Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31999R2761

    Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2761/1999 της Επιτροπής, της 22ας Δεκεμβρίου 1999, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 296/96 για τα στοιχεία που πρέπει να διαβιβάζουν τα κράτη μέλη και για τη μηνιαία ανάληψη των δαπανών που χρηματοδοτούνται στο πλαίσιο του τμήματος Εγγυήσεων του Ευρωπαϊκού Γεωργικού Ταμείου Προσανατολισμού και Εγγυήσεων (ΕΓΤΠΕ) και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2776/88

    ΕΕ L 331 της 23.12.1999, p. 57–58 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 15/10/2006; καταργήθηκε εμμέσως από 32006R0883

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1999/2761/oj

    31999R2761

    Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2761/1999 της Επιτροπής, της 22ας Δεκεμβρίου 1999, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 296/96 για τα στοιχεία που πρέπει να διαβιβάζουν τα κράτη μέλη και για τη μηνιαία ανάληψη των δαπανών που χρηματοδοτούνται στο πλαίσιο του τμήματος Εγγυήσεων του Ευρωπαϊκού Γεωργικού Ταμείου Προσανατολισμού και Εγγυήσεων (ΕΓΤΠΕ) και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2776/88

    Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 331 της 23/12/1999 σ. 0057 - 0058


    ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 2761/1999 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

    της 22ας Δεκεμβρίου 1999

    για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 296/96 για τα στοιχεία που πρέπει να διαβιβάζουν τα κράτη μέλη και για τη μηνιαία ανάληψη των δαπανών που χρηματοδοτούνται στο πλαίσιο του τμήματος Εγγυήσεων του Ευρωπαϊκού Γεωργικού Ταμείου Προσανατολισμού και Εγγυήσεων (ΕΓΤΠΕ) και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2776/88

    Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

    Έχοντας υπόψη:

    τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,

    τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1258/1999 του Συμβουλίου, της 17ης Μαΐου 1999, σχετικά με τη χρηματοδότηση της κοινής γεωργικής πολιτικής(1), και ιδίως τα άρθρα 4 και 5,

    τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1259/1999 του Συμβουλίου, της 17ης Μαΐου 1999, για τη θέσπιση κοινών κανόνων για τα καθεστώτα άμεσης στήριξης στο πλαίσιο της κοινής γεωργικής πολιτικής(2), και ιδίως το άρθρο 11,

    Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

    (1) ενδείκνυται, επί τη ευκαιρία της υποβολής του φακέλου που αναφέρεται στην παράγραφο 5 του άρθρου 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 296/96, όσον αφορά τα στοιχεία που πρέπει να διαβιβάζουν τα κράτη μέλη και για τη μηνιαία ανάληψη των δαπανών που χρηματοδοτούνται στο πλαίσιο του τμήματος Εγγυήσεων του Ευρωπαϊκού Γεωργικού Ταμείου Προσανατολισμού και Εγγυήσεων (ΕΓΤΠΕ) και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2776/98(3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2236/98(4), που έχει ως σκοπό την ανάληψη από τον κοινοτικό προϋπολογισμό των δαπανών που καταβλήθηκαν κατά τη διάρκεια των μηνών Μαΐου και Νοεμβρίου, όπως τα κράτη μέλη διαβιβάζουν συνημμένως πίνακα, ο οποίος αποτελεί απόσπασμα του γενικού καθολικού, που περιέχει το σύνολο όλων των απαιτήσεων που διαπιστώθηκαν αλλά δεν εισπράχθηκαν στο πλαίσιο του ΕΓΤΠΕ, τμήμα Εγγυήσεων ενδείκνυται, επίσης, επί τη ευκαιρία, της υποβολής του φακέλου για την ανάληψη από τον κοινοτικό προϋπολογισμό των δαπανών που καταβλήθηκαν κατά τη διάρκεια των μηνών Απριλίου και Οκτωβρίου, όπως αναφέρεται στην παράγραφο 5 του άρθρου 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 299/96, όπως τα κράτη μέλη διαβιβάζουν τους πίνακες που δείχνουν την κατάσταση των ποσών που παρακρατήθηκαν κατ' εφαρμογή των άρθρων 3 και 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1259/1999, καθώς και την κατάσταση απορρόφησής τους σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφος 2 του τελευταίου κανονισμού·

    (2) η Επιτροπή, σύμφωνα με τις διατάξεις που προβλέπονται στο άρθρο 37 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1750/1999, περί λεπτομερειών εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1257/1999, της 23ης Ιουλίου 1999, του Συμβουλίου σχετικά με τη στήριξη της αγροτικής ανάπτυξης από το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Προσανατολισμού και Εγγυήσεων (ΕΓΤΠΕ)(5), αφού ενημερώσει τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη, αναστέλλει προσωρινά τις μηνιαίες προκαταβολές που αφορούν τις δαπάνες που πραγματοποιήθηκαν σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1750/1999, εάν τα έγγραφα που προβλέπονται στο άρθρο 37 παράγραφος 1 του εν λόγω κανονισμού δεν έχουν ληφθεί το αργότερο στις 30 Σεπτεμβρίου εκάστου έτους·

    (3) τα κράτη μέλη μπορούν να διαθέσουν τα ποσά που αποδεσμεύθηκαν από τις μειώσεις των πληρωμών που πραγματοποιήθηκαν σύμφωνα με τα άρθρα 3 και 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1259/1999 σε ορισμένα συμπληρωματικά μέτρα στο πλαίσιο της ενίσχυσης για την αγροτική ανάπτυξη, όπως προβλέπεται στο άρθρο 5 παράγραφος 2 του εν λόγω κανονισμού· τα ποσά που κρατήθηκαν πρέπει να χρησιμοποιηθούν το αργότερο κατά τη διάρκεια του τρίτου οικονομικού έτους που έπεται της παρακράτησής τους· τα μη χρησιμοποιηθέντα ποσά κατά τη λήξη της εν λόγω περιόδου πρέπει να ανακτώνται με μείωση της τελευταίας προκαταβολής του οικονομικού έτους· είναι απαραίτητο να προστεθούν οι αναγκαίες διατάξεις γι' αυτό τον σκοπό στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 296/96 και να προσαρμοσθεί ο τίτλος του ώστε να ληφθεί υπόψη αυτό το νέο στοιχείο·

    (4) η επιτροπή του Ευρωπαϊκού Γεωργικού Ταμείου Προσανατολισμού και Εγγυήσεων (ΕΓΤΠΕ) και οι από κοινού επιτροπές διαχείρισης που προβλέπονται στο άρθρο 11 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1259/1999 δεν έχουν εκφράσει γνώμη στην προθεσμία που όρισε ο πρόεδρό τους,

    ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

    Άρθρο 1

    Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 296/96 τροποποιείται ως εξής:

    1. ο τίτλος αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: "Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 296/96 της Επιτροπής, της 16ης Φεβρουαρίου 1996, για τα στοιχεία που πρέπει να διαβιβάζουν τα κράτη μέλη και για τη μηνιαία ανάληψη των δαπανών που χρηματοδοτούνται στο πλαίσιο του τμήματος Εγγυήσεων του Ευρωπαϊκού Γεωργικού Ταμείου Προσανατολισμού και Εγγυήσεων (ΕΓΤΠΕ) και για τον καθορισμό ορισμένων λεπτομερειών εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1259/1999 του Συμβουλίου."

    2. Στο άρθρο 3 προστίθεται η ακόλουθη παράγραφος 6α: "6α. Δύο φορές ετησίως, επί τη ευκαιρία της υποβολής του φακέλου που αναφέρεται στην παράγραφο 5, που έχει ως σκοπό την ανάληψη από τον κοινοτικό προϋπολογισμό των δαπανών που καταβλήθηκαν κατά τη διάρκεια των μηνών Μαΐου και Νοεμβρίου για τον πίνακα που αναφέρεται στο στοιχείο α) και για τους μήνες Απρίλιο και Οκτώβριο για τους πίνακες που αναφέρονταν στο στοιχείο β), τα κράτη μέλη υποβάλλουν συνημμένως:

    α) πίνακα, ο οποίος αποτελεί απόσπασμα του γενικού καθολικού που περιέχει το σύνολο όλων των απαιτήσεων που διαπιστώθηκαν αλλά δεν εισπράχθηκαν ακόμη μέχρι το τέλος του μηνός Απριλίου και μέχρι το τέλος του οικονομικού έτους στο πλαίσιο του ΕΓΤΠΕ, τμήμα Εγγυήσεων.

    β) πίνακες οι οποίοι δείχνουν την κατάσταση μέχρι το τέλος Απριλίου και μέχρι το τέλος του οικονομικού έτους, των ποσών που παρακρατήθηκαν κατ' εφαρμογή των άρθρων 3 και 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1259/1999, και τον βαθμό απορρόφησής τους σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφος 2 του εν λόγω κανονισμού."

    3. Στο άρθρο 4 προστίθεται η ακόλουθη παράγραφος 6: "6. Εάν τα έγγραφα που προβλέπονται στο άρθρο 37 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1750/1999 δεν έχουν ληφθεί από την Επιτροπή το αργότερο στις 30 Σεπτεμβρίου εκάστου έτους, η Επιτροπή, αφού ενημερώσει το ενδιαφερόμενο κράτος μέλος, αναστέλλει την πληρωμή της προκαταβολής σχετικά με τις δαπάνες που πραγματοποιήθηκαν σύμφωνα με τον εν λόγω κανονισμό στη διάρκεια του μηνός Αυγούστου.

    Εάν τα έγγραφα ληφθούν μεταξύ 1ης και 15ης Οκτωβρίου, η πληρωμή της προκαταβολής που αναφέρεται στο προηγούμενο εδάφιο καθυστερεί επί χρονικό διάστημα ίσο προς τις ημέρες της σημειωθείσας καθυστέρησης.

    Εάν τα εν λόγω έγγραφα ληφθούν μετά τις 15 Οκτωβρίου, οι προκαταβολές σχετικά με τις δαπάνες που διενεργήθηκαν σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1750/1999 κατά τους μήνες Αύγουστο, Σεπτέμβριο και Οκτώβριο αναστέλλονται μέχρι τη προκαταβολή που αφορά τις δαπάνες του μηνός Φεβρουαρίου του επόμενου οικονομικού έτους.

    Τα ανωτέρω ανασταλέντα ποσά αποτελούν αντικείμενο συνολικής ανάληψης υποχρεώσεων εις βάρος της χρήσης στη διάρκεια της οποίας ανεστάλησαν."

    4. Το άρθρο 6 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: "Άρθρο 6

    1. Τα ποσά που κρατήθηκαν κατ' εφαρμογή των άρθρων 3 και 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1259/1999 χρησιμοποιούνταν για την πληρωμή ενεργειών συμπληρωματικής κοινοτικής στήριξης σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφος 2 του εν λόγω κανονισμού το αργότερο μέχρι το τέλος του τρίτου οικονομικού έτους που έπεται εκείνου στη διάρκεια του οποίου διενεργήθηκε η κράτηση.

    2. Τα ποσά που κρατήθηκαν, τα οποία δεν καταβλήθηκαν σύμφωνα με την παράγραφο 1 πρέπει να αφαιρεθούν από το ποσό των προκαταβολών που αφορούν τις δαπάνες του μηνός Οκτωβρίου του σχετικού οικονομικού έτους."

    5. Στο άρθρο 7 παράγραφος 1 πρώτο εδάφιο, προστίθεται το ακόλουθο στοιχείο γ): "γ) οι δαπάνες που πρέπει να δηλώνονται, δεν λαμβάνουν υπόψη τις μειώσεις που εφαρμόστηκαν κατ' εφαρμογή των άρθρων 3 και 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1259/1999."

    6. Στο άρθρο 8, ο όρος "παράγραφος 6" αντικαθίσταται από τους όρους "παράγραφοι 6 και 6α".

    Άρθρο 2

    Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την έβδομη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.

    Εφαρμόζεται στις δαπάνες που διενεργούνται από την 1η Ιανουαρίου 2000.

    Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

    Βρυξέλλες, 22 Δεκεμβρίου 1999.

    Για την Επιτροπή

    Franz FISCHLER

    Μέλος της Επιτροπής

    (1) ΕΕ L 160 της 26.6.1999, σ. 103.

    (2) ΕΕ L 160 της 26.6.1999, σ. 113.

    (3) ΕΕ L 39 της 17.2.1996, σ. 5.

    (4) ΕΕ L 281 της 17.10.1998, σ. 9.

    (5) ΕΕ L 214 της 13.8.1999, σ. 31.

    Top