This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32004D0459R(01)
Corrigendum to Commission Decision 2004/459/EC of 29 April 2004 adopting a transitional measure in favour of certain establishments in the milk sector in Hungary (OJ L 156, 30.4.2004)
Διορθωτικό στην απόφαση 2004/459/ΕΚ της Επιτροπής, της 29ης Απριλίου 2004, για θέσπιση μεταβατικού μέτρου υπέρ ορισμένων εγκαταστάσεων στον τομέα του γάλακτος στην Ουγγαρία (ΕΕ L 156 της 30.4.2004)
Διορθωτικό στην απόφαση 2004/459/ΕΚ της Επιτροπής, της 29ης Απριλίου 2004, για θέσπιση μεταβατικού μέτρου υπέρ ορισμένων εγκαταστάσεων στον τομέα του γάλακτος στην Ουγγαρία (ΕΕ L 156 της 30.4.2004)
ΕΕ L 202 της 7.6.2004, p. 55–57
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2004/459/corrigendum/2004-06-07/oj
7.6.2004 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 202/55 |
Διορθωτικό στην απόφαση 2004/459/ΕΚ της Επιτροπής, της 29ης Απριλίου 2004, για θέσπιση μεταβατικού μέτρου υπέρ ορισμένων εγκαταστάσεων στον τομέα του γάλακτος στην Ουγγαρία
( Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 156 της 30ής Απριλίου 2004 )
Η απόφαση 2004/459/ΕΚ αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
της 29ης Απριλίου 2004
για θέσπιση μεταβατικού μέτρου υπέρ ορισμένων εγκαταστάσεων στον τομέα του γάλακτος στην Ουγγαρία
[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2004) 1711]
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
(2004/459/ΕΚ)
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
τη συνθήκη προσχώρησης της Τσεχικής Δημοκρατίας, της Εσθονίας, της Κύπρου, της Λεττονίας, της Λιθουανίας, της Ουγγαρίας, της Μάλτας, της Πολωνίας, της Σλοβενίας και της Σλοβακίας (1), και ιδίως το άρθρο 2 παράγραφος 3,
την πράξη προσχώρησης της Τσεχικής Δημοκρατίας, της Εσθονίας, της Κύπρου, της Λεττονίας, της Λιθουανίας, της Ουγγαρίας, της Μάλτας, της Πολωνίας, της Σλοβενίας και της Σλοβακίας (2), και ιδίως το άρθρο 42,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Στην Ουγγαρία είκοσι μία εγκαταστάσεις μεταποίησης γάλακτος αντιμετωπίζουν δυσκολίες όσον αφορά τη συμμόρφωση τους, την 1η Μαΐου 2004, με τις σχετικές διαρθρωτικές απαιτήσεις που προβλέπονται στο παράρτημα B της οδηγίας 92/46/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 16ης Ιουνίου 1992, για τη θέσπιση των υγειονομικών κανόνων για την παραγωγή και την εμπορία νωπού γάλακτος, θερμικά επεξεργασμένου γάλακτος και προϊόντων με βάση το γάλα (3). |
(2) |
Συνεπώς, οι είκοσι μία αυτές εγκαταστάσεις χρειάζονται χρόνο για να ολοκληρώσουν τη διαδικασία αναβάθμισής τους, έτσι ώστε να συμμορφωθούν πλήρως με τις σχετικές διαρθρωτικές απαιτήσεις που προβλέπονται στην οδηγία 92/46/ΕΟΚ. |
(3) |
Οι είκοσι μία αυτές εγκαταστάσεις, οι οποίες βρίσκονται σήμερα σε προχωρημένο στάδιο αναβάθμισης, παρείχαν αξιόπιστες εγγυήσεις ότι διαθέτουν τα απαραίτητα κονδύλια για να διορθώσουν τις εναπομένουσες ανεπάρκειές τους σε σύντομο διάστημα και έχουν λάβει ευνοϊκή γνωμοδότηση από την ουγγρική υπηρεσία για την υγεία των ζώων και τον έλεγχο των τροφίμων, όσον αφορά την ολοκλήρωση της διαδικασίας αναβάθμισής τους. |
(4) |
Διατίθενται λεπτομερείς πληροφορίες για τις ανεπάρκειες κάθε εγκατάστασης στην Ουγγαρία. |
(5) |
Για να διευκολυνθεί η μετάβαση από το ισχύον καθεστώς στην Ουγγαρία στο προκύπτον από την εφαρμογή της κοινοτικής κτηνιατρικής νομοθεσίας κρίνεται δικαιολογημένη, ύστερα από αίτημα της Ουγγαρίας, η χορήγηση μεταβατικής περιόδου για τις είκοσι μία αυτές εγκαταστάσεις, ως έκτακτο μεταβατικό μέτρο. |
(6) |
Λόγω της έκτακτης φύσης της μεταβατικής αυτής παρέκκλισης, η οποία δεν είχε προβλεφθεί κατά τις διαπραγματεύσεις για τη διεύρυνση, ύστερα από την έκδοση της παρούσας απόφασης δεν πρέπει να εγκριθούν περαιτέρω αιτήματα της Ουγγαρίας για μεταβατικά μέτρα σχετικά με διαρθρωτικές απαιτήσεις που αφορούν εγκαταστάσεις παραγωγής γάλακτος και προϊόντων γάλακτος. |
(7) |
Λόγω του προχωρημένου σταδίου αναβάθμισης και της έκτακτης φύσης του μεταβατικού μέτρου, η μεταβατική περίοδος πρέπει να περιοριστεί σε δώδεκα μήνες κατ' ανώτατο όριο και δεν πρέπει να παραταθεί ύστερα από την ημερομηνία αυτή. |
(8) |
Είναι σκόπιμο να υπαχθούν οι εγκαταστάσεις για τις οποίες ισχύει η μεταβατική περίοδος της παρούσας απόφασης στους ίδιους κανόνες που ισχύουν για τα προϊόντα που προέρχονται από εγκαταστάσεις στις οποίες έχει χορηγηθεί μεταβατική περίοδος για διαρθρωτικές απαιτήσεις, σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στα σχετικά παραρτήματα της πράξης προσχώρησης. |
(9) |
Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
1. Οι διαρθρωτικές απαιτήσεις που προβλέπονται στο παράρτημα Β της οδηγίας 92/46/ΕΟΚ δεν θα ισχύσουν για τις εγκαταστάσεις της Ουγγαρίας που περιλαμβάνονται στον κατάλογο του παραρτήματος της παρούσας απόφασης, σύμφωνα με τους όρους που προβλέπονται στην παράγραφο 2, έως την ημερομηνία που αναφέρεται για κάθε εγκατάσταση.
2. Οι ακόλουθοι κανόνες ισχύουν για προϊόντα που προέρχονται από τις εγκαταστάσεις που αναφέρονται στην παράγραφο 1:
— |
επί όσο χρονικό διάστημα οι εγκαταστάσεις που απαριθμούνται στο παράρτημα της παρούσας απόφασης επωφελούνται των διατάξεων της παραγράφου 1, τα προϊόντα που προέρχονται από τις εγκαταστάσεις αυτές διατίθενται μόνο στην εγχώρια αγορά ή χρησιμοποιούνται για περαιτέρω επεξεργασία στην ίδια εγκατάσταση, ανεξάρτητα από την ημερομηνία εμπορίας, |
— |
φέρουν το ειδικό υγειονομικό σήμα. |
Άρθρο 2
Η παρούσα απόφαση εφαρμόζεται υπό την επιφύλαξη και από την ημερομηνία έναρξης ισχύος της συνθήκης προσχώρησης της Τσεχικής Δημοκρατίας, της Εσθονίας, της Κύπρου, της Λεττονίας, της Λιθουανίας, της Ουγγαρίας, της Μάλτας, της Πολωνίας, της Σλοβενίας και της Σλοβακίας.
Άρθρο 3
Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.
Βρυξέλλες, 29 Απριλίου 2004.
Για την Επιτροπή
David BYRNE
Μέλος της Επιτροπής
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
Εγκαταστάσεις γάλακτος για τις οποίες ισχύει η μεταβατική περίοδος
|
Αριθμός κτηνιατρικής έγκρισης |
Επωνυμία και διεύθυνση της εγκατάστασης |
Τομέας: γάλακτος |
Ημερομηνία συμμόρφωσης |
Δραστηριότητα των εγκαταστάσεων |
||||
Γάλα και προϊόντα με βάση το γάλα |
||||
1. |
01501 |
Cheesio Kft., Véménd, Baranya |
x |
30.4.2005 |
2. |
02502 |
Cosinus Gamma Kft. Sajtüzem, Kunszentmiklós, Bács |
x |
30.4.2005 |
3. |
03503 |
Tejfeldolgozó és Sajtkészítő Üzem, Gyomaendrőd, Békés |
x |
30.4.2005 |
4. |
04504 |
Abaújtej Közös Vállalat tejüzeme, Forró, Borsod |
x |
30.4.2005 |
5. |
05505 |
BOPPE Kft., Hódmezővásárhely Csongrád |
x |
30.4.2005 |
6. |
05506 |
Ujfalusi Mihály Bio-kecsketej üzem, Csongràd |
x |
30.4.2005 |
7. |
06507 |
Győzelem Mgsz. Sajtüzem, Lajoskomárom, Fejér |
x |
30.4.2005 |
8. |
06508 |
Tejmix Kft., Kápolnásnyék-Pettend, Fejér |
x |
30.4.2005 |
9. |
09509 |
Egertej Kft., Eger, Heves |
x |
30.4.2005 |
10. |
12510 |
Naszálytej Rt., Vác, Pest |
x |
30.4.2005 |
11. |
12511 |
Dabastej Kft., Dabas, Pest |
x |
30.4.2005 |
12. |
12512 |
Csipkó Istvánné tejüzeme, Pest |
x |
30.4.2005 |
13. |
13513 |
Drávatej Kft., Barcs, Somogy |
x |
30.4.2005 |
14. |
14514 |
Tiszatej Kft., Rakamaz, Szabolcs |
x |
30.4.2005 |
15. |
14515 |
Farmtej Kft., Kemecse, Szabolcs |
x |
30.4.2005 |
16. |
15516 |
Jásztej Rt., Jászapáti, Jász |
x |
30.4.2005 |
17. |
15517 |
Kuntej Rt., Tiszafüred, Jász |
x |
30.4.2005 |
18. |
16518 |
Dámtej Kft., Tamási, Tolna |
x |
30.4.2005 |
19. |
17519 |
Tejfeldolgozó és Kereskedelmi Kft., Körmend, Vas |
x |
30.4.2005 |
20. |
18520 |
Gici sajt Kft., Gic, Veszprém |
x |
30.4.2005 |
21. |
20521 |
Soma's Trade Kft., Budapest |
x |
30.4.2005 |
(1) ΕΕ L 236 της 23.9.2003, σ. 17.
(2) ΕΕ L 236 της 23.9.2003, σ. 33.
(3) ΕΕ L 268 της 14.9.1992, σ. 1· οδηγία όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 806/2003 (ΕΕ L 122 της 16.5.2003, σ. 1).