Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31979R2770

    Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2770/79 της Επιτροπής της 10ης Δεκεμβρίου 1979 περί πωλήσεως αποκορυφωμένου γάλακτος εις κόνιν προοριζομένου δια την διατροφή των μόσχων και περί τροποποιήσεως του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1687/76

    ΕΕ L 315 της 11.12.1979, p. 11–12 (DA, DE, EN, FR, IT, NL)

    Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση (EL, ES, PT, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 11/03/1999; καταργήθηκε από 31999R0479

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1979/2770/oj

    31979R2770

    Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2770/79 της Επιτροπής της 10ης Δεκεμβρίου 1979 περί πωλήσεως αποκορυφωμένου γάλακτος εις κόνιν προοριζομένου δια την διατροφή των μόσχων και περί τροποποιήσεως του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1687/76

    Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 315 της 11/12/1979 σ. 0011 - 0012
    Φινλανδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 3 τόμος 11 σ. 0155
    Ελληνική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 03 τόμος 27 σ. 0068
    Σουηδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 3 τόμος 11 σ. 0155
    Ισπανική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 03 τόμος 16 σ. 0359
    Πορτογαλική ειδική έκδοση : Κεφάλαιο 03 τόμος 16 σ. 0359


    ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 2770/79 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 10ης Δεκεμβρίου 1979 περί πωλήσεως αποκορυφωμένου γάλακτος εις κόνιν προοριζομένου δια την διατροφήν των μόσχων και περί τροποποιήσεως του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1687/76

    Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

    Έχοντας υπόψη:

    τη συνθήκη περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητος,

    τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 804/68 του Συμβουλίου της 27ης Ιουνίου 1968 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα του γάλακτος και των γαλακτοκομικών προϊόντων(1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1761/78(2), και κυρίως το άρθρο 7 παράγραφος 5 και το άρθρο 28,

    Εκτιμώντας:

    ότι παρουσιάζονται τώρα δυνατότητες διαθέσεως του αποκορυφωμένου γάλακτος εις κόνιν κρατικού αποθέματος, λόγω της καταστάσεως της αγοράς του αποκορυφωμένου γάλακτος εις κόνιν η οποία χαρακτηρίζεται από μία μείωση των διαθεσίμων ποσοτήτων της, κυρίως για το σκοπό χρησιμοποιήσεως στην παρασκευή συνθέτων ζωοτροφών που προορίζονται για τους μόσχους- ότι φαίνεται επομένως σκόπιμο, για να εξασφαλισθεί η τροφοδότηση αυτής της βιομηχανίας, να πραγματοποιείται η πώληση αποκορυφωμένου γάλακτος εις κόνιν κρατικού αποθέματος ηλικίας άνω του ενός έτους- ότι το επίπεδο των τιμών- πρέπει να λάβει υπόψη την παρούσα κατάσταση της αγοράς συνθέτων ζωοτροφών για μόσχους-

    ότι όσον αφορά τον καθορισμό της χρήσεως που προαναφέρθηκε πρέπει να γίνει αναφορά στις διατάξεις, που εφαρμόζονται για την ενίσχυση από την οποία θα ωφεληθούν οι αγοραστές, του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 990/72 της Επιτροπής της 15ης Μαΐου 1972 περί των τρόπων χορηγήσεως ενισχύσεως στο αποκορυφωμένο γάλα που μεταποιήθηκε σε σύνθετες ζωοτροφές και στο αποκορυφωμένο γάλα εις κόνιν που προορίζεται για τη διατροφή των ζώων(3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) 270/78(4), ή του κανονισμού (ΕΟΚ) 1725/79 της Επιτροπής της 26ης Ιουλίου 1979 περί τρόπων παροχής ενισχύσεως στο αποκορυφωμένο γάλα που έχει μεταποιηθεί σε σύνθετες ζωοτροφές και στο αποκορυφωμένο γάλα εις κόνιν που προορίζεται για τη διατροφή των μόσχων(5)-

    ότι ενδείκνυται τα Κράτη Μέλη να γνωστοποιούν στην Επιτροπή τις ποσότητες αποκορυφωμένου γάλακτος εις κόνιν οι οποίες επωλήθησαν δυνάμει του παρόντος κανονισμού-

    ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1687/76 της Επιτροπής της 30ης Ιουνίου 1976 περί θεσπίσεως κοινών τρόπων ελέγχου της χρήσεως και/ή του προορισμού προϊόντων που προέρχονται από την παρέμβαση(6), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2568/79(7), εφαρμόζεται και ότι, επομένως, το παράρτημά του πρέπει να συμπληρωθεί αναλόγως-

    ότι η Επιτροπή Διαχειρίσεως Γάλακτος και Γαλακτοκομικών Προϊόντων δεν διατύπωσε γνώμη μέσα στην προθεσμία που έθεσε ο πρόεδρός της,

    ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

    Άρθρο 1

    Πραγματοποιείται σύμφωνα με τους παρακάτω όρους η πώληση του αποκορυφωμένου γάλακτος εις κόνιν που έχει αγορασθεί σύμφωνα με το άρθρο 7 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 804/68 και αποθηκευθεί προ της 1ης Ιανουαρίου 1979.

    Άρθρο 2

    1. Το αποκορυφωμένο γάλα εις κόνιν πωλείται:

    α) κατά ποσότητες ίσες ή ανώτερες των 10 τόννων-

    β) μετά την έξοδο από την αποθήκη σε τιμή ίση με την τιμή αγοράς που εφαρμόζεται από τον οργανισμό παρεμβάσεως, αυξημένη κατά 0,40 ΕΝΜ ανά 100 κιλά.

    2. Οι αιτήσεις αγοράς που ελήφθησαν την ίδια ημέρα από τον οργανισμό παρεμβάσεως θεωρούνται ότι έγιναν ταυτόχρονα. Στην περίπτωση που η λήψη υπόψη αυτών θα οδηγούσε στο να ξεπεραστεί η διαθέσιμη ποσότητα μέσα στην αποθήκη, ο οργανισμός παρεμβάσεως, σε περίπτωση αποτυχίας ενός φιλικού διακανονισμού με τους ενδιαφερομένους προβαίνει στη διανομή της διαθέσιμης ποσότητος με κλήρωση.

    Προηγούνται οι αιτήσεις αγοράς που έγιναν δυνάμει του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2213/76.

    Άρθρο 3

    Το αποκορυφωμένο γάλα εις κόνιν δεν πωλείται παρά μόνο στους ενδιαφερομένους που αναλαμβάνουν γραπτώς την υποχρέωση να το μετουσιώσουν ή να το μεταποιήσουν σε σύνθετες ζωοτροφές εντός προθεσμίας το πολύ δύο μηνών από την ημέρα της συνάψεως της συμβάσεως αγοράς:

    - είτε σύμφωνα με τα άρθρα 2 και 3 ή 4 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.990/72, όταν η μετουσίωση ή η μεταποίηση γίνεται πριν από την ημερομηνία ενάρξεως της εφαρμογής του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1725/79,

    - είτε σύμφωνα με το άρθρο 3 ή 4 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1725/79.

    Άρθρο 4

    1. Οι συμβάσεις αγοράς καθορίζουν το Κράτος Μέλος στην επικράτεια του οποίου θα λάβει χώρα η μετουσίωση ή η μεταποίηση των συνθέτων ζωοτροφών.

    2. Ο οργανισμός παρεμβάσεως επιτρέπει τη λήψη δειγμάτων από τους ενδιαφερομένους. Αυτοί με την υπογραφή της συμβάσεως παραιτούνται από κάθε αξίωση σχετικά με την ποιότητα και τα χαρακτηριστικά του αποκορυφωμένου γάλακτος εις κόνιν που ενδεχομένως πωλείται.

    Άρθρο 5

    1. Ο οργανισμός παρεμβάσεως δεν πωλεί αποκορυφωμένο γάλα εις κόνιν παρά μόνον αν, το αργότερο κατά την υπογραφή της συμβάσεως πωλήσεως, καταβάλλεται προκαταβολή 2 ΕΝΜ ανά 100 χιλιόγραμμα για την ολική ποσότητα που αποτελεί αντικείμενο της συμβάσεως.

    2. Η ανάληψη κάθε ποσότητος που ο αγοραστής σκοπεύει να αποσύρει εξαρτάται:

    α) από την πληρωμή του λογαριασμού της τιμής αγοράς-

    β) από τη σύσταση ασφαλείας μεταποιήσεως ίσης με 3 ΕΝΜ ανά 100 χιλιόγραμμα.

    Άρθρο 6

    1. Ο αγοραστής μέσα σε προθεσμία 15 ημερών από την ημέρα της υπογραφής της συμβάσεως πωλήσεως παραλαμβάνει το αποκορυφωμένο γάλα εις κόνιν. Η ανάληψη μπορεί να κατανέμεται σε επί μέρους ποσότητες, η κάθε μια από τις οποίες δεν μπορεί να είναι μικρότερη από 10 τόννους.

    2. Εκτός της περιπτώσεως ανωτέρας βίας, αν ο αγοραστής δεν παρέλαβε το αποκορυφωμένο γάλα εις κόνιν μέσα στην προκαθορισμένη προθεσμία, η σύμβαση πωλήσεως ακυρώνεται για τις ποσότητες που δεν παραλήφθηκαν και η προκαταβολή που έχει καταβληθεί δεν επιστρέφεται για τις ποσότητες αυτές.

    Άρθρο 7

    Τα Κράτη Μέλη κοινοποιούν στην Κοινότητα, το αργότερο την Τρίτη κάθε εβδομάδος, τις ποσότητες αποκορυφωμένου γάλακτος εις κόνιν που, κατά τη διάρκεια της προηγούμενης εβδομάδος, έχουν:

    - αποτελέσει αντικείμενο συμβάσεως πωλήσεως δυνάμει του παρόντος κανονισμού,

    - αποσυρθεί από την αποθήκευση.

    Άρθρο 8

    Στο παράρτημα του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1687/76 υπό "II. Προϊόντα που έχουν μία χρησιμοποίηση και/ή προορισμό άλλον από αυτούς που αναφέρονται υπό I", η ακόλουθη παράγραφος 19 και η σχετική σημείωση(19) στο τέλος της σελίδος παρεμβάλλονται μετά την παράγραφο 18:

    "19. Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2770/79 της Επιτροπής της 10ης Δεκεμβρίου 1979 περί της πωλήσεως αποκορυφωμένου γάλακτος εις κόνιν που προορίζεται για διατροφή μόσχων(19):

    - τετραγωνίδιο 104:

    "για μετουσίωση ή μεταποίηση (κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2770/79)",

    "a denaturer ou transformer (reglement (CEE) no 2770/79)",

    "til denaturering eller forarbejdning (forordning (EOF) nr. 2770/79)",

    "zur Denaturierung oder Verarbeitung (Verordnung (EWG) Nr. 2770/79)",

    "to be denatured or processed (Regulation (EEC) No 2770/79",

    "destinato alla denaturazione o trasformazione (regolamento (CEE) n. 2770/79)",

    "voor denaturering of verwerking (verordening (EEG) nr. 2770/79)"-

    - τετραγωνίδιο 106:

    η ημερομηνία υπογραφής της συμβάσεως αγοράς με τον οργανισμό παρεμβάσεως.

    (19) ΕΕ αριθ. N 315 της 11.12.1979, σ. 11."

    Άρθρο 9

    Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει από τη δημοσίευση του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.

    Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε Κράτος Μέλος.

    Έγινε στις Βρυξέλλες, στις 10 Δεκεμβρίου 1979.

    Για την Επιτροπή

    Finn GUNDELACH

    Αντιπρόεδρος

    (1) ΕΕ αριθ. N 148 της 28.6.1968, σ. 13.

    (2) ΕΕ αριθ. N 204 της 28.7.1978, σ. 6.

    (3) ΕΕ αριθ. N 115 της 17.5.1972, σ. 1.

    (4) ΕΕ αριθ. N 40 της 10.2.1978, σ. 8.

    (5) ΕΕ αριθ. N 199 της 7.8.1979, σ. 1.

    (6) ΕΕ αριθ. N 190 της 14.7.1976, σ. 1.

    (7) ΕΕ αριθ. N 294 της 21.11.1979, σ. 14.

    Top