Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32000R1543

    Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1543/2000 του Συμβουλίου, της 29ης Ιουνίου 2000, περί κοινοτικού πλαισίου συλλογής και διαχείρισης των αλιευτικών δεδομένων άσκησης της κοινής αλιευτικής πολιτικής

    ΕΕ L 176 της 15.7.2000, p. 1–16 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2008; καταργήθηκε από 32008R0199

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2000/1543/oj

    32000R1543

    Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1543/2000 του Συμβουλίου, της 29ης Ιουνίου 2000, περί κοινοτικού πλαισίου συλλογής και διαχείρισης των αλιευτικών δεδομένων άσκησης της κοινής αλιευτικής πολιτικής

    Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 176 της 15/07/2000 σ. 0001 - 0016


    Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1543/2000 του Συμβουλίου

    της 29ης Ιουνίου 2000

    περί κοινοτικού πλαισίου συλλογής και διαχείρισης των αλιευτικών δεδομένων άσκησης της κοινής αλιευτικής πολιτικής

    ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

    Έχοντας υπόψη:

    τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδiως το άρθρο 37,

    την πρόταση της Επιτροπής(1),

    τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου(2),

    Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

    (1) Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 3760/92 του Συμβουλίου, της 20ής Δεκεμβρίου 1992, για τη θέσπιση κοινοτικού συστήματος για την αλιεία και την υδατοκαλλιέργεια(3), προβλέπει την τακτική αξιολόγηση, εκ μέρους της επιστημονικής, τεχνικής και οικονομικής επιτροπής αλιείας (ΕΤΟΕΑ), της κατάστασης των αλιευτικών πόρων και των οικονομικών συνεπειών της κατάστασης αυτής.

    (2) Ο κώδικας συμπεριφοράς για μια υπεύθυνη αλιεία του οργανισμού επισιτισμού και γεωργίας των Ηνωμένων Εθνών καθώς και η συμφωνία των Ηνωμένων Εθνών για τη διαχείριση και τη διατήρηση των αλληλοεπικαλυπτόμενων αποθεμάτων ιχθύων υπογραμμίζουν την ανάγκη ανάπτυξης της έρευνας και συλλογής δεδομένων με σκοπό τη βελτίωση των επιστημονικών γνώσεων.

    (3) Η Κοινότητα πρέπει να συμμετέχει στις προσπάθειες στα διεθνή ύδατα για τη διατήρηση των αλιευτικών πόρων, σύμφωνα ιδίως με τις διατάξεις που θεσπίζονται στο πλαίσιο περιφερειακών αλιευτικών οργανώσεων.

    (4) Προκειμένου να πραγματοποιηθούν οι επιστημονικές αξιολογήσεις που είναι αναγκαίες για την κοινή αλιευτική πολιτική (ΚΑΠ), πρέπει να συλλέγονται πλήρη δεδομένα για τη βιολογία των αποθεμάτων ιχθύων, τους στόλους και τη δραστηριότητά τους καθώς και οικονομικά και κοινωνικά θέματα.

    (5) Η συλλογή των συγκεκριμένων αυτών στοιχείων πρέπει να συντονίζεται με στατιστικά στοιχεία.

    (6) Πρέπει να καθοριστούν σε κοινοτικό επίπεδο οι προτεραιότητες και οι διαδικασίες συλλογής και επεξεργασίας των δεδομένων εντός της Κοινότητας, προκειμένου να διασφαλισθεί η συνοχή ολόκληρου του συστήματος και να βελτιστοποιηθεί η σχέση κόστους/αποτελεσματικότητάς του με τη δημιουργία ενός σταθερού πολυετούς πλαισίου.

    (7) Για τις επιστημονικές αναλύσεις χρειάζονται μάλλον συγκεντρωτικά δεδομένα, τα οποία προκύπτουν από την ομαδοποίηση και την επεξεργασία λεπτομερών δεδομένων σε κατάλληλη κλίμακα, παρά στοιχειώδη λεπτομερή δεδομένα.

    (8) Οι ισχύοντες κανονισμοί στον τομέα αυτό, και ιδίως οι κανονισμοί του Συμβουλίου (ΕΟΚ) αριθ. 3759/92(4) (ΕΟΚ) αριθ. 2847/93(5), (ΕΚ) αριθ. 685/95(6), (ΕΚ) αριθ. 779/97(7) και (ΕΚ) 104/2000(8) και της Επιτροπής (ΕΚ) αριθ. 2090/98(9), (ΕΚ) αριθ. 2091/98(10) και 2092/98(11), περιλαμβάνουν διατάξεις όσον αφορά τη συλλογή και τη διαχεiριση δεδομένων σχετικά με τα αλιευτικά σκάφη, τις δραστηριότητές τους, τα αλιεύματά τους, καθώς και σχετικά με την παρακολούθηση των τιμών, οι οποίες πρέπει να ληφθούν υπόψη στη δημιουργία ενός συνολικού συστήματος.

    (9) Οι ισχύοντες κανονισμοί δεν καλύπτουν όλες τις δραστηριότητες για τις οποίες πρέπει να συλλέγονται δεδομένα που να επιτρέπουν πλήρεις και αξιόπιστες επιστημονικές αναλύσεις· προς το παρόν, οι κανονισμοί αφορούν είτε μεμονωμένα είτε συνολικά δεδομένα αλλά όχι συγκεντρωτικά δεδομένα επιπέδου καταλλήλου για επιστημονικές αναλύσεις· συνεπώς, πρέπει να θεσπιστούν νέες διατάξεις για τη δημιουργία πολυετών σειρών συγκεντρωτικών δεδομένων στις οποίες θα μπορούν να έχουν πρόσβαση οι αρμόδιοι εξουσιοδοτημένοι χρήστες.

    (10) Για την αξιολόγηση των πόρων και της οικονομικής κατάστασης του τομέα, απαιτούνται συλλογή βιολογικών στοιχείων που να καλύπτουν το σύνολο των αλιευμάτων, συμπεριλαμβανομένων των απορρίψεων, αξιολογήσεις των αποθεμάτων ιχθύων που να είναι ανεξάρτητες από την εμπορική αλιεία για ένα σύνολο πόρων, συλλογή στοιχείων για τις ασκούμενες αλιευτικές ικανότητες και αλιευτικές προσπάθειες, καθώς και δεδομένα, τα οποία να επεξηγούν τη διαμόρφωση των τιμών και να επιτρέπουν την αξιολόγηση της οικονομικής κατάστασης των αλιευτικών επιχειρήσεων και της μεταποιητικής βιομηχανίας καθώς και την εξέλιξη της απασχόλησης στους τομείς αυτούς.

    (11) Μολονότι θα πρέπει να δοθεί προτεραιότητα στα δεδομένα που είναι απολύτως αναγκαία για τις επιστημονικές αξιολογήσεις, θα πρέπει να προωθηθεί και ένα εκτεταμένο πρόγραμμα για τη βελτίωση των αξιολογήσεων αυτών.

    (12) Η επιστημονική κοινότητα, οι εργαζόμενοι του αλιευτικού κλάδου και οι λοιπές ενδιαφερόμενες ομάδες πρέπει να συμμετάσχουν στην εκπόνηση των κανόνων συλλογής και διαχείρισης των δεδομένων· τα κατάλληλα όργανα για τη συλλογή των αναγκαίων γνωμών είναι η ΕΤΟΕΑ που συστάθηκε δυνάμει του άρθρου 16 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3760/92 και η συμβουλευτική επιτροπή αλιείας που συστάθηκε δυνάμει της απόφασης αριθ. 71/128/ΕΟΚ της Επιτροπής(12).

    (13) Η εφαρμογή των κοινοτικών προγραμμάτων συλλογής και διαχείρισης αλιευτικών δεδομένων θα πρέπει να πραγματοποιείται υπό την άμεση ευθύνη των κρατών μελών· για το σκοπό αυτό, τα κράτη μέλη θα πρέπει να θεσπίσουν εθνικά προγράμματα, εναρμονιζόμενα προς τα κοινοτικά προγράμματα.

    (14) Για εφαρμογή των εθνικών προγραμμάτων συλλογής και διαχείρισης αλιευτικών δεδομένων, θα απαιτηθούν σημαντικές δαπάνες· η ωφέλεια εκ των προγραμμάτων αυτών προκύπτει πλήρως μόνο σε κοινοτικό επίπεδο· κατά συνέπεια, πρέπει να προβλεφθεί κοινοτική συμμετοχή στις δαπάνες των κρατών μελών· η συμμετοχή αυτή ρυθμίζεται από την απόφαση 2000/439/ΕΚ(13).

    (15) Τα συγκεντρωτικά δεδομένα που αναφέρονται στον παρόντα κανονισμό, θα πρέπει να καταχωρούνται σε ηλεκτρονικές βάσεις δεδομένων ώστε να είναι προσιτά στους εξουσιοδοτημένους χρήστες και να μπορούν να ανταλλάσσονται· η διαβίβαση ειδικών επιστημονικών δεδομένων προβλέπεται από διεθνείς οργανώσεις, ιδίως από το διεθνές συμβούλιο για την εκμετάλλευση της θάλασσας καθώς και από περιφερειακές αλιευτικές οργανώσεις.

    (16) Για να διευκολυνθεί η εφαρμογή των διατάξεων αυτών, θα πρέπει να υπάρχει μια διαδικασία στενής συνεργασίας μεταξύ κρατών μελών και Επιτροπής στο πλαίσιο διαχειριστικής επιτροπής.

    (17) Τα μέτρα που απαιτούνται για την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού πρέπει να θεσπιστούν σύμφωνα με την απόφαση αριθ. 1999/468/ΕΚ του Συμβουλίου, της 28ης Ιουνίου 1999, για τον καθορισμό των όρων άσκησης των εκτελεστικών αρμοδιοτήτων που ανατίθενται στην Επιτροπή(14).

    (18) Η εφαρμογή των προγραμμάτων συλλογής και διαχείρισης δεδομένων θα πρέπει να αξιολογείται τακτικά· θα πρέπει, μεσοπρόθεσμα, να εξεταστεί η δυνατότητα επέκτασης των καλυπτόμενων δραστηριοτήτων,

    ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

    Άρθρο 1

    Ο παρών κανονισμός θεσπίζει ένα κοινοτικό πλαίσιο για τη συλλογή και τη διαχείριση των δεδομένων που απαιτούνται για την αξιολόγηση της κατάστασης των αλιευτικών πόρων και του τομέα της αλιείας.

    Την ευθύνη της συλλογής των δεδομένων έχουν τα κράτη μέλη.

    Άρθρο 2

    Για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού, με τους όρους:

    α) "πολυετείς σειρές δεδομένων": νοούνται τα δεδομένα που αφορούν τη μέτρηση της εξέλιξης μιας παραμέτρου επί σειρά ετών,

    β) "συγκεντρωτικά δεδομένα": νοείται το αποτέλεσμα της επεξεργασίας των δεδομένων μιας ομάδας σκαφών για ένα συγκεκριμένο χρονικό διάστημα και, ενδεχομένως για έναν καθορισμένο γεωγραφικό τομέα, με σκοπό την επίτευξη αντιπροσωπευτικής συγκεντρωτικής εκτίμησης τον συνόλου,

    γ) "χωροχρονοκατανομή": νοείται ο συνδυασμός μιας γεωγραφικής ζώνης κατατμημένης σε καθορισμένους τομείς σε καθορισμένα χρονικά διαστήματα.

    ΤΙΤΛΟΣ Ι

    Γενικές αρχές συλλογής και διαχείρισης δεδομένων

    Άρθρο 3

    1. Τα κράτη μέλη δημιουργούν πολυετείς σειρές συγκεντρωτικών και επιστημονικών δεδομένων, οι οποίες περιλαμβάνουν βιολογικές και οικονομικές πληροφορίες. Οι χρησιμοποιούμενες μέθοδοι πρέπει να είναι διαχρονικώς σταθερές, εναρμονισμένες σε κοινοτικό επίπεδο και να τηρούν τις σχετικές διεθνείς διατάξεις.

    2. Με την επιφύλαξη των υφιστάμενων υποχρεώσεων εκ της κοινοτικής νομοθεσίας όσον αφορά τη συλλογή δεδομένων, και ιδίως των κανονισμών που αναφέρονται στο άρθρο 4, σημεία 1 και 3, τα κράτη μέλη:

    α) θεσπίζουν, βάσει δειγματοληψίας εφόσον απαιτείται, προγράμματα συλλογής δεδομένων συμπληρωματικά προς τις υποχρεώσεις αυτές ή σχετιζόμενα με τομείς δραστηριότητας που δεν καλύπτονται από τις εν λόγω υποχρεώσεις·

    β) προσδιορiζουν τις διαδικασίες επεξεργασίας που οδηγούν στην επίτευξη συγκεντρωτικών δεδομένων·

    γ) μεριμνούν ώστε τα δεδομένα, τα οποία χρησιμοποιούνται για την παραγωγή συγκεντρωτικών δεδομένων, να παραμένουν διαθέσιμα για ενδεχόμενους επανυπολογισμούς, όταν απαιτείται.

    Άρθρο 4

    Τα κράτη μέλη συλλέγουν δεδομένα:

    1. που είναι αναγκαία για την εκτίμηση των δραστηριοτήτων των διαφόρων αλιευτικών στόλων και της εξέλιξης της αλιευτικής ισχύος. Για το σκοπό αυτό, πραγματοποιείται αφενός συνθετική εργασία με βάση τα δεδομένα που συλλέγονται δυνάμει των κανονισμών (ΕΟΚ) αριθ. 2847/93, (ΕΚ) αριθ. 685/95 και (ΕΚ) αριθ. 779/97 του Συμβουλίου και (ΕΚ) αριθ. 2090/98, (ΕΚ) αριθ. 2091/98 και (ΕΚ) αριθ. 2092/98 της Επιτροπής. Συμπληρωματικά στοιχεία συλλέγονται από τα κράτη μέλη, αν χρειαστεί,

    2. που επιτρέπουν να εκτιμηθεί το σύνολο των αλιευμάτων ανά απόθεμα, συμπεριλαμβανομένων, ενδεχομένως, των απορρίψεων, και, αν χρειαστεί, να κατανεμηθούν τα αλιεύματα αυτά ανά ομάδα σκαφών, ανά γεωγραφική ζώνη και ανά περίοδο. Τα αλιεύματα αποτελούν αντικείμενο βιολογικών δειγματοληψιών. Επιπροσθέτως, τα κράτη μέλη διεξάγουν επιστημονικές έρευνες στη θάλασσα για την αξιολόγηση της αφθονίας και της κατανομής των αποθεμάτων ανεξάρτητα από τα δεδομένα πού προκύπτουν από την αλιεiα για εμπορικούς σκοπούς, προκειμένου περί αποθεμάτων για τα οποία οι εν λόγω αξιολογήσεις είναι εφικτές και χρήσιμες,

    3. που επιτρέπουν την παρακολούθηση των τιμών των διαφόρων εκφορτώσεων καθώς και της διαμόρφωσής τους. Τα δεδομένα που συλλέγονται δυνάμει τον κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3759/92, ομαδοποιούνται και συνοψίζονται. Συμπληρωματικά δεδομένα συλλέγονται για την κάλυψη όλων των εκφορτώσεων στα κοινοτικά και τα εξωκοινοτικά λιμάνια καθώς και των εισαγωγών,

    4. που είναι αναγκαία για την αξιολόγηση της οικονομικής κατάστασης του κλάδου βάσει μελετών και δειγμάτων επαρκώς μεγάλων ώστε να εξασφαλίζεται η αξιοπιστία των υπολογισμών, και συγκεκριμένα:

    α) όσον αφορά τους αλιευτικούς στόλους:

    - έσοδα εκ πωλήσεων και άλλες μορφές εισοδήματος (π.χ. επιδοτήσεις, τόκοι),

    - κόστος παραγωγής,

    - δεδομένα που επιτρέπουν την καταμέτρηση και την ταξινόμηση των θέσεων απασχόλησης στη θάλασσα·

    β) όσον αφορά τη βιομηχανία μεταποίησης ιχθύων:

    - την παραγωγή κατά ποσότητα και αξία ανά κατηγορίες προϊόντων που θα καθοριστούν,

    - τον αριθμό των επιχειρήσεων καθώς και τον αριθμό των θέσεων απασχόλησης,

    - την εξέλιξη τον κόστους παραγωγής και τη διάρθρωσή του.

    ΤΙΤΛΟΣ ΙΙ

    Διαδικασία καθορισμού του περιεχομένου των κοινοτικών και των εθνικών προγραμμάτων

    Άρθρο 5

    1. Με τη διαδικασία του άρθρου 9 παράγραφος 2, η Επιτροπή θεσπίζει, σύμφωνα με το πλαίσιο που ορίζεται στο παράρτημα Ι, αφενός μεν, ένα στοιχειώδες κοινοτικό πρόγραμμα που αντιστοιχεί στα στοιχεία που είναι απολύτως αναγκαία για τις επιστημονικές αξιολογήσεις, αφετέρου δε, ένα εκτεταμένο κοινοτικό πρόγραμμα που περιλαμβάνει, εκτός από τα στοιχεία του στοιχειώδους προγράμματος και στοιχεία δυνάμενα να βελτιώσουν ουσιαστικά τις επιστημονικές αξιολογήσεις. Τα προγράμματα αυτά θεσπίζονται για περιόδους έξι ετών. Ωστόσο, κατ' εξαίρεση, τα πρώτα κοινοτικά προγράμματα καλύπτουν την περίοδο 2000 έως και 2006.

    2. Για να συμβάλει στη συλλογή και τη διαχείριση των δεδομένων κατά το 2001, η Επιτροπή διοργανώνει προσκλήσεις υποβολής προτάσεων και προσφορών σύμφωνα με τους καθιερωμένους κανόνες και πρακτικές.

    Άρθρο 6

    1. Κάθε κράτος μέλος θεσπίζει, για περιόδους έξι ετών, εθνικό πρόγραμμα συλλογής και διαχείρισης δεδομένων. Η πρώτη περίοδος προγραμματισμού καλύπτει τα έτη 2002 μέχρι και 2006. Το πρόγραμμα προβλέπει, αφενός, τη συλλογή λεπτομερών δεδομένων και, αφετέρου, τις επεξεργασίες που απαιτούνται για την επίτευξη σνγκεντρωτικών δεδομένων σύμφωνα με τις αρχές που εκτίθενται στο άρθρο 3. Το πρόγραμμα προσδιορίζει τη σύνδεση με τα κοινοτικά προγράμματα που θεσπίζονται δυνάμει του άρθρου 5.

    2. Κάθε κράτος μέλος είναι υπεύθυνο για την αξιοπιστία και την σταθερότητα των διαδικασιών συλλογής και επεξεργασίας δεδομένων, παρέχει δε στην Επιτροπή τις αναγκαίες πληροφορίες για την αξιολόγηση των χρησιμοποιούμενων μέσων και της αποτελεσματικότητας των διαδικασιών. Για τη συλλογή και την ανάλυση των δεδομένων αυτών, χρησιμοποιούνται οι τυχόν υφιστάμενοι κατάλληλοι διεθνείς ή ευρωπαϊκοί ορισμοί και συστήματα ταξινόμησης.

    3. Κάθε κράτος μέλος περιλαμβάνει στο εθνικό του πρόγραμμα, στο μέτρο του δυνατού, τα στοιχεία που το αφορούν στο πλαίσιο του στοιχειώδους κοινοτικού προγράμματος που καθορίζεται στο άρθρο 5.

    4. Κάθε κράτος μέλος μπορεί να ζητά κοινοτική χρηματοδοτική συνδρομή για τα τμήματα τον εθνικού τον προγράμματος που αντιστοιχούν στα μέρη του στοιχειώδους κοινοτικού προγράμματος τα οποία το αφορούν. Μπορεί επίσης να ζητά κοινοτική χρηματοδοτική συνδρομή για τα συμπληρωματικά τμήματα του εθνικού προγράμματός του που αντιστοιχούν στο εκτεταμένο κοινοτικό πρόγραμμα, εφόσον πληρούνται οι διατάξεις σχετικά με το στοιχειώδες κοινοτικό πρόγραμμα.

    Πάντως, η υποχρέωση πλήρους συμμόρφωσης με τις διατάξεις που αφορούν το στοιχειώδες πρόγραμμα δεν θα ισχύει μέχρι την 1 η Ιανουαρίου 2004 για τα ετήσια δεδομένα ανά τμήμα στόλου και μέχρι την 1η Ιανουαρίου 2006 για τα ετήσια δεδομένα ανά μεταποιητική βιομηχανία, κατά τα διαλαμβανόμενα στο παράρτημα ΙV.

    Η κοινοτική χρηματοδοτική συνδρομή αποφασίζεται σύμφωνα με τις λεπτομέρειες που καθορίζονται από την απόφαση 2000/439/ΕΚ.

    Άρθρο 7

    1. Κάθε κράτος μέλος διασφαλiζει την ενσωμάτωση των συγκεντρωτικών δεδομένων που έχουν σχέση με τα κοινοτικά προγράμματα σε ηλεκτρονικές βάσεις δεδομένων.

    2. Τα δεδομένα που προβλέπονται από τον παρόντα κανονισμό μπορούν να διαβιβάζονται από τα κράτη μέλη στους αρμόδιους διεθνεiς οργανισμούς, σύμφωνα με τους ειδικούς κανόνες και κανονισμούς των οργανισμών αυτών.

    Η Επιτροπή ενημερώνεται για τη διαβίβαση των δεδομένων αυτών και μπορεί, κατόπιν αιτήσεώς της, να λάβει ηλεκτρονικό αντίγραφο των δεδομένων.

    3. Η Επιτροπή έχει ηλεκτρονική πρόσβαση σε όλα τα συγκεντρωτικά δεδομένα που σχετίζονται με τα κοινοτικά προγράμματα και μπορεί να τα θέσει στη διάθεση της ΕΤΟΕΑ.

    4. Τα δεδομένα, που κοινοποιούνται ή συλλέγονται υπό οποιαδήποτε μορφή δυνάμει τον παρόντος κανονισμού, καλύπτονται από το επαγγελματικό απόρρητο και απολαύουν της iδιας προστασίας με εκείνη που απολαύουν παρόμοια δεδομένα βάσει της εθνικής νομοθεσίας των κρατών μελών που τα λαμβάνουν και βάσει των αντiστοιχων διατάξεων που εφαρμόζονται στα κοινοτικά θεσμικά όργανα.

    5. Οι λεπτομέρειες εφαρμογής του παρόντος άρθρου θεσπίζονται με τη διαδικασία του άρθρου 9 παράγραφος 2, αφορούν δε ιδίως:

    - τους κανόνες σχετικά με τη διαβίβαση δεδομένων, συμπεριλαμβανομένης της διαβίβασης επιστημονικών δεδομένων στις διεθνείς οργανώσεις,

    - τα κριτήρια αναζήτησης στοιχείων στις βάσεις δεδομένων και τους στοιχειώδεις κανόνες που απαιτούνται για να εξασφαλίζεται η πρόσβαση των εξουσιοδοτημένων χρηστών στα δεδομένα,

    - τα δεδομένα που θα ομαδοποιηθούν, ενδεχομένως, υπό την άμεση ευθύνη της Επιτροπής.

    ΤΙΤΛΟΣ ΙΙΙ

    Τελικές διατάξεις

    Άρθρο 8

    1. Τα μέτρα που απαιτούνται για την εφαρμοyή του παρόντος κανονισμού και τα οποία αφορούν ιδίως θέματα που αναφέρονται στα άρθρα 5 και 7 θεσπίζονται με τη διαδικασία τον άρθρου 9 παράγραφος 2.

    2. Με την επιφύλαξη της παραγράφου 1, τα προγράμματα που αναφέρονται στο άρθρο 5 θεσπίζονται αφού ζητηθεί η γνώμη της ΕΤΟΕΑ και της ΣΕΑ.

    Άρθρο 9

    1. Η Επιτροπή επικουρείται από την επιτροπή αλιείας και υδατοκαλλιέργειας που έχει συσταθεί με το άρθρο 17 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3760/92, στο εξής καλούμενη "η επιτροπή".

    2. Στις περιπτώσεις που γίνεται μνεία της παρούσας παραγράφου, εφαρμόζονται τα άρθρα 4 και 7 της απόφασης 1999/468/ΕΚ.

    Η περίοδος που προβλέπεται στο άρθρο 4 παράγραφος 3 της απόφασης 1999/468/ΕΚ ορίζεται σε ένα μήνα.

    3. Η επιτροπή θεσπίζει τον εσωτερικό κανονισμό της.

    Άρθρο 10

    1. Κάθε έτος και σε συνεργασία με την ΕΤΟΕΑ και τη ΣΕΑ, η Επιτροπή εξετάζει την πρόοδο των εθνικών προγραμμάτων στο πλαίσιο της επιτροπής διαχείρισης τον τομέα της αλιείας και της υδατοκαλλιέργειας.

    2. Κάθε τρία έτη, και για πρώτη φορά στις 31 Δεκεμβρίου 2003, με βάση στοιχεία που διαβιβάζονται από τα κράτη μέλη και αφού ζητήσει τη γνώμη της ΕΤΟΕΑ, η Επιτροπή υποβάλλει στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο έκθεση για την αξιολόγηση των μέτρων που λαμβάνει κάθε κράτος μέλος, την καταλληλότητα των μεθόδων που εφαρμόζονται καθώς και τα αποτελέσματα που επιτυγχάνονται όσον αφορά τη συλλογή και τη διαχείριση των δεδομένων που προβλέπονται από τον παρόντα κανονισμό. Στην έκθεση αυτή πρέπει να αξιολογείται και η χρήση των συλλεγόμενων δεδομένων από την Κοινότητα.

    3. Πριν τις 31 Δεκεμβρίου 2003, η Επιτροπή εξετάζει εάν πρέπει να διευρυνθεί το φάσμα των δεδομένων που συλλέγονται δυνάμει τον παρόντος κανονισμού. Για το σκοπό αυτό, τα κράτη μέλη και η Επιτροπή μπορούν να πραγματοποιούν μελέτες και διερευνητικά σχέδια σε σημαντικούς για την ΚΑΠ τομείς, οι οποίοι δεν καλύπτονται ακόμη από το άρθρο 4, ιδίως όσον αφορά την υδατοκαλλιέργεια, τις σχέσεις αλιείας, υδατοκαλλιέργειας και περιβάλλοντος, καθώς και τις δυνατότητες της αλιείας και της υδατοκαλλιέργειας να δημιουργούν θέσεις απασχόλησης. Για τις εν λόγω μελέτες και έργα είναι δυνατόν να παρέχεται κοινοτική χρηματοδοτική στήριξη σύμφωνα με τις λεπτομέρειες που προβλέπονται από την απόφαση 2000/439/ΕΚ.

    4. Με βάση την έκθεση αυτή και τις αναλύσεις που προβλέπονται στις παραγράφους 2 και 3, η Επιτροπή, λαμβάνοντας υπόψη την εξέλιξη των αναγκών της ΚΑΠ, εξετάζει, πριν τις 31 Δεκεμβρίου 2003, την ανάγκη ενδεχόμενης τροποποiησης του παρόντος κανονισμού και υποβάλλει, ενδεχομένως, πρόταση στο Συμβούλιο.

    Άρθρο 11

    Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την έβδομη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.

    Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

    Λουξεμβούργο, 29 Ιουνίου 2000.

    Για το Συμβούλιο

    Ο Πρόεδρος

    M. Arcanjo

    (1) ΕΕ C 375 Ε 28.12.1999, σ. 54.

    (2) Γνώμη που εκδόθηκε στις 2 Μαρτίου 2000 (δεν δημοσιεύθηκε ακόμα στην Επίσημη Εφημερίδα).

    (3) ΕΕ L 389 της 31.12.1992, σ. 1· κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1181/98 (ΕΕ L 164 της 9.6.1998, σ. 1).

    (4) ΕΕ L 388 της 31.12.1992, σ. 1· κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 3318/9 (ΕΕ L 350 της 31.12.1994, σ. 15).

    (5) ΕΕ L 261 της 20.10.1993, σ. 1· κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2346/98 (ΕΕ L 358 της 31.12.1998, σ. 5).

    (6) ΕΕ L 71 της 31.3.1995, σ. 5.

    (7) ΕΕ L 113 της 30.4.1997, σ. 1.

    (8) ΕΕ L 17 της 21.1.2000, σ. 22.

    (9) ΕΕ L 266 της 1.10.1998, σ. 27.

    (10) ΕΕ L 266 της 1.10.1998, σ. 36.

    (11) ΕΕ L 266 της 1.10.1998, σ. 47.

    (12) ΕΕ L 68 της 22.3.1971, σ. 18· απόφαση όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την απόφαση 1999/478/ΕΚ (ΕΕ L 187 της 20.7.1999, σ. 70).

    (13) Βλέπε σελίδα 42 της παρούσας Επίσημης Εφημερίδας.

    (14) ΕΕ L 184 της 17.7.1999, σ. 23.

    ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Ι

    Στοιχειώδες και εκτεταμένο πρόγραμμα

    Ορισμός του στοιχειώδους προγράμματος

    α) Το στοιχειώδες πρόγραμμα περιλαμβάνει:

    - την παρακολούθηση της αλιευτικής προσπάθειας μέσω της συλλογής δεδομένων για τις εξής παραμέτρους:

    - τον αριθμό σκαφών,

    - την ολική χωρητικότητα (GT),

    - την ισχύ του κινητήρα (kW),

    - την ηλικία του σκάφους,

    - τα χρησιμοποιούμενα εργαλεία,

    - το χρόνο που δαπανάται στη θάλασσα κατά τη διάρκεια του έτους,

    - την παρακολούθηση της εμπορικής αλιείας μέσω της συλλογής δεδομένων για τις εκφορτώσεις και τις απορρίψεις, βιολογικής δειγματοληψίας και ερευνών, και συγκεκριμένα:

    - των εκφορτώσεων και των απορρίψεων των αποθεμάτων του Παραρτήματος ΙΙ,

    - της βιολογικής δειγματοληψίας με σκοπό την εκτίμηση της σύνθεσης των αλιευμάτων καθώς και βιολογικών παραμέτρων όπως η ανάπτυξη, το φύλο, η ωριμότητα και η γονιμότητα, των αποθεμάτων του παραρτήματος ΙΙ,

    - ερευνών στις γεωγραφικές ζώνες του παραρτήματος ΙΙΙ, των οποίων οι στόχοι θα καθοριστούν με τη διαδικασία του άρθρου 9 παράγραφος 2,

    - την παρακολούθηση των τιμών κατά την πρώτη πώληση των ειδών του παραρτήματος ΙΙ για τις γεωγραφικές ζώνες του παραρτήματος ΙΙΙ,

    - την οικονομική παρακολούθηση των αλιευτικών επιχειρήσεων και της μεταποιητικής βιομηχανίας σύμφωνα με τις σχετικές λογιστικές κατηγορίες ή ομάδες λογιστικών κατηγοριών του παραρτήματος IV·

    β) το επίπεδο συγκεντρωτικής παρουσίασης των πληροφοριών που συλλέγονται για το στοιχειώδες πρόγραμμα καθορiζεται με τη διαδικασία του άρθρου 9 παράγραφος 2.

    Το επίπεδο συγκεντρωτικής παρουσίασης καθορίζεται βάσει:

    - των χωροχρονοκατανομών, οι οποίες καθορίζουν την έκταση των γεωγραφικών τομέων αναφοράς και τα χρονικά διαστήματα που πρέπει να χρησιμοποιούνται, και οι οποίες, όσον αφορά την αλιευτική προσπάθεια, πρέπει να συμβαδίζουν προς τους ισχύοντες κανονισμούς,

    - της διάκρισης των σχετικών ομάδων σκαφών ή/και λιμανιών, καθώς και των σχετικών κλάδων της βιομηχανίας μεταποίησης ιχθύων· σε ό, τι αφορά τα δεδομένα τα σχετικά με την προσπάθεια καθώς και τα οικονομικά δεδομένα, οι ομάδες σκαφών πρέπει να αντιστοιχούν στα τμήματα, ή ενδεχομένως υποτμήματα των τέταρτων πολυετών προγραμμάτων προσανατολισμού (ΠΠΠ) ( 1997-2001 ) και να συμφωνούν από τη μία στήλη στην άλλη·

    γ) ενδεχομένως, οι ποσοτικοί στόχοι ακριβείας των αξιολογήσεων ή η ένταση των προγραμμάτων δειγματοληψίας καθορίζονται με τη διαδικασία του άρθρου 9 παράγραφος 2.

    Ορισμός του εκτεταμένου προγράμματος

    δ) Το εκτεταμένο πρόγραμμα περιλαμβάνει (επιπλέον του στοιχειώδους προγράμματος):

    - την παρακολούθηση της αλιευτικής προσπάθειας μέσω της συλλογής δεδομένων για τις ίδιες παραμέτρους όπως και για το στοιχειώδες πρόγραμμα, αλλά προσαρμοσμένες στο συγκεκριμένο τύπο αλιείας ανάλογα με το είδος-στόχο, τα χρησιμοποιούμενα εργαλεία και το λοιπό εξοπλισμό. Οι πρόσθετες παράμετροι καθορίζονται με τη διαδικασία του άρθρου 9 παράγραφος 2,

    - την παρακολούθηση της εμπορικής αλιείας μέσω της συλλογής δεδομένων για τις εκφορτώσεις και τις απορρίψεις, βιολογικής δειγματοληψίας και ερευνών:

    - των εκφορτώσεων και των απορρίψεων των αποθεμάτων του παραρτήματος ΙΙ, σε χαμηλότερο επίπεδο συγκεντρωτικής παρουσίασης και με μεγαλύτερη πυκνότητα δειγματοληψίας που καθορίζονται με τη διαδικασία του άρθρου 9 παράγραφος 2,

    - της βιολογικής δειγματοληψίας των αποθεμάτων του παραρτήματος ΙΙ, αλλά σε χαμηλότερο επίπεδο συγκεντρωτικής παρουσίασης και με μεγαλύτερη πυκνότητα δειγματοληψίας που καθορίζονται με τη διαδικασία του άρθρου 9 παράγραφος 2,

    - ερευνών στις ζώνες του παραρτήματος ΙΙΙ, αλλά με διευρυμένο κατάλογο ερευνών ή/και μεγαλύτερη πυκνότητα δειγματοληψίας, οι στόχοι των οποίων θα καθοριστούν με τη διαδικασία του άρθρου 9 παράγραφος 2,

    - την παρακολούθηση των τιμών κατά την πρώτη πώληση των ειδών, τα οποία αναφέρονται στο παράρτημα ΙΙ για τις γεωγραφικές ζώνες του παραρτήματος ΙΙΙ ανά εμπορικές κατηγορίες που αντιστοιχούν στους ισχύοντες κανονισμούς,

    - την οικονομική παρακολούθηση των αλιευτικών επιχειρήσεων και της μεταποιητικής βιομηχανίας, σύμφωνα με τις σχετικές λογιστικές κατηγορίες ή ομάδες λογιστικών κατηγοριών του παραρτήματος IV, η οποία περιλαμβάνει λεπτομερέστερες πληροφορίες για τις διάφορες κατηγορίες δαπανών, τύπους επενδύσεων, στοιχεία που καθορίζουν την οικονομική κατάσταση και την απασχόληση. Οι λεπτομέρειες των πρόσθετων πληροφοριών καθορίζονται με τη διαδικασία του άρθρου 9 παράγραφος 2·

    ε) τα επίπεδα συγκεντρωτικής παρουσίασης είναι χαμηλότερα από τα αντίστοιχα επίπεδα του στοιχειώδους προγράμματος. Τα συγκεντρωτικά δεδομένα του εκτεταμένου προγράμματος πρέπει να είναι συμβατά προς εκείνα που χρησιμοποιούνται στο στοιχειώδες πρόγραμμα·

    στ) όταν χρειάζεται, οι ποσοτικοί στόχοι ακριβείας των λεπτομερέστερων αξιολογήσεων ή της μεγαλύτερης έντασης των δειγματοληψιών καθορίζονται με τη διαδικασία τον άρθρου 9 παράγραφος 2.

    ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙ

    Είδη αναφοράς και αλιευτικές ζώνες που πρέπει να καλύπτονται από το στοιχειώδες και το εκτεταμένο πρόγραμμα

    Υπάρχει η δυνατότητα να αποφασιστεί, σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 9 παράγραφος 2:

    - ότι δεν είναι υποχρεωτικό να περιληφθούν στο στοιχειώδες πρόγραμμα τα αποθέματα των οποίων τα αλιεύματα από σκάφη κράτους μέλους είναι κατώτερα ενός ορίου που θα καθοριστεί στον εκτελεστικό κανονισμό,

    - να τροποποιηθεί ο κατάλογος των ειδών και των περιοχών που αναφέρονται στο παρόν παράρτημα,

    - ότι εντός του στοιχειώδους προγράμματος, μπορούν να συγκεντρώνονται τα δεδομένα πού αφορούν περιοχές χωριζόμενες με κόμμα, ενώ δεν πρέπει να συγκεντρώνονται δεδομένα που αφορούν περιοχές οι οποίες χωρίζονται με καθέτους.

    >ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>

    ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙΙ

    Γεωγραφικές ζώνες που αναφέρονται στο παράρτημα Ι

    - Βαλτική Θάλασσα, εξαιρουμένου του Kattegat

    - Kattegat και Skagerrak

    - Βόρεια Θάλασσα, συμπεριλαμβανομένης της Ανατολικής Μάγχης και της ζώνης ΙΙ, εξαιρουμένου του Skagerrak

    - Ζώνη Βορειοανατολικού Ατλαντικού και Δυτική Μάγχη

    - Ζώνη διακανονισμού NAFO

    - Άλλες ζώνες του Ατλαντικού Ωκεανού

    - Μεσόγειος Θάλασσα

    - Ινδικός Ωκεανός

    - Ειρηνικός Ωκεανός

    - Ανταρκτικός Ωκεανός

    ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IV

    Δεδομένα οικονομικής παρακολούθησης των αλιευτικών επιχειρήσεων και της μεταποιητικής βιομηχανίας (στοιχειώδες πρόγραμμα)

    Ετήσια δεδομένα ανά τμήμα στόλου:

    >ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>

    Ετήσια δεδομένα ανά τύπο μεταποιητικής βιομηχανίας:

    >ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>

    Top