This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32003D0148
2003/148/EC: Decision No 185 of 27 June 2002 amending Decision No 153 of 7 October 1993 (form E 108) and Decision No 170 of 11 June 1998 (compilation of the lists provided for in Article 94(4) and Article 95(4) of Council Regulation (EEC) No 574/72 of 21 March 1972 (Text with EEA relevance)
2003/148/ΕΚ: Απόφαση αριθ. 185, της 27ης Ιουνίου 2002, για την τροποποίηση της απόφασης αριθ. 153, της 7ης Οκτωβρίου 1993 (έντυπο 108) και της απόφασης αριθ. 170, της 11ης Ιουνίου 1998, τήρηση των καταστάσεων που προβλέπονται στο άρθρο 94 παράγραφος 4 και στο άρθρο 95 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΟΚ) 574/72 του Συμβουλίου, της 21ης Μαρτίου 1972 (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
2003/148/ΕΚ: Απόφαση αριθ. 185, της 27ης Ιουνίου 2002, για την τροποποίηση της απόφασης αριθ. 153, της 7ης Οκτωβρίου 1993 (έντυπο 108) και της απόφασης αριθ. 170, της 11ης Ιουνίου 1998, τήρηση των καταστάσεων που προβλέπονται στο άρθρο 94 παράγραφος 4 και στο άρθρο 95 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΟΚ) 574/72 του Συμβουλίου, της 21ης Μαρτίου 1972 (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
ΕΕ L 55 της 1.3.2003, p. 74–79
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
In force: This act has been changed. Current consolidated version: 01/04/2006
2003/148/ΕΚ: Απόφαση αριθ. 185, της 27ης Ιουνίου 2002, για την τροποποίηση της απόφασης αριθ. 153, της 7ης Οκτωβρίου 1993 (έντυπο 108) και της απόφασης αριθ. 170, της 11ης Ιουνίου 1998, τήρηση των καταστάσεων που προβλέπονται στο άρθρο 94 παράγραφος 4 και στο άρθρο 95 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΟΚ) 574/72 του Συμβουλίου, της 21ης Μαρτίου 1972 (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 055 της 01/03/2003 σ. 0074 - 0079
Απόφαση αριθ. 185 της 27ης Ιουνίου 2002 για την τροποποίηση της απόφασης αριθ. 153, της 7ης Οκτωβρίου 1993 (έντυπο 108) και της απόφασης αριθ. 170, της 11ης Ιουνίου 1998, τήρηση των καταστάσεων που προβλέπονται στο άρθρο 94 παράγραφος 4 και στο άρθρο 95 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΟΚ) 574/72 του Συμβουλίου, της 21ης Μαρτίου 1972 (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) (2003/148/ΕΚ) Η ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΟΙΝΩΝΙΚΗ ΑΣΦΑΛΙΣΗ ΤΩΝ ΔΙΑΚΙΝΟΥΜΕΝΩΝ ΕΡΓΑΖΟΜΕΝΩΝ, Έχοντας υπόψη: το άρθρο 81 στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1408/71 του Συμβουλίου, της 14ης Ιουνίου 1971, περί εφαρμογής των συστημάτων κοινωνικής ασφάλισης στους μισθωτούς, στους μη μισθωτούς και στα μέλη των οικογενειών τους που διακινούνται εντός της Κοινότητας(1), σύμφωνα με το οποίο είναι επιφορτισμένη να χειρίζεται όλα τα διοικητικά ή ερμηνευτικά θέματα που απορρέουν από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1408/71 και από τους μεταγενέστερους κανονισμούς, το άρθρο 2 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 574/72 του Συμβουλίου(2), σύμφωνα με το οποίο η επιτροπή καταρτίζει υποδείγματα πιστοποιητικών, βεβαιώσεων, δηλώσεων, αιτήσεων και άλλων εγγράφων, αναγκαίων για την εφαρμογή των κανονισμών, την απόφαση αριθ. 153(3) που θεσπίζει και προσαρμόζει τα υποδείγματα εντύπων που απαιτούνται για την εφαρμογή των κανονισμών (E 001, E 103-E 127), την απόφαση αριθ. 170(4) για την κατάρτιση των μητρώων που προβλέπονται στο άρθρο 94 παράγραφος 4 και στο άρθρο 95 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 574/72, Εκτιμώντας τα ακόλουθα: (1) Αυτά τα υποδείγματα εντύπων πρέπει να προσαρμόζονται με σκοπό να λαμβάνονται υπόψη οι τροποποιήσεις που έχουν επέλθει στην εθνική νομοθεσία των κρατών μελών. (2) Η ισχύουσα δομή του εντύπου E 108, όπως έχει αναπαραχθεί στην απόφαση αριθ. 153 δεν επιτρέπει στο φορέα του κράτους κατοικίας να γνωστοποιεί στον αρμόδιο φορέα την κατάργηση του δικαιώματος υγειονομικών παροχών τόσο για τον δικαιούχο όσο και για τα μέλη της οικογένειάς του που κατοικούν σε άλλο κράτος μέλος από το αρμόδιο. (3) Η τροποποίηση του εντύπου Ε 108 απαιτεί την πραγματοποίηση ορισμένων τροποποιήσεων στην απόφαση αριθ. 170 με σκοπό την προσαρμογή της στη νέα χρήση του εντύπου Ε 108. (4) Η προθεσμία ενός έτους για την ισχύ του εντύπου Ε 121 που εκδίδεται από τους γερμανικούς, γαλλικούς, ιταλικούς και πορτογαλικούς φορείς, αναφέρεται μόνο στην εφαρμογή του άρθρου 30, και όχι στην εφαρμογή του άρθρου 29, του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 574/72, ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ: 1. Το έντυπο E 108, που έχει αναπαραχθεί στην απόφαση αριθ. 153 αντικαθίσταται από το υπόδειγμα που επισυνάπτεται. 2. Η απόφαση αριθ. 170 τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα της παρούσας απόφασης. 3. Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Αρχίζει να ισχύει από την ημερομηνία της έγκρισής της από τη διοικητική επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων για την κοινωνική ασφάλιση των διακινούμενων εργαζομένων. Ο πρόεδρος της διοικητικής επιτροπής Carlos García de Cortázar (1) ΕΕ L 149 της 5.7.1971, σ. 2. (2) ΕΕ L 74 της 27.3.1972, σ. 1. (3) ΕΕ L 244 της 19.9.1994, σ. 22. (4) ΕΕ L 275 της 10.10.1998, σ. 40. ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Η απόφαση αριθ. 170 τροποποιείται ως εξής: α) Το άρθρο 1 κεφάλαιο "I. ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΠΟΥ ΠΡΟΒΛΕΠΕΤΑΙ ΣΤΟ ΑΡΘΡΟ 94 ΠΑΡΑΓΡΑΦΟΣ 4 Οικογένειες εργαζομένων, μισθωτών ή μη μισθωτών" τροποποιείται ως εξής: i) Το σημείο 3 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: "3. Ο αρμόδιος φορέας ή ο φορέας του τόπου κατοικίας, ανάλογαμε την περίπτωση, ενημερώνει το φορέα του τόπου κατοικίας ήτον αρμόδιο φορέα για την αναστολή ή την κατάργηση του δικαιώματος παροχών σε είδος διαβιβάζοντάς του δύο αντίτυπα του εντύπου E 108 με συμπληρωμένο το μέρος Α. Ο φορέας παραλήπτης, αφού συμπληρώσει το μέρος Β του εντύπου, αποστέλλει ένα αντίτυπο στο δεύτερο φορέα." ii) Στο σημείο 4 τα παλαιά εδάφια γ) και δ) γίνονται δ) και ε) και προστίθεται νέο εδάφιο γ), ως εξής: "γ) η ημερομηνία αναστολής ή κατάργησης του δικαιώματος η οποία γνωστοποιείται από τον φορέα του τόπου κατοικίας στον αρμόδιο φορέα. Αυτή η ημερομηνία πρέπει να αναφέρεται στο έντυπο Ε 108 και πρέπει να είναι η ημερομηνία κατά την οποία λήγει η ισχύς του εντύπου Ε 109" iii) Το σημείο 5 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: "5. Ο φορέας του τόπου κατοικίας τηρεί την κατάσταση ενήμερη βασιζόμενος στις δικές του πληροφορίες ή σε εκείνες που του παρέχει ο αρμόδιος φορέας σχετικά με την κτήση του δικαιώματος (έντυπο E 109) ή την αναστολή ή την κατάργηση του δικαιώματος αυτού (έντυπο E 108), και λαμβάνοντας υπόψη το γεγονός ότι τα έντυπα Ε 109 που εκδίδονται από τις γερμανικές, τις γαλλικές, τις ιταλικές ή τις πορτογαλικές αρχές ισχύουν μόνον για ένα χρόνο μετά την ημερομηνία έκδοσής τους, με την επιφύλαξη του εντύπου με το οποίο είναι δυνατόν να διακοπεί η ισχύς του δικαιώματος αυτού, εφόσον προκύψουν γεγονότα τα οποία, σύμφωνα με τη νομοθεσία των κρατών αυτών, δικαιολογούν την αναστολή ή την κατάργηση τω δικαιωμάτων σε παροχές." β) Το άρθρο 1 κεφάλαιο "II. ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΠΟΥ ΠΡΟΒΛΕΠΕΤΑΙ ΣΤΟ ΑΡΘΡΟ 95 ΠΑΡΑΓΡΑΦΟΣ 4 Συνταξιούχοι ή/και μέλη της οικογενείας τους" τροποποιείται ως εξής: i) Το σημείο 3 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: "Ο αρμόδιος φορέας ή ο φορέας του τόπου κατοικίας, ανάλογα με την περίπτωση, ενημερώνει τον αρμόδιο φορέα ή τον φορέα του τόπου κατοικίας για την αναστολή ή την κατάργηση του δικαιώματος παροχών σε είδος, αποστέλλοντάς του δύο αντίτυπα του εντύπου E 108, με συμπληρωμένο το τμήμα Α. Ο φορέας παραλήπτης, αφού συμπληρώσει το τμήμα Β του εντύπου, διαβιβάζει ένα αντίτυπό του στο δεύτερο φορέα. Το έντυπο E 108, εφόσον αφορά την αναστολή ή την ακύρωση εντύπου E 121, έχει τον ίδιο ατομικό χαρακτήρα με αυτό το τελευταίο· σε περίπτωση αναστολής ή ακύρωσης πολλών E 121 που αφορά τα μέλη της ίδιας οικογένειας, θα πρέπει να συμπληρωθούν τόσα έντυπα E 108 όσα και E 121, ακόμη κι αν η ημερομηνία της αναστολής ή της ακύρωσης είναι η ίδια ή ακόμη και αν οι ενδιαφερόμενοι εξαρτώνται από τον ίδιο φορέα του τόπου κατοικίας." ii) Στο σημείο 4 τα παλαιά γ) και δ) γίνονται δ) και ε) και προστίθεται νέο εδάφιο γ) ως εξής: "γ) η ημερομηνία αναστολής ή κατάργησης του δικαιώματος η οποία γνωστοποιείται από τον φορέα του τόπου κατοικίας στον αρμόδιο φορέα. Αυτή η ημερομηνία πρέπει να αναφέρεται στο έντυπο Ε 108 και πρέπει να είναι η ημερομηνία κατά την οποία λήγει η ισχύς του εντύπου Ε 121." iii) Το σημείο 5 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: "5. Ο φορέας του τόπου κατοικίας τηρεί την κατάσταση ενήμερη βασιζόμενος στις δικές του πληροφορίες ή σε εκείνες που του παρέχει ο φορέας που οφείλει τη σύνταξη ή ο αρμόδιος φορέας ασφάλισης ασθένειας του κράτους που οφείλει τη σύνταξη, σχετικά με την κτήση του δικαιώματος (έντυπο E 121) και σχετικά με την αναστολή ή την κατάργηση του δικαιώματος παροχών (έντυπο E 108), λαμβάνοντας υπόψη και το γεγονός ότι τα έντυπα E 121 που εκδίδονται από φορείς της Γερμανίας, της Γαλλίας, της Ιταλίας και της Πορτογαλίας για τα μέλη της οικογενείας των συνταξιούχων που κατοικούν σε άλλο κράτος μέλος από το αρμόδιο, στο οποίο κατοικεί ο συνταξιούχος [άρθρο 30 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 574/72], ισχύουν μόνο για ένα χρόνο μετά την ημερομηνία έκδοσή τους, με την επιφύλαξη του εντύπου με το οποίο είναι δυνατόν να παύσει η εγκυρότητα του δικαιώματος αυτού εφόσον προκύψουν γεγονότα τα οποία, με βάση τη νομοθεσία των κρατών αυτών, αιτιολογούν την κατάργηση ή την αναστολή του δικαιώματος σε παροχές." >PIC FILE= "L_2003055EL.007702.TIF"> >PIC FILE= "L_2003055EL.007801.TIF"> >PIC FILE= "L_2003055EL.007901.TIF">