (COM
(2011) 750. [38] Ανακοίνωση
της Επιτροπής
στο Ευρωπαϊκό
Κοινοβούλιο
και στο
Συμβούλιο –
Ευφυή σύνορα –
Επιλογές και
μελλοντική
πορεία (COM(2011) 680. [39] Πρόταση
κανονισμού για
τη θέσπιση, στο
πλαίσιο του
Ταμείου
Εσωτερικής
Ασφάλειας, του
μέσου
χρηματοδοτικής
στήριξης στον
τομέα των
εξωτερικών
συνόρων και
των θεωρήσεων (COM
(2011) 750. [40] COM(2010)93
της 19ης Μαρτίου
2010. [41] COM(2011)398
της 29ης Ιουνίου
2011. [42] Αναλυτικά
στοιχεία για
τους τρόπους
διαχείρισης και
παραπομπές
στον
δημοσιονομικό
κανονισμό διατίθενται
στον δικτυακό
τόπο της BUGD: http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html [43] Σύμφωνα
με το άρθρο 185 του
δημοσιονομικού
κανονισμού. [44] ΔΠ
=
Διαχωριζόμενες
πιστώσεις / ΜΔΠ =
Μη διαχωριζόμενες
πιστώσεις. [45] ΕΖΕΣ:
Ευρωπαϊκή Ζώνη
Ελεύθερων
Συναλλαγών. [46] Υποψήφιες
χώρες και, κατά
περίπτωση, εν
δυνάμει υποψήφιες
χώρες των
Δυτικών
Βαλκανίων. [47] Η διακύμανση
του κόστους
και ιδιαίτερα
το υψηλό
κόστος το 2015 και 2017
μπορούν να εξηγηθούν ως
εξής: οι
αναλήψεις
υποχρεώσεων
για την
ανάπτυξη θα
πραγματοποιηθούν
στην αρχή της
περιόδου
ανάπτυξης, το 2015,
(εφάπαξ έξοδα
για την κάλυψη
τριετών
δαπανών
υλισμικού,
λογισμικού και
κόστους του
αναδόχου). Οι
απαιτούμενες
αναλήψεις
υποχρεώσεων
για τις
εργασίες θα
πραγματοποιηθούν
στο τέλος της
περιόδου
ανάπτυξης, το 2017.
Το κόστος για
τη διοίκηση
του υλισμικού
και λογισμικού
διαφέρει
ανάλογα με την
περίοδο. [48] Η
τεχνική ή/και
διοικητική
βοήθεια και
δαπάνη για τη
στήριξη της
εφαρμογής των
προγραμμάτων
ή/και δράσεων
της ΕΕ (πρώην
γραμμές ΒΑ),
άμεση έρευνα,
έμμεση έρευνα. [49] Οι
εκροές είναι
προϊόντα και
υπηρεσίες που
πρέπει να
παρασχεθούν
(π.χ. αριθμός
χρηματοδοτούμενων
ανταλλαγών
φοιτητών,
κατασκευασμένων
χιλιομέτρων
οδών κλπ). [50] Όπως
περιγράφεται
στο τμήμα 1.4.2. «Ειδικοί
στόχοι…» [51] Το
ποσό αυτό
περιλαμβάνει,
όσον αφορά το
κεντρικό σύστημα,
ειδικότερα την
υποδομή
δικτύου, τις
άδειες για το
αναγκαίο
υλισμικό και
λογισμικό και
τις δαπάνες
για την
ανάπτυξη του
κεντρικού
συστήματος από
τον εξωτερικό
ανάδοχο. Όσον
αφορά την
ανάπτυξη σε
εθνικό
επίπεδο,
περιλαμβάνει
επίσης τις
δαπάνες για τις
άδειες για το
αναγκαίο
υλισμικό και
λογισμικό
καθώς και τις
δαπάνες για
την ανάπτυξη
από τον εξωτερικό
ανάδοχο. [52] Το
ποσό αυτό
καλύπτει τις
αναγκαίες
δαπάνες για τη
διατήρηση και
τη λειτουργία
του κεντρικού
συστήματος, ιδίως
τη λειτουργία
του δικτύου, τη
συντήρηση του
κεντρικού
συστήματος από
εξωτερικό
ανάδοχο και
τις αναγκαίες
άδειες για το
υλισμικό και
το λογισμικό.
Όσον αφορά τις
εθνικές
λειτουργίες,
καλύπτει τις
αναγκαίες
δαπάνες για τη
λειτουργία των
εθνικών
συστημάτων,
ιδίως τις
άδειες για
υλισμικό και
λογισμικό, τη
διαχείριση
συμβάντων και
τις δαπάνες
για τους αναγκαίους
εξωτερικούς
αναδόχους. [53] Τεχνική ή/και
διοικητική βοήθεια
και δαπάνες
υποστήριξης
της εφαρμογής
προγραμμάτων
ή/και δράσεων
της ΕΕ (πρώην
γραμμές «BA»),
έμμεση έρευνα,
άμεση έρευνα. [54] ΣΥ =
Συμβασιούχος
υπάλληλος, ΠΠ=
προσωρινό
προσωπικό ("Intérimaire")·
ΝΕΑ= "Jeune Expert en Délégation"
(Νεαρός
εμπειρογνώμονας
σε
αντιπροσωπεία)·
ΤΥ= Τοπικός
υπάλληλος, ΑΕΕ=
Αποσπασμένος
εθνικός
εμπειρογνώμονας. [55] Κάτω από το
ανώτατο όριο
εξωτερικού
προσωπικού βάσει
επιχειρησιακών
πιστώσεων
(πρώην γραµµές «BA»). [56] Κυρίως για τα
Διαρθρωτικά
Ταμεία, το
Ευρωπαϊκό Γεωργικό
Ταμείο Αγροτικής
Ανάπτυξης
(ΕΓΤΑΑ) και το
Ευρωπαϊκό Ταμείο
Αλιείας (ΕΤΑ). [57] Βλ.
σημεία 19 και 24
της
Διοργανικής
Συμφωνίας. [58] Όσον
αφορά τους
παραδοσιακούς
ίδιους πόρους
(τελωνειακούς
δασμούς,
εισφορές
ζάχαρης), τα
αναγραφόμενα
ποσά πρέπει να
είναι καθαρά
ποσά, δηλ. μετά
την αφαίρεση
του 25% για έξοδα
είσπραξης.