This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31979R2967
Commission Regulation (EEC) No 2967/79 of 18 December 1979 laying down the conditions under which certain cheeses benefiting from preferential import treatment are to be processed
Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2967/79 της Επιτροπής της 18ης Δεκεμβρίου 1979 περί καθορισμού των όρων υπό τους οποίους πρέπει να μεταποιηθούν ορισμένοι τυροί που τυγχάνουν προνομιακού καθεστώτος εισαγωγής
Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2967/79 της Επιτροπής της 18ης Δεκεμβρίου 1979 περί καθορισμού των όρων υπό τους οποίους πρέπει να μεταποιηθούν ορισμένοι τυροί που τυγχάνουν προνομιακού καθεστώτος εισαγωγής
ΕΕ L 336 της 29.12.1979, p. 23–24
(DA, DE, EN, FR, IT, NL) Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση
(EL, ES, PT, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 14/12/2001; καταργήθηκε από 32001R2535
Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2967/79 της Επιτροπής της 18ης Δεκεμβρίου 1979 περί καθορισμού των όρων υπό τους οποίους πρέπει να μεταποιηθούν ορισμένοι τυροί που τυγχάνουν προνομιακού καθεστώτος εισαγωγής
Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 336 της 29/12/1979 σ. 0023 - 0024
Φινλανδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 3 τόμος 11 σ. 0172
Ελληνική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 03 τόμος 27 σ. 0154
Σουηδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 3 τόμος 11 σ. 0172
Ισπανική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 03 τόμος 17 σ. 0063
Πορτογαλική ειδική έκδοση : Κεφάλαιο 03 τόμος 17 σ. 0063
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 2967/79 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 18ης Δεκεμβρίου 1979 περί καθορισμού των όρων υπό τους οποίους πρέπει να μεταποιηθούν ορισμένοι τυροί που τυγχάνουν προνομιακού καθεστώτος εισαγωγής Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητος, τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 804/68 του Συμβουλίου της 27ης Ιουνίου 1968 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα του γάλακτος και των γαλακτοκομικών προϊόντων(1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1761/78(2), και ιδίως το άρθρο 14 παράγραφος 7, τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2915/79 του Συμβουλίου της 18ης Δεκεμβρίου 1979 περί προσδιορισμού των ομάδων προϊόντων και των ειδικών διατάξεων για τον υπολογισμό των εισφορών που ισχύουν στο γάλα και τα γαλακτοκομικά προϊόντα(3), και ιδίως το άρθρο 9 παράγραφος 3, Εκτιμώντας: ότι το άρθρο 9 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2915/79 προβλέπει ότι λαμβάνοντας υπόψη μια ετήσια δασμολογική ποσόστωση 3 500 τόννων, ορισμένοι τυροί που προορίζονται για μεταποίηση και των οποίων η αξία "ελεύθερο στα σύνορα" δεν είναι κατώτερη από το ελάχιστο ποσό που έχει καθορισθεί, δύνανται να εισαχθούν στην Κοινότητα με εισφορά 12,09 λογιστικές μονάδες ανά 100 χιλιόγραμμα- ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2965/79 της Επιτροπής της 18ης Δεκεμβρίου 1979 περί καθορισμού των όρων υπαγωγής ορισμένων γαλακτοκομικών προϊόντων σε ορισμένες δασμολογικές κλάσεις(4), προβλέπει ότι οι τυροί αυτοί πρέπει να συνοδεύονται από ένα πιστοποιητικό ΙΜΑ που αναφέρει την τιμή "ελεύθερο στα σύνορα"- ότι πρέπει να καθοριστεί η ακολουθητέα διαδικασία όσον αφορά τη μεταποίηση- ότι η διαδικασία αυτή καθορίζεται, όσον αφορά άλλα προϊόντα, από τις διατάξεις που προβλέπονται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1535/77 της Επιτροπής της 4ης Ιουλίου 1977 περί των απαιτουμένων όρων για την υπαγωγή ορισμένων εμπορευμάτων σ'ένα προνομιακό δασμολογικό καθεστώς που ευνοεί τις εισαγωγές λόγω του ειδικού προορισμού των εμπορευμάτων αυτών(5), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2687/77(6)- ότι πρέπει να εφαρμοσθούν οι διατάξεις αυτές στο μέτρο του δυνατού- ότι το ευεργέτημα της προνομιακής μεταχειρίσεως κατά την εισαγωγή υπόκειται στην τήρηση μιας καθορισμένης αξίας "ελεύθερο στα σύνορα"- ότι είναι επομένως αναγκαίο να λαμβάνεται τούτο υπόψη κατά τον καθορισμό του ποσού των μη εισπραχθέντων δασμών, που αναφέρεται στα άρθρα 2 και 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1535/77- ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχειρίσεως Γάλακτος και Γαλακτοκομικών Προϊόντων, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ: Άρθρο 1 Με την επιφύλαξη των διατάξεων του παρόντος κανονισμού, οι διατάξεις του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1535/77 εφαρμόζονται στους τυρούς οι οποίοι υπάγονται στις διακρίσεις 04.04. Ε Ι β) 1 και 01.04 Ε Ι β) 5 του Κοινού Δασμολογίου, προορίζονται για μεταποίηση και εισάγονται στα πλαίσια των δασμολογικών ποσοστώσεων που προβλέπονται στο άρθρο 9 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2915/79. Άρθρο 2 1. Οι τυροί που αναφέρονται στο άρθρο 1 θεωρούνται μεταποιημένοι, όταν έχουν μεταποιηθεί σε προϊόντα που υπάγονται στη διάκριση 04.04 Δ του Κοινού Δασμολογίου. 2. Θεωρείται σαν ποσό μη εισπραχθέντων δασμών, όπως αναφέρεται στα άρθρα 2 και 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1535/77, ποσό ίσο, για 100 χιλιόγραμμα καθαρού βάρους, με τη διαφορά μεταξύ της εισφοράς που ισχύει στο εν λόγω προϊόν κατά την ημέρα διαθέσεώς του στην ελεύθερη αγορά και του ποσού των 12,09 λογιστικών μονάδων. 3. Στο τετραγωνίδιο 104 του αντιτύπου ελέγχου Τ5, που αναγράφεται στο άρθρο 9 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1535/77, αναγράφεται μια ή περισσότερες από τις ακόλουθες ενδείξεις: - destination particuliere: reglement (CEE) no 1535/77 et reglement (CEE) no 2967/79, - end use: Regulations (EEC) No 1535/77 and (EEC) No 2967/79, - saerligt anvendelsesformal: Forordning (EOF) Nr. 2967/79, - besondere Verwendung: Verordnung (EWG) Nr.1535/77 und Verordnung (EWG) Nr. 2967/79, - destinazione particolare: regolamento (CEE) n. 1535/77 e regolamento n. 2967/79, - bijizondere bestemming: Verordening (EEG) nr. 1535/77 en Verordening (EEG) nr. 2967/79. - ειδικός προορισμός: κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1535/77 και κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2967/79. Άρθρο 3 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την 1η Ιανουαρίου 1980. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε Κράτος Μέλος. Έγινε στις Βρυξέλλες, στις 18 Δεκεμβρίου 1979. Για την Επιτροπή Finn GUNDELACH Αντιπρόεδρος (1) ΕΕ αριθ. N 148 της 28.6.1968, σ. 13. (2) ΕΕ αριθ. N 204 της 28.7.1978, σ. 6. (3) ΕΕ αριθ. N 329 της 24.12.1979, σ. 1. (4) ΕΕ αριθ. N 336 της 29.12.1979, σ. 15. (5) ΕΕ αριθ. N 171 της 9.7.1977, σ. 1. (6) ΕΕ αριθ. N 314 της 8.12.1977, σ. 21.