Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52010XC0212(01)

Ενημέρωση του καταλόγου των τίτλων διαμονής που αναφέρονται στο άρθρο 2 παράγραφος 15 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 562/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τη θέσπιση του κοινοτικού κώδικα σχετικά με το καθεστώς διέλευσης προσώπων από τα σύνορα (κώδικας συνόρων Σένγκεν) ( EE C 247 της 13.10.2006, σ. 1 · EE C 153 της 6.7.2007, σ. 5 · ΕΕ C 192 της 18.8.2007, σ. 11 · ΕΕ C 271 της 14.11.2007, σ. 14 · ΕΕ C 57 της 1.3.2008, σ. 31 · ΕΕ C 134 της 31.5.2008, σ. 14 · ΕΕ C 207 της 14.8.2008, σ. 12 · ΕΕ C 331 της 31.12.2008, σ. 13 · ΕΕ C 3 της 8.1.2009, σ. 5 · ΕΕ C 64 της 19.3.2009, σ. 15 · ΕΕ C 198 της 22.8.2009, σ. 9 · ΕΕ C 239 της 6.10.2009, σ. 2 · ΕΕ C 298 της 8.12.2009, σ. 15 · ΕΕ C 308 της 18.12.2009, σ. 20 )

ΕΕ C 35 της 12.2.2010, p. 5–6 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

12.2.2010   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 35/5


Ενημέρωση του καταλόγου των τίτλων διαμονής που αναφέρονται στο άρθρο 2 παράγραφος 15 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 562/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τη θέσπιση του κοινοτικού κώδικα σχετικά με το καθεστώς διέλευσης προσώπων από τα σύνορα (κώδικας συνόρων Σένγκεν) (EE C 247 της 13.10.2006, σ. 1· EE C 153 της 6.7.2007, σ. 5· ΕΕ C 192 της 18.8.2007, σ. 11· ΕΕ C 271 της 14.11.2007, σ. 14· ΕΕ C 57 της 1.3.2008, σ. 31· ΕΕ C 134 της 31.5.2008, σ. 14· ΕΕ C 207 της 14.8.2008, σ. 12· ΕΕ C 331 της 31.12.2008, σ. 13· ΕΕ C 3 της 8.1.2009, σ. 5· ΕΕ C 64 της 19.3.2009, σ. 15· ΕΕ C 198 της 22.8.2009, σ. 9· ΕΕ C 239 της 6.10.2009, σ. 2· ΕΕ C 298 της 8.12.2009, σ. 15· ΕΕ C 308 της 18.12.2009, σ. 20)

2010/C 35/06

Η δημοσίευση του καταλόγου των τίτλων διαμονής που αναφέρονται στο άρθρο 2 παράγραφος 15 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 562/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 15ης Μαρτίου 2006, για τη θέσπιση του κοινοτικού κώδικα σχετικά με το καθεστώς διέλευσης προσώπων από τα σύνορα (κώδικας συνόρων Σένγκεν) βασίζεται στις πληροφορίες που κοινοποίησαν τα κράτη μέλη στην Επιτροπή σύμφωνα με το άρθρο 34 του κώδικα συνόρων Σένγκεν.

Εκτός από τη δημοσίευση στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης, μια μηνιαία ενημέρωση διατίθεται στον δικτυακό τόπο της Γενικής Διεύθυνσης Δικαιοσύνης, Ελευθερίας και Ασφάλειας.

ΤΣΕΧΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ

Αντικατάσταση του καταλόγου που δημοσιεύθηκε στην ΕΕ C 57 της 1.3.2008

Άδειες διαμονής:

 

Σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1030/2002:

Povolení k pobytu

[(Άδεια διαμονής, ομοιόμορφο αυτοκόλλητο σήμα επιτεθειμένο στο ταξιδιωτικό έγγραφο — που χορηγείται από την 1η Μαΐου 2004 σε υπηκόους τρίτων χωρών για μόνιμη ή μακρόχρονη διαμονή (ο σκοπός της διαμονής αναγράφεται στο αυτοκόλλητο σήμα)]

 

Άλλα:

Průkaz o pobytu rodinného příslušníka občana Evropské unie

(Δελτίο διαμονής μέλους της οικογένειας πολίτη της Ένωσης — που χορηγείται σε υπηκόους τρίτων χωρών — μέλη της οικογένειας υπηκόων της ΕΕ για προσωρινή διαμονή — μπλε βιβλιάριο που χορηγείται από την 27η Απριλίου 2006)

Průkaz o povolení k trvalému pobytu

[Δελτίο μόνιμης διαμονής, πράσινο βιβλιάριο — που χορηγείται από την 27η Απριλίου 2006 σε υπηκόους τρίτων χωρών — μέλη της οικογένειας υπηκόων της ΕΕ, καθώς και σε υπηκόους ΕΟΧ/Ελβετίας (έως την 21η Δεκεμβρίου 2007)]

Potvrzení o přechodném pobytu na území

(Πιστοποιητικό προσωρινής διαμονής, φυλλάδιο — που χορηγείται από την 27η Απριλίου 2006 σε υπηκόους ΕΕ/ΕΟΧ/Ελβετίας)

Povolení k pobytu

(Άδεια διαμονής, αυτοκόλλητο σήμα επιτεθειμένο στο ταξιδιωτικό έγγραφο — που έχει χορηγηθεί από την 15η Μαρτίου 2003 έως την 30ή Απριλίου 2004 για μόνιμη διαμονή υπηκόων τρίτων χωρών)

Průkaz o povolení k pobytu pro cizince

(Άδεια διαμονής, πράσινο βιβλιάριο — που έχει χορηγηθεί από το 1996 έως την 1η Μαΐου 2004 για μόνιμη διαμονή υπηκόων τρίτων χωρών, από την 1η Μαΐου 2004 έως την 27η Απριλίου 2006 για μόνιμη ή προσωρινή διαμονή μελών της οικογένειας υπηκόων της ΕΕ και υπηκόων ΕΟΧ/Ελβετίας και των μελών της οικογένειάς τους.)

Průkaz o povolení k pobytu pro cizince

(Άδεια διαμονής, πράσινο βιβλιάριο — που χορηγείται από την ημερομηνία προσχώρησης της Τσεχικής Δημοκρατίας στον χώρο Σένγκεν σε υπηκόους ΕΟΧ/Ελβετίας και στα μέλη της οικογένειάς τους.)

Poznámka: V případě držitelů povolení k pobytu ve formě knížky je relevantní kategorie pobytu indikována v cestovním dokumentu formou otisku razítka:

(Σημείωση: Στην περίπτωση κατόχων αδειών διαμονής με τη μορφή βιβλιαρίων, μνεία της κατηγορίας διαμονής καταχωρίζεται στα ταξιδιωτικά έγγραφα με σφραγίδα)

Přechodný pobyt od … do …/Προσωρινή διαμονή ισχύουσα από … έως …,

Trvalý pobyt v ČR od …/Μόνιμη διαμονή ισχύουσα από …,

Rodinný příslušník občana Evropské unie/Μέλος της οικογένειας πολίτη της ΕΕ

Průkaz povolení k pobytu azylanta

(Άδεια διαμονής για άτομα στα οποία χορηγείται άσυλο, γκρι βιβλιάριο — που εκδίδεται για άτομα στα οποία χορηγείται άσυλο)

Průkaz oprávnění k pobytu osoby požívající doplňkové ochrany

(Άδεια διαμονής για άτομα στα οποία χορηγείται επικουρική προστασία, κίτρινο βιβλιάριο — που εκδίδεται για άτομα στα οποία χορηγείται επικουρική προστασία)

 

Άλλα έγγραφα:

Cestovní doklad Úmluva z 28. července 1951

[Ταξιδιωτικό έγγραφο — Σύμβαση της 28ης Ιουλίου 1951 — που χορηγείται από την 1η Ιανουαρίου 1995 (από την 1η Σεπτεμβρίου 2006 ως ηλεκτρονικό διαβατήριο)]

Cizinecký pas

[Διαβατήριο αλλοδαπού — εάν χορηγείται σε ανιθαγενή (σφραγισμένο στις εσωτερικές σελίδες με την επίσημη σφραγίδα που φέρει τη μνεία «Úmluva z 28. září 1954/Σύμβαση της 28ης Σεπτεμβρίου 1954» — το οποίο χορηγείται από την 17η Οκτωβρίου 2004) (από την 1η Σεπτεμβρίου 2006 ως ηλεκτρονικό διαβατήριο)]

Seznam cestujících na školní výlet v rámci Evropské unie

(Κατάλογος συμμετεχόντων σε σχολική εκδρομή εντός της Ευρωπαϊκής Ένωσης, διοικητικό έγγραφο — που χορηγείται από την 1 Απριλίου 2006)

ΕΛΒΕΤΙΑ

Τροποποίηση του καταλόγου που δημοσιεύθηκε στην ΕΕ C 331 της 31.12.2008

Η πρώτη περίπτωση του Τμήματος I, στοιχείο α) αντικαθίσταται από το εξής:

Εθνική θεώρηση κατηγορίας D με τη μνεία «Vaut comme titre de séjour» (ισχύει ως τίτλος διαμονής)


Top