EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32011D0512

2011/512/ΕΕ: Εκτελεστική απόφαση της Επιτροπής, της 18ης Αυγούστου 2011 , για την τροποποίηση του παραρτήματος I της απόφασης 2004/211/ΕΚ όσον αφορά τις καταχωρίσεις για το Μπαχρέιν και τον Λίβανο στον κατάλογο των τρίτων χωρών και των περιοχών τους από τις οποίες επιτρέπονται οι εισαγωγές ζώντων ιπποειδών και σπέρματος, ωαρίων και εμβρύων ιπποειδών στην Ευρωπαϊκή Ένωση [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2011) 5863] Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ

ΕΕ L 214 της 19.8.2011, p. 22–24 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση (HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/09/2018; καταργήθηκε εμμέσως από

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2011/512/oj

19.8.2011   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 214/22


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΉ ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 18ης Αυγούστου 2011

για την τροποποίηση του παραρτήματος I της απόφασης 2004/211/ΕΚ όσον αφορά τις καταχωρίσεις για το Μπαχρέιν και τον Λίβανο στον κατάλογο των τρίτων χωρών και των περιοχών τους από τις οποίες επιτρέπονται οι εισαγωγές ζώντων ιπποειδών και σπέρματος, ωαρίων και εμβρύων ιπποειδών στην Ευρωπαϊκή Ένωση

[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2011) 5863]

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

(2011/512/ΕΕ)

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη την οδηγία 92/65/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 13ης Ιουλίου 1992, που καθορίζει τους όρους υγειονομικού ελέγχου που διέπουν το εμπόριο και τις εισαγωγές στην Κοινότητα ζώων, σπέρματος, ωαρίων και εμβρύων που δεν υπόκεινται, όσον αφορά τους όρους υγειονομικού ελέγχου, στις ειδικές κοινοτικές ρυθμίσεις που αναφέρονται στο τμήμα I του παραρτήματος Α της οδηγίας 90/425/ΕΟΚ (1), και ιδίως το άρθρο 17 παράγραφος 3 στοιχείο α),

Έχοντας υπόψη την οδηγία 2009/156/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 30ής Νοεμβρίου 2009, σχετικά με τους όρους υγειονομικού ελέγχου που διέπουν τη διακίνηση των ιπποειδών (2) και τις εισαγωγές προέλευσης τρίτων χωρών, και ιδίως το άρθρο 12 παράγραφοι 1 και 4 και την εισαγωγική φράση του άρθρου 19 και τα στοιχεία α) και β) του άρθρου 19,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Με την οδηγία 92/65/ΕΟΚ καθορίζονται οι όροι που εφαρμόζονται στις εισαγωγές ζώων, σπέρματος, ωαρίων και εμβρύων. Οι όροι αυτοί πρέπει να είναι τουλάχιστον ισοδύναμοι με τους όρους που εφαρμόζονται στο εμπόριο μεταξύ κρατών μελών.

(2)

Η οδηγία 2009/156/ΕΚ καθορίζει τους όρους υγειονομικού ελέγχου που διέπουν τις εισαγωγές ζώντων ιπποειδών στην Ένωση και προβλέπει ότι οι εισαγωγές ιπποειδών στην Ένωση επιτρέπονται μόνον από τρίτες χώρες, οι οποίες είναι απαλλαγμένες από τη νόσο μάλη για περίοδο έξι μηνών.

(3)

Η απόφαση 2004/211/ΕΚ της Επιτροπής, της 6ης Ιανουαρίου 2004, για την κατάρτιση καταλόγου των τρίτων χωρών και των περιοχών τους από τις οποίες τα κράτη μέλη εγκρίνουν τις εισαγωγές ζώντων ιπποειδών και σπέρματος, ωαρίων και εμβρύων ιπποειδών και για την τροποποίηση των αποφάσεων 93/195/ΕΟΚ και 94/63/ΕΚ (3) καταρτίζει κατάλογο τρίτων χωρών ή περιοχών αυτών όπου εφαρμόζεται η διοικητική διαίρεση σε περιφέρειες, από τις οποίες τα κράτη μέλη επιτρέπουν την εισαγωγή ιπποειδών και σπέρματος, ωαρίων και εμβρύων των ιπποειδών και αναφέρει τους άλλους όρους που εφαρμόζονται σε τέτοιου είδους εισαγωγές. Ο κατάλογος αυτός παρουσιάζεται στο παράρτημα I της εν λόγω απόφασης και περιλαμβάνει εγγεγραμμένους ίππους και σπέρμα ίππων από τον Λίβανο.

(4)

Η Περιφερειακή Επιτροπή για τη Μέση Ανατολή του Παγκόσμιου Οργανισμού για την Υγεία των Ζώων (OIE) ενημέρωσε την Επιτροπή ότι επιβεβαιώθηκαν κρούσματα μάλης (Burkholderia mallei) σε ιπποειδή στον Λίβανο από ένα εργαστήριο αναφοράς του OIE.

(5)

Επομένως, η είσοδος εγγεγραμμένων ίππων και σπέρματός τους από τον Λίβανο δεν πρέπει πλέον να επιτρέπεται. Συνεπώς, είναι αναγκαίο να τροποποιηθεί η καταχώριση για τον Λίβανο στον κατάλογο του παραρτήματος I της απόφασης 2004/211/ΕΚ.

(6)

Τον Απρίλιο του 2010 η Επιτροπή έλαβε έκθεση στην οποία επιβεβαιώνεται η εμφάνιση κρουσμάτων της νόσου μάλης στις βόρειες περιοχές του Μπαχρέιν. Με σκοπό να ανασταλεί η είσοδος εγγεγραμμένων ίππων στην Ένωση καθώς και του σπέρματος, των ωαρίων και των εμβρύων τους, η Επιτροπή εξέδωσε την απόφαση 2010/333/ΕΕ, της 14ης Ιουνίου 2010, για την τροποποίηση της απόφασης 2004/211/ΕΚ όσον αφορά τις καταχωρίσεις για το Μπαχρέιν και τη Βραζιλία στον κατάλογο των τρίτων χωρών και των περιοχών τους από τις οποίες επιτρέπονται οι εισαγωγές ζώντων ιπποειδών και σπέρματος, ωαρίων και εμβρύων ιπποειδών στην Ευρωπαϊκή Ένωση (4).

(7)

Μια αποστολή κτηνιατρικής επιθεώρησης που πραγματοποιήθηκε στο Μπαχρέιν τον Ιούνιο του 2011 διαπίστωσε ότι υπήρχαν επαρκή στοιχεία που αποδείκνυαν ότι το Μπαχρέιν εφάρμοζε μέτρα ελέγχου της νόσου στον Βορρά και ότι η επιτήρηση που εφαρμοζόταν σε όλο το έδαφος του Μπαχρέιν επιβεβαίωνε τη διαρκή απουσία της νόσου αυτής στις νότιες περιοχές του Μπαχρέιν. Επιπλέον, το Μπαχρέιν εφάρμοσε ελέγχους των μετακινήσεων, μεταξύ άλλων, επέβαλε αυστηρή απαγόρευση των μετακινήσεων ιπποειδών από τις βόρειες περιοχές της επικράτειας του Μπαχρέιν στις νότιες περιοχές της κυρίως νήσου του Μπαχρέιν. Συνεπώς, είναι δυνατόν να εφαρμοστεί διοικητική διαίρεση του Μπαχρέιν σε περιφέρειες, ώστε να επιτραπεί η προσωρινή αποδοχή και οι εισαγωγές εγγεγραμμένων ίππων από τις νότιες περιοχές της κυρίως νήσου του Μπαχρέιν στην Ένωση.

(8)

Συνεπώς, είναι αναγκαίο να τροποποιηθεί η καταχώριση για το Μπαχρέιν και να παρασχεθούν λεπτομέρειες σχετικά με την οριοθέτηση των νότιων περιοχών του Μπαχρέιν στον κατάλογο του παραρτήματος I της απόφασης 2004/211/ΕΚ.

(9)

Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Το παράρτημα I της απόφασης 2004/211/ΕΚ τροποποιείται ως εξής:

1)

η καταχώριση για τον Λίβανο αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

«LB

Λίβανος

LB-0

Ολόκληρη η χώρα

E

—»

 

2)

η καταχώριση για το Μπαχρέιν αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

«BH

Μπαχρέιν

BH-0

Ολόκληρη η χώρα

E

 

BH-1

Νότιες περιοχές της κυρίως νήσου του Μπαχρέιν

(βλέπε πλαίσιο 4 για λεπτομέρειες)

E

X

X

—»

 

3)

προστίθεται το πλαίσιο 4 σύμφωνα με το παράρτημα.

Άρθρο 2

Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.

Βρυξέλλες, 18 Αυγούστου 2011.

Για την Επιτροπή

John DALLI

Μέλος της Επιτροπής


(1)  ΕΕ L 268 της 14.9.1992, σ. 54.

(2)  ΕΕ L 192 της 23.7.2010, σ. 1.

(3)  ΕΕ L 73 της 11.3.2004, σ. 1.

(4)  ΕΕ L 150 της 16.6.2010, σ. 53.


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

Το ακόλουθο πλαίσιο 4 προστίθεται στο παράρτημα I της απόφασης 2004/211/ΕΚ:

«Πλαίσιο 4:

BH

Μπαχρέιν

BH-1

Οριοθέτηση των νότιων περιοχών της κυρίως νήσου του Μπαχρέιν

Βόρειο όριο

:

από τη δυτική ακτή στο τέρμα του αυτοκινητοδρόμου Zallaq στην είσοδο του ξενοδοχείου Sofitel προς ανατολική κατεύθυνση, κατά μήκος του αυτοκινητόδρομου Zallaq, έως τη διασταύρωση με τον αυτοκινητόδρομο SHK Khalifa,

συνεχίζεται κατά μήκος του αυτοκινητόδρομου SHK Khalifa προς βόρεια κατεύθυνση, έως το σύνορο του Al Rawdha, που ορίζεται από τον τοίχο του βασιλικού ανακτόρου,

συνεχίζεται κατά μήκος των ορίων της περιοχής Al Rawdha προς ανατολική κατεύθυνση έως τον κυκλικό κόμβο του Al Safra στον αυτοκινητόδρομο SHK Salman και στη συνέχεια προς νότια κατεύθυνση έως τον κυκλικό κόμβο στην είσοδο του χωριού Awali,

συνεχίζεται κατά μήκος του αυτοκινητόδρομου Muaskar προς ανατολική κατεύθυνση έως τον κυκλικό κόμβο στον αυτοκινητόδρομο Al Esteglal/Hawar και στη συνέχεια προς νότια κατεύθυνση στον αυτοκινητόδρομο Hawar ώσπου τερματίζεται στην ανατολική ακτή, στην είσοδο του χωριού Askar.

Δυτικό όριο

:

ακτογραμμή

Ανατολικό όριο

:

ακτογραμμή

Νότιο όριο

:

ακτογραμμή»


Top