Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32010R0471

Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 471/2010 της Επιτροπής, της 31ης Μαΐου 2010 , για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1235/2008 όσον αφορά τον κατάλογο των τρίτων χωρών από τις οποίες πρέπει να προέρχονται ορισμένα γεωργικά προϊόντα βιολογικής παραγωγής προκειμένου να διατεθούν στο εμπόριο στην Κοινότητα (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

ΕΕ L 134 της 1.6.2010, p. 1–3 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση (HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2021; καταργήθηκε εμμέσως από 32021R2306

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2010/471/oj

1.6.2010   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 134/1


ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) αριθ. 471/2010 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 31ης Μαΐου 2010

για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1235/2008 όσον αφορά τον κατάλογο των τρίτων χωρών από τις οποίες πρέπει να προέρχονται ορισμένα γεωργικά προϊόντα βιολογικής παραγωγής προκειμένου να διατεθούν στο εμπόριο στην Κοινότητα

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 834/2007 του Συμβουλίου, της 28ης Ιουνίου 2007, για τη βιολογική παραγωγή και την επισήμανση των βιολογικών προϊόντων και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2092/91 (1), και ιδίως το άρθρο 33 παράγραφος 2,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Σύμφωνα με το άρθρο 33 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 834/2007, το παράρτημα ΙΙΙ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1235/2008 της Επιτροπής, της 8ης Δεκεμβρίου 2008, για τον καθορισμό των λεπτομερών κανόνων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 834/2007 του Συμβουλίου όσον αφορά τους όρους εισαγωγής βιολογικών προϊόντων από τρίτες χώρες (2), περιλαμβάνει κατάλογο των τρίτων χωρών των οποίων το σύστημα παραγωγής και τα μέτρα ελέγχου της βιολογικής παραγωγής γεωργικών προϊόντων αναγνωρίζονται ως ισοδύναμα με εκείνα που ορίζονται στον εν λόγω κανονισμό. Λαμβανομένων υπόψη της νέας αίτησης και των πληροφοριών που έλαβε η Επιτροπή από τρίτες χώρες μετά την τελευταία δημοσίευση του καταλόγου, ορισμένες τροποποιήσεις πρέπει να ληφθούν υπόψη και να προστεθούν ή να παρεμβληθούν στον κατάλογο.

(2)

Οι αρχές της Αυστραλίας ενημέρωσαν την Επιτροπή για την αναδιάρθρωση και την αλλαγή της ονομασίας ενός οργανισμού ελέγχου. Διαβίβασαν, επίσης, στην Επιτροπή όλες τις απαιτούμενες εγγυήσεις που διασφαλίζουν ότι ο αναδιαρθρωμένος οργανισμός ελέγχου πληροί τις προϋποθέσεις που ορίζονται στο άρθρο 8 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1235/2008.

(3)

Ορισμένα γεωργικά προϊόντα που εισάγονται από την Ιαπωνία διατίθενται επί του παρόντος στο εμπόριο στην Κοινότητα δυνάμει των μεταβατικών κανόνων που προβλέπονται στο άρθρο 19 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1235/2008. Η Ιαπωνία υπέβαλε αίτηση στην Επιτροπή για να συμπεριληφθεί στον κατάλογο του παραρτήματος ΙΙΙ του εν λόγω κανονισμού και διαβίβασε τις απαιτούμενες πληροφορίες σύμφωνα με τα άρθρα 7 και 8 του εν λόγω κανονισμού. Από την εξέταση των εν λόγω πληροφοριών και τις μετέπειτα συζητήσεις με τις αρχές της Ιαπωνίας προκύπτει ότι στην εν λόγω χώρα οι κανόνες που διέπουν την παραγωγή και τους ελέγχους της βιολογικής παραγωγής είναι ισοδύναμοι με τους κανόνες που προβλέπονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 834/2007. Η Επιτροπή διεξήγαγε επιτόπια εξέταση των κανόνων παραγωγής και των μέτρων ελέγχου που εφαρμόζονται πράγματι στην Ιαπωνία, όπως προβλέπεται στο άρθρο 33 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 834/2007. Συνεπώς, η Επιτροπή θα πρέπει να συμπεριλάβει την Ιαπωνία στον κατάλογο που προβλέπεται στο παράρτημα III του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1235/2008.

(4)

Ως εκ τούτου, ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1235/2008 θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως.

(5)

Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της κανονιστικής επιτροπής βιολογικής παραγωγής,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Το παράρτημα III του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1235/2008 τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα του παρόντος κανονισμού.

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την έβδομη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 31 Μαΐου 2010.

Για την Επιτροπή

Ο Πρόεδρος

José Manuel BARROSO


(1)  ΕΕ L 189 της 20.7.2007, σ. 1.

(2)  ΕΕ L 334 της 12.12.2008, σ. 25.


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

Το παράρτημα III του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1235/2008 τροποποιείται ως εξής:

1.

Στο σημείο 5 του κειμένου που αφορά την Αυστραλία, η τέταρτη περίπτωση αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«—

NASAA Certified Organic (NCO), www.nasaa.com.au»·

2.

Μετά το κείμενο που αφορά το Ισραήλ, παρεμβάλλεται το ακόλουθο κείμενο:

«ΙΑΠΩΝΙΑ

1.   Κατηγορίες προϊόντων:

α)

αμεταποίητα φυτικά προϊόντα και αγενές φυτικό πολλαπλασιαστικό υλικό και σπόροι για καλλιέργεια·

β)

μεταποιημένα γεωργικά προϊόντα που προορίζονται να χρησιμοποιηθούν ως τρόφιμα, αποτελούμενα κατά κύριο λόγο από ένα ή περισσότερα συστατικά φυτικής προέλευσης.

2.   Προέλευση: προϊόντα της κατηγορίας 1 στοιχείο α) και βιολογικά παραγόμενα συστατικά προϊόντων της κατηγορίας 1 στοιχείο β) που έχουν παραχθεί στην Ιαπωνία.

3.   Πρότυπα παραγωγής: Japanese Agricultural Standard for Organic Plants (Notification No. 1605 of the MAFF of October 27, 2005), Japanese Agricultural Standard for Organic Processed Foods (Notification No. 1606 of MAFF of October 27, 2005).

4.   Αρμόδιες αρχές: Labelling and Standards Division, Food Safety and Consumer Affairs Bureau, Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries, www.maff.go.jp/j/jas/index.html και Food and Agricultural Materials Inspection Center (FAMIC), www.famic.go.jp

5.   Φορείς ελέγχου:

Hyogo prefectural Organic Agriculture Society (HOAS), www.hyoyuken.org

AFAS Certification Center Co., Ltd., www.afasseq.com

NPO Kagoshima Organic Agriculture Association, www.koaa.or.jp

Center of Japan Organic Farmers Group, www.yu-ki.or.jp

Japan Organic & Natural Foods Association, http://jona-japan.org/organic

Ecocert-QAI Japan Ltd., http://ecocert.qai.jp

Japan Certification Services, Inc., www.pure-foods.co.jp

OCIA Japan, www.ocia-jp.com

Overseas Merchandise Inspection Co., Ltd., www.omicnet.com/index.html.en

Organic Farming Promotion Association, www3.ocn.ne.jp/~yusuikyo

ASAC σημαίνει Axis’ System for Auditing and Certification and Association for Sustainable Agricultural Certification, www.axis-asac.net

Environmentally Friendly Rice Network, www.epfnetwork.org/okome

Ooita Prefecture Organic Agricultural Research Center, www.d-b.ne.jp/oitayuki

6.   Φορείς έκδοσης πιστοποιητικών: όπως στο σημείο 5.

7.   Χρόνος λήξης της καταχώρισης: 30 Ιουνίου 2013.».


Top