EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52011IP0226

Προετοιμασία των δασών ενόψει της κλιματικής αλλαγής Ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 11ης Μαΐου 2011 σχετικά με την Πράσινη Βίβλο της Επιτροπής για την προστασία των δασών και τη σχετική πληροφόρηση στην ΕΕ: προετοιμασία των δασών ενόψει της κλιματικής αλλαγής (2010/2106(INI))

ΕΕ C 377E της 7.12.2012, p. 23–35 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

7.12.2012   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

CE 377/23


Τετάρτη 11 Μαΐου 2011
Προετοιμασία των δασών ενόψει της κλιματικής αλλαγής

P7_TA(2011)0226

Ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 11ης Μαΐου 2011 σχετικά με την Πράσινη Βίβλο της Επιτροπής για την προστασία των δασών και τη σχετική πληροφόρηση στην ΕΕ: προετοιμασία των δασών ενόψει της κλιματικής αλλαγής (2010/2106(INI))

2012/C 377 E/05

Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,

έχοντας υπόψη την Πράσινη Βίβλο της Επιτροπής για την προστασία των δασών και τη σχετική πληροφόρηση στην ΕΕ: προετοιμασία των δασών ενόψει της κλιματικής αλλαγής (COM(2010)0066),

έχοντας υπόψη τα συμπεράσματα του Συμβουλίου της 11ης Ιουνίου 2010 για την προετοιμασία των δασών ενόψει της κλιματικής αλλαγής,

έχοντας υπόψη τα συμπεράσματα του Συμβουλίου της 15ης Μαρτίου 2010 σχετικά με τη βιοποικιλότητα μετά το 2010,

έχοντας υπόψη τη Λευκή Βίβλο της Επιτροπής με τίτλο «Η προσαρμογή στην κλιματική αλλαγή: προς ένα ευρωπαϊκό πλαίσιο δράσης» (COM(2009)0147) και το σχετικό ψήφισμά του της 6ης Μαΐου 2010 (1),

έχοντας υπόψη την Υπουργική Διάσκεψη για την προστασία των δασών στην Ευρώπη (MCPFE) - FOREST EUROPE, τα διάφορα ψηφίσματά της και το έργο εμπειρογνωμόνων σχετικά με την παροχή κατευθυντήριων γραμμών, κριτηρίων και δεικτών για την αειφόρο διαχείριση των δασών (ΑΔΔ),

έχοντας υπόψη το ψήφισμα του Συμβουλίου, της 26ης Φεβρουαρίου 1999, για μια δασική στρατηγική της ΕΕ (2), και την έκθεση της Επιτροπής για την εφαρμογή της (COM(2005)0084),

έχοντας υπόψη το κοινοτικό σχέδιο δράσης για τα δάση 2006-2011 (FAP) (COM(2006)0302) και την ενδιάμεση αξιολόγηση της εφαρμογής του από ομάδα εξωτερικής αξιολόγησης (3),

έχοντας υπόψη την οδηγία 2009/147/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 30ής Νοεμβρίου 2009, σχετικά με τη διατήρηση των άγριων πτηνών (4), τη Συνολική έκθεση σχετικά με την κατάσταση διατήρησης των τύπων οικοτόπων και των ειδών απαιτούμενη από το άρθρο 17 της οδηγίας περί οικοτόπων (COM(2009)0358), και τα ψηφίσματά του της 21ης Σεπτεμβρίου 2010 σχετικά με την εφαρμογή της νομοθεσίας της ΕΕ με σκοπό τη διατήρηση της βιοποικιλότητας (5), και της 3ης Φεβρουαρίου 2009, σχετικά με την άγρια φύση στην Ευρώπη (6),

έχοντας υπόψη τα συμπεράσματα της 10ης Διάσκεψης των Μερών για την Βιολογική Ποικιλία (UNEP COP10) στην Ναγκόγια τον Οκτώβριο 2010, και τους στόχους βιοποικιλότητας του Αϊτσί, ιδιαίτερα δε τη δέσμευση για την προστασία του 17 % των χερσαίων ζωνών και των εσωτερικών υδάτων μέσω της λήψης αποτελεσματικών μέτρων διατήρησης, ενσωματωμένων σε ευρύτερα τοπία,

έχοντας υπόψη τη μελέτη με θέμα «Η διαμόρφωση της επικοινωνιακής πολιτικής για τα δάση στην Ευρωπαϊκή Ένωση: αντιλήψεις του κοινού για τα δάση και τη δασοκομία» (7),

έχοντας υπόψη τη Σύμβαση Πλαίσιο των Ηνωμένων Εθνών για την Αλλαγή του Κλίματος (UNFCCC), το Πρωτόκολλο του Κιότο και την έκθεση της Διακυβερνητικής επιτροπής για την κλιματική αλλαγή (IPCC) σχετικά με τις «Κατευθύνσεις ορθής πρακτικής για τη χρήση γης, την αλλαγή χρήσης γης και τη δασοκομία (LULUCF)»,

έχοντας υπόψη το σχέδιο δράσης της ΕΕ για τη βιομάζα (COM(2005)0628),

έχοντας υπόψη την οδηγία 2009/28/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 23ης Απριλίου 2009, σχετικά με την προώθηση της χρήσης ενέργειας από ανανεώσιμες πηγές και την τροποποίηση και τη συνακόλουθη κατάργηση των οδηγιών 2001/77/ΕΚ και 2003/30/ΕΚ (οδηγία για τις ανανεώσιμες πηγές ενέργειας) (8), την οδηγία 2009/29/ΕΚ, του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 23ης Απριλίου 2009, για την τροποποίηση της οδηγίας 2003/87/ΕΚ με στόχο τη βελτίωση και την επέκταση του συστήματος εμπορίας δικαιωμάτων εκπομπής αερίων θερμοκηπίου της Κοινότητας (οδηγία ETS) (9), την απόφαση αριθ. 406/2009/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 23ης Απριλίου 2009, περί των προσπαθειών των κρατών μελών να μειώσουν τις οικείες εκπομπές αερίων θερμοκηπίου, ώστε να τηρηθούν οι δεσμεύσεις της Κοινότητας για μείωση των εκπομπών αυτών μέχρι το 2020 (απόφαση επιμερισμού των προσπαθειών) (10), την έκθεση της Επιτροπής περί απαιτήσεων αειφορίας σχετικά με τη χρήση στερεών και αέριων πηγών βιομάζας στον ηλεκτρισμό, τη θέρμανση και την ψύξη (COM(2010)0011), την 4η Έκθεση Αξιολόγησης της IPPC, κεφάλαιο 9: Δασοκομία, και τα αποτελέσματα της δημοσίας διαβούλευσης ενόψει της εκπόνησης έκθεσης για ένα πρόγραμμα αειφορίας για τις ενεργειακές χρήσεις της βιομάζας,

έχοντας υπόψη το ευρωπαϊκό πρόγραμμα για την αλλαγή του κλίματος και το έργο που έχει πραγματοποιήσει η ομάδα εμπειρογνωμόνων για την κλιματική πολιτική στον τομέα LULUCF (11),

έχοντας υπόψη τις μελέτες του 449.292, Αξιολόγηση της πράσινης βίβλου - Η προστασία των δασών και η σχετική πληροφόρηση στην ΕΕ, προετοιμασία των δασών ενόψει της κλιματικής αλλαγής, 440.329, Το κοινοτικό σύστημα εμπορίας δικαιωμάτων εκπομπής αερίων θερμοκηπίου βάσει του πρωτοκόλλου του Κιότο και τα δάση, και 449.237, σχετικά με την ευρωπαϊκή στρατηγική για την πρόληψη και την καταπολέμηση των δασοπυρκαγιών, όπως επίσης τα συμπεράσματα της συνεδρίασης της υποομάδας «Δάσος» της διακομματικής ομάδας «Κλιματική αλλαγή, βιολογική ποικιλότητα και βιώσιμη ανάπτυξη» της 13ης Ιουλίου 2010, στις Βρυξέλλες,

έχοντας υπόψη τη την Ευρωπαϊκή Σύμβαση για το Τοπίο, του 2000 (Σύμβαση της Φλωρεντίας),

έχοντας υπόψη την οδηγία 1999/105/ΕΚ του Συμβουλίου σχετικά με την εμπορία του δασικού πολλαπλασιαστικού υλικού (12) και την αναθεώρηση του ενωσιακού φυτοϋγειονομικού καθεστώτος,

έχοντας υπόψη τη συνθετική έκθεση της TEEB (οικονομικές πτυχές των οικοσυστημάτων και της βιοποικιλότητας) «Συνεκτίμηση των οικονομικών παραμέτρων της φύσης» και την επικαιροποιημένη μελέτη TEEB για τα κλιματικά ζητήματα,

έχοντας υπόψη τα συμπεράσματα του Συμβουλίου της 26ης Απριλίου 2010 σχετικά με την πρόληψη των δασικών πυρκαγιών στην Ευρωπαϊκή Ένωση,

έχοντας υπόψη τα συμπεράσματα του Συμβουλίου της 8ης και 9ης Νοεμβρίου 2010 σχετικά με τις καινοτόμες λύσεις για τη χρηματοδότηση των δράσεων στον τομέα της πρόληψης των καταστροφών,

έχοντας υπόψη την οδηγία 2008/99/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 19ης Νοεμβρίου 2008, σχετικά με την προστασία του περιβάλλοντος μέσω του ποινικού δικαίου (13),

έχοντας υπόψη την έκθεση σχετικά με την τελική εφαρμογή του προγράμματος «Έμφαση στα δάση» (COM(2010)0430),

έχοντας υπόψη την τεχνική έκθεση 9/2006 του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Περιβάλλοντος με θέμα «Τύποι δασών στην Ευρώπη: κατηγορίες και τύποι για τις εκθέσεις και την πολιτική σχετικά με την αειφόρο διαχείριση δασών»,

έχοντας υπόψη την έκθεση προς την ΓΔ Γεωργίας και Ανάπτυξης της υπαίθρου της Επιτροπής, με τίτλο «Αντίκτυπος της κλιματικής αλλαγής στα ευρωπαϊκά δάση και επιλογές για προσαρμογή» (14),

έχοντας υπόψη την έκθεση του 2009 προς την ΓΔ Περιβάλλοντος της Επιτροπής με τίτλο «Επιλογές πολιτικής της ΕΕ για την προστασία των ευρωπαϊκών δασών από επιβλαβείς επιπτώσεις» (15),

έχοντας υπόψη την ειδική έκθεση 9/2004 του Ευρωπαϊκού Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τα δασικά μέτρα στο πλαίσιο της πολιτικής ανάπτυξης της υπαίθρου (μαζί με τις απαντήσεις της Επιτροπής),

έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 995/2010 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 20ής Οκτωβρίου 2010 για τη θέσπιση των υποχρεώσεων των φορέων εκμετάλλευσης που διαθέτουν ξυλεία και προϊόντα ξυλείας στην αγορά (16),

έχοντας υπόψη τις συστάσεις του δικτύου εμπειρογνωμόνων FAO/UNECE/ILO για την εφαρμογή της βιώσιμης διαχείρισης των δασών,

έχοντας υπόψη το ψήφισμα H1 της Υπουργικής Διάσκεψης για την Προστασία των Δασών στην Ευρώπη (ΜCPFE), όπου ορίζεται η αειφόρος διαχείριση των δασών ως «η διαχείριση και χρήση των δασών και των δασικών γαιών κατά τέτοιο τρόπο και ρυθμό ώστε να διατηρείται η βιοποικιλότητά τους, η παραγωγικότητά τους, η αναπαραγωγική τους ικανότητα, η ζωτικότητά τους και το δυναμικό τους να εκτελούν, τώρα και στο μέλλον, ουσιαστικές οικολογικές, οικονομικές και κοινωνικές λειτουργίες σε τοπικό, εθνικό και παγκόσμιο επίπεδο, χωρίς να προκαλείται βλάβη σε άλλα οικοσυστήματα»,

έχοντας υπόψη το άρθρο 48 του Κανονισμού του,

έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Περιβάλλοντος, Δημόσιας Υγείας και Ασφάλειας των Τροφίμων και τις γνωμοδοτήσεις της Επιτροπής Βιομηχανίας, Έρευνας και Ενέργειας και της Επιτροπής Γεωργίας και Ανάπτυξης της Υπαίθρου (A7-0113/2011),

Α.

λαμβάνοντας υπόψη ότι τα δάση και τα δασωμένα εδάφη καλύπτουν το 42 % της επιφάνειας της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και οι βιομηχανίες που βασίζονται στα δάση, με κύκλο εργασιών πάνω από 300 δισ. EUR, προσφέρουν περισσότερες από δύο εκατομμύρια θέσεις εργασίας, κυρίως σε αγροτικές περιοχές, συμβάλλοντας στην οικονομική ανάπτυξη, την απασχόληση και την ευημερία, με την παροχή ξυλείας και ευκαιριών για ανάπτυξη τουρισμού,

Β.

λαμβάνοντας υπόψη ότι τα δάση στην ΕΕ δημιουργούν σύνολα βιόσφαιρας εκτός των δένδρων, με πολλαπλές χρήσεις, και προσφέρουν πολύτιμες υπηρεσίες οικοσυστήματος συμπεριλαμβανομένων της δέσμευσης άνθρακα, της ρύθμισης της ροής των υδάτινων ρευμάτων, της προστασίας του τοπίου, της διατήρησης της γονιμότητας του εδάφους, της προστασίας του εδάφους από τη διάβρωση και την απερήμωση, και της προστασίας από φυσικές καταστροφές, που είναι όλες πολύ σημαντικές για τη γεωργία, την ανάπτυξη της υπαίθρου και την ποιότητα ζωής των ευρωπαίων πολιτών,

Γ.

λαμβάνοντας υπόψη ότι το 40 % περίπου των δασών της ΕΕ αποτελούν δημόσια ιδιοκτησία, ενώ περίπου το 60 % ανήκουν σε πάνω από 10 εκατομμύρια ιδιοκτήτες ιδιωτικών δασών, και ότι συνεπώς τόσο οι δημόσιοι όσο και οι ιδιωτικοί ενδιαφερόμενοι φορείς είναι υπεύθυνοι για την προστασία των δασών και την ΑΔΔ επί τόπου, με την εφαρμογή των αντίστοιχων μεθόδων,

Δ.

λαμβάνοντας υπόψη ότι, παρά τους ανησυχητικούς ρυθμούς απερήμωσης σε διάφορα μέρη του κόσμου, η τάση αύξησης της δασικής κάλυψης στην ΕΕ είναι μακροπρόθεσμα σταθερή, ενώ εκτιμάται ότι αυξάνεται και η βιομάζα άνθρακα και ξυλείας· λαμβάνοντας υπόψη ότι, παρά την γενικά θετική τάση, η δέσμευση άνθρακα στα δάση της Ευρώπης παραμένει πολύ χαμηλότερη από τις δυνατότητες που προσφέρει η φύση, και η κατάσταση θα μπορούσε να αναστραφεί, καθώς εντείνεται η πίεση για αύξηση των επιπέδων υλοτόμησης και χάνονται κάθε χρόνο περίπου 500 000 εκτάρια δάσους στην ΕΕ, ως αποτέλεσμα δασοπυρκαγιών και παράνομης υλοτομίας·

Ε.

λαμβάνοντας υπόψη ότι το 30 % των περιοχών NATURA 2000 είναι δασικοί και δασώδεις οικότοποι, που διαδραματίζουν σημαντικό ρόλο ως σύνδεσμοι στο δίκτυο των βιότοπων· λαμβάνοντας επίσης υπόψη ότι το 66 % των δασικών οικότοπων Κοινοτικού Ενδιαφέροντος χαρακτηρίζονται από δυσμενή κατάσταση προστασίας,

ΣΤ.

λαμβάνοντας υπόψη ότι τα ορεινά δάση αντιπροσωπεύουν το ένα τρίτο της συνολικής δασικής έκτασης της ΕΕ και αποτελούν ουσιαστικό στοιχείο του φυσικού τοπίου, καθώς συμβάλλουν στην προστασία του εδάφους και στη ρύθμιση του εφοδιασμού σε νερό· λαμβάνοντας υπόψη ότι τα δάση αυτά διαδραματίζουν θεμελιώδη ρόλο στις τοπικές οικονομικές δραστηριότητες,

Ζ.

λαμβάνοντας υπόψη ότι η προστασία των τελευταίων περιοχών άγριας ζωής που έχουν μείνει μπορεί να συμβάλει στη διακοπή της απώλειας βιοποικιλότητας και της υποβάθμισης των υπηρεσιών οικοσυστήματος στην ΕΕ έως το 2020·

Η.

λαμβάνοντας υπόψη ότι η παραγωγή ενέργειας από στερεή βιομάζα και βιοαπόβλητα προβλέπεται να ανέλθει στο 58 % των ανανεώσιμων πηγών ενέργειας της ΕΕ έως το 2020, και ότι, ενώ αναμένεται ότι το μερίδιο βιομάζας της δασοκομίας θα σημειώσει σχετική μείωση, η ζήτηση ξυλείας ως πηγής ενέργειας αυξάνεται σταθερά, λαμβάνοντας υπόψη ότι απαιτείται επομένως επαγρύπνηση προκειμένου να αποφεύγεται η παράνομη υλοτομία και η εντατικοποίηση των πρακτικών δασοκομίας που θα μπορούσε να οδηγήσει σε αύξηση του λόγου υλοτομίας προς δάσωση στο 100 % σε ορισμένα κράτη μέλη, εις βάρος της επίτευξης των στόχων για την κλιματική αλλαγή και τη βιοποικιλότητα, λαμβάνοντας υπόψη ότι η ενέργεια από βιομάζα θα πρέπει να εξαρτάται λιγότερο από τη δασική βιομάζα,

Θ.

εκτιμώντας ότι η παράμετρος της προστασίας των δασών και των λειτουργιών τους πρέπει να ενσωματωθεί σε όλες τις πολιτικές της ΕΕ που επηρεάζουν τα δάση,

Ι.

λαμβάνοντας υπόψη ότι τα δάση αποτελούν ζωντανά και εξελικτικά οικοσυστήματα τα οποία συχνά υπερβαίνουν τα κρατικά σύνορα και μπορούν να καταταχτούν με διάφορους τρόπους, όπως με βάση τη βιοκλιματική ζώνη ή τον τύπο δάσους, και ότι ο ΕΟΠ έχει αναπτύξει ειδική δασική ονοματολογία ως οδηγό για τη λήψη αποφάσεων στο πλαίσιο της πολιτικής της ΕΕ, λαμβάνοντας υπόψη ότι στις πολιτικές της ΕΕ που σχετίζονται με τα δάση πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα τελευταία επιστημονικά επιτεύγματα σε όλους τους τομείς, όπως το «ηπειρωτικό όριο», και ότι προκειμένου οι πολιτικές αυτές να είναι χρήσιμες, θα πρέπει να αποφεύγεται ο κίνδυνος υπέρμετρης γενικότητας,

ΙΑ.

λαμβάνοντας υπόψη ότι διάφοροι τύποι και ο δασικός τομέας αντιμετωπίζουν διαφορετικές και απρόβλεπτες βιοτικές και αβιοτικές απειλές από την κλιματική αλλαγή, όπως επιβλαβείς οργανισμούς, καταιγίδες, ξηρασία και πυρκαγιές, γεγονός το οποίο καθιστά την ανθεκτικότητα των δασών ακρογωνιαίο λίθο των προσπαθειών προστασίας,

ΙΒ.

λαμβάνοντας υπόψη ότι οι τεκμηριωμένες και συγκρίσιμες πληροφορίες για την κατάσταση των δασών της ΕΕ και τις συνέπειες της κλιματικής αλλαγής και των παραγωγικών μοντέλων στα δάση αποτελεί απαραίτητη προϋπόθεση για την πολιτική και τον προγραμματισμό, συμπεριλαμβανομένης της συνεισφοράς των δασών στον μετριασμό και την προσαρμογή στην αλλαγή του κλίματος,

ΙΓ.

λαμβάνοντας υπόψη ότι οι δασοπυρκαγιές και οι εμπρησμοί, που συχνά γίνονται με υστερόβουλα κίνητρα, καταστρέφουν πάνω από 400 000 εκτάρια δάσους ετησίως, ιδιαίτερα, αλλά όχι αποκλειστικά, στην περιοχή της Μεσογείου, με μεγάλο κόστος σε ανθρώπινες ζωές, περιουσίες, απασχόληση, βιοποικιλότητα και τις προστατευτικές λειτουργίες των δασών, λαμβάνοντας υπόψη ότι η αναζωογόνηση του δάσους μετά από πυρκαγιά είναι ιδιαίτερα δύσκολη για όλα τα δάση, στην περίπτωση δε του δικτύου NATURA 2000 εμποδίζει την επίτευξη των στόχων του Δικτύου,

ΙΔ.

λαμβάνοντας υπόψη ότι η προαναφερθείσα Λευκή Βίβλος για την προσαρμογή στην αλλαγή του κλίματος περιλαμβάνει τα δάση ως έναν από τους καίριους τομείς δράσης και τονίζει ότι η δασική στρατηγική της ΕΕ θα πρέπει να επικαιροποιηθεί όσον αφορά τις πτυχές που αφορούν το κλίμα,

ΙΕ.

λαμβάνοντας υπόψη ότι μόνο το 5 % των δασικών εκτάσεων στην Ευρώπη υπάρχουν από παλιά, και είναι πρωτογενείς και αδιατάρακτες από ανθρώπινες δραστηριότητες· λαμβάνοντας υπόψη ότι το μικρό ποσοστό αυτού του είδους δασών, σε συνδυασμό με την αύξηση της διασποράς των απομενόντων δασών κάθε τύπου αυξάνει την έκθεση των δασών σε κλιματικές απειλές και εξηγεί εν μέρει γιατί εξακολουθεί να είναι ανησυχητική η κατάσταση όσον αφορά την προστασία πολλών ειδών δασών στην Ευρώπη,

ΙΣΤ.

λαμβάνοντας υπόψη ότι η ενίσχυση των προστατευτικών δασικών λειτουργιών θα πρέπει να αποτελέσει τμήμα των στρατηγικών της ΕΕ και των κρατών μελών για την πολιτική προστασία, ιδιαίτερα ενώπιον ακραίων κλιματικών φαινομένων όπως πυρκαγιές και πλημμύρες,

ΙΖ.

λαμβάνοντας υπόψη ότι η έκθεση TEEB (Οικονομική των οικοσυστημάτων και της βιοποικιλότητας) παρουσίασε μια ιδιαίτερα ενδιαφέρουσα περίπτωση κόστους-ωφέλειας για δημόσιες επενδύσεις σε σχετικές με το οικοσύστημα προσεγγίσεις για την προσαρμογή και τον μετριασμό της αλλαγής κλίματος, ιδιαίτερα όσον αφορά τις πράσινες υποδομές, όπως είναι η αποκατάσταση και προστασία των δασών,

ΙΗ.

λαμβάνοντας υπόψη ότι πρέπει να γίνονται σεβαστά διάφορα εθνικά, περιφερειακά και τοπικά συστήματα διαχείρισης δασών, αλλά και να επικουρούνται έτσι ώστε να ενισχυθεί η ικανότητα προσαρμογής τους,

ΙΘ.

λαμβάνοντας υπόψη ότι η ικανότητα των ευρωπαϊκών δασών να λειτουργούν ουσιαστικά ως δεξαμενές CO2, NH3 και NOX δεν έχει αξιοποιηθεί επαρκώς, και η ξυλεία από αειφορικά διαχειριζόμενα δάση μπορεί να έχει διαρκή συμβολή στον μετριασμό, εξυπηρετώντας ως ανακυκλώσιμο, πλούσιο σε άνθρακα υποκατάστατο υλικών έντασης ενέργειας όπως κραμάτων μετάλλων, πλαστικών και σκυροδέματος, που χρησιμοποιούνται ευρέως στα δομικά έργα και σε άλλους τομείς,

Κ.

λαμβάνοντας υπόψη ότι σύμφωνα με τα στοιχεία που συνέλεξε η Επιτροπή, η άνοδος της θερμοκρασίας κατά τους θερινούς μήνες στην Νότια Ευρώπη θα είναι δύο φορές ταχύτερη σε σύγκριση με την υπόλοιπη Ευρώπη και οι βροχοπτώσεις κατά την ίδια περίοδο θα μειώνονται κατά 5 % ανά δεκαετία,

ΚΑ.

λαμβάνοντας υπόψη ότι το σχέδιο δράσης της ΕΕ για τα δάση (FAP) έχει τέσσερις στόχους: βελτίωση της μακροπρόθεσμης ανταγωνιστικότητας, προστασία του περιβάλλοντος, συμβολή στην ποιότητα ζωής και προώθηση του συντονισμού, και ότι έχει σημειωθεί αισθητή πρόοδος κυρίως προς την επίτευξη του πρώτου στόχου,

ΚΒ.

λαμβάνοντας υπόψη ότι η διαδικασία Forest Europe έχει επιτύχει εθελοντική ευρωπαϊκή συναίνεση στο θέμα της αειφόρου διαχείρισης των δασών, και ότι το υφιστάμενο πλαίσιο ΑΔΔ δεν έχει αναγνωριστεί πλήρως ούτε εφαρμόζεται με συνέπεια,

ΚΓ.

εκτιμώντας ότι ως μέρος της διαδικασίας Forest Europe έχουν πραγματοποιηθεί εκτενείς προετοιμασίες για διαπραγματεύσεις σχετικά με νομικά δεσμευτικό μέσο, και ότι μπορεί να αναμένονται αποφάσεις για ένα τέτοιο μέσο κατά την προσεχή διάσκεψη στο Όσλο τον Ιούνιο του 2011,

ΚΔ.

λαμβάνοντας υπόψη ότι η ισχύς των κανονισμών σχετικά με την πρόληψη των δασοπυρκαγιών (17) και σχετικά με την παρακολούθηση των δασών και των περιβαλλοντικών αλληλεπιδράσεων (18) έχει λήξει, με αποτέλεσμα η υποβολή εκθέσεων να γίνεται περιστασιακά και η χρηματοδότηση να είναι ανεπαρκής,

ΚΕ.

λαμβάνοντας υπόψη ότι η γενετική επιλογή θα πρέπει να αποσκοπεί και να στρέφεται στη βελτίωση της προσαρμοστικότητας του δασικού οικοσυστήματος,

ΚΣΤ.

λαμβάνοντας υπόψη ότι χρειάζονται περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την επίδραση των δασών στις καιρικές συνθήκες σε ευρωπαϊκό επίπεδο,

ΚΖ.

λαμβάνοντας υπόψη ότι στην προαναφερθείσα έκθεση του 2009 προς την Επιτροπή, «Επιλογές πολιτικής της ΕΕ για την προστασία των ευρωπαϊκών δασών από επιβλαβείς επιπτώσεις» εντοπίζονται και εξετάζονται τέσσερις επιλογές πολιτικής, οι οποίες καλύπτουν την συνέχιση της τρέχουσας προσέγγισης, την ανοικτή μέθοδο συντονισμού, τον αυξημένο έλεγχο και την υποβολή οδηγίας πλαισίου για τα δάση,

1.

εκφράζει την ικανοποίησή του για την Πράσινη Βίβλο της Επιτροπής για την προστασία των δασών και την ενημέρωση στο δασικό τομέα στην ΕΕ: προετοιμασία των δασών για τις κλιματικές αλλαγές· θεωρεί ότι η ενωσιακή στρατηγική για τα δάση πρέπει να ενισχυθεί με στόχο τη βελτίωση της αειφορικής διαχείρισης και της διατήρησης, σύμφωνα με τις αρχές της επικουρικότητας και της αναλογικότητας·

2.

επισημαίνει, ωστόσο, ότι σύμφωνα με το άρθρο 5 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση, η Ένωση παρεμβαίνει μόνο εφόσον και κατά τον βαθμό που οι στόχοι της προβλεπόμενης δράσης δεν μπορούν να επιτευχθούν επαρκώς από τα κράτη μέλη.

3.

επιδοκιμάζει την άποψη της Επιτροπής ότι τα δάση πρέπει να θεωρούνται σημαντικός παράγοντας που συμβάλλει στην επίλυση της κλιματικής κρίσης· τονίζει ότι η αειφόρος διαχείριση των δασών είναι καθοριστικής σπουδαιότητας προκειμένου να επιτύχει η ΕΕ τους στόχους της για το κλίμα και να παρέχει τις απαιτούμενες υπηρεσίες οικοσυστήματος, όπως είναι η βιοποικιλότητα, η προστασία από φυσικές καταστροφές και η δέσμευση του CO2 από την ατμόσφαιρα·

4.

υπενθυμίζει ότι τα δάση αποτελούν βιόσφαιρες που περιλαμβάνουν πολύ περισσότερα στοιχεία πέρα από τα δέντρα, και ότι συνεπώς η ανθεκτικότητά τους εξαρτάται από τη βιολογική ποικιλότητα όχι μόνο των δένδρων αλλά όλων των δασικών οργανισμών, και ιδιαίτερα των άγριων ζώων που ζουν στα δάση, και ότι τα δάση έχουν κεφαλαιώδη σημασία για την προσαρμογή των ευρωπαϊκών κοινωνιών στην κλιματική αλλαγή,

5.

επισημαίνει ότι τα δάση αποτελούν τη βασική δεξαμενή άνθρακα και ότι, συνεπώς, διαδραματίζουν πρωταρχικό ρόλο στην καταπολέμηση της κλιματικής αλλαγής· θεωρεί, συνεπώς, ότι είναι εξαιρετικά σημαντικό να θέσει η Ευρωπαϊκή Ένωση σε εφαρμογή μια κοινή στρατηγική για την αντιμετώπιση των φαινομένων που υποβαθμίζουν τα δάση, όπως είναι οι πυρκαγιές και η ατμοσφαιρική ρύπανση·

6.

είναι πεπεισμένο ότι η οικολογική αειφορία είναι προαπαιτούμενο για τη συνέχιση των οικονομικών και κοινωνικών λειτουργιών των δασών της ΕΕ,

7.

υπογραμμίζει το ρόλο που διαδραματίζει η βιοποικιλότητα των δασών για την προσαρμογή στην αλλαγή του κλίματος, και την ανάγκη να βελτιωθούν οι γνώσεις σχετικά με δείκτες δασικής βιοποικιλότητας, συμπεριλαμβανομένης ειδικότερα της δασικής γενετικής ικανότητας, για καλύτερη προσαρμογή·

8.

συγχαίρει την Επιτροπή για την πλήρη ανάλυση των απειλών, βιοτικών και μη βιοτικών, στην οποία προέβη στο πλαίσιο της Πράσινης Βίβλου, και της εφιστά την προσοχή στην ανάγκη να μελετηθούν και άλλοι παράγοντες που συνδέονται άμεσα με την κλιματική αλλαγή στα δάση, όπως το φαινόμενο της φυλλόπτωσης, το οποίο προκάλεσε τον διπλασιασμό της αποψιλωμένης επιφάνειας στην κορυφή των δένδρων στα δάση της νότιας Ευρώπης, με άμεσες συνέπειες την ελάττωση της ικανότητας και της αποτελεσματικότητας παγίδευσης του άνθρακα ή την ελάττωση της μετριαστικής λειτουργίας των δασών κατά τις περιόδους ξηρασίας και καύσωνα λόγω πρόωρης πτώσης των φύλλων των δένδρων·

9.

αναγνωρίζει τη σημαντική συμβολή υφισταμένων παγκόσμιων συστημάτων πιστοποίησης στη βιώσιμη δασοκομία, όπως είναι το Συμβούλιο Διαχείρισης των Δασών (FSC) και το πρόγραμμα για την έγκριση συστημάτων πιστοποίησης των δασών (PEFC)·

Η στρατηγική της ΕΕ στον τομέα της δασοκομίας και το σχέδιο δράσης για τα δάση

10.

τονίζει ότι η ανωτέρω στρατηγική της ΕΕ για τη δασοκομία και το Σχέδιο Δράσης για τα Δάση πρέπει να επικαιροποιηθούν και να συμπεριλάβουν τη διάσταση της κλιματικής αλλαγής και τα ευρύτερα ζητήματα δασικής προστασίας· υπενθυμίζει ότι πριν γίνει οποιαδήποτε σχετική αναθεώρηση πρέπει να κληθούν σε εμπεριστατωμένο διάλογο για την πολιτική στον τομέα της δασοκομίας, τα κράτη μέλη και όλοι οι ενδιαφερόμενοι που επηρεάζονται από την εφαρμογή των προτεινόμενων μέτρων·

11.

εκφράζει την επιδοκιμασία του για την επιτυχία των προσπαθειών της ΕΕ να επιτύχει παγκόσμια ανταγωνιστικότητα στις ευρωπαϊκές βιομηχανίες που βασίζονται στο δάσος·

12.

καλεί την Επιτροπή και τα κράτη μέλη να εντείνουν τις προσπάθειες για επίτευξη των περιβαλλοντικών στόχων και των στόχων ποιότητας ζωής του σχεδίου δράσης για τα δάση (FAP), η υλοποίηση του οποίου αυτή τη στιγμή καθυστερεί·

13.

καλεί την Επιτροπή να πραγματοποιήσει ανάλυση του αντίκτυπου της πολιτικής της ΕΕ στα δάση της ΕΕ, προκειμένου να διαπιστωθεί εάν και κατά πόσο οι εν λόγω πολιτικές είναι συνεπείς και διασφαλίζουν την προστασία των δασών·

14.

καλεί την Επιτροπή να διεξαγάγει ανάλυση της διαθέσιμης χρηματοδότησης για τα δάση και τη δασοκομία και να ανακατανείμει υπάρχοντα κονδύλια που έχουν δυσμενή αντίκτυπο στη βιοποικιλότητα των δασών, σύμφωνα με τα προαναφερθέντα συμπεράσματα του Συμβουλίου Περιβάλλοντος του Μαρτίου του 2010·

15.

ζητεί από την Επιτροπή και τα κράτη μέλη να κλιμακώσουν την εφαρμογή των ενεργειών που περιλαμβάνονται στην ανακοίνωση της Επιτροπής της 27ης Φεβρουαρίου 2008 για την καινοτομία και την αειφορία των δασικών βιομηχανιών στην ΕΕ (COM(2008)0113), λαμβάνοντας υπόψη ότι η υπέρμετρη ρύθμιση μπορεί να καταστήσει τα προϊόντα ξυλείας λιγότερο ανταγωνιστικά σε σύγκριση με τα μη ανανεώσιμα και υλικά και τα υλικά έντασης ενέργειας·

16.

τονίζει ότι τα μέτρα για την προστασία των δασών πρέπει να αντανακλούν το διαμεθοριακό χαρακτήρα των βιοτικών και αβιοτικών απειλών, σύμφωνα με τον τύπο και τη βιοκλιματική ζώνη τους, και τις περιφερειακές συνθήκες· υπογραμμίζει, ακόμα, ότι θα πρέπει να αναλαμβάνεται δράση για τη στήριξη, τον συντονισμό και τη συμπλήρωση πολιτικών πρωτοβουλιών εκ μέρους των κρατών μελών και περιφερειών, όταν η ΕΕ κατέχει προστιθέμενη αξία, και σύμφωνα με την ονοματολογία που ανέπτυξε ο ΕΟΠ·

17.

τονίζει ότι η προστασία των δασών εξαρτάται από τη μακροπρόθεσμη δέσμευση των κρατών μελών, των περιφερειών, των βιομηχανιών που βασίζονται στο δάσος και των ιδιοκτητών δασών, τόσο του δημοσίου όσο και ιδιωτών·

18.

πιστεύει ότι τα βόρεια αρκτικά δάση (τάιγκα) και τα δάση της Μεσογείου έχουν τεράστια αξία για την ευρωπαϊκή βιοποικιλότητα και ότι ως δεξαμενές διοξειδίου του άνθρακα της ατμόσφαιρας πρέπει να τύχουν αυξημένης προστασίας·

19.

θεωρεί ότι ο μακροπρόθεσμος δασικός σχεδιασμός πρέπει να είναι ευέλικτος, ευπροσάρμοστος και συμμετοχικός, και να λαμβάνει υπόψη όλα τα πιθανά σενάρια επιτρέποντας να εξετάζονται πολλαπλές λύσεις για μελλοντική ανάπτυξη, και εξασφαλίζοντας ρεαλιστική και αξιόπιστη βάση για τη στήριξη αποφάσεων σχετικά με τη διαχείριση· θεωρεί ακόμα ότι σε επίπεδο ΕΕ τούτο θα πρέπει να πάρει τη μορφή μόνιμου δασικού φόρουμ για τη διασφάλιση μακροπρόθεσμης προστασίας των δασών·

Αειφόρος διαχείριση δασών

20.

χαιρετίζει την επιτυχία της Forest Europe στην ενίσχυση της ΑΔΔ και στην επίτευξη ευρωπαϊκής συναίνεσης ως προς τις κατευθυντήριες γραμμές, τα κριτήρια και τους δείκτες της ΑΔΔ· επισημαίνει, ωστόσο, ότι το ισχύον πλαίσιο της ΑΔΔ δεν έχει αναγνωριστεί πλήρως και δεν έχει εφαρμοστεί με συνέπεια·

21.

υπενθυμίζει ότι η ΑΔΔ έχει ως στόχο να συμφιλιώνει τις πτυχές παραγωγής και τις πτυχές προστασίας των δασών, εξασφαλίζοντας τη συνέχεια των οικονομικών, κοινωνικών και περιβαλλοντικών λειτουργιών τους σύμφωνα με εθνικές, περιφερειακές και τοπικές προτεραιότητες· διαπιστώνει με ανησυχία την αυξανόμενη τάση να εξετάζονται τα δάση μόνον από οικονομική σκοπιά και να παραβλέπονται οι περιβαλλοντικές και κοινωνικές παράμετροί τους, η οποία είναι ασυμβίβαστη με τις αρχές της ΑΔΔ·

22.

Ζητεί από την Επιτροπή να υποβάλει προτάσεις για τη συμπλήρωση του προαναφερθέντος κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 995/2010 για την υλοτομία, προκειμένου να διασφαλιστεί ότι όλη η ξυλεία και όλα τα προϊόντα ξυλείας που διατίθενται στην ευρωπαϊκή αγορά προέρχονται από δάση αειφόρου διαχείρισης·

23.

παροτρύνει τα κράτη μέλη και την Επιτροπή να συνεχίσουν τις προσπάθειές τους για την καταπολέμηση της παράνομης υλοτομίας και της εμπορίας ξυλείας που παράγεται κατ' αυτόν τον τρόπο, δεδομένου ότι με τον τρόπο αυτό θα βοηθήσουν στην καταπολέμηση της αποψίλωσης, της υποβάθμισης των δασών και της απώλειας της βιοποικιλότητας·

24.

ζητεί την ενίσχυση της σχέσης μεταξύ εθνικών δασικών προγραμμάτων (ΕΔΠ) και του σχεδίου δράσης της ΕΕ για τα δάση μέσω διαρθρωμένης υποβολής εκθέσεων στη Μόνιμη Δασική Επιτροπή·

25.

θεωρεί ότι τα ΕΔΠ είναι απαραίτητα προκειμένου να εξακολουθήσουν τα δάση της ΕΕ να επιτελούν τις οικονομικές, οικολογικές και κοινωνικές λειτουργίες τους· καλεί την Επιτροπή και τα κράτη μέλη να καταδείξουν τη στήριξή τους στη διαδικασία Forest Europe, καθιστώντας υποχρεωτική την εφαρμογή της αειφόρου διαχείρισης δασών στην ΕΕ· θεωρεί, ακόμα, ότι μια τέτοια δέσμευση θα συνέβαλλε στην αφομοίωση των αρχών της αειφορίας στη δασοκομία και θα εξυπηρετούσε ως βέλτιστη δυνατή στήριξη στη διαδικασία Forest Europe και τις νομικά δεσμευτικές συμφωνίες που εξετάζουν η Forest Europe και το φόρουμ των Ηνωμένων Εθνών για τα δάση·

26.

τάσσεται υπέρ της πλήρους εφαρμογής ενεργού ΑΔΔ στο πλαίσιο μακροπρόθεσμων ΕΔΠ που περιλαμβάνουν εθνικές και περιφερειακές προτεραιότητες, μετρήσιμους στόχους, και κριτήρια αξιολόγησης, και λαμβάνουν υπόψη τις αυξημένες απειλές για τα δάση, λόγω της κλιματικής αλλαγής·

27.

τονίζει ότι τα σχέδια αγροτικής ανάπτυξης ή τα επιχειρησιακά προγράμματα δεν θα πρέπει να θεωρούνται ισοδύναμα με ΑΔΠ· ζητεί από την Επιτροπή και τα κράτη μέλη να μεριμνήσουν ώστε στα ΕΔΠ να λαμβάνονται υπόψη οι συστάσεις και τα συμπεράσματα των μελετών για τον αντίκτυπο της κλιματικής αλλαγής στους υδάτινους όρους, τα οικοσυστήματα και τη βιοποικιλότητα, και οι στρατηγικές και τα προγράμματα ανάπτυξης της υπαίθρου να συμφωνούν με τα δασικά προγράμματα, τις στρατηγικές βιοποικιλότητας και τα σχέδια δράσης για την ανανεώσιμη ενέργεια·

28.

επισημαίνει ότι η γενετική ποικιλότητα, η φυσική αναγέννηση, και η πολυμορφία της δομής και το μείγμα των ειδών όλων των ζώντων δασικών οργανισμών αποτελούν κοινά στοιχεία στις επιλογές δασικής προσαρμογής, που παρουσιάζονται σε όλες τις βιοκλιματικές ζώνες, τα συστήματα διαχείρισης και τους τύπους δασών· επισημαίνει, περαιτέρω, ότι η ΑΔΔ εγγυάται την οικονομική βιωσιμότητα των δασών που προορίζονται για εκμετάλλευση αλλά δεν την επιβάλλει για τα δάση που έχουν πρωταρχικές λειτουργίες άλλες από την παραγωγή ξυλείας·

29.

θεωρεί ότι η μακροπρόθεσμη προστασία των δασών εξαρτάται από την καθιέρωση ή διατήρηση δασικών οικοσυστημάτων με ιδιαίτερα ποικίλη σύνθεση από πλευράς δέντρων, ηλικίας και δομής·

30.

ζητεί από την Επιτροπή να υποβάλει συστάσεις για τρόπους προσαρμογής των εθνικών συστημάτων πολιτικής προστασίας ώστε να μπορέσουν να αντιμετωπίσουν τον αντίκτυπο της αλλαγής του κλίματος στα δάση· καλεί ιδιαίτερα την Επιτροπή να αναλάβει δράση για την αναβάθμιση του Αποθεματικού Τακτικής για την Καταπολέμηση των Δασικών Πυρκαγιών σε επίπεδο πόρων και ικανότητας·

31.

εφιστά την προσοχή στην απεριόριστη εμπορική εκμετάλλευση δασικών πόρων, η οποία, ειδικά στην περίπτωση φυσικών δασών, πολύ συχνά οδηγεί σε μη αντιστρέψιμη καταστροφή·

32.

θεωρεί ότι, δεδομένης της σημασίας τους σε για τη δέσμευση διοξειδίου του άνθρακα, τα δένδρα της γεωργοδασοκομίας θα πρέπει να αξιολογούνται με τον ίδιο τρόπο όπως οι μη παραγωγικοί παραδοσιακοί δασότοποι σε σχέση με την καταπολέμηση της κλιματικής αλλαγής.

Γενικές προτάσεις

33.

καλεί την Επιτροπή να ετοιμάσει Λευκή Βίβλο για την προστασία των δασών στην ΕΕ, λαμβάνοντας υπόψη τα αποτελέσματα της δημόσιας διαβούλευσης για την Πράσινη Βίβλο, την αδιαμφισβήτητη ανάγκη προετοιμασίας για την κλιματική αλλαγή, τη μελέτη για τις επιλογές πολιτικής και τη μελέτη για τις επιλογές προσαρμογής· θεωρεί ότι η Λευκή Βίβλος, πέρα από το να επιβεβαιώνει τη συμβολή των δασών στην οικονομία μέσω της ξυλείας και των λοιπών δασικών προϊόντων και υπηρεσιών, θα πρέπει να επικεντρώνεται στη διατήρηση και την αύξηση των δασών στην Ευρώπη, δεδομένου ότι βοηθούν τις ευρωπαϊκές κοινωνίες να αμβλύνουν την κλιματική αλλαγή και να προσαρμοστούν στις συνέπειές της· θεωρεί ότι απαιτείται υψηλότερο επίπεδο προστασίας για τους οικότοπους υψηλής ποιότητας και για τα δάση που συμβάλλουν στο να εμποδίζονται οι πλημμύρες, οι κατολισθήσεις, οι πυρκαγιές, η απερήμωση, η απώλεια βιοποικιλότητας και οι καταστροφές από ακραία καιρικά φαινόμενα· θεωρεί ότι η επάρκεια οικονομικών πόρων, η ανταλλαγή γνώσης και η προώθηση της έρευνας και της πληροφόρησης συνιστούν απαραίτητα στοιχεία των προτάσεων της Επιτροπής·

34.

εμμένει στην άποψη ότι απαιτείται να αυξηθούν τα επίπεδα χρηματοδότησης για μέτρα δασοπροστασίας στην ΕΕ, μέσω του πυλώνα της ανάπτυξης της υπαίθρου, της Κοινής Γεωργικής Πολιτικής (ΓΚΠ)· επισημαίνει ότι οι νέες προκλήσεις που συνεπάγεται η κλιματική αλλαγή καταδεικνύουν ότι για την προστασία των δασών απαιτείται μεγαλύτερη χρηματοδότηση και χρειάζονται νέα μέσα ενίσχυσης·

35.

καλεί την Επιτροπή να μελετήσει προσεκτικά τις επιλογές που υπάρχουν όσον αφορά την πληρωμή για υπηρεσίες οικοσυστήματος, προκειμένου να αναγνωρίζεται η οικονομική αξία των υπηρεσιών αυτών και να επιβραβεύονται η αποκατάσταση των δασικών οικοσυστημάτων και η διατήρηση της βιοποικιλότητας των δασικών οικοσυστημάτων, και να υποβάλει σχετική έκθεση στο Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο· επισημαίνει ότι είναι σημαντικό να αναγνωρίζουν οι επιχειρήσεις την αξιοπιστία, τη δημοσιότητα και άλλα οικονομικά πλεονεκτήματα που απορρέουν από τη συμμετοχή τους στη διατήρηση της βιοποικιλότητας και στην προστασία των δασών·

36.

καλεί την Επιτροπή να υποβάλει νομοθετική πρόταση για την πρόληψη των δασικών πυρκαγιών, η οποία να προβλέπει χρηματοδότηση για σχέδια πρόληψης και εκτίμησης κινδύνου, για το ευρωπαϊκό σύστημα πληροφοριών για τις δασικές πυρκαγιές (EFFIS), για μέτρα κατάρτισης και εκπαίδευσης, και για την αποκατάσταση των δασών μετά από πυρκαγιές, μεταξύ άλλων με την ενδεχόμενη απαγόρευση, για τουλάχιστον 30 έτη, οποιασδήποτε οικοδομικής δραστηριότητας σε εκτάσεις που έχουν πληγεί από δασοπυρκαγιές·

37.

καλεί την Επιτροπή να υποβάλει νομοθετική πρόταση για την απαγόρευση της ανάπτυξης οικοδομικής δραστηριότητας σε εδάφη που έχουν αποψιλωθεί λόγω πυρκαγιών οι οποίες υπήρξαν αποδεδειγμένα αποτέλεσμα εμπρησμού·

38.

ζητεί να εξαλειφθούν τα νομικά εμπόδια στην αειφόρο διαχείριση·

39.

επισημαίνει την ανάγκη θέσπισης ενός επαρκούς χρηματοδοτικού πλαισίου για την ενίσχυση της καταπολέμησης των δασικών πυρκαγιών και ζητεί επίσης μεγαλύτερη ευελιξία στην κινητοποίηση του Ταμείου Αλληλεγγύης·

40.

καλεί την Επιτροπή να υποβάλει νομοθετική πρόταση για τη δασική πληροφόρηση, όπου να λαμβάνονται υπόψη οι κλιματικές απειλές και η ανάγκη για συλλογή και διάδοση ουσιαστικών, εναρμονισμένων και συγκρίσιμων στοιχείων για τη δασική κάλυψη, τη βιοποικιλότητα, τις βιοτικές και τις αβιοτικές απειλές και τη χρήση γης, στο πλαίσιο της UNFCCC, της CBD, και των περιβαλλοντικών λογαριασμών· ζητεί επίσης από την Επιτροπή να καταρτίσει και να παρακολουθεί δείκτες σχετικούς με την προστασία που προσφέρουν τα δάση, όπως η συγκράτηση του εδάφους και η διατήρηση της ικανότητας για συγκράτηση υδάτων·

41.

καλεί την Επιτροπή να υποστηρίξει την έρευνα της επίδρασης των δασών στις περιφερειακές μετεωρολογικές τάσεις στην ΕΕ, προκειμένου να επικαιροποιηθούν οι στρατηγικές διαχείρισης των δασών όσον αφορά τις μεταβολές του μεγέθους, της σύνθεσης και της γεωγραφικής θέσης των δασών και τον αντίκτυπο αυτών των μεταβολών·

42.

ζητεί από την Επιτροπή και τα κράτη μέλη να αναπτύξουν και να διαδώσουν κατευθυντήριες γραμμές για βέλτιστες πρακτικές με βάση τις αρχές της αειφόρου διαχείρισης, σύμφωνα με τις ανάγκες των ιδιοκτητών του ιδιωτικού και του δημόσιου τομέα, και των τοπικών κοινοτήτων, προκειμένου να εξασφαλιστεί η αντοχή στις επιπτώσεις από την αλλαγή του κλίματος· επισημαίνει περαιτέρω τη σημασία της ανταλλαγής βέλτιστων πρακτικών για τον τρόπο με τον οποίο εταιρείες και τομείς της βιομηχανίας μπορούν να συμβάλουν στους στόχους για τη βιοποικιλότητα και να προαγάγουν την αντίληψη της θεώρησης κύκλου ζωής, καθώς και για τον τρόπο με τον οποίο μπορούν να δημιουργήσουν τον σύνδεσμο μεταξύ διατήρησης της βιοποικιλότητας και δημιουργίας εισοδήματος· υπογραμμίζει ότι πρέπει να ενισχυθεί η πολιτική επικοινωνίας και ενημέρωσης ώστε να διασφαλιστεί η αειφόρος διαχείριση των δασών, να ενημερωθεί το κοινό και να ενθαρρυνθεί η χρήση βιώσιμης ξυλείας·

43.

τονίζει την ανάγκη για βελτίωση του συντονισμού και της ενημέρωσης σε σχέση με τη δασοπροστασία· θεωρεί ότι απαιτείται μεγαλύτερη προσπάθεια για να διασφαλιστεί η συνέπεια των εσωτερικών μέτρων της ΕΕ με τις θέσεις της εξωτερικής πολιτικής σχετικά με τα δάση (συνεργασία, ανάπτυξη, εμπόριο εξωτικής ξυλείας, κ.λπ.)·

44.

θεωρεί ότι τα δάση αποτελούν τμήμα της συλλογικής πολιτιστικής και περιβαλλοντικής κληρονομιάς της ανθρωπότητας και ότι τα δέντρα ιδιαίτερης σημασίας πρέπει να προστατεύονται είτε ανήκουν σε δάση είτε όχι· στο πλαίσιο αυτό, ζητεί από την Επιτροπή και τα κράτη μέλη να χαράξουν κατάλληλες στρατηγικές για την προστασία τους, μεταξύ άλλων εξετάζοντας τη σκοπιμότητα της δημιουργίας παρατηρητηρίων δασικής κληρονομιάς· ακόμα, παροτρύνει τα κράτη μέλη να προωθήσουν, στο πλαίσιο των εθνικών πολιτικών τους, ισότιμη και δημόσια πρόσβαση στα δάση και τις περιοχές φυσικού κάλλους, αναγνωρίζοντας ότι το δικαίωμα για δημόσια πρόσβαση στα δάση και τις περιοχές φυσικού κάλλους όπως εφαρμόζεται σε ορισμένα κράτη μέλη προσφέρει πολλά πλεονεκτήματα όσον αφορά τη δημοκρατική πρόσβαση για αναψυχή, την εκτίμηση των οικοσυστημάτων και το σεβασμό στη φυσική κληρονομιά·

45.

προκειμένου να επιτευχθούν οι στόχοι της στρατηγικής ΕΕ 2020 όσον αφορά τα εθνικά προγράμματα δράσης για τα δάση, ζητεί να αναπτύξει κάθε κράτος μέλος ή περιφέρεια μια δασική στρατηγική που να καλύπτει την αναδάσωση στις όχθες των ποταμών, τη συγκράτηση των όμβριων υδάτων, γεωργικές δραστηριότητες και αξιοποίηση των αποτελεσμάτων της έρευνας για την επιλογή των παραδοσιακών ποικιλιών φυτών και δέντρων και των ειδών που είναι καλύτερα προσαρμοσμένα στην ξηρασία·

Δασική έρευνα

46.

επισημαίνει πως, μολονότι η ΕΕ διαθέτει αναμφισβήτητη τεχνογνωσία στο δασικό τομέα, που απορρέει από μακροχρόνιες παραδοσιακές δασικές πρακτικές, πρέπει να αυξηθούν οι πόροι για την έρευνα σχετικά με τον αντίκτυπο της κλιματικής αλλαγής στα δάση· πιστεύει ότι λόγω της επιστημονικής αβεβαιότητας σχετικά με τη χρονική κλίμακα και την έκταση των απειλών για τα δάση στις διάφορες περιοχές, είναι αναγκαίο να δεσμευτούν πόροι για έρευνα στον τομέα του κλίματος, ανάλογα με τις ιδιαίτερες ανάγκες και τις λύσεις που εφαρμόζονται σε διάφορες βιοκλιματικές ζώνες, προκειμένου να βελτιωθεί η σχετική βάση γνώσεων·

47.

ζητεί από τα κράτη μέλη να καταρτίσουν κοινά μακροπρόθεσμα ερευνητικά προγράμματα, με στόχο τη βελτίωση της κατανόησης των επιπτώσεων και της τρωτότητας, και να υποστηρίξουν τη θέσπιση μέτρων προσαρμογής στον τομέα της δασοκομίας· καλεί την Επιτροπή να μεριμνήσει ώστε να ενσωματωθούν στο πολυετές πλαίσιο έρευνας και τεχνολογικής ανάπτυξης σχέδια που αφορούν τη γνώση των δασικών οικοσυστημάτων και της ικανότητάς τους να προσαρμόζονται στις συνέπειες της αλλαγής του κλίματος·

48.

καλεί την Επιτροπή να καταρτίσει πρόγραμμα δράσης για την προστασία των δασών της Ευρωπαϊκής Ένωσης, προκειμένου να αποτρέψει τις αρνητικές συνέπειες του πολλαπλασιασμού των εντόμων και της διάδοσης ασθενειών λόγω της αλλαγής του κλίματος·

49.

ζητεί από τα κράτη μέλη να προωθήσουν την έρευνα με αντικείμενο την αλλαγή του κλίματος και τις συνέπειές της για τα δάση· να προαγάγουν τη συνείδηση της πολύπλευρης σημασίας των δασών και της σπουδαιότητας της αειφόρου διαχείρισής τους· να υποστηρίξουν την κατάρτιση και μετεκπαίδευση των απασχολουμένων στον τομέα της δασοκομίας, με ιδιαίτερη έμφαση στις απαιτήσεις εμπειρογνωμοσύνης που αναμένεται να ανακύψουν λόγω της αλλαγής του κλίματος (προαγωγή της ποικιλομορφίας, πρόληψη και αντιμετώπιση των ζημιών), και να ενθαρρύνουν την ανταλλαγή γνώσεων και εμπειριών·

50.

θεωρεί ότι, δεδομένης της ανάγκης για ουσιαστική έρευνα σχετικά με τις δυνατότητες άμυνας των δασικών οικοσυστημάτων, απαιτούνται προγνωστική έρευνα και διερεύνηση στρατηγικών μετριασμού των επιπτώσεων της κλιματικής αλλαγής σε ολόκληρο τον τομέα της δασοκομίας και της υλοτομίας, συντονισμός και χρηματοδότηση σε επίπεδο ΕΕ·

Δεύτερος πυλώνας της ΚΓΠ

51.

επισημαίνει ότι οι συζητήσεις σχετικά με το μέλλον της ΚΓΠ μετά το 2013 θα πρέπει να ληφθεί υπόψη το γεγονός ότι τα δάση επιτελούν ουσιαστικές περιβαλλοντικές λειτουργίες και συμβάλλουν στην επίτευξη των κοινωνικών και οικονομικών ρόλων της ανάπτυξης της υπαίθρου και των εθνικών οικονομιών· ζητεί, στο πλαίσιο αυτό από τα κράτη μέλη και τις περιφέρειες να συνεργαστούν πλήρως με τις δασικές αρχές και το ευρύτερο κοινό στην προετοιμασία προγραμμάτων ανάπτυξης της υπαίθρου προκειμένου να εξασφαλίσουν συνοχή μεταξύ των πολιτικών της ΕΕ, λαμβάνοντας υπόψη ότι η δασοκομία μπορεί, σε ορισμένες περιπτώσεις, να αποτελεί ανεξάρτητο τομέα της αγροτικής οικονομίας·

52.

υπενθυμίζει ότι τα δάση διαδραματίζουν καίριο ρόλο στην παροχή κοινωνικοοικονομικών και περιβαλλοντικών δημόσιων αγαθών για την κοινωνικοοικονομική ανάπτυξη, ιδιαίτερα στις αγροτικές περιοχές· ζητεί από την Επιτροπή να αναπτύξει πολιτική προσέγγιση η οποία να αναγνωρίζει τον ρόλο αυτό, στο πλαίσιο σεβασμού των δικαιωμάτων ιδιοκτησίας·

53.

επιδοκιμάζει, εν προκειμένω, το γεγονός ότι η ανακοίνωση της Επιτροπής για την μεταρρύθμιση της ΚΓΠ (19) αναγνωρίζει το σημαντικό ρόλο που διαδραματίζουν οι αγρότες ως απαραίτητοι παράγοντες πρόληψης των πυρκαγιών, ως φύλακες της δασικής κληρονομιάς και της προστασίας της έναντι απειλών κατά της βιοποικιλότητας – όπως είναι τα παράσιτα- και, κυρίως, ως τοπικοί στυλοβάτες, εφόσον η διατήρηση της δραστηριότητάς τους είναι η καλύτερη εγγύηση για να αποφευχθεί η απερήμωση·

54.

επιμένει ότι οι παραγωγοί της υπαίθρου, οι ομάδες παραγωγών και οι δημόσιοι φορείς πρέπει να δικαιούνται να επωφεληθούν από μέτρα δασοκομίας στον δεύτερο πυλώνα της ΚΓΠ· θεωρεί ότι η ΕΕ θα πρέπει να συνεχίσει να παρέχει βοήθεια για δάσωση στο πλαίσιο των εθνικών προγραμμάτων ανάπτυξης της υπαίθρου, διασφαλίζοντας ότι οι πρωτοβουλίες αυτές δεν στρεβλώνουν την αγορά και ότι τα μέτρα δάσωσης βασίζονται σε τοπικά, ανθεκτικά σε επιβλαβείς οργανισμούς υλικά και συμβάλλουν στη διατήρηση της βιοποικιλότητας· υπογραμμίζει ακόμα ότι οι προσπάθειες δάσωσης πρέπει να στρέφονται κατά προτεραιότητα σε είδη δέντρων που βελτιώνουν σημαντικά την ποιότητα του εδάφους και τη βιοποικιλότητα, ενώ παράλληλα ανταποκρίνονται στα χαρακτηριστικά του τόπου φύτευσης, στα εγχώρια είδη και στην ανάγκη για μικτά δάση·

55.

εφιστά την προσοχή, όπως έπραξε το Συμβούλιο στα συμπεράσματά του της 11 Ιουνίου 2010, στο γεγονός ότι η εγκατάλειψη των δασών μπορεί να προκαλέσει σοβαρά προβλήματα, δεδομένου ότι μπορεί να μην είναι πλέον δυνατόν να εξασφαλιστεί ότι τα δάση θα εξακολουθήσουν να επιτελούν τις λειτουργίες τους·

56.

θεωρεί αναγκαίο να ενθαρρυνθεί και να υποστηριχτεί η σύσταση ενώσεων παραγωγών και φορέων διαχείρισης δασών που εφαρμόζουν ΑΔΔ, ιδιαίτερα σε περιοχές με μικρά δάση, δεδομένου ότι τούτο θα συμβάλει στην εξισορρόπηση της προσφοράς της πληθώρας προϊόντων και υπηρεσιών που μπορούν να προσφέρουν τα δάση· θεωρεί ότι τέτοιου είδους ενώσεις και φορείς θα ενισχύσουν τη διαπραγματευτική ισχύ των παραγωγών στην αλυσίδα του εφοδιασμού με ξυλεία, συμβάλλοντας στην εξασφάλιση και τη δημιουργία ίσων όρων ανταγωνισμού και στην αντιμετώπιση των προβλημάτων της οικονομικής κρίσης, του διεθνούς ανταγωνισμού και της κλιματικής αλλαγής, και στην καταπολέμηση της παράνομης υλοτομίας·

57.

επιμένει ότι πρέπει να αυξηθεί η βοήθεια προς δημόσιους και ιδιωτικούς παράγοντες που προστατεύουν τη βιοποικιλότητα των ειδών, τους οικοτόπους και τις υπηρεσίες οικοσυστήματος και να περιλάβει μεθόδους εθελοντικής προστασίας και ζώνες που συνδέουν περιοχές Natura 2000, δεδομένου ότι η βιοποικιλότητα έχει ζωτική σημασία για τη διατήρηση, την ανάπτυξη και την προσαρμογή της γεωργίας·

58.

ζητεί την αντικατάσταση του συστήματος αμοιβής βάσει τιμολογίων με ένα σύστημα σταθερού ή ανά περιοχή κόστους·

59.

ζητεί την ανάπτυξη ενός προτύπου ορθών δασοκομικών πρακτικών, που να χρησιμοποιείται ως βάση για την παροχή στήριξης στο πλαίσιο όλων των μέτρων που αφορούν τα δάση·

60.

ζητεί την υποχρεωτική ενσωμάτωση των μέτρων που αφορούν το δασικό περιβάλλον και το Natura 2000 στα προγράμματα αγροτικής ανάπτυξης, καθώς και την παροχή στήριξης κατά περιοχές για το δίκτυο Natura 2000 στο πλαίσιο των άμεσων πληρωμών·

61.

ζητεί να συμπεριληφθεί ένα νέο μέτρο της ΚΓΠ που να αφορά την «επί τόπου και εκτός τόπου προστασία του δασικού γενετικού υλικού γνωστής πηγής»·

62.

απορρίπτει κατηγορηματικά την εφαρμογή των δικαιωμάτων πνευματικής ιδιοκτησίας στους δασικούς γενετικούς πόρους·

63.

ζητεί από την Επιτροπή και τα κράτη μέλη να εγγυώνται σε κάθε χρηματοδότηση της ΕΕ τους μακροπρόθεσμους ορίζοντες των έργων δασοκομίας και προστασίας των δασών·

Πολιτική προστασία και πρόληψη των πυρκαγιών

64.

είναι πεπεισμένο ότι η πρόληψη των δασοπυρκαγιών είναι πολύ πιο αποτελεσματική από άποψη κόστους από τις προσπάθειες κατάσβεσής τους·

65.

υπογραμμίζει την ανάγκη να εφαρμοσθούν επειγόντως οι συστάσεις για την πρόληψη των φυσικών και ανθρωπογενών καταστροφών που ενέκρινε πρόσφατα (20), και συγκεκριμένα εκείνες που αφορούν την υποστήριξη προγραμμάτων δάσωσης και αναδάσωσης, με προτεραιότητα στα αυτόχθονα είδη και στα μικτά δάση, με στόχο τη βιοποικιλότητα και τη μεγαλύτερη αντοχή στις πυρκαγιές, τις θύελλες και τις άλλες μάστιγες· εφιστά επίσης την προσοχή στις πρόσθετες δυσκολίες που βιώνουν τα νησιά και οι εξαιρετικά απόκεντρες περιφέρειες στην αντιμετώπιση των πυρκαγιών· ζητεί την ειδική μεταχείριση των περιφερειών αυτών από τα διάφορα διαθέσιμα χρηματοδοτικά μέσα, περιλαμβανομένου και του Ταμείου Αλληλεγγύης·

66.

θεωρεί ότι η πρόληψη των δασικών πυρκαγιών μέσω του σχεδιασμού του τοπίου και της συνδεσιμότητας, της υποδομής και της κατάρτισης, θα πρέπει να αποτελεί αναπόσπαστο στοιχείο των πολιτικών της ΕΕ για την προστασία των δασών, την προσαρμογή και την πολιτική προστασία·

67.

επισημαίνει ότι, σε άγονες περιοχές και σε περιφέρειες που κινδυνεύουν από απερήμωση, η αναδάσωση με παραγωγικά είδη θα ωφελήσει τους κατοίκους και θα εξασφαλίσει τη συμμετοχή τους στο έργο της προστασίας του δάσους και της καταπολέμησης των πυρκαγιών·

68.

τονίζει την αναμφισβήτητη σημασία που έχουν για τη δημόσια ασφάλεια οι δασικές περιοχές που προστατεύουν τα ανθρώπινα οικοσυστήματα από τις επιπτώσεις των φυσικών φαινομένων·

Υποβολή στοιχείων και λογιστική αποτίμηση σε σχέση με τις εκπομπές

69.

θεωρεί ότι το σύστημα εμπορίας εκπομπών (ETS) στην τρέχουσα μορφή του είναι ασύμβατο προς τη λογιστική αποτίμηση LULUCF, κυρίως λόγω της διαφοράς μεταξύ των ετησίων απαιτήσεων συμμόρφωσης για βιομηχανικές εγκαταστάσεις βάσει του ETS και των μεγαλύτερων χρονικών περιόδων που απαιτούνται προκειμένου να σημειωθούν και να παρατηρηθούν αλλαγές στις ποσότητες διοξειδίου του άνθρακα σε εδαφικές εκτάσεις· θεωρεί, επομένως, ότι δεν θα πρέπει να συνδεθούν τα δύο μεταξύ τους· στο πλαίσιο αυτό, ζητεί από την Επιτροπή να επανεξετάσει τον βέλτιστο τρόπο για τη χρηματοδότηση της εξοικονόμησης άνθρακα από δραστηριότητες LULUCF·

70.

αναγνωρίζει τις προκλήσεις που συνεπάγεται οποιαδήποτε εξέταση της δυνατότητας ενσωμάτωσης της χρήσης γης, της αλλαγής χρήσης γης και της δασοκομίας (LULUCF) στους στόχους των κρατών μελών στο πλαίσιο της απόφασης για τον επιμερισμό των προσπαθειών· συγκεκριμένα, εκφράζει ανησυχία για το γεγονός ότι οι διαφορές κατά τη λογιστική αποτίμηση της ακρίβειας και η ευρεία φυσική ποικιλομορφία θα μπορούσαν να υπονομεύσουν το καθεστώς συμμόρφωσης που προβλέπεται στην απόφαση· ζητεί, ως εκ τούτου, να τεθούν χωριστοί στόχοι για τον τομέα LULUCF·

71.

δηλώνει τη δέσμευσή του να επιτύχει τον στόχο της ΕΕ 2020 όσον αφορά την ενέργεια από ανανεώσιμες πηγές και τον στόχο των δύο βαθμών Κελσίου όσον αφορά την κλιματική αλλαγή· εκφράζει, ωστόσο, την ανησυχία του για το γεγονός ότι στην τρέχουσα μεθοδολογία υπολογισμού των εκπομπών αερίων του θερμοκηπίου χρησιμοποιούνται σύντομα χρονικά πλαίσια και η υπόθεση ουδετερότητας άνθρακα που προκύπτει για την ξυλώδη βιομάζα θα μπορούσε να εμποδίσει την επίτευξή τους· ζητεί από την Επιτροπή να συμβουλευτεί το IPCC και να καθιερώσει νέα μεθοδολογία υπολογισμού των αερίων θερμοκηπίου, ελέγχοντας για μεγαλύτερα χρονικά διαστήματα και για εκπομπές βιομάζας από χρήση γης, αλλαγή χρήσης γης και δασική διαχείριση, εκτιμώντας τη ροή άνθρακα μόνο σε εθνικό επίπεδο και ενσωματώνοντας τις διάφορες φάσεις δασοκομίας (φύτευση, αραίωση και εκμετάλλευση)·

72.

υπογραμμίζει ότι τα τρέχοντα κριτήρια «βιοκαυσίμου» που ανέπτυξε η Επιτροπή δεν είναι κατάλληλα για την βιομάζα, και ζητεί την ανάπτυξη νέων, νομικά δεσμευτικών κριτηρίων αειφορίας για τη βιομάζα που προωθείται ενεργειακή χρήση· υπογραμμίζει ότι η Επιτροπή θα πρέπει να ανατρέξει στις εργασίες και τα συμπεράσματα της Forest Europe, προκειμένου να αναπτύξει κριτήρια που να λαμβάνουν υπόψη πιθανούς κινδύνους στρέβλωσης της αγοράς ενέργειας από ανανεώσιμες πηγές, δεν βασίζονται στην υπόθεση της ουδετερότητας άνθρακα, λαμβάνουν υπόψη τις έμμεσες εκπομπές και δεν υπονομεύουν τους στόχους της ΕΕ 2020 για τις ανανεώσιμες πηγές ενέργειας και τη βιοποικιλότητα· επισημαίνει ότι η λεπτομερής εφαρμογή των κριτηρίων θα πρέπει να αφεθεί στο τοπικό επίπεδο, λαμβανομένων υπόψη των ιδιαίτερων συνθηκών επιτόπου·

73.

ζητεί να εφαρμοστούν για τα δάση ορισμοί με βάση την οικολογική ταξινόμηση των δασών, όπως αυτή που πρότεινε ο ΕΟΠ το 2007, ούτως ώστε να καταστεί δυνατή η διαφοροποίηση των πλούσιων σε άνθρακα παλαιών δασών από τις μονοκαλλιέργειες εντατικής διαχείρισης και άλλους τύπους δασών συμπεριλαμβανομένων των μεσογειακών θάμνων, σύμφωνα με τις μεγακοινότητες και τα στάδια διαδοχής·

74.

τονίζει τη σπουδαιότητα της προστασίας της ποικιλομορφίας των δασών σε όλα τα στάδια διαδοχής στην ΕΕ, προκειμένου να εξασφαλιστεί η βιοποικιλότητα των δασών και του περιεχομένου τους, δεδομένου ότι κάθε στάδιο διαδοχής δημιουργεί τις προϋποθέσεις για το επόμενο και ότι, χωρίς συντονισμένη προστασία όλων των διαφορετικών σταδίων, τα μεταγενέστερα στάδια διαδοχής θα απειληθούν από σοβαρούς κινδύνους·

Εξωτερική διάσταση

75.

καλεί την Επιτροπή και τα κράτη μέλη να εργαστούν σε διεθνές επίπεδο για την κατάρτιση νέου ορισμού του ΟΗΕ για τα δάση, με τον οποίο να αποσαφηνίζονται οι ορισμοί των φυσικών δασών με βάση τις μεγακοινότητες και να γίνεται διάκριση μεταξύ των αυτοχθόνων δασών και των δασών που κυριαρχούνται από μονοκαλλιέργειες δέντρων και μη αυτόχθονα είδη· επισημαίνει, στο πλαίσιο αυτό, ότι ο ανωτέρω ορισμός θα συμβάλει σημαντικά στη συνοχή της πολιτικής και την αξιοποίηση των κονδυλίων, δεδομένου η ΕΕ είναι ο μεγαλύτερος χορηγός δημόσιας ενίσχυσης προς τις αναπτυσσόμενες χώρες (όπου για τον τομέα των δασών διατέθηκαν πάνω από 600 εκατομμύρια EUR το 2003)· εκφράζει τη λύπη του για το γεγονός ότι η Πράσινη Βίβλος δεν καταγράφει την πρόοδο όσον αφορά την ανάγκη για συντονισμό της εσωτερικής και της εξωτερικής δράσης της ΕΕ, και για την επίτευξη παγκόσμιας νομικά δεσμευτικής συμφωνίας στο πλαίσιο του φόρουμ των Ηνωμένων Εθνών για τα δάση·

76.

επισημαίνει την σημασία μιας παγκόσμιας συνεργασίας τόσο σε διοικητικό όσο και σε ερευνητικό επίπεδο, σχετικά με τη θέσπιση προτύπων, βέλτιστων πρακτικών, μεταφοράς τεχνολογίας και επιστημονικής τεχνογνωσίας, κυρίως στο πλαίσιο του συστήματος για τη Μείωση των Εκπομπών από την Αποψίλωση και Υποβάθμιση των Δασών (REDD)· τονίζει επίσης ότι δεν μπορεί να επιτευχθεί δίκαιος καταμερισμός των πλεονεκτημάτων του συστήματος REDD χωρίς ενεργό συνεργασία και ανταλλαγή βέλτιστων πρακτικών· υπογραμμίζει τη σημασία του προγράμματος GMES (παγκόσμιο πρόγραμμα για την παρακολούθηση του περιβάλλοντος και της ασφάλειας) στην χαρτογράφηση, επιτήρηση, και καταγραφή των δασικών περιοχών σε ευρωπαϊκό και διεθνές επίπεδο καθώς και το γεγονός ότι τα στοιχεία αυτά μπορούν να συμβάλουν θετικά στις διαπραγματεύσεις του ΟΗΕ για την κλιματική αλλαγή·

*

* *

77.

αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει το παρόν ψήφισμα στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στις κυβερνήσεις και στα κοινοβούλια των κρατών μελών.


(1)  ΕΕ C 81, 15.3.2011, σ. 115.

(2)  ΕΕ C 56, 26.2.1999, σ. 1.

(3)  Σύμβαση παροχής υπηρεσιών 30-CE-0227729/00-59.

(4)  ΕΕ L 20, 26.01.2010, σ. 7.

(5)  Κείμενα που εγκρίθηκαν, P7_TA(2010)0325.

(6)  ΕΕ C 67 E, 18.3.2010, σ. 1.

(7)  Ανάθεση αριθ. AGRI-2008-EVAL-10 // Σύμβαση πλαίσιο αριθ. 30-CE-0101908/00-50.

(8)  ΕΕ L 140, 5.6.2009, σ. 16.

(9)  ΕΕ L 140, 5.6.2009, σ. 63.

(10)  ΕΕ L 140, 5.6.2009, σ. 136.

(11)  Έκθεση της 16.9.2010.

(12)  ΕΕ L 11, 15.1.2000, σ. 17.

(13)  ΕΕ L 328, 6.12.2008, σ. 28.

(14)  AGRI-2007-G4-06.

(15)  ENV.B.1/ETU/2008/0049.

(16)  ΕΕ L 295, 12.11.2010, σ. 23.

(17)  Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2158/92 του Συμβουλίου, της 23ης Ιουλίου 1992, για την πυροπροστασία των κοινοτικών δασών (ΕΕ L 217, 31.7.1992, σ. 3).

(18)  Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2152/2003 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 17ης Νοεμβρίου 2003, για την παρακολούθηση των δασών και των περιβαλλοντικών αλληλεπιδράσεων στην Κοινότητα (Έμφαση στα δάση) (ΕΕ L 324, 11.12.2003, σ. 1).

(19)  Ανακοίνωση της Επιτροπής της 18ης Νοεμβρίου 2010, με τίτλο «Η ΚΓΠ με χρονικό ορίζοντα το 2020: η αντιμετώπιση των μελλοντικών προκλήσεων όσον αφορά τη διατροφή, τους φυσικούς πόρους και τις εδαφικές προκλήσεις του μέλλοντος» (COM(2010)0672).

(20)  Ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 21ης Σεπτεμβρίου 2010 σχετικά με την ανακοίνωση της Επιτροπής: Κοινοτική προσέγγιση για την πρόληψη φυσικών και ανθρωπογενών καταστροφών (P7_TA(2010)0326).


Top