EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32014R1318

Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1318/2014 της Επιτροπής, της 11ης Δεκεμβρίου 2014 , σχετικά με την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 474/2006 για τη σύσταση κοινοτικού καταλόγου αερομεταφορέων οι οποίοι υπόκεινται σε απαγόρευση λειτουργίας εντός της Κοινότητας Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ

ΕΕ L 355 της 12.12.2014, p. 8–38 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2014/1318/oj

12.12.2014   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 355/8


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΌΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) αριθ. 1318/2014 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 11ης Δεκεμβρίου 2014

σχετικά με την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 474/2006 για τη σύσταση κοινοτικού καταλόγου αερομεταφορέων οι οποίοι υπόκεινται σε απαγόρευση λειτουργίας εντός της Κοινότητας

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2111/2005 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 14ης Δεκεμβρίου 2005, για τη σύσταση κοινοτικού καταλόγου αερομεταφορέων των οποίων απαγορεύεται η λειτουργία στην Κοινότητα και την ενημέρωση των επιβατών αεροπορικών μεταφορών σχετικά με την ταυτότητα του πραγματικού αερομεταφορέα, καθώς και για την κατάργηση του άρθρου 9 της οδηγίας 2004/36/ΕΚ (1), και ιδίως το άρθρο 4 παράγραφος 2,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 474/2006 (2) καταρτίστηκε κοινοτικός κατάλογος των αερομεταφορέων που υπόκεινται σε απαγόρευση λειτουργίας εντός της Ένωσης, όπως προβλέπεται στο κεφάλαιο II του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2111/2005.

(2)

Σύμφωνα με το άρθρο 4 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2111/2005, ορισμένα κράτη μέλη και ο Ευρωπαϊκός Οργανισμός Ασφάλειας της Αεροπορίας («EASA») διαβίβασαν στην Επιτροπή πληροφορίες σχετικές με την επικαιροποίηση του εν λόγω καταλόγου. Σχετικές πληροφορίες διαβιβάστηκαν επίσης από ορισμένες τρίτες χώρες. Με βάση τις πληροφορίες αυτές, πρέπει να επικαιροποιηθεί ο κοινοτικός κατάλογος.

(3)

Η Επιτροπή ενημέρωσε όλους τους ενδιαφερόμενους αερομεταφορείς, είτε απευθείας είτε μέσω των αρχών που είναι αρμόδιες για τη ρυθμιστική εποπτεία τους, για τα ουσιώδη περιστατικά και τους προβληματισμούς που θα μπορούσαν να αποτελέσουν το υπόβαθρο για τη λήψη απόφασης σχετικά με την επιβολή απαγόρευσης λειτουργίας τους εντός της Ένωσης ή για την τροποποίηση των όρων επιβολής απαγόρευσης λειτουργίας σε αερομεταφορείς που περιλαμβάνονται στον κοινοτικό κατάλογο.

(4)

Η Επιτροπή έδωσε στους ενδιαφερόμενους αερομεταφορείς τη δυνατότητα να συμβουλευθούν τα έγγραφα που διαβίβασαν τα κράτη μέλη, να υποβάλουν γραπτές παρατηρήσεις και να εκθέσουν προφορικά τις θέσεις τους στην Επιτροπή και την επιτροπή που έχει συσταθεί δυνάμει του κανονισμού (EΟΚ) αριθ. 3922/1991 του Συμβουλίου (3) («επιτροπή ασφάλειας των αερομεταφορών»).

(5)

Η επιτροπή ασφάλειας των αερομεταφορών έλαβε επικαιροποιήσεις από την Επιτροπή σχετικά με τις εν εξελίξει από κοινού διαβουλεύσεις που άρχισαν στο πλαίσιο του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2111/2005 και του σχετικού εκτελεστικού κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 473/2006 της Επιτροπής (4) με τις αρμόδιες αρχές και τους αερομεταφορείς των εξής κρατών: Αγκόλα, Μποτσουάνα, Γεωργία, Δημοκρατία της Γουινέας, Ινδία, Ινδονησία, Καζακστάν, Δημοκρατία της Κιργιζίας, Λίβανος, Λιβύη, Μαδαγασκάρη, Ισλαμική Δημοκρατία της Μαυριτανίας, Μοζαμβίκη, Νεπάλ, Φιλιππίνες, Σάο Τομέ και Πρίνσιπε, Σουδάν και Ζάμπια. Η επιτροπή ασφάλειας των αερομεταφορών έλαβε επίσης ενημέρωση από την Επιτροπή σχετικά με το Αφγανιστάν, τη Γκάνα, το Ιράν και τη Βόρεια Κορέα. Η επιτροπή ασφάλειας των αερομεταφορών έλαβε επίσης επικαιροποιήσεις από την Επιτροπή για τις τεχνικές διαβουλεύσεις με τη Ρωσική Ομοσπονδία.

(6)

H επιτροπή ασφάλειας των αερομεταφορών παρακολούθησε τις παρουσιάσεις του EASA σχετικά με τα αποτελέσματα της ανάλυσης των εκθέσεων ελέγχου που διεξήγαγε ο Διεθνής Οργανισμός Πολιτικής Αεροπορίας («ΔΟΠΑ») στο πλαίσιο του Γενικού Ελεγκτικού Προγράμματος Εποπτείας της Ασφάλειας (Universal Safety Oversight Audit Programme (USOAP)). Ζητήθηκε από τα κράτη μέλη να δώσουν προτεραιότητα στις επιθεωρήσεις διαδρόμου των αερομεταφορέων που έχουν λάβει άδεια εκμετάλλευσης από κράτη στα οποία εντοπίστηκαν από τον ΔΟΠΑ σοβαρά προβλήματα ασφάλειας ή για τα οποία ο EASA συμπέρανε ότι παρουσιάζουν σημαντικές ελλείψεις στο σύστημα εποπτείας της ασφάλειας. Εκτός από τις διαβουλεύσεις που διενεργεί η Επιτροπή δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2111/2005, η προτεραιότητα που δίδεται στις επιθεωρήσεις διαδρόμου θα καταστήσει δυνατή τη συλλογή περαιτέρω πληροφοριών σχετικά με τις επιδόσεις ασφάλειας των αερομεταφορέων που έχουν λάβει άδεια εκμετάλλευσης στα εν λόγω κράτη.

(7)

H επιτροπή ασφάλειας των αερομεταφορών προέβη σε ακρόαση των θέσεων του EASA σχετικά με τα αποτελέσματα της ανάλυσης των επιθεωρήσεων διαδρόμου που διενεργήθηκαν στο πλαίσιο του προγράμματος «Εκτίμηση της Ασφάλειας Ξένων Αεροσκαφών» (Safety Assessment of Foreign Aircraft (SAFA)) σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 965/2012 (5).

(8)

H επιτροπή ασφάλειας των αερομεταφορών προέβη επίσης σε ακρόαση των θέσεων του EASA σχετικά με τα έργα παροχής τεχνικής βοήθειας που υλοποιήθηκαν σε χώρες τις οποίες αφορούν τα μέτρα ή η παρακολούθηση δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2111/2005. Η εν λόγω επιτροπή ενημερώθηκε για τα σχέδια του EASA και για τα αιτήματα παροχής περαιτέρω τεχνικής βοήθειας και συνεργασίας με σκοπό τη βελτίωση της διοικητικής και τεχνικής ικανότητας των αρχών πολιτικής αεροπορίας, ώστε να διευκολυνθεί η επίλυση περιπτώσεων μη τήρησης των ισχυόντων διεθνών προτύπων. Ζητήθηκε επίσης από τα κράτη μέλη να ανταποκριθούν στα αιτήματα αυτά σε διμερή βάση και σε συντονισμό με την Επιτροπή και τον EASA. Εν προκειμένω, η Επιτροπή υπογράμμισε τη χρησιμότητα παροχής πληροφοριών στη διεθνή κοινότητα αερομεταφορών, ιδίως μέσω της βάσης δεδομένων SCAN του ΔΟΠΑ, όσον αφορά την τεχνική βοήθεια που παρέχεται από την Ένωση και από τα κράτη μέλη για τη βελτίωση της ασφάλειας της αεροπορίας σε όλο τον κόσμο.

(9)

H επιτροπή ασφάλειας των αερομεταφορών παρακολούθησε επίσης παρουσίαση του Eurocontrol με αντικείμενο την επικαιροποίηση της λειτουργίας συναγερμού SAFA και των τρεχόντων στατιστικών στοιχείων για τα μηνύματα συναγερμού για τους απαγορευμένους αερομεταφορείς.

Αερομεταφορείς της Ένωσης

(10)

Με βάση την ανάλυση από τον ΕΑSA των πληροφοριών που προέκυψαν από επιθεωρήσεις διαδρόμου που διενεργήθηκαν σε αεροσκάφη αερομεταφορέων της Ένωσης ή από επιθεωρήσεις τυποποίησης που διενήργησε ο ΕΑSA, καθώς και από ειδικές επιθεωρήσεις και ελέγχους που διενήργησαν εθνικές αρχές πολιτικής αεροπορίας, μερικά κράτη μέλη έλαβαν μέτρα επιβολής και ενημέρωσαν σχετικά την Επιτροπή και την επιτροπή ασφάλειας των αερομεταφορών. Η Ελλάδα ενημέρωσε ότι η ελληνική ΥΠΑ πραγματοποίησε επιθεωρήσεις στους αερομεταφορείς Gain Jet Aviation και Skygreece Airlines. Κατά τις επιπλέον επιθεωρήσεις δεν εντοπίστηκαν σημαντικά προβλήματα.

(11)

Τα κράτη μέλη διαβεβαίωσαν εκ νέου ότι θα ενεργήσουν κατάλληλα, εάν από σχετικές με την ασφάλεια πληροφορίες προκύψει ότι υπάρχει άμεσος κίνδυνος για την ασφάλεια πτήσεων λόγω μη συμμόρφωσης των αερομεταφορέων της Ένωσης με τα κατάλληλα πρότυπα ασφαλείας.

Αερομεταφορείς της Αγκόλας

(12)

Με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 474/2006, όπως τροποποιήθηκε από τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1197/2011 της Επιτροπής (6), επιτρέπεται στον αερομεταφορέα TAAG Angolan Airlines που έχει πιστοποιηθεί στην Αγκόλα να εκτελεί πτήσεις στην Ένωση με τέσσερα αεροσκάφη τύπου Boeing 737-700 με σήματα νηολόγησης D2-TBF, D2-TBG, D2-TBH και D2-TBJ, με τρία αεροσκάφη τύπου Boeing 777-200 με σήματα νηολόγησης D2-TED, D2-TEE και D2-TEF και με δύο αεροσκάφη τύπου Boeing 777-300 με σήματα νηολόγησης D2-TEG και D2-TEH.

(13)

Στις 21 Νοεμβρίου 2014, η TAAG Angolan Airlines υπέβαλε, διά των αρμοδίων αρχών της Αγκόλας («INAVIC»), αίτηση προσθήκης νέου αεροσκάφους τύπου Boeing 777-300 στο παράρτημα Β του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 474/2006. Ωστόσο, παραμένουν οι δυσκολίες στη δημιουργία και τη διατήρηση τακτικής επαφής με την INAVIC, καθώς και με την TAAG Angolan Airlines. Αυτές οι δυσκολίες υφίστανται και στις επαφές της INAVIC με τον ΔΟΠΑ, γεγονός που έχει οδηγήσει κατά το πρόσφατο παρελθόν σε ορισμένες ακυρώσεις ελέγχων του ΔΟΠΑ που είχαν προγραμματισθεί εκ των προτέρων. Το γεγονός αυτό υποδηλώνει ότι υπάρχουν προβλήματα στην εσωτερική επικοινωνία, τόσο εντός της TAAG Angolan Airlines και της INAVIC όσο και μεταξύ τους, πράγμα που καθιστά αδύνατο να εκτιμηθεί επαρκώς κατά πόσο η ικανοποίηση της αίτησης της TAAG Angolan Airlines θα συνεπαγόταν κινδύνους για την ασφάλεια. Επομένως, η Επιτροπή θεωρεί ότι ο πλέον κατάλληλος τρόπος δράσης είναι να ζητήσει τόσο από την INAVIC όσο και από την TAAG Angolan Airlines να συνεργαστούν πλήρως με την Επιτροπή κατά το άμεσο μέλλον, με σκοπό να επανεξετασθεί σε βάθος η τρέχουσα κατάσταση ασφάλειας από όλες τις απόψεις, καθώς και όσον αφορά την προσθήκη νέου αεροσκάφους στον στόλο της TAAG Angolan Airlines.

(14)

Ως εκ τούτου, σύμφωνα με τα κοινά κριτήρια που παρατίθενται στο παράρτημα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2111/2005, εκτιμάται ότι στο παρόν στάδιο δεν υφίστανται λόγοι τροποποίησης του κοινοτικού καταλόγου αερομεταφορέων που υπόκεινται σε απαγόρευση λειτουργίας εντός της Ένωσης, προκειμένου να συμπεριληφθούν επιπλέον αεροσκάφη με τα οποία εκτελεί πτήσεις η TAAG Angolan Airlines.

(15)

Τα κράτη μέλη θα συνεχίσουν να ελέγχουν την αποτελεσματική συμμόρφωση της TAAG Angolan Airlines προς τα σχετικά πρότυπα ασφάλειας δίνοντας προτεραιότητα στις επιθεωρήσεις διαδρόμου, οι οποίες πρέπει να διενεργούνται στα αεροσκάφη του εν λόγω αερομεταφορέα σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 965/2012.

Αερομεταφορείς της Μποτσουάνας

(16)

Τον Απρίλιο του 2013, πραγματοποιήθηκε αποστολή συντονισμού και επικύρωσης του ΔΟΠΑ («ICVM») στη Μποτσουάνα. Τα αποτελέσματα της εν λόγω αποστολής συντονισμού και επικύρωσης ήταν εν μέρει θετικά: η αποτελεσματική εφαρμογή βελτιώθηκε. Ωστόσο, υπήρξε επίσης και αρνητικό αποτέλεσμα, διότι διαπιστώθηκαν δύο σοβαρά προβλήματα ασφάλειας. Επιπλέον, από το 2010, σημειώθηκαν δύο ατυχήματα με αεροσκάφη νηολογημένα στη Μποτσουάνα.

(17)

Με επιστολή της, στις 8 Ιουλίου 2014, προς την αρχή πολιτικής αεροπορίας της Μποτσουάνας («CAAB»), η Επιτροπή ζήτησε πληροφορίες σχετικά με τους αερομεταφορείς που είναι πιστοποιημένοι στη Μποτσουάνα, βάσει των διαθέσιμων πληροφοριών, της τρέχουσας μη αποτελεσματικής εφαρμογής των προτύπων και συνιστώμενων πρακτικών του ΔΟΠΑ, των δύο σοβαρών προβλημάτων ασφάλειας, των δύο ατυχημάτων και της μη συνεχούς επικοινωνίας μεταξύ της Επιτροπής και της CAAB.

(18)

Η CAAB απάντησε στις 3 Οκτωβρίου 2014, παρέχοντας τις απαιτούμενες πληροφορίες με σκοπό να αποδειχθεί η αποτελεσματική κρατική εφαρμογή των προτύπων και των συνιστώμενων πρακτικών του ΔΟΠΑ και να επιλυθούν τα δύο σοβαρά προβλήματα ασφάλειας.

(19)

Βάσει των εν λόγω πληροφοριών, φαίνεται ότι η CAAB επιθυμεί να πραγματοποιηθεί από τον ΔΟΠΑ άλλη μια αποστολή συντονισμού και επικύρωσης πριν το τέλος του τρέχοντος έτους, προκειμένου να ελεγχθεί κατά πόσον τα διορθωτικά μέτρα που ελήφθησαν επαρκούν για την επίλυση των δύο σοβαρών προβλημάτων ασφάλειας.

(20)

Από την αξιολόγηση των πληροφοριών που διαβιβάσθηκαν προκύπτει επίσης ότι όλοι οι αερομεταφορείς έχουν επαναπιστοποιηθεί και τους χορηγήθηκαν νέα πιστοποιητικά αερομεταφορέα («ΠΑ») την ίδια ημερομηνία. Το γεγονός αυτό θα προκαλεί κορύφωση του φόρτου εργασίας για την CAAB κάθε φορά που τα εν λόγω πιστοποιητικά αερομεταφορέα πρέπει να ανανεωθούν. Η CAAB έχει επεξεργαστεί πρόγραμμα επιτήρησης για την εποπτεία της ασφάλειας των αερομεταφορέων, αλλά η εφαρμογή του εν λόγω προγράμματος έχει καθυστερήσει. Τέλος, ο αριθμός των ευρημάτων που καταγράφονται κατά τη διάρκεια των δραστηριοτήτων εποπτείας είναι περιορισμένος και, κατά συνέπεια, είναι δύσκολο να καθοριστεί η ικανότητα της CAAB να επιλύει ανακύπτοντα ζητήματα ασφάλειας. Προκειμένου να διευκρινιστούν τα ζητήματα αυτά, η Επιτροπή θα ζητήσει επιπλέον πληροφορίες και θα καλέσει την CAAB σε τεχνική συνεδρίαση για να συζητηθούν τυχόν περαιτέρω λεπτομέρειες όσον αφορά την κατάσταση της εποπτείας της ασφάλειας στη Μποτσουάνα.

(21)

Ως εκ τούτου, σύμφωνα με τα κοινά κριτήρια που παρατίθενται στο παράρτημα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2111/2005, εκτιμάται ότι στο παρόν στάδιο δεν υφίστανται λόγοι τροποποίησης του κοινοτικού καταλόγου αερομεταφορέων που υπόκεινται σε απαγόρευση λειτουργίας εντός της Ένωσης προκειμένου να συμπεριληφθούν αερομεταφορείς της Μποτσουάνας.

Αερομεταφορείς της Γεωργίας

(22)

Οι διαβουλεύσεις με τις αρμόδιες αρχές της Γεωργίας («GCAA») συνεχίζονται, με σκοπό την παρακολούθηση της εφαρμογής, από την GCAA, του σχεδίου διορθωτικών μέτρων που εκπονήθηκε για την αντιμετώπιση των σοβαρών προβλημάτων ασφάλειας που διαπιστώθηκαν κατά τον αναλυτικό έλεγχο συστημάτων (Comprehensive System Audit (CSA)) του ΔΟΠΑ στη Γεωργία τον Οκτώβριο του 2013.

(23)

Βάσει των πληροφοριών που παρείχε η GCAA και αφορούσαν τα μέτρα που έλαβε αυτή για την άρση των σοβαρών προβλημάτων ασφάλειας, η Επιτροπή δεν θεώρησε αναγκαίο να ζητήσει από την GCAA να παραστεί στην επιτροπή ασφάλειας των αερομεταφορών. Η Επιτροπή ανέφερε στην επιτροπή ασφάλειας των αερομεταφορών σχετικά με την εφαρμογή του σχεδίου διορθωτικών μέτρων από την GCAA.

(24)

Ως εκ τούτου, σύμφωνα με τα κοινά κριτήρια που παρατίθενται στο παράρτημα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2111/2005, εκτιμάται ότι στο παρόν στάδιο δεν υφίστανται λόγοι τροποποίησης του κοινοτικού καταλόγου αερομεταφορέων που υπόκεινται σε απαγόρευση λειτουργίας εντός της Ένωσης προκειμένου να συμπεριληφθούν αερομεταφορείς της Γεωργίας.

Αερομεταφορείς της Δημοκρατίας της Γουινέας

(25)

Όπως συμφωνήθηκε στη συνεδρίαση που πραγματοποιήθηκε στις Βρυξέλλες τον Ιανουάριο του 2013, οι αρμόδιες αρχές της Δημοκρατίας της Γουινέας («DNAC») προέβησαν σε τακτική διαβίβαση πληροφοριών σχετικά με την εν εξελίξει εφαρμογή του σχεδίου διορθωτικών μέτρων που εγκρίθηκε από τον ΔΟΠΑ τον Δεκέμβριο του 2012, καθώς και σχετικά με όλες τις δραστηριότητες που συνδέονται με αυτό.

(26)

Στην τελευταία έκθεση προόδου, η οποία παρελήφθη στις 21 Οκτωβρίου 2014, εκτίθενται λεπτομερώς οι πλέον πρόσφατες δραστηριότητες και εξελίξεις σχετικά με την εφαρμογή του σχεδίου διορθωτικών μέτρων. Η εκπαίδευση προσωπικού συνεχίζεται, ώστε να ενισχυθεί περαιτέρω η εποπτική ικανότητα, κυρίως στα πεδία της αξιοπλοΐας και των πτητικών λειτουργιών. Η DNAC συνέχισε να ασχολείται με τα εκκρεμή ευρήματα USOAP που αφορούσαν τα συναφή θέματα πρωτοκόλλου, με τη χρήση του ηλεκτρονικού εργαλείου για την προσέγγιση συνεχούς παρακολούθησης («CMA») του ΔΟΠΑ. Μεταξύ των αρχών Αυγούστου και του τέλους Σεπτεμβρίου του 2014, ο ΔΟΠΑ πραγματοποίησε μη επιτόπια επιβεβαίωση των θεμάτων πρωτοκόλλου που επιδέχονταν επαλήθευση εξ αποστάσεως. Ως αποτέλεσμα, σημειώθηκε ελαφρά βελτίωση στην συνολική αποτελεσματική εφαρμογή των οκτώ στοιχείων καίριας σημασίας.

(27)

Ετοιμάζεται νομοθετική πρωτοβουλία για τη μετατροπή της DNAC σε ανεξάρτητη, οικονομικά και επιχειρησιακά αυτόνομη αρχή πολιτικής αεροπορίας, με δική της διαχειριστική δομή. Η σύσταση αρχής πολιτικής αεροπορίας της Γουινέας («AGAC»), πλήρως ευθυγραμμισμένης με τις απαιτήσεις του ΔΟΠΑ, αναμένεται τον Ιανουάριο του 2015.

(28)

Όλα τα προϋπάρχοντα πιστοποιητικά αερομεταφορέα ανεστάλησαν στα τέλη Μαρτίου του 2013. Είναι σε εξέλιξη πλήρης και σύμφωνη με τον ΔΟΠΑ πιστοποίηση 5 φάσεων του εθνικού αερομεταφορέα, του PROBIZ Guinée, με ένα αεροσκάφος BE90, με τη συνδρομή και τη στήριξη ειδικής αποστολής της Αφρικανικής Διάσκεψης Πολιτικής Αεροπορίας/ του Οργανισμού της Ομάδας για τη Συμφωνία του Μπαντζούλ σχετικά με την εποπτεία της ασφάλειας της αεροπορίας, καθώς και ταυτόχρονη εκπαίδευση των επιθεωρητών της DNAC στον τόπο εργασίας για όλη τη διαδικασία. Άλλοι δύο αερομεταφορείς — Eagle Air Guinée και Sahel Aviation Service Guinée — έχουν ήδη κινήσει τη διαδικασία πιστοποίησης. Η DNAC, με την υποστήριξη του τοπικού γραφείου του ΔΟΠΑ στο Ντακάρ, αναμένεται να ολοκληρώσει τη διαδικασία πιστοποίησης των τριών αερομεταφορέων έως τα τέλη του 2014.

(29)

H DNAC ζήτησε τη διενέργεια αποστολής συντονισμού και επικύρωσης του ΔΟΠΑ για να επιβεβαιωθεί η πρόοδος στην εφαρμογή του σχεδίου διορθωτικών μέτρων. Ο ΔΟΠΑ είχε σχεδιάσει αρχικά να πραγματοποιήσει την αποστολή συντονισμού και επικύρωσης τον Μάιο του 2014. Αλλαγές στα ανώτερα διοικητικά στελέχη του Υπουργείου Μεταφορών προκάλεσαν καθυστέρηση και η αποστολή συντονισμού και επικύρωσης προγραμματίσθηκε προσωρινά για το δεύτερο δεκαπενθήμερο του Σεπτεμβρίου του 2014. Λόγω της συνεχιζόμενης επιδημίας του ιού Έμπολα έχει πλέον αναβληθεί επ' αόριστον η αποστολή συντονισμού και επικύρωσης του ΔΟΠΑ, καθώς και η αποστολή βοήθειας του ΔΟΠΑ που είχε προγραμματισθεί αρχικά για τον Ιούλιο του 2014.

(30)

Ως εκ τούτου, σύμφωνα με τα κοινά κριτήρια που παρατίθενται στο παράρτημα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2111/2005, εκτιμάται ότι στο παρόν στάδιο δεν υφίστανται λόγοι τροποποίησης του κοινοτικού καταλόγου αερομεταφορέων που υπόκεινται σε απαγόρευση λειτουργίας εντός της Ένωσης προκειμένου να συμπεριληφθούν αερομεταφορείς της Δημοκρατίας της Γουινέας.

(31)

Σε περίπτωση που από τις σχετικές πληροφορίες ασφάλειας προκύψει ότι υπάρχουν άμεσοι κίνδυνοι για την ασφάλεια πτήσεων λόγω μη συμμόρφωσης με τα διεθνή πρότυπα ασφάλειας, η Επιτροπή ενδέχεται να υποχρεωθεί να λάβει μέτρα σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2111/2005.

Αερομεταφορείς της Ινδίας

(32)

Στις 7 Νοεμβρίου 2014, πραγματοποιήθηκε συνεδρίαση τεχνικού χαρακτήρα στις Βρυξέλλες. Στη συνεδρίαση συμμετείχαν η Επιτροπή και ο EASA, καθώς και ανώτερα στελέχη, αντιπρόσωποι της Γενικής Διεύθυνσης Πολιτικής Αεροπορίας («DGCA») της Ινδίας. Το θέμα της συνεδρίασης ήταν η συμμόρφωση της Ινδίας με τις διεθνείς υποχρεώσεις ασφάλειας και εποπτείας, καθώς και η απόφαση που έλαβε η Ομοσπονδιακή Υπηρεσία Πολιτικής Αεροπορίας των ΗΠΑ (Federal Aviation Administration («FAA»)) για την υποβάθμιση της Ινδίας ως προς την κατάσταση συμμόρφωσης από την κατηγορία 1 στην κατηγορία 2, λόγω ελλείψεων που διαπιστώθηκαν κατά τη διάρκεια ελέγχου Αξιολόγησης της Διεθνούς Ασφάλειας Πτήσεων (International Aviation Safety Assessment («IASA»)). Η DGCA παρείχε στοιχεία σχετικά με την πορεία των διορθωτικών μέτρων που έλαβε για την αντιμετώπιση των ευρημάτων που προέκυψαν από την υποβάθμιση ως προς την κατηγορία συμμόρφωσης από την FAA. Η DGCA επανέλαβε ότι είχε λάβει μέτρα για να αντιμετωπίσει τα περισσότερα από τα ευρήματα της FAA και ότι έχει εκπονήσει δομημένο σχέδιο διορθωτικών μέτρων όσον αφορά τους λοιπούς τομείς ενδιαφέροντος. Επιπλέον, κατά την τεχνική συνεδρίαση, η DGCA παρουσίασε πληροφορίες που αφορούν το ζήτημα της βιωσιμότητας και τις σχετικές βελτιώσεις που είναι σε εξέλιξη.

(33)

Κατά τη διάρκεια αυτής της τεχνικής συνεδρίασης, η DGCA δεσμεύτηκε να συμμετάσχει ενεργά σε διάλογο με την Επιτροπή σχετικά με την ασφάλεια, ακόμη και με επιπλέον συνεδριάσεις, αν και εφόσον αυτό κριθεί αναγκαίο από την Επιτροπή. Η DGCA δεσμεύτηκε επίσης να παράσχει στην Επιτροπή οποιεσδήποτε σχετικές πληροφορίες για την ασφάλεια, ως τμήμα των επίσημων διαβουλεύσεων με τις αρχές που είναι αρμόδιες για τη ρυθμιστική εποπτεία των αερομεταφορέων που έχουν πιστοποιηθεί στην Ινδία, σύμφωνα με τις διατάξεις που ορίζονται στο άρθρο 3 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 473/2006 της Επιτροπής.

(34)

Βάσει των πληροφοριών που παρασχέθηκαν κατά την τεχνική συνεδρίαση στις 7 Νοεμβρίου 2014, καθώς και των δεσμεύσεων που ανέλαβε η DGCA κατά την εν λόγω συνεδρίαση, η Επιτροπή δεν θεωρεί ότι είναι αναγκαίο στο παρόν στάδιο να επιβληθούν περιορισμοί λειτουργίας στους αερομεταφορείς της Ινδίας.

(35)

Ως εκ τούτου, σύμφωνα με τα κοινά κριτήρια που παρατίθενται στο παράρτημα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2111/2005, εκτιμάται ότι στο παρόν στάδιο δεν υφίστανται λόγοι τροποποίησης του κοινοτικού καταλόγου αερομεταφορέων που υπόκεινται σε απαγόρευση λειτουργίας εντός της Ένωσης προκειμένου να συμπεριληφθούν αερομεταφορείς της Ινδίας.

(36)

Τα κράτη μέλη πρόκειται να συνεχίσουν να ελέγχουν την αποτελεσματική συμμόρφωση με τα σχετικά πρότυπα ασφάλειας, δίνοντας προτεραιότητα στις επιθεωρήσεις διαδρόμου των αερομεταφορέων της Ινδίας σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 965/2012.

Αερομεταφορείς της Ινδονησίας

(37)

Οι διαβουλεύσεις με τις αρμόδιες αρχές της Ινδονησίας («DGCA») συνεχίζονται με σκοπό την παρακολούθηση της προόδου της DGCA όσον αφορά τη διασφάλιση της εποπτείας της ασφάλειας πτήσεων όλων των αερομεταφορέων που έχουν πιστοποιηθεί στην Ινδονησία σύμφωνα με τα διεθνή πρότυπα ασφάλειας.

(38)

Αναγνωρίζονται οι προσπάθειες της DGCA για την επίτευξη ενός συστήματος πολιτικής αεροπορίας πλήρως σύμφωνου με τα πρότυπα του ΔΟΠΑ. Επισημάνθηκε επίσης ότι η DGCA επέδειξε την αναγκαία διαφάνεια, καθώς και τη βούλησή της να κοινοποιεί πληροφορίες.

(39)

Ο ΔΟΠΑ πραγματοποίησε αναλυτικό έλεγχο συστημάτων κατά την περίοδο από τις 5 έως τις 14 Μαΐου 2014. Η τελική έκθεση του εν λόγω ελέγχου δημοσιεύτηκε στις 18 Νοεμβρίου 2014 και από τα αποτελέσματα του ελέγχου προκύπτει ότι το σύστημα εποπτείας της ασφάλειας στην Ινδονησία χρειάζεται ακόμη ουσιαστική βελτίωση. Η DGCA έχει προτείνει σχέδιο διορθωτικών μέτρων στον ΔΟΠΑ, προκειμένου να αντιμετωπιστούν τα ευρήματα που προέκυψαν από αυτόν τον έλεγχο.

(40)

Τον Σεπτέμβριο του 2014, η εθνική επιτροπή ασφάλειας των μεταφορών της Ινδονησίας δημοσίευσε την τελική έκθεση για το ατύχημα του αερομεταφορέα Lion Air που συνέβη στο Μπαλί, στις 13 Απριλίου 2013. Στην εμπεριστατωμένη έκθεση αναλύεται το ατύχημα και παρέχονται συστάσεις ασφάλειας, μεταξύ άλλων, στον αερομεταφορέα και την DGCA.

(41)

Επί του παρόντος, ωστόσο, δεν υπάρχουν αντικειμενικά και πειστικά στοιχεία που να αποδεικνύουν ότι η εφαρμογή του σχεδίου διορθωτικών μέτρων και των συστάσεων ασφαλείας είναι επαρκής.

(42)

Με την από 20 Οκτωβρίου 2014 επιστολή της, η DGCA ενημέρωσε την Επιτροπή ότι οι κάτωθι τέσσερις νέοι αερομεταφορείς είχαν λάβει πιστοποίηση μετά την τελευταία επικαιροποίηση: στις 15 Αυγούστου 2014 είχε εκδοθεί πιστοποιητικό αερομεταφορέα με αριθμό 121-042 για τον αερομεταφορέα PT. MY INDO Airlines, στις 28 Αυγούστου 2014 είχε εκδοθεί πιστοποιητικό αερομεταφορέα με αριθμό 121-054 για τον αερομεταφορέα PT Indonesia Air Asia Extra, στις 28 Φεβρουαρίου 2014 είχε εκδοθεί πιστοποιητικό αερομεταφορέα με αριθμό 135-052 για τον αερομεταφορέα PT. Elang Lintas Indonesia και στις 12 Μαρτίου 2014 είχε εκδοθεί πιστοποιητικό αερομεταφορέα με αριθμό 135-053 για τον αερομεταφορέα PT. Elang Nusantara Air. Ωστόσο, η DGCA δεν υπέβαλε στοιχεία που να αποδεικνύουν ότι η εποπτεία ασφάλειας των εν λόγω αερομεταφορέων εξασφαλίζεται σύμφωνα με τα διεθνή πρότυπα ασφάλειας.

(43)

Ως εκ τούτου, σύμφωνα με τα κοινά κριτήρια που παρατίθενται στο παράρτημα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2111/2005, εκτιμάται ότι ο κοινοτικός κατάλογος αερομεταφορέων που υπόκεινται σε απαγόρευση λειτουργίας εντός της Ένωσης θα πρέπει να τροποποιηθεί προκειμένου να συμπεριληφθούν οι εν λόγω τέσσερις αερομεταφορείς στο παράρτημα Α του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 474/2006.

Αερομεταφορείς του Καζακστάν

(44)

Οι διαβουλεύσεις με τις αρμόδιες αρχές του Καζακστάν («CAC») συνεχίζονται με σκοπό την παρακολούθηση της προόδου της CAC όσον αφορά τη διασφάλιση της εποπτείας της ασφάλειας πτήσεων όλων των αερομεταφορέων που έχουν πιστοποιηθεί στο Καζακστάν σύμφωνα με τα διεθνή πρότυπα ασφάλειας της αεροπορίας.

(45)

Η CAC ενημέρωσε την Επιτροπή για τις εξελίξεις σχετικά με την αποστολή συντονισμού και επικύρωσης του ΔΟΠΑ που έλαβε χώρα στο Καζακστάν από τις 27 Μαΐου έως τις 4 Ιουνίου 2014, καθώς και για την κατάσταση των δύο σοβαρών προβλημάτων ασφάλειας που διαπιστώθηκαν από τον ΔΟΠΑ το 2009. Συγκεκριμένα, η CAC ανέφερε ότι είχε επιλυθεί ένα σοβαρό πρόβλημα ασφάλειας, το οποίο αφορούσε την έκδοση πιστοποιητικών αξιοπλοΐας, ενώ παρέμενε το δεύτερο, το οποίο αφορούσε τη διαδικασία πιστοποίησης για την έκδοση πιστοποιητικών αερομεταφορέα.

(46)

Η Air Astana υπέβαλε επίσης την τακτική της επικαιροποίηση σχετικά με τις εξελίξεις που αφορούν την ασφάλεια στο πλαίσιο του εν λόγω αερομεταφορέα, ιδίως όσον αφορά τις πρόσφατες μεταβολές στον στόλο του με τον οποίο του επιτρέπεται επί του παρόντος να εκτελεί πτήσεις στην Ένωση. Η πλειονότητα των νέων προσθηκών αποτελείται από νεότευκτα αεροπλάνα, τα οποία μισθώνονται βάσει χρηματοδοτικής μίσθωσης. Σημειώνεται επίσης ορισμένη αύξηση του τρέχοντος και του προγραμματιζόμενου επιπέδου πτητικών λειτουργιών.

(47)

Βάσει των διαθέσιμων πληροφοριών σχετικά με το σύστημα εποπτείας της ασφάλειας του Καζακστάν, κρίνεται ότι οι αρχές πολιτικής αεροπορίας του Καζακστάν αντιμετωπίζουν έλλειψη επαρκώς καταρτισμένων και έμπειρων επιθεωρητών, για να αναλάβουν καθήκοντα πιστοποίησης όσον αφορά τα πιστοποιητικά αερομεταφορέα και τις ειδικές άδειες, καθώς και ότι δεν μπορούν, στο παρόν στάδιο, να εξασφαλίσουν συνεχή εποπτεία στον τομέα των πτητικών λειτουργιών. Επομένως, συνιστάται θερμά στις αρχές του Καζακστάν να εντείνουν τις προσπάθειές τους για να συμμορφωθούν με τα διεθνή πρότυπα ασφάλειας.

(48)

Η Επιτροπή και ο EASA προτίθενται να παρακολουθούν στενά την πρόοδο της CAC στην πρόσληψη, διατήρηση και κατάρτιση των επιθεωρητών της, καθώς και τα μέτρα που λαμβάνονται από την CAC για την εφαρμογή του σχεδίου διορθωτικών μέτρων που αφορούν το εναπομείναν σοβαρό πρόβλημα ασφάλειας.

(49)

Στις 29 Σεπτεμβρίου 2014, η Επιτροπή ζήτησε από την CAC επικαιροποιημένα στοιχεία σχετικά με τους αερομεταφορείς που τελούν υπό την εποπτεία της, ιδίως στοιχεία σχετικά με την ανάκληση των πιστοποιητικών αερομεταφορέα. Απαντώντας, η CAC ενημέρωσε την Επιτροπή σχετικά με τα πιστοποιητικά αερομεταφορέα που έχουν εκδοθεί στο Καζακστάν και παρείχε στοιχεία για την ανάκληση τριών πιστοποιητικών των ακόλουθων αερομεταφορέων: Jet One, Luk Aero και Air Trust Aircompany.

(50)

Ως εκ τούτου, σύμφωνα με τα κοινά κριτήρια που παρατίθενται στο παράρτημα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2111/2005, εκτιμάται ότι ο κοινοτικός κατάλογος αερομεταφορέων που υπόκεινται σε απαγόρευση λειτουργίας εντός της Ένωσης θα πρέπει να τροποποιηθεί προκειμένου να διαγραφούν οι αερομεταφορείς Jet One, Luk Aero και Air Trust Aircompany από το παράρτημα Α του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 474/2006.

(51)

Τα κράτη μέλη θα εξακολουθήσουν να ελέγχουν την αποτελεσματική συμμόρφωση προς τα σχετικά πρότυπα ασφάλειας, δίνοντας προτεραιότητα στις επιθεωρήσεις διαδρόμου στα αεροσκάφη της Air Astana σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 965/2012.

Αερομεταφορείς της Δημοκρατίας της Κιργιζίας

(52)

Με τις από 18 Οκτωβρίου 2014 και 13 Νοεμβρίου 2014 επιστολές της, η αρμόδια αρχή της Δημοκρατίας της Κιργιζίας («KG CAA») παρείχε επικαιροποιημένες πληροφορίες σχετικά με τους αερομεταφορείς που έχουν πιστοποιηθεί στη χώρα και οι οποίοι επί του παρόντος υπόκεινται σε απαγόρευση λειτουργίας εντός της Ένωσης. Σύμφωνα με τις εν λόγω επιστολές και τα συνοδευτικά τους έγγραφα, η KG CAA έχει αναστείλει τα πιστοποιητικά αερομεταφορέα των ακόλουθων τεσσάρων αερομεταφορέων: Kyrgyz Airlines, SAEMES, Supreme Aviation και Click Airways, ενώ έχει ανακαλέσει το πιστοποιητικό αερομεταφορέα της Kyrgyz Trans Avia. Σύμφωνα με τη νομοθεσία της Δημοκρατίας της Κιργιζίας, η αναστολή του πιστοποιητικού αερομεταφορέα ισοδυναμεί με ανάκλησή του, εφόσον ο κάτοχος του πιστοποιητικού που έχει ανασταλεί δεν έχει υποβάλει αίτηση για διαδικασία πιστοποίησης εντός τριών μηνών από την αναστολή. Οι αερομεταφορείς Kyrgyz Airlines, SAEMES, Supreme Aviation και Click Airways δεν έχουν υποβάλει αίτηση για πιστοποίηση έπειτα από την αναστολή των οικείων πιστοποιητικών αερομεταφορέα. Κατά συνέπεια, τα πιστοποιητικά αερομεταφορέα μπορούν να θεωρηθούν ανακληθέντα.

(53)

Ως εκ τούτου, σύμφωνα με τα κοινά κριτήρια που παρατίθενται στο παράρτημα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2111/2005, εκτιμάται ότι ο κοινοτικός κατάλογος αερομεταφορέων που υπόκεινται σε απαγόρευση λειτουργίας εντός της Ένωσης θα πρέπει να τροποποιηθεί προκειμένου να διαγραφούν οι αερομεταφορείς Kyrgyz Airlines, SAEMES, Supreme Aviation, Click Airways και Kyrgyz Trans Avia από το παράρτημα Α του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 474/2006.

Αερομεταφορείς του Λιβάνου

(54)

Οι διαβουλεύσεις με τις αρμόδιες αρχές του Λιβάνου («DGCA Lebanon») συνεχίζονται με στόχο να επιβεβαιωθεί ότι ο Λίβανος αντιμετωπίζει τις ελλείψεις που διαπιστώθηκαν από τον ΔΟΠΑ κατά την αποστολή συντονισμού και επικύρωσης που πραγματοποιήθηκε στον Λίβανο από τις 5 έως τις 11 Δεκεμβρίου 2012. Η DGCA Lebanon έχει καταρτίσει σχέδιο διορθωτικών μέτρων και βρίσκεται σε διαδικασία υλοποίησης των εν λόγω μέτρων, ιδίως όσον αφορά το σοβαρό πρόβλημα ασφάλειας σχετικά με την πιστοποίηση αερομεταφορέων στον Λίβανο.

(55)

Κατά τη διάρκεια τεχνικής συνεδρίασης στις 14 Ιουλίου 2014, η DGCA Lebanon παρείχε πληροφορίες για τις μεταβολές στη διαχείρισή της, τον διορισμό νέου προσωπικού, τόσο υπαλλήλων της DGCA Lebanon όσο και αποσπασμένων από την Middle East Airlines, τον βελτιωμένο προσδιορισμό των πρωταρχικών αιτιών του σοβαρού προβλήματος ασφάλειας και την ευαισθητοποίηση σε πολιτικό επίπεδο σχετικά με τις απαιτούμενες βελτιώσεις στο Λίβανο. Η DGCA Lebanon παρείχε πλήρη κατάλογο των ισχυόντων πιστοποιητικών αερομεταφορέα στον Λίβανο, καθώς και πληροφορίες σχετικά με την ανανέωση των πιστοποιητικών για δύο αερομεταφορείς.

(56)

Η DGCA Lebanon ενημέρωσε την Επιτροπή ότι η έκθεση για την επίλυση του σοβαρού προβλήματος ασφάλειας εστάλη στον ΔΟΠΑ. Επί του παρόντος, ωστόσο, εκκρεμεί ακόμη η επαλήθευση των εν λόγω διορθωτικών μέτρων.

(57)

Στις 14 και 15 Οκτωβρίου 2014 έλαβε χώρα ανεπίσημη επίσκεψη από την Επιτροπή στη DGCA Lebanon. Κατά τη διάρκεια αυτής της επίσκεψης, ο Λίβανος τόνισε την πρόοδο που έχει σημειωθεί στη DGCA από τον Ιούλιο του 2014, ιδίως χάρη στην καλή επικοινωνία με την Ένωση. Ο Λίβανος λαμβάνει σοβαρά υπόψη το σοβαρό πρόβλημα ασφάλειας που ανέδειξε ο Διεθνής Οργανισμός Πολιτικής Αεροπορίας και έλεγξε όλα τα πιστοποιητικά αερομεταφορέα. Η DGCA Lebanon τόνισε ότι η γενική διεύθυνση πολιτικής αεροπορίας έχει πλέον την πλήρη αρμοδιότητα παρακολούθησης όλων των παραμέτρων ασφαλείας σε όλες τις αεροπορικές εταιρείες, αν και ακόμη δεν υφίσταται αυτόνομη αρχή πολιτικής αεροπορίας με επαρκείς πόρους. Ο Λίβανος παρείχε πρόσθετες πληροφορίες σχετικά με το σχέδιο μέτρων ασφαλείας της αεροπορίας του, στις 9 Νοεμβρίου 2014, καθώς και σχέδια για την περαιτέρω θέσπιση αυτόνομης αρχής πολιτικής αεροπορίας.

(58)

Ενόψει των ανωτέρω, οι διαβουλεύσεις με τις αρχές του Λιβάνου θα συνεχιστούν σύμφωνα με το άρθρο 3 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 473/2006.

(59)

Ως εκ τούτου, σύμφωνα με τα κοινά κριτήρια που παρατίθενται στο παράρτημα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2111/2005, εκτιμάται ότι στο παρόν στάδιο δεν υφίστανται λόγοι τροποποίησης του κοινοτικού καταλόγου αερομεταφορέων που υπόκεινται σε απαγόρευση λειτουργίας εντός της Ένωσης προκειμένου να συμπεριληφθούν αερομεταφορείς του Λιβάνου.

(60)

Σε περίπτωση που από τις σχετικές πληροφορίες ασφάλειας προκύψει ότι υπάρχουν άμεσοι κίνδυνοι για την ασφάλεια πτήσεων λόγω μη συμμόρφωσης με τα διεθνή πρότυπα ασφάλειας, η Επιτροπή ενδέχεται να υποχρεωθεί να λάβει περαιτέρω μέτρα σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2111/2005.

Αερομεταφορείς της Λιβύης

(61)

Τον Απρίλιο του 2014, οι αρμόδιες αρχές της Λιβύης («LYCAA») συμφώνησαν να απαγορεύσουν εντός της Ένωσης τη λειτουργία όλων των αερομεταφορέων που είναι πιστοποιημένοι στη Λιβύη. Στόχος ήταν να δοθεί στη LYCAA χρόνος για να επαναπιστοποιήσει τους εν λόγω αερομεταφορείς και να αποκτήσει επαρκείς εποπτικές ικανότητες για τη διασφάλιση της συμμόρφωσης με τα διεθνή πρότυπα ασφάλειας.

(62)

Η Επιτροπή παρακολούθησε την αποτελεσματικότητα των εν λόγω απαγορεύσεων. Επίσης, η Επιτροπή διεξήγαγε τακτικές διαβουλεύσεις με τη LYCAA σχετικά με την πρόοδό της στη μεταρρύθμιση του οικείου συστήματος ασφάλειας της πολιτικής αεροπορίας.

(63)

Έως τον Μάρτιο του 2014, είχε παρατηρηθεί κάποια πρόοδος, τόσο στο επίπεδο της LYCAA όσο και στο επίπεδο των κύριων αερομεταφορέων Libyan Airlines και Afriqiyah Airways. Ωστόσο, η πιστοποίηση των εν λόγω αερομεταφορέων διήρκεσε πολύ περισσότερο από το αναμενόμενο.

(64)

Όπως δήλωσε η Επιτροπή τον Απρίλιο του 2014 (7), προτού επιτραπεί στη LYCAA να εκδώσει άδεια στους αερομεταφορείς της για λειτουργία στην Ένωση, θα πρέπει να αποδειχθεί κατά τρόπο ικανοποιητικό για την Επιτροπή ότι η διαδικασία επαναπιστοποίησης έχει ολοκληρωθεί αποτελεσματικά και ότι διασφαλίζεται βιώσιμη και συνεχής εποπτεία σύμφωνα με τα πρότυπα του ΔΟΠΑ.

(65)

Ωστόσο, η κατάσταση της ασφάλειας στη Λιβύη επιδεινώθηκε σημαντικά κατά τους μήνες Ιούνιο και Ιούλιο του 2014, ιδίως μετά την έκρηξη βίας που σημειώθηκε στον διεθνή αερολιμένα της Τρίπολης και στα περίχωρά του. Αυτή η ασταθής κατάσταση της ασφάλειας εξακολουθεί να επικρατεί. Οι βιαιότητες έχουν προκαλέσει σοβαρές καταστροφές και ζημιές σε κτήρια, υποδομές και αεροσκάφη στο έδαφος στον διεθνή αερολιμένα της Τρίπολης, με αποτέλεσμα να είναι αδύνατη η χρήση του αερολιμένα και του τοπικού εναέριου χώρου.

(66)

Λαμβανομένης υπόψη της ασαφούς κατάστασης των ικανοτήτων της LYCAA για κατάλληλη εποπτεία των αερομεταφορέων της, λόγω των βιαιοτήτων και της έλλειψης σταθερής και αποτελεσματικής κυβέρνησης, η Επιτροπή δεν διαθέτει πλέον την αναγκαία βεβαιότητα ότι η LYCAA διαθέτει ακόμη την αρμοδιότητα να περιορίσει τις πτητικές λειτουργίες των αερομεταφορέων εντός της Ένωσης. Επιπλέον, η Επιτροπή δεν είναι πεπεισμένη για την ικανότητα της LYCAA να εκπληρώνει τις διεθνείς υποχρεώσεις της όσον αφορά την εποπτεία της ασφάλειας των αερομεταφορέων της. Επιπλέον, η Επιτροπή προβληματίζεται από τον μεγάλο αριθμό ζημιών σε αεροσκάφη κατά τη διάρκεια των βιαιοτήτων και αμφισβητεί ότι ελέγχεται καταλλήλως η συνεχιζόμενη αξιοπλοΐα τους.

(67)

Από την προφορική παρουσίαση της LYCAA ενώπιον της Επιτροπής και της επιτροπής ασφάλειας των αερομεταφορών, στις 25 Νοεμβρίου 2014, σχετικά με τα μέτρα που έλαβε αυτή για να διασφαλίσει την ασφάλεια της αεροπορίας στη Λιβύη, κατέστη σαφές ότι, παρά τις προσπάθειες που κατέβαλε η LYCAA υπό την τωρινή της ηγεσία, παραμένουν σημαντικές επιφυλάξεις σχετικά με τον ανεπαρκή περιορισμό άμεσων κινδύνων ασφάλειας της αεροπορίας. Οι εν λόγω επιφυλάξεις έχουν ενισχυθεί ουσιαστικά από τη συνεχιζόμενη αστάθεια.

(68)

Λόγω της ασαφούς κατάστασης των ικανοτήτων της LYCAA να εποπτεύσει επαρκώς τους αερομεταφορείς της Λιβύης και να ελέγξει άμεσους κινδύνους ασφαλείας, εκτιμάται ότι η LYCAA δεν είναι σε θέση να εκπληρώσει τις διεθνείς υποχρεώσεις της όσον αφορά την ασφάλεια των αερομεταφορών.

(69)

Ως εκ τούτου, σύμφωνα με τα κοινά κριτήρια που παρατίθενται στο παράρτημα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2111/2005, εκτιμάται ότι ο κοινοτικός κατάλογος αερομεταφορέων που υπόκεινται σε απαγόρευση λειτουργίας εντός της Ένωσης θα πρέπει να τροποποιηθεί προκειμένου να συμπεριληφθούν όλοι οι αερομεταφορείς που είναι πιστοποιημένοι στη Λιβύη στο παράρτημα Α του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 474/2006.

Αερομεταφορείς της Μαδαγασκάρης

(70)

Οι διαβουλεύσεις με τις αρμόδιες αρχές της Μαδαγασκάρης συνεχίστηκαν με σκοπό την παρακολούθηση της προόδου των εν λόγω αρχών όσον αφορά την εξασφάλιση της εποπτείας της ασφάλειας πτήσεων όλων των αερομεταφορέων που έχουν πιστοποιηθεί στη Μαδαγασκάρη σύμφωνα με τα διεθνή πρότυπα ασφάλειας.

(71)

Στις 23 Οκτωβρίου 2014, η Επιτροπή, συνεπικουρούμενη από τον EASA, πραγματοποίησε συνάντηση διαβούλευσης με τις αρμόδιες αρχές της Μαδαγασκάρης και αντιπροσώπους του αερομεταφορέα Air Madagascar. Στη συνάντηση αυτή, ο αερομεταφορέας παρείχε πληροφορίες για την εξέλιξη του στόλου του και ιδίως ενημέρωσε ότι δύο αεροσκάφη τύπου Boeing 737, τα οποία αναφέρονται στο παράρτημα Β του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 474/2006, θα αντικατασταθούν σταδιακά, από το 2015, με αεροσκάφη του ιδίου τύπου, καθώς και ότι θα προστεθεί στον στόλο ένα αεροσκάφος τύπου ATR 72-600 κατά το πρώτο τρίμηνο του 2015.

(72)

Στις 10 Νοεμβρίου 2014, ο αερομεταφορέας Air Madagascar κατέθεσε αίτηση τροποποίησης του παραρτήματος Β, προκειμένου να επιτραπούν οι πτητικές λειτουργίες του νέου αεροσκάφους τύπου Boeing 737 που θα αντικαταστήσει στο στόλο του το υπάρχον αεροσκάφος τύπου Boeing 737, καθώς και οι πτητικές λειτουργίες του αεροσκάφους τύπου ATR 72-600 που θα προστεθεί στον στόλο.

(73)

Η Air Madagascar υπέβαλε αποδεικτικά στοιχεία, σύμφωνα με τα οποία έχουν βελτιωθεί οι επιδόσεις ασφάλειας του στόλου της. Οι αρμόδιες αρχές της Μαδαγασκάρης ανέφεραν ότι, όσον αφορά τις πτητικές λειτουργίες με το αεροσκάφος τύπου Boeing B-737, είναι ικανοποιημένες από το τρέχον επίπεδο συμμόρφωσης που επιδεικνύει η Air Madagascar όσον αφορά τις απαιτήσεις του ΔΟΠΑ. Τα κράτη μέλη και ο EASA επιβεβαίωσαν ότι δεν προέκυψαν συγκεκριμένα προβλήματα από τις επιθεωρήσεις διαδρόμου που διεξήχθησαν σε ενωσιακούς αερολιμένες στο πλαίσιο του προγράμματος SAFA.

(74)

Ως εκ τούτου, σύμφωνα με τα κοινά κριτήρια που παρατίθενται στο παράρτημα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2111/2005, εκτιμάται ότι ο κοινοτικός κατάλογος αερομεταφορέων που υπόκεινται σε απαγόρευση λειτουργίας εντός της Ένωσης θα πρέπει να τροποποιηθεί όσον αφορά την Air Madagascar. Το παράρτημα Β του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 474/2006 θα πρέπει να τροποποιηθεί προκειμένου να επιτραπεί η πτητική λειτουργία αεροσκαφών τύπου B-737, καθώς και αεροσκαφών τύπου ATR 72/42, που περιλαμβάνονται ή θα περιληφθούν στο πιστοποιητικό αερομεταφορέα της Air Madagascar.

(75)

Τα κράτη μέλη θα εξακολουθήσουν να ελέγχουν την αποτελεσματική συμμόρφωση προς τα σχετικά πρότυπα ασφάλειας, δίνοντας προτεραιότητα στις επιθεωρήσεις διαδρόμου στα αεροσκάφη της Air Madagascar σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 965/2012.

Αερομεταφορείς της Ισλαμικής Δημοκρατίας της Μαυριτανίας

(76)

Ο EASA ενημέρωσε την Επιτροπή σχετικά με εκθέσεις που υποδεικνύουν ότι υφίστανται σοβαρές ελλείψεις ασφάλειας και ότι ο αερομεταφορέας Mauritania Airlines International (MAI) εξακολουθεί να μην αντιμετωπίζει τις ελλείψεις που διαπιστώθηκαν από επιθεωρήσεις διαδρόμου που διενεργήθηκαν στο πλαίσιο του προγράμματος SAFA. Οι εν λόγω ελλείψεις αφορούν την προετοιμασία πτήσης και υπολογισμούς επιδόσεων. Αν και σημειώθηκαν κάποιες βελτιώσεις όσον αφορά την κατάσταση των αεροσκαφών, η φύση και η σοβαρότητα των πρόσφατων διαπιστώσεων έχουν άμεση επίπτωση στην ασφάλεια των πτητικών λειτουργιών και απαιτούν διορθωτικά μέτρα.

(77)

Η Επιτροπή ενημέρωσε απευθείας τις αρμόδιες εθνικές αρχές («ANAC») και τη Mauritania Airlines International (MAI) για τις εν λόγω ελλείψεις, προκειμένου να λάβουν άμεσα μέτρα αντιμετώπισης. Η ANAC επιβεβαίωσε την παραλαβή υποβάλλοντας έκθεση σχετικά με ορισμένα διορθωτικά μέτρα και τα αποτελέσματα του τελευταίου ελέγχου του ΔΟΠΑ στα πεδία των αεροδρομίων και των υπηρεσιών αεροναυτιλίας.

(78)

Ως εκ τούτου, σύμφωνα με τα κοινά κριτήρια που παρατίθενται στο παράρτημα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2111/2005, εκτιμάται ότι στο παρόν στάδιο δεν υφίστανται λόγοι τροποποίησης του κοινοτικού καταλόγου αερομεταφορέων που υπόκεινται σε απαγόρευση λειτουργίας εντός της Ένωσης προκειμένου να συμπεριληφθούν αερομεταφορείς της Ισλαμικής Δημοκρατίας της Μαυριτανίας.

(79)

Σε περίπτωση που από τις σχετικές πληροφορίες ασφάλειας προκύψει ότι υπάρχουν άμεσοι κίνδυνοι για την ασφάλεια πτήσεων λόγω μη συμμόρφωσης με τα διεθνή πρότυπα ασφάλειας, η Επιτροπή ενδέχεται να υποχρεωθεί να λάβει περαιτέρω μέτρα σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2111/2005.

Αερομεταφορείς της Μοζαμβίκης

(80)

Οι αρμόδιες αρχές της Μοζαμβίκης («IACM») έχουν υποβάλει εκθέσεις σχετικά με την τρέχουσα εφαρμογή του σχεδίου διορθωτικών μέτρων που είχε υποβληθεί στον ΔΟΠΑ, ο οποίος το ενέκρινε. Όπως προκύπτει από την τελευταία έκθεση προόδου και τα έγγραφα τεκμηρίωσής της, που παραλήφθηκαν από την Επιτροπή και τον EASA στις 26 Σεπτεμβρίου 2014, η IACM συνέχισε τις εργασίες επικαιροποίησης του νομικού πλαισίου, υποβάλλοντας νομοθετικές προτάσεις για την περαιτέρω εναρμόνιση του νόμου περί πολιτικής αεροπορίας με τις απαιτήσεις του ΔΟΠΑ, ώστε να αναβαθμιστεί ο ρόλος της από απλό ρυθμιστή σε αρχή και για να επιδιώξει περαιτέρω την εναρμόνιση των υφιστάμενων κανονισμών της με τα τροποποιημένα πρότυπα και τις συνιστώμενες πρακτικές («SARPS») του ΔΟΠΑ. Η πρόσληψη και η εκπαίδευση προσωπικού συνεχίζεται, ώστε να ενισχυθεί περαιτέρω η εποπτική ικανότητα, κυρίως στα πεδία των πτητικών λειτουργιών και της αδειοδότησης, των αεροδρομίων, της αξιοπλοΐας, της θέσπισης και της επιβολής κανόνων. Οι εσωτερικές προσπάθειες ανάπτυξης ικανοτήτων ενισχύονται μέσω εταιρικών σχέσεων με αφρικανικές και ευρωπαϊκές αρχές, καθώς και με περιφερειακούς οργανισμούς. Πραγματοποιήθηκε ανάλυση των ελλείψεων στην πιστοποίηση αεροδρομίων για όλους τους αερολιμένες, ενώ έχει ζητηθεί και λεπτομερές σχέδιο για την πιστοποίηση των διεθνών αερολιμένων (Μαπούτο, Beira και Nacala), με σκοπό να αρχίσει η διαδικασία το 2015. Το κρατικό πρόγραμμα ασφάλειας πτήσεων καταρτίζεται και αναμένεται να ολοκληρωθεί έως το 2017.

(81)

Η IACM συνέχισε να ασχολείται με τα εκκρεμή ευρήματα USOAP που αφορούσαν τα συναφή θέματα πρωτοκόλλου. Επιπλέον, εκπονήθηκαν οι περισσότερες από τις απαιτούμενες ρυθμίσεις και διαδικασίες προς υποστήριξη των απαντήσεων και τα σχετικά υποστηρικτικά έγγραφα τηλεφορτώθηκαν με τη χρήση του ηλεκτρονικού εργαλείου CMA του ΔΟΠΑ. Η επικύρωση των εν λόγω μέτρων από τον ΔΟΠΑ εκκρεμεί προς το παρόν.

(82)

Η IACM ζήτησε αποστολή συντονισμού και επικύρωσης του ΔΟΠΑ, προκειμένου να επικυρωθεί η πρόοδος της στην εφαρμογή του σχεδίου διορθωτικών μέτρων. Η εν λόγω αποστολή προγραμματίζεται να πραγματοποιηθεί από τις 26 Νοεμβρίου έως τις 4 Δεκεμβρίου 2014 και θα καλύπτει τους τομείς της νομοθεσίας, της οργάνωσης της αρχής πολιτικής αεροπορίας, των αεροδρομίων και των υπηρεσιών αεροναυτιλίας.

(83)

Επισημαίνεται η σημαντική πρόοδος που ανέφερε η IACM όσον αφορά την αποκατάσταση των ελλείψεων που είχε διαπιστώσει ο ΔΟΠΑ και ενθαρρύνονται οι προσπάθειές της για ολοκλήρωση των εργασιών της όσον αφορά την καθιέρωση συστήματος πολιτικής αεροπορίας πλήρως σύμφωνου με τα διεθνή πρότυπα. Αναγνωρίζοντας τη σημαντική πρόοδο που έχει ήδη επιτευχθεί, καθώς και την περαιτέρω πρόοδο που αναμένεται, ενδέχεται να πραγματοποιηθεί αποστολή ενωσιακής αξιολόγησης της ασφάλειας το πρώτο τρίμηνο του 2015. Ωστόσο, προς το παρόν, γεγονός παραμένει ότι πρέπει ακόμη να αντιμετωπιστούν πλήρως και επαρκώς αρκετά σημαντικά ζητήματα που αφορούν την ασφάλεια της αεροπορίας.

(84)

Η έρευνα για το δυστύχημα του αερομεταφορέα Linhas Aéreas de Moçambique S.A. («LAM»), στις 29 Νοεμβρίου 2013, εξακολουθεί να είναι σε εξέλιξη. Η τελική έκθεση διερεύνησης ατυχήματος αναμένεται έως τα τέλη του 2014. Κατόπιν του ατυχήματος, η LAM πραγματοποίησε εκτεταμένη επανεξέταση της εκπαίδευσης, των μηχανισμών και των διαδικασιών για την εσωτερική ασφάλεια και προστασία, η οποία κατέληξε στην εφαρμογή απαιτητικότερων οργανωτικών και επιχειρησιακών απαιτήσεων. Παράλληλα, συνεχίστηκαν οι εργασίες για την περαιτέρω βελτίωση του συστήματος διαχείρισης της ασφάλειας πτήσεων, με ιδιαίτερη προσοχή να δίνεται στην ανάλυση και την ανταλλαγή δεδομένων πτήσης.

(85)

Η IACM ανέφερε επίσης ότι συνέχισε τη διαδικασία πιστοποίησης των αερομεταφορέων, συμμορφούμενη με τις SARPS του ΔΟΠΑ. Σύμφωνα με τον κατάλογο που διαβίβασε η IACM, έχει πιστοποιηθεί ένας νέος αερομεταφορέας, ο Makond Lda. Ωστόσο, η IACM δεν μπόρεσε να υποβάλει στοιχεία που να αποδεικνύουν ότι η εποπτεία ασφάλειας του εν λόγω αερομεταφορέα εξασφαλίζεται σύμφωνα με τα διεθνή πρότυπα ασφάλειας.

(86)

Ως εκ τούτου, σύμφωνα με τα κοινά κριτήρια που παρατίθενται στο παράρτημα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2111/2005, εκτιμάται ότι ο κοινοτικός κατάλογος αερομεταφορέων που υπόκεινται σε απαγόρευση λειτουργίας εντός της Ένωσης θα πρέπει να τροποποιηθεί προκειμένου να προστεθεί ο αερομεταφορέας Makond Lda στο παράρτημα Α του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 474/2006.

Αερομεταφορείς του Νεπάλ

(87)

Η Επιτροπή συνέχισε τις διαβουλεύσεις με την αρμόδια αρχή του Νεπάλ («CAAN»), προκειμένου να διαπιστώσει τις ικανότητές της να εφαρμόζει και να επιβάλλει επαρκώς τα σχετικά διεθνή πρότυπα ασφάλειας.

(88)

Κατόπιν αιτήματος της Επιτροπής, η CAAN υπέβαλε υποστηρικτικά έγγραφα σχετικά με την πρόοδο που έχει σημειωθεί όσον αφορά τις δραστηριότητες εποπτείας της ασφάλειας, καθώς και τις ελλείψεις που επισημάνθηκαν από την επίσκεψη αξιολόγησης της Ένωσης στο Νεπάλ τον Φεβρουάριο του 2014, το σοβαρό πρόβλημα ασφαλείας και τους ελέγχους του ΔΟΠΑ.

(89)

Στις 24 Σεπτεμβρίου 2014, η Επιτροπή και ο EASA είχαν συνάντηση με την CAAN. Η συνάντηση επικεντρώθηκε ιδίως στην πρόοδο που έχει σημειωθεί στους τομείς της αδειοδότησης του ιπτάμενου προσωπικού, της πιστοποίησης των αερομεταφορέων και την εποπτεία των πτητικών λειτουργιών.

(90)

Ωστόσο, φαίνεται ότι η πρόοδος είναι ανεπαρκής και ότι απαιτείται περισσότερος χρόνος. Συγκεκριμένα, εκφράζονται προβληματισμοί για τη μέχρι τώρα ανεπαρκή κάλυψη από την CAAN των απαιτήσεων για το ιπτάμενο προσωπικό που λειτουργεί σε περιβάλλον πολλαπλών πληρωμάτων, ιδίως επειδή η έλλειψη κατάλληλης εκπαίδευσης του προσωπικού υποδεικνύεται ως πιθανή αιτία στην έκθεση για το θανατηφόρο ατύχημα της 16ης Φεβρουαρίου 2014.

(91)

Επιπλέον, εξακολουθούν να εκφράζονται ανησυχίες ότι η επαναπιστοποίηση αερομεταφορέων από την CAAN είναι ανεπαρκής και ενδέχεται να είναι ακατάλληλη για να διασφαλίζεται η συμμόρφωση όλων των αερομεταφορέων του Νεπάλ με τις διεθνείς απαιτήσεις ασφάλειας της αεροπορίας. Συνεπώς, η CAAN ενθαρρύνεται να αποζητήσει τη συνδρομή κατάλληλων εμπειρογνωμόνων επί του θέματος για να αξιολογηθεί η διαδικασία και να επιβεβαιωθεί η καταλληλότητά της, ώστε να λάβει τα απαιτούμενα μέτρα.

(92)

Στις 11 Νοεμβρίου 2014 πραγματοποιήθηκε συνάντηση μεταξύ της Επιτροπής, του EASA και των αερομεταφορέων Nepal Airlines Corporation, Buddha Air, Shree Airlines, Tara Air και Yeti Airlines, για την επανεξέταση της προόδου όσον αφορά τις παρατηρήσεις από την επιτόπια επίσκεψη αξιολόγησης της Ένωσης, καθώς και άλλων ζητημάτων σχετικά με τη βελτίωση της ασφάλειας της αεροπορίας στο Νεπάλ.

(93)

Κρίνεται ενθαρρυντική η ικανότητα ορισμένων αερομεταφορέων να διαχειρίζονται τους κινδύνους των πτητικών λειτουργιών τους σε επίπεδο που θα μπορούσε να υποδεικνύει ικανότητα μετριασμού κινδύνων που προκαλούνται λόγω ανεπαρκούς εποπτείας από την CAAN. Ωστόσο, η Επιτροπή θεωρεί ότι, προς το παρόν, οι αρμόδιες αρχές του Νεπάλ δεν είναι σε θέση να εφαρμόζουν και να επιβάλλουν επαρκώς τα σχετικά διεθνή πρότυπα ασφάλειας σε επίπεδο που θα επέτρεπε τον μετριασμό της ισχύουσας απαγόρευσης λειτουργίας.

(94)

Θα πρέπει επίσης να επισημανθεί ότι η Επιτροπή έστειλε επιστολή στην CAAN, στις 25 Αυγούστου 2014, προκειμένου να λάβει επικαιροποιημένες πληροφορίες σχετικά με τους αερομεταφορείς που τελούν υπό την εποπτεία της. Με την από 10 Σεπτεμβρίου 2014 επιστολή της, η CAAN ενημέρωσε την Επιτροπή ότι ένας νέος αερομεταφορέας έλαβε πιστοποίηση μετά την τελευταία επικαιροποίηση· ήτοι, στις 3 Ιουλίου 2014, εκδόθηκε το αριθ. 082/2014 πιστοποιητικό αερομεταφορέα για τον αερομεταφορέα Manang Air Pvt. Ltd.. Ωστόσο, η CAAN δεν υπέβαλε στοιχεία που να αποδεικνύουν ότι η εποπτεία ασφάλειας του εν λόγω αερομεταφορέα εξασφαλίζεται σύμφωνα με τα διεθνή πρότυπα ασφάλειας.

(95)

Για τους αερομεταφορείς, οι οποίοι στο παρελθόν διέθεταν χωριστό πιστοποιητικό αερομεταφορέα που είχε εκδοθεί μόνο για τις διεθνείς πτητικές λειτουργίες τους, εκδόθηκε πλέον ένα μόνο πιστοποιητικό αερομεταφορέα που καλύπτει όλες τις πτητικές λειτουργίες. Για τον λόγο αυτό, η CAAN ανακάλεσε τα πιστοποιητικά αερομεταφορέα αριθ. 058/2010 για την Buddha Air (Διεθνείς πτητικές λειτουργίες) και αριθ. 059/2010 για την Shree Airlines (Διεθνείς πτητικές λειτουργίες).

(96)

Ως εκ τούτου, σύμφωνα με τα κοινά κριτήρια που παρατίθενται στο παράρτημα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2111/2005, εκτιμάται ότι ο κοινοτικός κατάλογος αερομεταφορέων που υπόκεινται σε απαγόρευση λειτουργίας εντός της Ένωσης θα πρέπει να τροποποιηθεί προκειμένου να συμπεριληφθεί ο αερομεταφορέας Manang Air Pvt. στο παράρτημα Α του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 474/2006 και να διαγραφούν οι αερομεταφορείς Buddha Air (Διεθνείς πτητικές λειτουργίες) and Shree Airlines (Διεθνείς πτητικές λειτουργίες) από το παράρτημα Α του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 474/2006.

Αερομεταφορείς των Φιλιππίνων

(97)

Στις 9 Απριλίου 2014, η FAA ανακοίνωσε την απόφασή της να αναβαθμίσει το καθεστώς συμμόρφωσης των Φιλιππίνων, από την κατηγορία 2 στην κατηγορία 1, όσον αφορά το ελεγκτικό της πρόγραμμα αξιολόγησης της διεθνούς ασφάλειας πτήσεων (IASA). Στην από 24 Ιουλίου 2014 επιστολή της προς την Επιτροπή, η αρχή πολιτικής αεροπορίας των Φιλιππίνων («CAAP») ανέφερε την απόφαση της FAA να αναβαθμίσει τις Φιλιππίνες ως προς την κατηγορία συμμόρφωσης. Στην εν λόγω επιστολή αναφέρθηκε επίσης και η ανακοίνωση του ΔΟΠΑ που ανέφερε ότι οι Φιλιππίνες είχαν επιλύσει τα διαπιστωθέντα στο παρελθόν σοβαρά προβλήματα ασφάλειας. Τέλος, με την εν λόγω επιστολή, η CAAP δήλωνε ότι ο επόμενος στόχος της ήταν η άρση της απαγόρευσης λειτουργίας για τους αερομεταφορείς που είχαν πιστοποιηθεί στις Φιλιππίνες και εξακολουθούσαν να υπόκεινται σε απαγόρευση λειτουργίας εντός της Ένωσης.

(98)

Με επιστολή της προς την CAAP, στις 22 Σεπτεμβρίου 2014, η Επιτροπή επανέλαβε ότι οποιαδήποτε απόφαση για διαγραφή αερομεταφορέων πιστοποιημένων στις Φιλιππίνες από τον κοινοτικό κατάλογο των αερομεταφορέων οι οποίοι υπόκεινται σε απαγόρευση λειτουργίας εντός της Ένωσης πρέπει να βασίζεται σε τεκμηριωμένη με στοιχεία προσέγγιση. Για τον λόγο αυτό, πραγματοποιήθηκε τεχνική συνεδρίαση, στις 4 Νοεμβρίου 2014, με εμπειρογνώμονες της Επιτροπής και του EASA, καθώς και με ανώτερα στελέχη, αντιπροσώπους της CAAP.

(99)

Τα στοιχεία που υποβλήθηκαν από την CAAP πριν και κατά τη διάρκεια της τεχνικής συνεδρίασης της 4ης Νοεμβρίου 2014 περιελάμβαναν λεπτομέρειες σχετικά με την υφιστάμενη οργανωτική δομή της CAAP, καθώς και προτεινόμενες βελτιώσεις για την ενίσχυση των εποπτικών ικανοτήτων της. Παρασχέθηκαν επίσης λεπτομέρειες σχετικά με την τρέχουσα δραστηριότητα επιτήρησης που ασκεί η CAAP σε αερομεταφορείς πιστοποιημένους στις Φιλιππίνες. Η CAAP ανέφερε επίσης τις εν εξελίξει βελτιώσεις στις υποδομές, ενώ παρείχε και επικαιροποίηση της περαιτέρω προτεινόμενης επεξεργασίας του κρατικού της προγράμματος ασφάλειας πτήσεων.

(100)

Με επιστολή της, στις 22 Σεπτεμβρίου 2014, η Επιτροπή πρότεινε επίσης την πραγματοποίηση επιτόπιας επίσκεψης τεχνικής βοήθειας στις Φιλιππίνες από τον EASA. Η επίσκεψη πραγματοποιήθηκε κατά την εβδομάδα που άρχιζε στις 10 Νοεμβρίου 2014.

(101)

Η συζήτηση και τα στοιχεία που υποβλήθηκαν από την CAAP κατά την τεχνική συνεδρίαση της 4ης Νοεμβρίου 2014 θεωρούνται ενθαρρυντικά, όσον αφορά την πρόοδο που έχουν σημειώσει οι αρμόδιες αρχές των Φιλιππίνων σχετικά με την εποπτεία των αερομεταφορέων που έχουν πιστοποιηθεί στις Φιλιππίνες. Το γεγονός αυτό παρέχει τη δυνατότητα διοργάνωσης επιτόπιας επίσκεψης επαλήθευσης της Ένωσης στο μέλλον.

(102)

Πρέπει να επισημανθεί, ωστόσο, ως προς τον στόχο της CAAP να υποβάλει αίτηση συνολικής άρσης της απαγόρευσης λειτουργίας στους αερομεταφορείς που είναι πιστοποιημένοι στις Φιλιππίνες, ότι για τον στόχο αυτόν θα απαιτηθεί πλήρης αξιολόγηση όλων των σχετικών πληροφοριών, καθώς και ότι το αποτέλεσμα της επιτόπιας επίσκεψης επαλήθευσης θα πρέπει να είναι ικανοποιητικό.

(103)

Ως εκ τούτου, σύμφωνα με τα κοινά κριτήρια που παρατίθενται στο παράρτημα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2111/2005, εκτιμάται ότι στο παρόν στάδιο δεν υφίστανται λόγοι τροποποίησης του κοινοτικού καταλόγου αερομεταφορέων που υπόκεινται σε απαγόρευση λειτουργίας εντός της Ένωσης, όσον αφορά τους αερομεταφορείς των Φιλιππίνων.

(104)

Τα κράτη μέλη πρέπει να συνεχίσουν να ελέγχουν την αποτελεσματική συμμόρφωση των Philippine Airlines και Cebu Pacific Air με τα σχετικά πρότυπα ασφάλειας, διενεργώντας κατά προτεραιότητα επιθεωρήσεις διαδρόμου σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 965/2012.

Αερομεταφορείς της Ρωσικής Ομοσπονδίας

(105)

Η Επιτροπή, ο EASA και τα κράτη μέλη συνέχισαν να παρακολουθούν εκ του σύνεγγυς τις επιδόσεις ασφάλειας των αερομεταφορέων που έχουν λάβει πιστοποίηση στη Ρωσική Ομοσπονδία και εκτελούν πτήσεις στην Ένωση, μεταξύ άλλων διενεργώντας κατά προτεραιότητα επιθεωρήσεις διαδρόμου ορισμένων αερομεταφορέων της Ρωσικής Ομοσπονδίας σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 965/2012.

(106)

Στις 15 Ιουλίου 2014, η Επιτροπή συναντήθηκε με αντιπροσώπους του αερομεταφορέα Kogalymavia, προκειμένου να επιβεβαιωθεί η αποτελεσματικότητα των μέτρων που έλαβε ο εν λόγω αερομεταφορέας για να βελτιώσει το ιστορικό ασφάλειάς του. Συνολικά, η πρόοδος που σημείωσε η Kogalymavia φάνηκε βιώσιμη. Ο εν λόγω αερομεταφορέας ενθαρρύνεται να συνεχίσει να καθιερώνει θετική φιλοσοφία ασφάλειας στην οργάνωσή του, συμπεριλαμβανομένης της αναφοράς βασικών πληροφοριών που αφορούν την ασφάλεια.

(107)

Στις 6 Νοεμβρίου 2014, η Επιτροπή, συνεπικουρούμενη από τον EASA και ένα κράτος μέλος, πραγματοποίησε συνεδρίαση με την Υπηρεσία Αερομεταφορών της Ρωσικής Ομοσπονδίας («FATA»). Σκοπός της εν λόγω συνεδρίασης ήταν να διασφαλιστεί ότι τα ευρήματα εις βάρος ρωσικών αερομεταφορέων, τα οποία διαπιστώθηκαν κατά τις επιθεωρήσεις διαδρόμου στο πλαίσιο του SAFA τους τελευταίους 12 μήνες, αντιμετωπίζονται επαρκώς από του εν λόγω αερομεταφορείς. Κατά τη διάρκεια της συνεδρίασης, η FATA δεσμεύτηκε να διερευνήσει περαιτέρω τα αίτια ορισμένων σοβαρών ευρημάτων και να παρακολουθήσει εκείνες τις υποθέσεις στις οποίες δεν έχουν ακόμα διορθωθεί κατάλληλα οι περιπτώσεις μη συμμόρφωσης.

(108)

Στις 21 Νοεμβρίου 2014, η FATA ενημέρωσε την Επιτροπή ότι είχε συστήσει στους αερομεταφορείς της να αντιμετωπίσουν εγκαίρως όλα τα εκκρεμή ευρήματα της βάσης δεδομένων SAFA και να εφαρμόζουν διορθωτικά μέτρα σε συνεχή βάση, ώστε να αποφεύγονται προβλήματα κατά τις επιθεωρήσεις SAFA και τα ευρήματά τους.

(109)

Βάσει των διαθέσιμων πληροφοριών, συνάχθηκε το συμπέρασμα ότι δεν χρειαζόταν ακρόαση των ρωσικών αρχών πολιτικής αεροπορίας ή των αερομεταφορέων που έχουν πιστοποιηθεί στη Ρωσική Ομοσπονδία ενώπιον της επιτροπής ασφάλειας των αερομεταφορών.

(110)

Ως εκ τούτου, σύμφωνα με τα κοινά κριτήρια που παρατίθενται στο παράρτημα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2111/2005, εκτιμάται ότι στο παρόν στάδιο δεν υφίστανται λόγοι τροποποίησης του κοινοτικού καταλόγου αερομεταφορέων που υπόκεινται σε απαγόρευση λειτουργίας εντός της Ένωσης προκειμένου να συμπεριληφθούν αερομεταφορείς της Ρωσικής Ομοσπονδίας.

(111)

Ωστόσο, τα κράτη μέλη πρέπει να συνεχίσουν να ελέγχουν την αποτελεσματική συμμόρφωση των αερομεταφορέων της Ρωσικής Ομοσπονδίας με τα διεθνή πρότυπα ασφάλειας, διενεργώντας κατά προτεραιότητα επιθεωρήσεις διαδρόμου σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 965/2012. Σε περίπτωση που από τις εν λόγω επιθεωρήσεις προκύψει ότι υπάρχουν άμεσοι κίνδυνοι για την ασφάλεια πτήσεων λόγω μη συμμόρφωσης με τα διεθνή πρότυπα ασφάλειας, η Επιτροπή μπορεί να υποχρεωθεί να λάβει περαιτέρω μέτρα κατά των αερομεταφορέων της Ρωσικής Ομοσπονδίας σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2111/2005.

Αερομεταφορείς του Σάο Τομέ και Πρίνσιπε

(112)

Στις 22 Σεπτεμβρίου 2014, έπειτα από μακρά περίοδο χωρίς επικοινωνία, οι αρμόδιες αρχές του Σάο Τομέ και Πρίνσιπε («INAC») υπέβαλαν έκθεση σχετικά με την πρόοδο που σημειώθηκε κατά την εν λόγω χρονική περίοδο.

(113)

Στις 28 Μαΐου 2014, ο ΔΟΠΑ ανακοίνωσε την επίλυση του σοβαρού προβλήματος ασφάλειας που αφορούσε τη διαδικασία πιστοποίησης και επιτήρησης αερομεταφορέων, καθώς και την εξασφάλιση της προστασίας που παρέχεται από τους φορείς εκμετάλλευσης αεροδρομίων. Ως εκ τούτου, το Σάο Τομέ και Πρίνσιπε έχει πλέον επιλύσει όλα τα σοβαρά προβλήματα ασφάλειας που διαπιστώθηκαν προηγουμένως.

(114)

Ήδη είναι σε εφαρμογή το σχέδιο διορθωτικών μέτρων που υπέβαλε η INAC. Από τη σύνοψη της εκτέλεσής του, στα μέσα Απριλίου του 2014, προκύπτει ότι έχει πραγματοποιηθεί σύμφωνα με το σχέδιο το 20 % των δραστηριοτήτων που προβλεπόταν να εφαρμοστούν πριν το τέλος Νοεμβρίου του 2014, ενώ συνεχίζεται η εφαρμογή του 25 % εξ αυτών και το υπόλοιπο 55 % δεν έχει ακόμη αρχίσει και η καταληκτική ημερομηνία τους έχει καθυστερήσει σημαντικά.

(115)

Η INAC έχει ανακαλέσει τα πιστοποιητικά αερομεταφορέα από τους ακόλουθους οκτώ αερομεταφορείς: British Gulf International Company Ltd, Executive Jet Services, Global Aviation Operation, Goliaf Air, Island Oil Exploration, Transafrik International Ltd, Transcargo και Transliz Aviation. Η INAC παρείχε έγγραφα αποδεικτικά στοιχεία για την ανάκληση των πιστοποιητικών των εν λόγω αερομεταφορέων.

(116)

Η Επιτροπή λαμβάνει υπόψη τις θετικές εξελίξεις που ανέφερε η INAC και επιδοκιμάζει ιδίως την ανάκληση των πιστοποιητικών αερομεταφορέα για τους αερομεταφορείς που είχαν την κύρια έδρα της επιχείρησής τους εκτός της χώρας, καθώς και τη διαγραφή όλων των αεροσκαφών τους από το νηολόγιο του Σάο Τομέ και Πρίνσιπε.

(117)

Ως εκ τούτου, σύμφωνα με τα κοινά κριτήρια που παρατίθενται στο παράρτημα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2111/2005, εκτιμάται ότι ο κοινοτικός κατάλογος αερομεταφορέων που υπόκεινται σε απαγόρευση λειτουργίας εντός της Ένωσης θα πρέπει να τροποποιηθεί προκειμένου να διαγραφούν οι εν λόγω αερομεταφορείς από το παράρτημα Α του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 474/2006.

(118)

Η INAC ανέφερε επίσης ότι έχουν εκδοθεί πιστοποιητικά αερομεταφορέα για τους ακόλουθους αερομεταφορείς: STP Airways και Africa's Connection. Ωστόσο, η INAC δεν μπόρεσε να υποβάλει στοιχεία που να αποδεικνύουν ότι η εποπτεία ασφάλειας των εν λόγω δύο αερομεταφορέων εξασφαλίζεται σύμφωνα με τα διεθνή πρότυπα ασφάλειας.

(119)

Ως εκ τούτου, σύμφωνα με τα κοινά κριτήρια που παρατίθενται στο παράρτημα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2111/2005, εκτιμάται ότι ο κοινοτικός κατάλογος αερομεταφορέων που υπόκεινται σε απαγόρευση λειτουργίας εντός της Ένωσης θα πρέπει να τροποποιηθεί προκειμένου να συμπεριληφθούν οι αερομεταφορείς STP Airways και Africa's Connection στο παράρτημα Α του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 474/2006.

Αερομεταφορείς του Σουδάν

(120)

Η αρχή πολιτικής αεροπορίας του Σουδάν («SCAA») υπέβαλε στην Επιτροπή στοιχεία για τους ακόλουθους τέσσερις αερομεταφορείς: BADR Airlines (BDR), Nova Airlines (NOV), Sudan Airways (SUD) και Tarco Air (TRQ). Από τα υποστηρικτικά έγγραφα προκύπτει ότι τα επίπεδα διαχείρισης της ασφάλειας των εν λόγω αερομεταφορέων διαφέρουν. Ωστόσο, από τα εν λόγω έγγραφα συνάγεται ότι έχει σημειωθεί ικανοποιητική πρόοδος, με σκοπό την προετοιμασία πιθανής αποστολής επαλήθευσης της Ένωσης το 2015.

(121)

Η SCAA ενημέρωσε επίσης την Επιτροπή για τα αποτελέσματα του τελευταίου ελέγχου του ΔΟΠΑ στους τομείς των αεροδρομίων και των υπηρεσιών αεροναυτιλίας. Μολονότι οι εν λόγω έλεγχοι καλύπτουν τομείς που ως επί το πλείστον δεν σχετίζονται με τα τεχνικά πεδία των πρωταρχικών προβληματισμών της Ένωσης που αφορούν τους αερομεταφορείς που έχουν πιστοποιηθεί στο Σουδάν, δηλαδή την αδειοδότηση προσωπικού, τις πτητικές λειτουργίες και την αξιοπλοΐα, εντούτοις φαίνεται ότι η SCAA έχει καταβάλει προσπάθειες για την αντιμετώπιση όλων των ζητημάτων ασφάλειας της αεροπορίας βάσει ολιστικής προσέγγισης.

(122)

Κατά τα φαινόμενα, η SCAA έχει επιτύχει βιώσιμες βελτιώσεις με τρόπο ρεαλιστικό και προοδευτικό. Ωστόσο, απαιτείται ακόμη η πραγματοποίηση ενδελεχούς αξιολόγησης, προκειμένου να διαπιστωθεί κατά πόσον η SCAA και οι αερομεταφορείς που είναι πιστοποιημένοι στο Σουδάν συμμορφώνονται με τα διεθνή πρότυπα ασφάλειας πτήσεων. Επιπλέον, πριν εξεταστούν οποιεσδήποτε προτάσεις για τροποποιήσεις στον κοινοτικό κατάλογο αερομεταφορέων οι οποίοι υπόκεινται σε απαγόρευση λειτουργίας εντός της Ένωσης, πρέπει να πραγματοποιηθεί περαιτέρω επαλήθευση, μέσω αποστολής επαλήθευσης της Ένωσης.

(123)

Ως εκ τούτου, σύμφωνα με τα κοινά κριτήρια που παρατίθενται στο παράρτημα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2111/2005, εκτιμάται ότι στο παρόν στάδιο δεν υφίστανται λόγοι τροποποίησης του κοινοτικού καταλόγου αερομεταφορέων που υπόκεινται σε απαγόρευση λειτουργίας εντός της Ένωσης, όσον αφορά αερομεταφορείς του Σουδάν.

Αερομεταφορείς της Ζάμπιας

(124)

Με την επιστολή της στις 15 Μαΐου 2014, η υπηρεσία πολιτικής αεροπορίας της Ζάμπιας ανέφερε στην Επιτροπή ότι η αρχή πολιτικής αεροπορίας της Ζάμπιας είναι σε κατάσταση λειτουργίας και ότι ενισχύεται η διοικητική της ικανότητα. Με την ίδια επιστολή υποβλήθηκε επίσης επικαιροποίηση σχετικά με τα διορθωτικά μέτρα που ελήφθησαν για την αντιμετώπιση των τρεχουσών ελλείψεων, στα οποία συμπεριλαμβανόταν σχέδιο ασφάλειας πτήσεων που η Επιτροπή παρέλαβε στις 5 Αυγούστου 2014. Το εν λόγω σχέδιο ασφάλειας καθορίζει τα επιπλέον μέτρα που πρέπει να ληφθούν για να δημιουργηθεί αποδοτικό και αποτελεσματικό σύστημα ρύθμισης και εποπτείας της ασφάλειας στη Ζάμπια, ενώ περιέχει και σαφείς βραχυπρόθεσμους, μεσοπρόθεσμους και μακροπρόθεσμους στόχους.

(125)

Φαίνεται πως η υπηρεσία πολιτικής αεροπορίας της Ζάμπιας έχει σημειώσει πρόοδο και ενθαρρύνονται οι αρχές της Ζάμπιας να συνεχίσουν τις περαιτέρω βελτιώσεις, ώστε μετά τον αναγκαίο έλεγχο να επανεξετασθούν σε εύθετο χρόνο οι ισχύοντες περιορισμοί. Ωστόσο, προς το παρόν, παραμένουν ορισμένες ελλείψεις, ιδίως όσον αφορά τη δημιουργία της ZCAA, καθώς και την εξασφάλιση ικανού αριθμού κατάλληλα εκπαιδευμένου προσωπικού και την επικαιροποίηση της νομοθεσίας και των κανόνων εφαρμογής των διατάξεων των παραρτημάτων του ΔΟΠΑ που έχουν διαπιστωθεί στο σχέδιο ασφάλειας πτήσεων, για τα οποία πρέπει ακόμη να εφαρμοστούν τα αντίστοιχα μέτρα.

(126)

Ως εκ τούτου, σύμφωνα με τα κοινά κριτήρια που παρατίθενται στο παράρτημα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2111/2005, εκτιμάται ότι στο παρόν στάδιο δεν υφίστανται λόγοι τροποποίησης του κοινοτικού καταλόγου αερομεταφορέων που υπόκεινται σε απαγόρευση λειτουργίας εντός της Ένωσης, όσον αφορά αερομεταφορείς της Ζάμπιας.

(127)

Στο άρθρο 8 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2111/2005 αναγνωρίζεται η ανάγκη ταχείας λήψης αποφάσεων και, όπου κρίνεται σκόπιμο, επειγόντως, λόγω των επιπτώσεων στην ασφάλεια. Κατά συνέπεια, είναι ουσιαστικό, για την προστασία των ευαίσθητων πληροφοριών και την ελαχιστοποίηση των εμπορικών επιπτώσεων, οι αποφάσεις στο πλαίσιο της επικαιροποίησης του καταλόγου των αερομεταφορέων που υπόκεινται σε απαγόρευση ή περιορισμό λειτουργίας εντός της Ένωσης, να δημοσιεύονται και να αρχίζουν να ισχύουν αμέσως μετά την έγκρισή τους.

(128)

Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 474/2006 θα πρέπει, ως εκ τούτου, να τροποποιηθεί αναλόγως,

(129)

Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής ασφάλειας των αερομεταφορών,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 474/2006 τροποποιείται ως εξής:

(1)

Το παράρτημα Α αντικαθίσταται από το κείμενο του παραρτήματος Α του παρόντος κανονισμού.

(2)

Το παράρτημα Β αντικαθίσταται από το κείμενο του παραρτήματος Β του παρόντος κανονισμού.

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και εφαρμόζεται άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 11 Δεκεμβρίου 2014.

Για την Επιτροπή,

εξ ονόματος του Προέδρου,

Violeta BULC

Μέλος της Επιτροπής


(1)  ΕΕ L 344 της 27.12.2005, σ. 15.

(2)  Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 474/2006 της Επιτροπής, της 22ας Μαρτίου 2006, για τη σύσταση κοινοτικού καταλόγου αερομεταφορέων οι οποίοι υπόκεινται σε απαγόρευση λειτουργίας εντός της Κοινότητας, όπως προβλέπεται στο κεφάλαιο ΙΙ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2111/2005 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 84 της 23.3.2006, σ. 14).

(3)  Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3922/1991 του Συμβουλίου, της 16ης Δεκεμβρίου 1991, για την εναρμόνιση τεχνικών κανόνων και διοικητικών διαδικασιών στον τομέα της πολιτικής αεροπορίας (ΕΕ L 373 της 31.12.1991, σ. 4).

(4)  Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 473/2006 της Επιτροπής, της 22ας Μαρτίου 2006, για θέσπιση των εκτελεστικών κανόνων όσον αφορά τον κοινοτικό κατάλογο των αερομεταφορέων οι οποίοι υπόκεινται σε απαγόρευση λειτουργίας εντός της Κοινότητας, όπως προβλέπεται στο κεφάλαιο ΙΙ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2111/2005 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 84 της 23.3.2006, σ. 8).

(5)  Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 965/2012 της Επιτροπής, της 5ης Οκτωβρίου 2012, για καθορισμό τεχνικών απαιτήσεων και διοικητικών διαδικασιών όσον αφορά τις πτητικές λειτουργίες δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 216/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 296 της 25.10.2012, σ. 1).

(6)  Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1197/2011 της Επιτροπής, της 21ης Νοεμβρίου 2011 (ΕΕ L 303 της 22.11.2011, σ. 14). Βλ. ιδίως τις αιτιολογικές σκέψεις 26 έως 30 του εν λόγω κανονισμού.

(7)  Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 368/2014 της Επιτροπής, της 10ης Απριλίου 2014 (ΕΕ L 108 της 11.4.2014, σ. 16). Βλ. ιδίως την αιτιολογική σκέψη 64 του εν λόγω κανονισμού.


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ A

ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΤΩΝ ΑΕΡΟΜΕΤΑΦΟΡΕΩΝ ΠΟΥ ΥΠΟΚΕΙΝΤΑΙ ΣΕ ΠΛΗΡΗ ΑΠΑΓΟΡΕΥΣΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΕΝΤΟΣ ΤΗΣ EE, ME EΞΑΙΡΕΣΕΙΣ (1)

Ονομασία νομικής οντότητας του αερομεταφορέα, όπως αναγράφεται στο πιστοποιητικό αερομεταφορέα (ΠΑ) (και εμπορική ονομασία του, εφόσον είναι διαφορετική)

Αριθμός Πιστοποιητικού Αερομεταφορέα (ΠΑ) ή αριθμός άδειας λειτουργίας

Αριθμός αναγνώρισης αερομεταφο-ρέα του ΔΟΠΑ

Κράτος του αερομεταφορέα

BLUE WING AIRLINES

SRBWA-01/2002

BWI

Σουρινάμ

MERIDIAN AIRWAYS LTD

AOC 023

MAG

Δημοκρατία της Γκάνα

Όλοι οι αερομεταφορείς που έχουν λάβει πιστοποίηση από τις αρμόδιες για τη ρυθμιστική εποπτεία αρχές του Αφγανιστάν, ήτοι:

 

 

Ισλαμική Δημοκρατία του Αφγανιστάν

ARIANA AFGHAN AIRLINES

AOC 009

AFG

Ισλαμική Δημοκρατία του Αφγανιστάν

KAM AIR

AOC 001

KMF

Ισλαμική Δημοκρατία του Αφγανιστάν

PAMIR AIRLINES

Άγνωστος

PIR

Ισλαμική Δημοκρατία του Αφγανιστάν

SAFI AIRWAYS

AOC 181

SFW

Ισλαμική Δημοκρατία του Αφγανιστάν

Όλοι οι αερομεταφορείς που έχουν λάβει πιστοποίηση από τις αρμόδιες για τη ρυθμιστική εποπτεία αρχές της Αγκόλας, πλην της TAAG Angola Airlines που αναγράφεται στο παράρτημα Β, ήτοι:

 

 

Δημοκρατία της Αγκόλα

AEROJET

AO 008-01/11

TEJ

Δημοκρατία της Αγκόλα

AIR GICANGO

009

Άγνωστος

Δημοκρατία της Αγκόλα

AIR JET

AO 006-01/11-MBC

MBC

Δημοκρατία της Αγκόλα

AIR NAVE

017

Άγνωστος

Δημοκρατία της Αγκόλα

AIR26

AO 003-01/11-DCD

DCD

Δημοκρατία της Αγκόλα

ANGOLA AIR SERVICES

006

Άγνωστος

Δημοκρατία της Αγκόλα

DIEXIM

007

Άγνωστος

Δημοκρατία της Αγκόλα

FLY540

AO 004-01 FLYA

Άγνωστος

Δημοκρατία της Αγκόλα

GIRA GLOBO

008

GGL

Δημοκρατία της Αγκόλα

HELIANG

010

Άγνωστος

Δημοκρατία της Αγκόλα

HELIMALONGO

AO 005-01/11

Άγνωστος

Δημοκρατία της Αγκόλα

MAVEWA

016

Άγνωστος

Δημοκρατία της Αγκόλα

SONAIR

AO 002-01/10-SOR

SOR

Δημοκρατία της Αγκόλα

Όλοι οι αερομεταφορείς που έχουν λάβει πιστοποίηση από τις αρμόδιες για τη ρυθμιστική εποπτεία αρχές του Μπενίν, ήτοι:

 

 

Δημοκρατία του Μπενίν

AERO BENIN

PEA No 014/MDCTTTATP-PR/ANAC/DEA/SCS

AEB

Δημοκρατία του Μπενίν

AFRICA AIRWAYS

Άγνωστος

AFF

Δημοκρατία του Μπενίν

ALAFIA JET

PEA No 014/ANAC/MDCTTTATP-PR/DEA/SCS

Άγνωστος

Δημοκρατία του Μπενίν

BENIN GOLF AIR

PEA No 012/MDCTTP-PR/ANAC/DEA/SCS.

BGL

Δημοκρατία του Μπενίν

BENIN LITTORAL AIRWAYS

PEA No 013/MDCTTTATP-PR/ANAC/DEA/SCS.

LTL

Δημοκρατία του Μπενίν

COTAIR

PEA No 015/MDCTTTATP-PR/ANAC/DEA/SCS.

COB

Δημοκρατία του Μπενίν

ROYAL AIR

PEA No 11/ANAC/MDCTTP-PR/DEA/SCS

BNR

Δημοκρατία του Μπενίν

TRANS AIR BENIN

PEA No 016/MDCTTTATP-PR/ANAC/DEA/SCS

TNB

Δημοκρατία του Μπενίν

Όλοι οι αερομεταφορείς που έχουν λάβει πιστοποίηση από τις αρμόδιες για τη ρυθμιστική εποπτεία αρχές της Δημοκρατίας του Κονγκό, ήτοι:

 

 

Δημοκρατία του Κονγκό

AERO SERVICE

RAC06-002

RSR

Δημοκρατία του Κονγκό

CANADIAN AIRWAYS CONGO

RAC06-012

Άγνωστος

Δημοκρατία του Κονγκό

EMERAUDE

RAC06-008

Άγνωστος

Δημοκρατία του Κονγκό

EQUAFLIGHT SERVICES

RAC 06-003

EKA

Δημοκρατία του Κονγκό

EQUAJET

RAC06-007

EKJ

Δημοκρατία του Κονγκό

EQUATORIAL CONGO AIRLINES S.A.

RAC 06-014

Άγνωστος

Δημοκρατία του Κονγκό

MISTRAL AVIATION

RAC06-011

Άγνωστος

Δημοκρατία του Κονγκό

TRANS AIR CONGO

RAC 06-001

TSG

Δημοκρατία του Κονγκό

Όλοι οι αερομεταφορείς που έχουν λάβει πιστοποίηση από τις αρμόδιες για τη ρυθμιστική εποπτεία αρχές της Λαϊκής Δημοκρατίας του Κονγκό (ΛΔΚ), ήτοι:

 

 

Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό (ΛΔΚ)

AFRICAN AIR SERVICE COMMUTER

104/CAB/MIN/TVC/2012

Άγνωστος

Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό (ΛΔΚ)

AIR BARAKA

409/CAB/MIN/TVC/002/2011

Άγνωστος

Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό (ΛΔΚ)

AIR CASTILLA

409/CAB/MIN/TVC/007/2010

Άγνωστος

Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό (ΛΔΚ)

AIR FAST CONGO

409/CAB/MIN/TVC/0112/2011

Άγνωστος

Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό (ΛΔΚ)

AIR KASAI

409/CAB/MIN/TVC/0053/2012

Άγνωστος

Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό (ΛΔΚ)

AIR KATANGA

409/CAB/MIN/TVC/0056/2012

Άγνωστος

Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό (ΛΔΚ)

AIR MALEBO

409/CAB/MIN/TVC/0122/2012

Άγνωστος

Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό (ΛΔΚ)

AIR TROPIQUES

409/CAB/MIN/TVC/00625/2011

Άγνωστος

Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό (ΛΔΚ)

ARMI GLOBAL BUSINESS AIRWAYS

409/CAB/MIN/TVC/029/2012

Άγνωστος

Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό (ΛΔΚ)

BIEGA AIRWAYS

409/CAB/MIN/TVC/051/2012

Άγνωστος

Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό (ΛΔΚ)

BLUE AIRLINES

106/CAB/MIN/TVC/2012

BUL

Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό (ΛΔΚ)

BLUE SKY

409/CAB/MIN/TVC/0028/2012

Άγνωστος

Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό (ΛΔΚ)

BUSINESS AVIATION

409/CAB/MIN/TVC/048/09

ABB

Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό (ΛΔΚ)

BUSY BEE CONGO

409/CAB/MIN/TVC/0064/2010

Άγνωστος

Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό (ΛΔΚ)

CETRACA

105/CAB/MIN/TVC/2012

CER

Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό (ΛΔΚ)

CHC STELLAVIA

409/CAB/MIN/TVC/0078/2011

Άγνωστος

Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό (ΛΔΚ)

COMPAGNIE AFRICAINE D'AVIATION (CAA)

409/CAB/MIN/TVC/0050/2012

Άγνωστος

Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό (ΛΔΚ)

CONGO EXPRESS AIRLINES

409/CAB/MIN/TVC/059/2012

CXR

Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό (ΛΔΚ)

DOREN AIR CONGO

102/CAB/MIN/TVC/2012

Άγνωστος

Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό (ΛΔΚ)

EAGLES SERVICES

409/CAB/MIN/TVC/0196/2011

Άγνωστος

Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό (ΛΔΚ)

EPHRATA AIRLINES

409/CAB/MIN/TVC/040/2011

Άγνωστος

Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό (ΛΔΚ)

FILAIR

409/CAB/MIN/TVC/037/2008

Άγνωστος

Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό (ΛΔΚ)

FLY CONGO

409/CAB/MIN/TVC/0126/2012

Άγνωστος

Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό (ΛΔΚ)

GALAXY KAVATSI

409/CAB/MIN/TVC/0027/2008

Άγνωστος

Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό (ΛΔΚ)

GILEMBE AIR SOUTENANCE (GISAIR)

409/CAB/MIN/TVC/0082/2010

Άγνωστος

Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό (ΛΔΚ)

GOMA EXPRESS

409/CAB/MIN/TVC/0051/2011

Άγνωστος

Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό (ΛΔΚ)

GOMAIR

409/CAB/MIN/TVC/011/2010

Άγνωστος

Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό (ΛΔΚ)

GTRA

409/CAB/MIN/TVC/0060/2011

Άγνωστος

Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό (ΛΔΚ)

INTERNATIONAL TRANS AIR BUSINESS (ITAB)

409/CAB/MIN/TVC/0065/2010

Άγνωστος

Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό (ΛΔΚ)

JET CONGO AIRLINES

409/CAB/MIN/TVC/0011/2012

Άγνωστος

Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό (ΛΔΚ)

KATANGA EXPRESS

409/CAB/MIN/TVC/0083/2010

Άγνωστος

Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό (ΛΔΚ)

KATANGA WINGS

409/CAB/MIN/TVC/0092/2011

Άγνωστος

Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό (ΛΔΚ)

KIN AVIA

409/CAB/MIN/TVC/0059/2010

Άγνωστος

Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό (ΛΔΚ)

KORONGO AIRLINES

409/CAB/MIN/TVC/001/2011

KGO

Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό (ΛΔΚ)

LIGNES AERIENNES CONGOLAISES (LAC)

Υπουργική υπογραφή (διάταγμα αριθ. 78/205)

LCG

Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό (ΛΔΚ)

MANGO AIRLINES

409/CAB/MIN/TVC/009/2011

Άγνωστος

Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό (ΛΔΚ)

MAVIVI AIR TRADE

409/CAB/MIN/TVC/00/2011

Άγνωστος

Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό (ΛΔΚ)

OKAPI AIRLINES

409/CAB/MIN/TVC/086/2011

OKP

Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό (ΛΔΚ)

PATRON AIRWAYS

409/CAB/MIN/TVC/0066/2011

Άγνωστος

Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό (ΛΔΚ)

PEGASUS

409/CAB/MIN/TVC/021/2012

Άγνωστος

Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό (ΛΔΚ)

SAFE AIR

409/CAB/MIN/TVC/021/2008

Άγνωστος

Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό (ΛΔΚ)

SERVICES AIR

103/CAB/MIN/TVC/2012

Άγνωστος

Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό (ΛΔΚ)

SION AIRLINES

409/CAB/MIN/TVC/0081/2011

Άγνωστος

Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό (ΛΔΚ)

STELLAR AIRWAYS

409/CAB/MIN/TVC/056/2011

Άγνωστος

Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό (ΛΔΚ)

SWALA AVIATION

409/CAB/MIN/TVC/0084/2010

Άγνωστος

Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό (ΛΔΚ)

TRACEP CONGO

409/CAB/MIN/TVC/0085/2010

Άγνωστος

Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό (ΛΔΚ)

TRANSAIR CARGO SERVICES

409/CAB/MIN/TVC/073/2011

Άγνωστος

Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό (ΛΔΚ)

WALTAIR AVIATION

409/CAB/MIN/TVC/004/2011

Άγνωστος

Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό (ΛΔΚ)

WILL AIRLIFT

409/CAB/MIN/TVC/0247/2011

Άγνωστος

Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό (ΛΔΚ)

WIMBI DIRA AIRWAYS

409/CAB/MIN/TVC/039/2008

WDA

Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό (ΛΔΚ)

Όλοι οι αερομεταφορείς που έχουν λάβει πιστοποίηση από τις αρμόδιες για τη ρυθμιστική εποπτεία αρχές του Τζιμπουτί, ήτοι:

 

 

Τζιμπουτί

DAALLO AIRLINES

Άγνωστος

DAO

Τζιμπουτί

Όλοι οι αερομεταφορείς που έχουν λάβει πιστοποίηση από τις αρμόδιες για τη ρυθμιστική εποπτεία αρχές της Ισημερινής Γουινέας, ήτοι:

 

 

Ισημερινή Γουινέα

CEIBA INTERCONTINENTAL

2011/0001/MTTCT/DGAC/SOPS

CEL

Ισημερινή Γουινέα

CRONOS AIRLINES

2011/0004/MTTCT/DGAC/SOPS

Άγνωστος

Ισημερινή Γουινέα

PUNTO AZUL

2012/0006/MTTCT/DGAC/SOPS

Άγνωστος

Ισημερινή Γουινέα

TANGO AIRWAYS

Άγνωστος

Άγνωστος

Ισημερινή Γουινέα

Όλοι οι αερομεταφορείς που έχουν λάβει πιστοποίηση από τις αρμόδιες για τη ρυθμιστική εποπτεία αρχές της Ερυθραίας, ήτοι:

 

 

Ερυθραία

ERITREAN AIRLINES

AOC No 004

ERT

Ερυθραία

NASAIR ERITREA

AOC No 005

NAS

Ερυθραία

Όλοι οι αερομεταφορείς που έχουν λάβει πιστοποίηση από τις αρμόδιες για τη ρυθμιστική εποπτεία αρχές της Δημοκρατίας της Γκαμπόν, πλην των Gabon Airlines, Afrijet και SN2AG που αναγράφονται στο παράρτημα Β, ήτοι:

 

 

Δημοκρατία της Γκαμπόν

AFRIC AVIATION

010/MTAC/ANAC-G/DSA

EKG

Δημοκρατία της Γκαμπόν

AIR SERVICES SA

004/MTAC/ANAC-G/DSA

RVS

Δημοκρατία της Γκαμπόν

AIR TOURIST (ALLEGIANCE)

007/MTAC/ANAC-G/DSA

LGE

Δημοκρατία της Γκαμπόν

NATIONALE ET REGIONALE TRANSPORT (NATIONALE)

008/MTAC/ANAC-G/DSA

NRG

Δημοκρατία της Γκαμπόν

SCD AVIATION

005/MTAC/ANAC-G/DSA

SCY

Δημοκρατία της Γκαμπόν

SKY GABON

009/MTAC/ANAC-G/DSA

SKG

Δημοκρατία της Γκαμπόν

SOLENTA AVIATION GABON

006/MTAC/ANAC-G/DSA

SVG

Δημοκρατία της Γκαμπόν

Όλοι οι αερομεταφορείς που έχουν λάβει πιστοποίηση από τις αρμόδιες αρχές ρυθμιστικής εποπτείας της Ινδονησίας, πλην των Garuda Indonesia, Airfast Indonesia, Mandala Airlines, Ekspres Transportasi Antarbenua και Indonesia Air Asia, ήτοι:

 

 

Δημοκρατία της Ινδονησίας

AIR BORN INDONESIA

135-055

Άγνωστος

Δημοκρατία της Ινδονησίας

AIR PACIFIC UTAMA

135-020

Άγνωστος

Δημοκρατία της Ινδονησίας

ALFA TRANS DIRGANTATA

135-012

Άγνωστος

Δημοκρατία της Ινδονησίας

ANGKASA SUPER SERVICES

135-050

LBZ

Δημοκρατία της Ινδονησίας

ASCO NUSA AIR

135-022

Άγνωστος

Δημοκρατία της Ινδονησίας

ASI PUDJIASTUTI

135-028

SQS

Δημοκρατία της Ινδονησίας

AVIASTAR MANDIRI

121-043

Άγνωστος

Δημοκρατία της Ινδονησίας

AVIASTAR MANDIRI

135-029

VIT

Δημοκρατία της Ινδονησίας

BATIK AIR

121-050

BTK

Δημοκρατία της Ινδονησίας

CITILINK INDONESIA

121-046

CTV

Δημοκρατία της Ινδονησίας

DABI AIR NUSANTARA

135-030

Άγνωστος

Δημοκρατία της Ινδονησίας

DERAYA AIR TAXI

135-013

DRY

Δημοκρατία της Ινδονησίας

DERAZONA AIR SERVICE

135-010

DRZ

Δημοκρατία της Ινδονησίας

DIRGANTARA AIR SERVICE

135-014

DIR

Δημοκρατία της Ινδονησίας

EASTINDO

135-038

ESD

Δημοκρατία της Ινδονησίας

ELANG LINTAS INDONESIA

135-052

Άγνωστος

Δημοκρατία της Ινδονησίας

ELANG NUSANTARA AIR

135-053

Άγνωστος

Δημοκρατία της Ινδονησίας

ENGGANG AIR SERVICE

135-045

Άγνωστος

Δημοκρατία της Ινδονησίας

ERSA EASTERN AVIATION

135-047

Άγνωστος

Δημοκρατία της Ινδονησίας

GATARI AIR SERVICE

135-018

GHS

Δημοκρατία της Ινδονησίας

HEAVY LIFT

135-042

Άγνωστος

Δημοκρατία της Ινδονησίας

INDONESIA AIR ASIA EXTRA

121-054

Άγνωστος

Δημοκρατία της Ινδονησίας

INDONESIA AIR TRANSPORT

121-034

IDA

Δημοκρατία της Ινδονησίας

INTAN ANGKASA AIR SERVICE

135-019

Άγνωστος

Δημοκρατία της Ινδονησίας

JAYAWIJAYA DIRGANTARA

121-044

JWD

Δημοκρατία της Ινδονησίας

JOHNLIN AIR TRANSPORT

135-043

JLB

Δημοκρατία της Ινδονησίας

KAL STAR

121-037

KLS

Δημοκρατία της Ινδονησίας

KARTIKA AIRLINES

121-003

KAE

Δημοκρατία της Ινδονησίας

KOMALA INDONESIA

135-051

Άγνωστος

Δημοκρατία της Ινδονησίας

KURA-KURA AVIATION

135-016

KUR

Δημοκρατία της Ινδονησίας

LION MENTARI AIRLINES

121-010

LNI

Δημοκρατία της Ινδονησίας

MANUNGGAL AIR SERVICE

121-020

MNS

Δημοκρατία της Ινδονησίας

MARTABUANA ABADION

135-049

Άγνωστος

Δημοκρατία της Ινδονησίας

MATTHEW AIR NUSANTARA

135-048

Άγνωστος

Δημοκρατία της Ινδονησίας

MERPATI NUSANTARA AIRLINES

121-002

MNA

Δημοκρατία της Ινδονησίας

MIMIKA AIR

135-007

Άγνωστος

Δημοκρατία της Ινδονησίας

MY INDO AIRLINES

121-042

Άγνωστος

Δημοκρατία της Ινδονησίας

NAM AIR

121-058

Άγνωστος

Δημοκρατία της Ινδονησίας

NATIONAL UTILITY HELICOPTER

135-011

Άγνωστος

Δημοκρατία της Ινδονησίας

NUSANTARA AIR CHARTER

121-022

SJK

Δημοκρατία της Ινδονησίας

NUSANTARA BUANA AIR

135-041

Άγνωστος

Δημοκρατία της Ινδονησίας

PACIFIC ROYALE AIRWAYS

121-045

PRQ

Δημοκρατία της Ινδονησίας

PEGASUS AIR SERVICES

135-036

Άγνωστος

Δημοκρατία της Ινδονησίας

PELITA AIR SERVICE

121-008

PAS

Δημοκρατία της Ινδονησίας

PENERBANGAN ANGKASA SEMESTA

135-026

Άγνωστος

Δημοκρατία της Ινδονησίας

PURA WISATA BARUNA

135-025

Άγνωστος

Δημοκρατία της Ινδονησίας

RIAU AIRLINES

121-016

RIU

Δημοκρατία της Ινδονησίας

SAYAP GARUDA INDAH

135-004

Άγνωστος

Δημοκρατία της Ινδονησίας

SKY AVIATION

121-028

Άγνωστος

Δημοκρατία της Ινδονησίας

SKY AVIATION

135-044

Άγνωστος

Δημοκρατία της Ινδονησίας

SMAC

135-015

SMC

Δημοκρατία της Ινδονησίας

SRIWIJAYA AIR

121-035

SJY

Δημοκρατία της Ινδονησίας

SURVEI UDARA PENAS

135-006

PNS

Δημοκρατία της Ινδονησίας

SURYA AIR

135-046

Άγνωστος

Δημοκρατία της Ινδονησίας

TRANSNUSA AVIATION MANDIRI

121-048

TNU

Δημοκρατία της Ινδονησίας

TRANSWISATA PRIMA AVIATION

135-021

TWT

Δημοκρατία της Ινδονησίας

TRAVEL EXPRESS AVIATION SERVICE

121-038

XAR

Δημοκρατία της Ινδονησίας

TRAVIRA UTAMA

135-009

TVV

Δημοκρατία της Ινδονησίας

TRI MG INTRA ASIA AIRLINES

121-018

TMG

Δημοκρατία της Ινδονησίας

TRIGANA AIR SERVICE

121-006

TGN

Δημοκρατία της Ινδονησίας

UNINDO

135-040

Άγνωστος

Δημοκρατία της Ινδονησίας

WING ABADI AIRLINES

121-012

WON

Δημοκρατία της Ινδονησίας

Όλοι οι αερομεταφορείς που έχουν λάβει πιστοποίηση από τις αρμόδιες για τη ρυθμιστική εποπτεία αρχές του Καζακστάν, πλην της Air Astana, ήτοι:

 

 

Δημοκρατία του Καζακστάν

AIR ALMATY

AK-0483-13

LMY

Δημοκρατία του Καζακστάν

ATMA AIRLINES

AK-0469-12

AMA

Δημοκρατία του Καζακστάν

AVIA-JAYNAR/AVIA-ZHAYNAR

AK-0467-12

SAP

Δημοκρατία του Καζακστάν

BEK AIR

AK-0463-12

BEK

Δημοκρατία του Καζακστάν

BEYBARS AIRCOMPANY

AK-0473-13

BBS

Δημοκρατία του Καζακστάν

BURUNDAYAVIA AIRLINES

KZ-01/001

BRY

Δημοκρατία του Καζακστάν

COMLUX-KZ

KZ-01/002

KAZ

Δημοκρατία του Καζακστάν

EAST WING

KZ-01/007

EWZ

Δημοκρατία του Καζακστάν

EURO-ASIA AIR

AK-0472-13

EAK

Δημοκρατία του Καζακστάν

FLY JET KZ

AK-0477-13

FJK

Δημοκρατία του Καζακστάν

INVESTAVIA

AK-0479-13

TLG

Δημοκρατία του Καζακστάν

IRTYSH AIR

AK-0468-13

MZA

Δημοκρατία του Καζακστάν

JET AIRLINES

KZ-01/003

SOZ

Δημοκρατία του Καζακστάν

KAZAIR JET

AK-0474-13

KEJ

Δημοκρατία του Καζακστάν

KAZAIRTRANS AIRLINE

AK-0466-12

KUY

Δημοκρατία του Καζακστάν

KAZAVIASPAS

AK-0484-13

KZS

Δημοκρατία του Καζακστάν

PRIME AVIATION

AK-0478-13

PKZ

Δημοκρατία του Καζακστάν

SCAT

KZ-01/004

VSV

Δημοκρατία του Καζακστάν

ZHETYSU AIRCOMPANY

AK-0470-12

JTU

Δημοκρατία του Καζακστάν

Όλοι οι αερομεταφορείς που έχουν αδειοδοτηθεί από τις αρμόδιες για τη ρυθμιστική εποπτεία αρχές της Δημοκρατίας της Κιργιζίας, μεταξύ των οποίων:

 

 

Δημοκρατία της Κιργιζίας

AIR BISHKEK (πρώην EASTOK AVIA)

15

EAA

Δημοκρατία της Κιργιζίας

AIR MANAS

17

MBB

Δημοκρατία της Κιργιζίας

AVIA TRAFFIC COMPANY

23

AVJ

Δημοκρατία της Κιργιζίας

CENTRAL ASIAN AVIATION SERVICES (CAAS)

13

CBK

Δημοκρατία της Κιργιζίας

HELI SKY

47

HAC

Δημοκρατία της Κιργιζίας

AIR KYRGYZSTAN

03

LYN

Δημοκρατία της Κιργιζίας

MANAS AIRWAYS

42

BAM

Δημοκρατία της Κιργιζίας

S GROUP INTERNATIONAL (πρώην S GROUP AVIATION)

45

INT

Δημοκρατία της Κιργιζίας

SKY BISHKEK

43

BIS

Δημοκρατία της Κιργιζίας

SKY KG AIRLINES

41

KGK

Δημοκρατία της Κιργιζίας

SKY WAY AIR

39

SAB

Δημοκρατία της Κιργιζίας

TEZ JET

46

TEZ

Δημοκρατία της Κιργιζίας

VALOR AIR

07

VAC

Δημοκρατία της Κιργιζίας

Όλοι οι αερομεταφορείς που έχουν λάβει πιστοποίηση από τις αρμόδιες για τη ρυθμιστική εποπτεία αρχές της Λιβερίας.

 

 

Λιβερία

Όλοι οι αερομεταφορείς που έχουν λάβει πιστοποίηση από τις αρμόδιες για τη ρυθμιστική εποπτεία αρχές της Λιβύης, ήτοι:

 

 

Λιβύη

AFRIQIYAH AIRWAYS

007/01

AAW

Λιβύη

AIR LIBYA

004/01

TLR

Λιβύη

BURAQ AIR

002/01

BRQ

Λιβύη

GHADAMES AIR TRANSPORT

012/05

GHT

Λιβύη

GLOBAL AVIATION AND SERVICES

008/05

GAK

Λιβύη

LIBYAN AIRLINES

001/01

LAA

Λιβύη

PETRO AIR

025/08

PEO

Λιβύη

Όλοι οι αερομεταφορείς που έχουν λάβει πιστοποίηση από τις αρμόδιες για τη ρυθμιστική εποπτεία αρχές της Δημοκρατίας της Μοζαμβίκης, ήτοι:

 

 

Δημοκρατία της Μοζαμβίκης

AERO-SERVICOS SARL

MOZ-08

Άγνωστος

Δημοκρατία της Μοζαμβίκης

CFM — TRABALHOS E TRANSPORTES AÉREOS LDA

MOZ-07

Άγνωστος

Δημοκρατία της Μοζαμβίκης

COA — COASTAL AVIATION

MOZ-15

Άγνωστος

Δημοκρατία της Μοζαμβίκης

CPY — CROPSPRAYERS

MOZ-06

Άγνωστος

Δημοκρατία της Μοζαμβίκης

CRA — CR AVIATION LDA

MOZ-14

Άγνωστος

Δημοκρατία της Μοζαμβίκης

EMÍLIO AIR CHARTER LDA

MOZ-05

Άγνωστος

Δημοκρατία της Μοζαμβίκης

ETA — EMPRESA DE TRANSPORTES AEREOS LDA

MOZ-04

Άγνωστος

Δημοκρατία της Μοζαμβίκης

HCP — HELICÓPTEROS CAPITAL LDA

MOZ-11

Άγνωστος

Δημοκρατία της Μοζαμβίκης

KAY — KAYA AIRLINES, LDA

MOZ-09

KYY

Δημοκρατία της Μοζαμβίκης

LAM — LINHAS AÉREAS DE MOÇAMBIQUE S.A.

MOZ-01

LAM

Δημοκρατία της Μοζαμβίκης

MAKOND, LDA

MOZ-20

Άγνωστος

Δημοκρατία της Μοζαμβίκης

MEX — MOÇAMBIQUE EXPRESSO, SARL MEX

MOZ-02

MXE

Δημοκρατία της Μοζαμβίκης

OHI –OMNI HELICÓPTEROS INTERNATIONAL LDA

MOZ-17

Άγνωστος

Δημοκρατία της Μοζαμβίκης

SAF — SAFARI AIR LDA

MOZ-12

Άγνωστος

Δημοκρατία της Μοζαμβίκης

SAM — SOLENTA AVIATION

MOZ-10

Άγνωστος

Δημοκρατία της Μοζαμβίκης

TTA — LDA TRABALHOS E TRANSPORTES AÉREOS LDA

MOZ-16

TTA

Δημοκρατία της Μοζαμβίκης

UNIQUE AIR CHARTER LDA

MOZ-13

Άγνωστος

Δημοκρατία της Μοζαμβίκης

Όλοι οι αερομεταφορείς που έχουν λάβει πιστοποίηση από τις αρμόδιες αρχές ρυθμιστικής εποπτείας του Νεπάλ, ήτοι:

 

 

Δημοκρατία του Νεπάλ

AIR DYNASTY HELI. S.

035/2001

Άγνωστος

Δημοκρατία του Νεπάλ

AIR KASTHAMANDAP

051/2009

Άγνωστος

Δημοκρατία του Νεπάλ

BUDDHA AIR

014/1996

BHA

Δημοκρατία του Νεπάλ

FISHTAIL AIR

017/2001

Άγνωστος

Δημοκρατία του Νεπάλ

GOMA AIR

064/2010

Άγνωστος

Δημοκρατία του Νεπάλ

MAKALU AIR

057A/2009

Άγνωστος

Δημοκρατία του Νεπάλ

MANANG AIR PVT LTD

082/2014

Άγνωστος

Δημοκρατία του Νεπάλ

MOUNTAIN HELICOPTERS

055/2009

Άγνωστος

Δημοκρατία του Νεπάλ

MUKTINATH AIRLINES

081/2013

Άγνωστος

Δημοκρατία του Νεπάλ

NEPAL AIRLINES CORPORTATION

003/2000

RNA

Δημοκρατία του Νεπάλ

SHREE AIRLINES

030/2002

SHA

Δημοκρατία του Νεπάλ

SIMRIK AIR

034/2000

Άγνωστος

Δημοκρατία του Νεπάλ

SIMRIK AIRLINES

052/2009

Άγνωστος

Δημοκρατία του Νεπάλ

SITA AIR

033/2000

Άγνωστος

Δημοκρατία του Νεπάλ

TARA AIR

053/2009

Άγνωστος

Δημοκρατία του Νεπάλ

YETI AIRLINES DOMESTIC

037/2004

NYT

Δημοκρατία του Νεπάλ

Όλοι οι αερομεταφορείς που έχουν λάβει πιστοποίηση από τις αρμόδιες για τη ρυθμιστική εποπτεία αρχές των Φιλιππίνων, πλην της Philippine Airlines και Cebu Pacific Air, ήτοι:

 

 

Δημοκρατία των Φιλιππίνων

AEROEQUIPEMENT AVIATION

2010037

Άγνωστος

Δημοκρατία των Φιλιππίνων

AIR ASIA PHILIPPINES

2012047

APG

Δημοκρατία των Φιλιππίνων

AIR JUAN AVIATION

2013053

Άγνωστος

Δημοκρατία των Φιλιππίνων

AIR PHILIPPINES CORPORATION

2009006

GAP

Δημοκρατία των Φιλιππίνων

ASIA AIRCRAFT OVERSEAS PHILIPPINES INC.

2012048

Άγνωστος

Δημοκρατία των Φιλιππίνων

ASIAN AEROSPACE CORPORATION

2012050

Άγνωστος

Δημοκρατία των Φιλιππίνων

ASTRO AIR INTERNATIONAL

2012049

AAV

Δημοκρατία των Φιλιππίνων

AYALA AVIATION CORP.

4AN9900003

Άγνωστος

Δημοκρατία των Φιλιππίνων

CANADIAN HELICOPTERS PHILIPPINES INC.

2010026

Άγνωστος

Δημοκρατία των Φιλιππίνων

CM AERO SERVICES

20110401

Άγνωστος

Δημοκρατία των Φιλιππίνων

CYCLONE AIRWAYS

2010034

Άγνωστος

Δημοκρατία των Φιλιππίνων

FAR EAST AVIATION SERVICES

2009013

Άγνωστος

Δημοκρατία των Φιλιππίνων

INAEC AVIATION CORP.

2010028

Άγνωστος

Δημοκρατία των Φιλιππίνων

INTERISLAND AIRLINES

2010023

ISN

Δημοκρατία των Φιλιππίνων

ISLAND AVIATION

2009009

SOY

Δημοκρατία των Φιλιππίνων

ISLAND TRANSVOYAGER

2010022

ITI

Δημοκρατία των Φιλιππίνων

LION AIR

2009019

Άγνωστος

Δημοκρατία των Φιλιππίνων

MACRO ASIA AIR TAXI SERVICES

2010029

Άγνωστος

Δημοκρατία των Φιλιππίνων

MAGNUM AIR

2012051

MSJ

Δημοκρατία των Φιλιππίνων

MISIBIS AVIATION & DEVELOPMENT CORP

2010020

Άγνωστος

Δημοκρατία των Φιλιππίνων

NORTHSKY AIR INC.

2011042

Άγνωστος

Δημοκρατία των Φιλιππίνων

OMNI AVIATION CORP.

2010033

Άγνωστος

Δημοκρατία των Φιλιππίνων

ROYAL AIR CHARTER SERVICES INC.

2010024

Άγνωστος

Δημοκρατία των Φιλιππίνων

ROYAL STAR AVIATION, INC.

2010021

Άγνωστος

Δημοκρατία των Φιλιππίνων

SOUTH EAST ASIAN AIRLINES

2009 004

SRQ

Δημοκρατία των Φιλιππίνων

SOUTH EAST ASIAN AIRLINES (SEAIR) INTERNATIONAL

2012052

SGD

Δημοκρατία των Φιλιππίνων

SOUTHERN AIR FLIGHT SERVICES

2011045

Άγνωστος

Δημοκρατία των Φιλιππίνων

SUBIC SEAPLANE, INC.

2011035

ΆΓΝΩΣΤΟΣ

ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΩΝ ΦΙΛΙΠΠΙΝΩΝ

WCC AVIATION COMPANY

2009015

ΆΓΝΩΣΤΟΣ

ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΩΝ ΦΙΛΙΠΠΙΝΩΝ

ZEST AIRWAYS INCORPORATED

2009003

EZD

ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΩΝ ΦΙΛΙΠΠΙΝΩΝ

Όλοι οι αερομεταφορείς που έχουν λάβει πιστοποίηση από τις αρμόδιες για τη ρυθμιστική εποπτεία αρχές του Σάο Τομέ και Πρίνσιπε, ήτοι:

 

 

Σάο Τομέ και Πρίνσιπε

AFRICA'S CONNECTION

10/AOC/2008

ACH

Σάο Τομέ και Πρίνσιπε

STP AIRWAYS

03/AOC/2006

STP

Σάο Τομέ και Πρίνσιπε

Όλοι οι αερομεταφορείς που έχουν αδειοδοτηθεί από τις αρμόδιες για τη ρυθμιστική εποπτεία αρχές της Σιέρα Λεόνε, μεταξύ των οποίων:

 

 

Σιέρα Λεόνε

AIR RUM, LTD

ΆΓΝΩΣΤΟΣ

RUM

Σιέρα Λεόνε

DESTINY AIR SERVICES, LTD

ΆΓΝΩΣΤΟΣ

DTY

Σιέρα Λεόνε

HEAVYLIFT CARGO

ΆΓΝΩΣΤΟΣ

Άγνωστος

Σιέρα Λεόνε

ORANGE AIR SIERRA LEONE LTD

ΆΓΝΩΣΤΟΣ

ORJ

Σιέρα Λεόνε

PARAMOUNT AIRLINES, LTD

ΆΓΝΩΣΤΟΣ

PRR

Σιέρα Λεόνε

SEVEN FOUR EIGHT AIR SERVICES LTD

ΆΓΝΩΣΤΟΣ

SVT

Σιέρα Λεόνε

TEEBAH AIRWAYS

ΆΓΝΩΣΤΟΣ

Άγνωστος

Σιέρα Λεόνε

Όλοι οι αερομεταφορείς που έχουν λάβει πιστοποίηση από τις αρμόδιες για τη ρυθμιστική εποπτεία αρχές του Σουδάν, ήτοι:

 

 

Δημοκρατία του Σουδάν

ALFA AIRLINES

54

AAJ

Δημοκρατία του Σουδάν

ALMAJAL AVIATION SERVICE

15

MGG

Δημοκρατία του Σουδάν

BADER AIRLINES

35

BDR

Δημοκρατία του Σουδάν

BENTIU AIR TRANSPORT

29

BNT

Δημοκρατία του Σουδάν

BLUE BIRD AVIATION

11

BLB

Δημοκρατία του Σουδάν

DOVE AIRLINES

52

DOV

Δημοκρατία του Σουδάν

ELIDINER AVIATION

8

DND

Δημοκρατία του Σουδάν

FOURTY EIGHT AVIATION

53

WHB

Δημοκρατία του Σουδάν

GREEN FLAG AVIATION

17

Άγνωστος

Δημοκρατία του Σουδάν

HELEJETIC AIR

57

HJT

Δημοκρατία του Σουδάν

KATA AIR TRANSPORT

9

KTV

Δημοκρατία του Σουδάν

KUSH AVIATION

60

KUH

Δημοκρατία του Σουδάν

MARSLAND COMPANY

40

MSL

Δημοκρατία του Σουδάν

MID AIRLINES

25

NYL

Δημοκρατία του Σουδάν

NOVA AIRLINES

46

NOV

Δημοκρατία του Σουδάν

SUDAN AIRWAYS

1

SUD

Δημοκρατία του Σουδάν

SUN AIR COMPANY

51

SNR

Δημοκρατία του Σουδάν

TARCO AIRLINES

56

TRQ

Δημοκρατία του Σουδάν

Όλοι οι αερομεταφορείς που έχουν λάβει πιστοποίηση από τις αρμόδιες για τη ρυθμιστική εποπτεία αρχές της Ζάμπια, ήτοι:

 

 

Ζάμπια

ZAMBEZI AIRLINES

Z/AOC/001/2009

ZMA

Ζάμπια


(1)  Οι αερομεταφορείς του παραρτήματος Α μπορούν να εκτελούν πτήσεις με πλήρη μίσθωση αεροσκάφους από αερομεταφορέα που δεν υπόκειται σε απαγόρευση λειτουργίας, με την προϋπόθεση ότι τηρούνται τα σχετικά πρότυπα ασφαλείας.


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ B

ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΤΩΝ ΑΕΡΟΜΕΤΑΦΟΡΕΩΝ ΠΟΥ ΥΠΟΚΕΙΝΤΑΙ ΣΕ ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΟΥΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΕΝΤΟΣ ΤΗΣ ΕΕ (1)

Ονομασία νομικής οντότητας του αερομεταφορέα, όπως αναγράφεται στο πιστοποιητικό αερομεταφορέα (ΠΑ) (και εμπορική ονομασία του, εφόσον είναι διαφορετική)

Αριθμός Πιστοποιητικού Αερομεταφορέα (AOC)

Αριθμός αναγνώρισης αερομεταφορέα του ΔΟΠΑ

Κράτος του αερομεταφορέα

Τύπος αεροσκά-φους που αποτελεί αντικείμενο περιορισμού

Σήμα(-τα) νηολογίου και, εφόσον διατίθεται(-νται), αριθμός(-οί) σειράς κατασκευής του αεροσκάφους που αποτελεί αντικείμενο περιορισμού

Κράτος νηολόγησης

TAAG ANGOLA AIRLINES

001

DTA

Δημοκρατία της Αγκόλα

Όλος ο στόλος πλην: 5 αεροσκα-φών τύπου Boeing B777 και 4 αεροσκα-φών τύπου Boeing B737-700

Όλος ο στόλος πλην: D2-TED, D2-TEE, D2-TEF, D2-TEG, D2-TEH, D2-TBF, D2-TBG, D2-TBH, D2-TBJ

Δημοκρατία της Αγκόλα

AIR ASTANA  (2)

AK-0475-13

KZR

Kazakhstan

Όλος ο στόλος πλην: των αεροσκα-φών τύπου Boeing B767, των αεροσκα-φών τύπου Boeing Β757, των αεροσκα-φών τύπου Airbus A319/320/321.

Όλος ο στόλος πλην: των αεροσκαφών τύπου Boeing B767, όπως αναφέρει το πιστοποιητικό αερομεταφορέα· των αεροσκαφών του στόλου των Boeing B757, κατά τα αναφερόμενα στο πιστοποιητικό αερομεταφορέα· των αεροσκαφών του στόλου των Airbus A319/320/321, κατά τα αναφερόμενα στο πιστοποιητικό αερομεταφορέα.

Αρούμπα (Βασίλειο των Κάτω Χωρών)

AIR SERVICE COMORES

06-819/TA-15/DGACM

KMD

Κομόρες

Όλος ο στόλος πλην: LET 410 UVP

Όλος ο στόλος πλην: D6-CAM (851336)

Κομόρες

AFRIJET  (3)

002/MTAC/ANAC-G/DSA

ABS

Δημοκρατία της Γκαμπόν

Όλος ο στόλος πλην: 2 αεροσκαφών τύπου Falcon 50, 2 αεροσκαφών τύπου Falcon 900

Όλος ο στόλος πλην: TR-LGV· TR-LGY· TR-AFJ· TR-AFR

Δημοκρατία της Γκαμπόν

GABON AIRLINES  (4)

001/MTAC/ANAC

GBK

Δημοκρατία της Γκαμπόν

Όλος ο στόλος πλην: 1 αεροσκάφους τύπου Boeing B767-200

Όλος ο στόλος πλην: TR-LHP

Δημοκρατία της Γκαμπόν

NOUVELLE AIR AFFAIRES GABON (SN2AG)

003/MTAC/ANAC-G/DSA

NVS

Δημοκρατία της Γκαμπόν

Όλος ο στόλος πλην: 1 αεροσκάφους τύπου Challenger CL-601, 1 αεροσκάφους τύπου HS-125-800

Όλος ο στόλος πλην: TR-AAG, ZS-AFG

Δημοκρατία της Γκαμπόν· Δημοκρατία της Νότιας Αφρικής.

AIRLIFT INTERNATIONAL (GH) LtD

AOC 017

ALE

Δημοκρατία της Γκάνα

Όλος ο στόλος πλην: 2 αεροσκαφών τύπου DC8-63F

Όλος ο στόλος πλην: 9G-TOP και 9G-RAC

Δημοκρατία της Γκάνα

IRAN AIR  (5)

FS100

IRA

Ισλαμική Δημοκρατία του Ιράν

Όλος ο στόλος πλην:

14 αεροσκαφών τύπου Airbus A300, 8 αεροσκαφών τύπου Airbus A310, 1 αεροσκάφους τύπου Boeing B737

Όλος ο στόλος πλην:

 

EP-IBA

 

EP-IBB

 

EP-IBC

 

EP-IBD

 

EP-IBG

 

EP-IBH

 

EP-IBI

 

EP-IBJ

 

EP-IBM

 

EP-IBN

 

EP-IBO

 

EP-IBS

 

EP-IBT

 

EP-IBV

 

EP-IBX

 

EP-IBZ

 

EP-ICE

 

EP-ICF

 

EP-IBK

 

EP-IBL

 

EP-IBP

 

EP-IBQ

 

EP-AGA

Ισλαμική Δημοκρατία του Ιράν

AIR KORYO

GAC-AOC/KOR-01

KOR

Λαϊκή Δημοκρατία της Κορέας

Όλος ο στόλος πλην: 2 αεροσκαφών τύπου TU-204

Όλος ο στόλος πλην: P-632, P-633

Λαϊκή Δημοκρατία της Κορέας

AIR MADAGASCAR

5R-M01/2009

MDG

Μαδαγασκάρη

Όλος ο στόλος πλην: αεροσκαφών τύπου Boeing B737, αεροσκαφών τύπου ATR 72/42 και τριών αεροσκαφών τύπου DHC 6-300.

Όλος ο στόλος πλην: αεροσκαφών του στόλου των Boeing B737, όπως αναφέρεται στο πιστοποιητικό αερομεταφορέα, αεροσκαφών του στόλου των ATR 72/42, όπως αναφέρεται στο πιστοποιητικό αερομεταφορέα· 5R-MGC, 5R-MGD, 5R-MGF.

Δημοκρατία της Μαδαγασκάρης


(1)  Οι αερομεταφορείς του παραρτήματος Α μπορούν να εκτελούν πτήσεις με πλήρη μίσθωση αεροσκάφους από αερομεταφορέα που δεν υπόκειται σε απαγόρευση λειτουργίας, με την προϋπόθεση ότι τηρούνται τα σχετικά πρότυπα ασφαλείας.

(2)  Στο πλαίσιο του παρόντος επιπέδου λειτουργίας της εντός της Ένωσης, επιτρέπεται στην Air Astana να χρησιμοποιεί τους συγκεκριμένους τύπους αεροσκαφών που αναφέρονται υπό την προϋπόθεση ότι είναι νηολογημένα στην Αρούμπα και ότι όλες οι αλλαγές στο πιστοποιητικό αερομεταφορέα υποβάλλονται έγκαιρα στην Επιτροπή και στο Eurocontrol.

(3)  Επιτρέπεται στην Afrijet να χρησιμοποιεί μόνον το συγκεκριμένο αεροσκάφος που αναφέρεται στο πλαίσιο του παρόντος επιπέδου λειτουργίας της εντός της Ένωσης.

(4)  Επιτρέπεται στην Gabon Airlines να χρησιμοποιεί μόνον το συγκεκριμένο αεροσκάφος που αναφέρεται στο πλαίσιο του παρόντος επιπέδου λειτουργίας της εντός της Ένωσης.

(5)  Επιτρέπεται στην Iran Air να χρησιμοποιεί το συγκεκριμένο αεροσκάφος για τις πτητικές λειτουργίες της εντός της Ένωσης υπό τους όρους που προβλέπονται στην αιτιολογική σκέψη 69 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 590/2010, ΕΕ L 170 της 6.7.2010, σ. 15.


Top