Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32007E0469

    Κοινή θέση 2007/469/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου, της 28ης Ιουνίου 2007 , σχετικά με τη διάσκεψη αναθεώρησης του 2008 της σύμβασης για την απαγόρευση της ανάπτυξης, παραγωγής, αποθήκευσης και χρήσης χημικών όπλων και για την καταστροφή τους (CWC)

    ΕΕ L 176 της 6.7.2007, p. 39–41 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/compos/2007/469/oj

    6.7.2007   

    EL

    Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

    L 176/39


    ΚΟΙΝΉ ΘΈΣΗ 2007/469/ΚΕΠΠΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ

    της 28ης Ιουνίου 2007

    σχετικά με τη διάσκεψη αναθεώρησης του 2008 της σύμβασης για την απαγόρευση της ανάπτυξης, παραγωγής, αποθήκευσης και χρήσης χημικών όπλων και για την καταστροφή τους (CWC)

    ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΈΝΩΣΗΣ

    Έχοντας υπόψη

    τη συνθήκη για την Ευρωπαϊκή Ένωση, και ιδίως το άρθρο 15,

    Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

    (1)

    Στις 29 Απριλίου 1997, τέθηκε σε ισχύ η σύμβαση για την απαγόρευση της ανάπτυξης, παραγωγής, αποθήκευσης και χρήσης χημικών όπλων και για την καταστροφή τους (CWC). Η σύμβαση αποσκοπεί στην εξάλειψη μιας ολόκληρης κατηγορίας όπλων μαζικής καταστροφής με την απαγόρευση της ανάπτυξης, της παραγωγής, της απόκτησης, της αποθήκευσης, της διατήρησης, της μεταφοράς ή της χρήσης χημικών όπλων από τα κράτη μέρη. Τα κράτη μέρη, από την πλευρά τους, πρέπει να λαμβάνουν τα απαραίτητα μέτρα για να επιβάλουν την εφαρμογή αυτής της απαγόρευσης όσον αφορά τα πρόσωπα (φυσικά ή νομικά) που εμπίπτουν στη δικαιοδοσία τους.

    (2)

    Η Ευρωπαϊκή Ένωση θεωρεί ότι η CWC αποτελεί βασικό στοιχείο του διεθνούς πλαισίου μη διάδοσης όπλων και αφοπλισμού και μοναδικό μέσο για τον αφοπλισμό και τη μη διάδοση και η ακεραιότητα και η αυστηρή εφαρμογή του πρέπει να διασφαλίζονται πλήρως. Όλα τα κράτη μέλη της ΕΕ είναι κράτη μέρη της CWC.

    (3)

    Από τις 28 Απριλίου έως τις 9 Μαΐου 2003, τα κράτη μέρη του Οργανισμού για την Απαγόρευση των Χημικών Όπλων (ΟΑΧΟ) συνήλθαν στη Χάγη για την πρώτη διάσκεψη αναθεώρησης της σύμβασης για τα χημικά όπλα. Ειδικότερα, η πρώτη διάσκεψη αναθεώρησης αξιολόγησε τη διαδικασία καταστροφής των δεδηλωμένων οπλοστασίων. Έλαβε υπόψη της τις σχετικές επιστημονικές και τεχνολογικές εξελίξεις μετά την κατάρτιση της σύμβασης. Αναθεώρησε επίσης και επανεξέτασε τις διατάξεις της σύμβασης σχετικά με τον έλεγχο στη χημική βιομηχανία. Η διάσκεψη παρέσχε στρατηγικές κατευθύνσεις για την επόμενη φάση εφαρμογής της CWC.

    (4)

    Στις 17 Νοεμβρίου 2003, το Συμβούλιο υιοθέτησε την κοινή θέση 2003/805/ΚΕΠΠΑ (1) για την καθολική ισχύ και την επίρρωση των πολυμερών συμφωνιών στον τομέα της μη διάδοσης των όπλων μαζικής καταστροφής και των φορέων τους. Στην κοινή αυτή θέση περιλαμβάνεται η CWC ως μία από τις εν λόγω πολυμερείς συμφωνίες.

    (5)

    Στις 12 Δεκεμβρίου 2003, το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο υιοθέτησε τη στρατηγική της ΕΕ κατά της διάδοσης όπλων μαζικής καταστροφής, η οποία επιβεβαιώνει την προσήλωση της ΕΕ στο σύστημα των πολυμερών συνθηκών και υπογραμμίζει, μεταξύ άλλων, τον κρίσιμο ρόλο της CWC και του ΟΑΧΟ για τη δημιουργία ενός κόσμου χωρίς χημικά όπλα.

    (6)

    Στις 28 Απριλίου 2004, το Συμβούλιο Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών εξέδωσε ομόφωνα την απόφαση 1540 (2004), η οποία χαρακτηρίζει τη διάδοση των όπλων μαζικής καταστροφής και των φορέων τους ως απειλή για την παγκόσμια ειρήνη και ασφάλεια. Η εφαρμογή των διατάξεων της εν λόγω απόφασης συμβάλλει στην εφαρμογή της CWC.

    (7)

    Στις 22 Νοεμβρίου 2004, το Συμβούλιο υιοθέτησε την πρώτη κοινή δράση 2004/797/ΚΕΠΠΑ σχετικά με την υποστήριξη των δραστηριοτήτων του Οργανισμού για την απαγόρευση των χημικών όπλων ΟΑΧΟ στο πλαίσιο της εφαρμογής της στρατηγικής της ΕΕ κατά της διάδοσης όπλων μαζικής καταστροφής (2). Την εν λόγω κοινή δράση ακολούθησε η κοινή δράση 2005/913/ΚΕΠΠΑ (3), η οποία υιοθετήθηκε στις 12 Δεκεμβρίου 2005, και η κοινή δράση 2007/185/ΚΕΠΠΑ (4), η οποία υιοθετήθηκε στις 19 Μαρτίου 2007.

    (8)

    Στις 6 Δεκεμβρίου 2006, η γενική συνέλευση των Ηνωμένων Εθνών εξέδωσε, με συναίνεση, ψήφισμα σχετικά με την εφαρμογή της σύμβασης για την απαγόρευση της ανάπτυξης, παραγωγής, αποθήκευσης και χρήσης χημικών όπλων και για την καταστροφή τους.

    (9)

    Ενόψει της προσεχούς δεύτερης διάσκεψης αναθεώρησης της CWC, κατά το διάστημα από 7 έως 18 Απριλίου 2008, είναι σκόπιμο να καθορισθεί η προσέγγιση της Ευρωπαϊκής Ένωσης, η οποία θα αποτελέσει το καθοδηγητικό νήμα των κρατών μελών της ΕΕ στην εν λόγω διάσκεψη,

    ΥΙΟΘΕΤΕΙ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΚΟΙΝΗ ΘΕΣΗ:

    Άρθρο 1

    Στόχος της Ευρωπαϊκής Ένωσης είναι η ενίσχυση της σύμβασης για την απαγόρευση της ανάπτυξης, παραγωγής, αποθήκευσης και χρήσης χημικών όπλων και για την καταστροφή τους (CWC), ιδίως με την προώθηση της συμμόρφωσης προς τη CWC, συμπεριλαμβανομένης της έγκαιρης καταστροφής όλων των χημικών όπλων, με την ενίσχυση του συστήματος ελέγχου της και την επιδίωξη καθολικότητας.

    Επομένως, η Ευρωπαϊκή Ένωση επιδιώκει την επιτυχή έκβαση της δεύτερης διάσκεψης αναθεώρησης το 2008.

    Άρθρο 2

    Για τον στόχο του άρθρου 1, η Ευρωπαϊκή Ένωση:

    α)

    συμβάλλει στην πλήρη επανεξέταση της λειτουργίας της CWC στο πλαίσιο της δεύτερης διάσκεψης αναθεώρησης, συμπεριλαμβανομένης της εφαρμογής των υποχρεώσεων των κρατών μερών δυνάμει της συνθήκης, καθώς και τον προσδιορισμό των τομέων και των μέσων μέσω των οποίων θα πρέπει να επιδιωχθεί στο μέλλον περαιτέρω πρόοδος·

    β)

    συμβάλλει στη διαμόρφωση συναίνεσης για την επιτυχή έκβαση της δεύτερης διάσκεψης αναθεώρησης, βάσει του πλαισίου που καθόρισε η πρώτη διάσκεψη αναθεώρησης και προωθεί, μεταξύ άλλων, τα ακόλουθα ουσιώδη θέματα:

    i)

    επαναβεβαίωση του καθολικού χαρακτήρα της απαγόρευσης των χημικών όπλων, όπως καθορίζεται στο «κριτήριο γενικής χρήσης»:

    επιβεβαιώνοντας εκ νέου ότι οι απαγορεύσεις της σύμβασης ισχύουν για κάθε τοξική χημική ουσία, εκτός από τις περιπτώσεις όπου η χημική αυτή ουσία προορίζεται για σκοπούς που δεν απαγορεύονται από τη σύμβαση και εφόσον οι τύποι και οι ποσότητες συνάδουν προς αυτούς τους σκοπούς, και, επομένως, λαμβάνονται υπόψη οι εξελίξεις της επιστήμης και της τεχνολογίας μετά την πρώτη διάσκεψη αναθεώρησης,

    τονίζοντας την υποχρέωση των κρατών μερών να εντάξουν το κριτήριο γενικής χρήσης στην εθνική εκτελεστική νομοθεσία και στη διοικητική πρακτική επιβολής της εφαρμογής της,

    υπογραμμίζοντας την υποχρέωση των κρατών μερών να δηλώνουν τους παράγοντες για τον έλεγχο των ταραχών·

    ii)

    επαναβεβαίωση της υποχρέωσης των κρατών κατόχων χημικών όπλων να καταστρέψουν τα χημικά όπλα τους εντός των χρονικών ορίων της CWC:

    επικροτώντας την επιτελεσθείσα πρόοδο και τις προσπάθειες των κατόχων κρατών να τηρήσουν τις προθεσμίες, προτρέποντάς τα να ξεπεράσουν τις καθυστερήσεις όσον αφορά την καταστροφή των όπλων,

    τονίζοντας τη σημασία του συστηματικού ελέγχου μέσω συνεχούς επιτόπου επιθεώρησης της καταστροφής των χημικών όπλων,

    αξιολογώντας την πρόοδο στην καταστροφή των χημικών όπλων, λαμβάνοντας υπόψη, μεταξύ άλλων, τα αποτελέσματα των επισκέψεων εκπροσώπων του εκτελεστικού συμβουλίου σύμφωνα με την απόφαση της ενδεκάτης συνόδου της διάσκεψης των κρατών μερών,

    υπογραμμίζοντας την ευθύνη των φορέων χάραξης πολιτικής να ελέγχουν τη συμμόρφωση των κρατών μερών προς τις συμφωνηθείσες προθεσμίες καταστροφής στην κατάλληλη χρονική στιγμή·

    iii)

    περαιτέρω ενίσχυση του συστήματος ελέγχου των δραστηριοτήτων που δεν απαγορεύονται από τη σύμβαση, με σκοπό την αύξηση της εμπιστοσύνης στη μη διάδοση των χημικών όπλων και την περαιτέρω προώθηση της συνεργασίας με το βιομηχανικό κλάδο:

    με συνεχή ευαισθητοποίηση σχετικά με τις απαγορεύσεις της σύμβασης όλου του φάσματος των κυβερνήσεων, της βιομηχανίας, του ακαδημαϊκού κόσμου και των μη κυβερνητικών οργανώσεων,

    με υπογράμμιση της ανάγκης να αυξηθεί ο αριθμός επιθεωρήσεων των «εγκαταστάσεων παραγωγής άλλων χημικών ουσιών» ΕΠΧΟ και να βελτιωθεί η αποτελεσματικότητα του συστήματος, εφόσον είναι απαραίτητο, δίδοντας προτεραιότητα στους τομείς με ιδιαίτερη σπουδαιότητα για τη σύμβαση, και στη βελτίωση των δηλώσεων των κρατών μερών για τους χώρους ΕΠΧΟ·

    iv)

    εφαρμογή των διατάξεων της σύμβασης σχετικά με τις διαβουλεύσεις, τη συνεργασία και τη διερεύνηση, ιδίως τον μηχανισμό αιφνιδιαστικών ελέγχων, ο οποίος παραμένει χρησιμότατο και εύκαιρο όργανο, καθώς επίσης βιώσιμο και εύχρηστο εργαλείο του συστήματος ελέγχου του ΟΑΧΟ· τονίζοντας το νόμιμο δικαίωμα των κρατών μερών να ζητήσουν αιφνιδιαστικό έλεγχο χωρίς προηγούμενη διαβούλευση· και ενθαρρύνοντας τη χρήση του μηχανισμού όπου απαιτείται ως κάτι αυτονόητο·

    v)

    ανάπτυξη κατάλληλα προσαρμοσμένων στρατηγικών με στόχο την επίτευξη καθολικότητας της CWC, ιδίως όσον αφορά τη Μέση Ανατολή, μεταξύ άλλων με περιφερειακά εργαστήρια στις σχετικές περιοχές·

    vi)

    συνεχής βελτίωση των εθνικών μέτρων εφαρμογής και υπενθύμιση ότι η πλήρης συμμόρφωση προς το άρθρο VII συνιστά παράγοντα ζωτικής σημασίας για την παρούσα και τη μελλοντική αποτελεσματικότητα του συστήματος της CWC, μεταξύ άλλων:

    με την προσφορά βοήθειας στα κράτη μέρη που την χρειάζονται, όπως το έχουν καταδείξει οι κοινές δράσεις της Ευρωπαϊκής Ένωσης και

    με την ενίσχυση των εθνικών ελέγχων των εξαγωγών που απαιτούνται για να αποτραπεί η απόκτηση χημικών όπλων·

    vii)

    εξασφάλιση της ικανότητας του ΟΑΧΟ να παρέχει βοήθεια και προστασία·

    viii)

    ενθάρρυνση της διεθνούς συνεργασίας σύμφωνα με τις διατάξεις της σύμβασης, και, ιδίως, συμβολή στις δραστηριότητες δημιουργίας υποδομής του ΟΑΧΟ στα κράτη μέρη που αναπτύσσουν δική τους βιομηχανία και εμπόριο χημικών υλών·

    ix)

    έναρξη εργασιών προκειμένου να εξασφαλισθεί ότι, μετά την ολοκλήρωση της καταστροφής όλων των χημικών όπλων, ο ΟΑΧΟ θα έχει τη δυνατότητα να επικεντρωθεί στις υπόλοιπες δραστηριότητές του, ιδίως τον ρόλο του όσον αφορά τη μη διάδοση·

    x)

    συμμόρφωση προς τις υποχρεώσεις που απορρέουν από τις αποφάσεις 1540 (2004) και 1673 (2006) του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών, ιδίως για να ζητηθεί πρακτική συνεργασία μεταξύ του ΟΑΧΟ και της Επιτροπής 1540 του ΟΗΕ καθώς και άλλων φόρουμ με στόχο την εξάλειψη του κινδύνου απόκτησης ή χρήσης χημικών όπλων για τρομοκρατικούς σκοπούς, συμπεριλαμβανομένης της ενδεχόμενης πρόσβασης τρομοκρατών σε υλικά, εξοπλισμό και γνώσεις που θα μπορούσαν να χρησιμοποιηθούν για την ανάπτυξη και παραγωγή χημικών όπλων·

    xi)

    τα προγράμματα της παγκόσμιας εταιρικής σχέσης της ομάδας G8 με στόχο την ανάσχεση της διάδοσης όπλων και υλικών μαζικής καταστροφής μέσω της υποστήριξης του αφοπλισμού καθώς και του ελέγχου και της ασφάλειας ευαίσθητων υλικών, εγκαταστάσεων και γνώσεων.

    Άρθρο 3

    Η δράση της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τους σκοπούς του άρθρου 2 περιλαμβάνει:

    α)

    συμφωνία εκ μέρους των κρατών μελών όσον αφορά προτάσεις για θέματα ουσίας προς υποβολή εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης υπόψη των κρατών μερών της σύμβασης κατά την προπαρασκευαστική φάση και κατά τη δεύτερη διάσκεψη αναθεώρησης·

    β)

    κατά περίπτωση, διαβήματα της Προεδρίας σύμφωνα με το άρθρο 18 της συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση, με στόχο:

    i)

    την προώθηση της οικουμενικής προσχώρησης στη CWC,

    ii)

    την προώθηση της ουσιαστικής εθνικής εφαρμογής της CWC από τα κράτη μέρη,

    iii)

    την ενθάρρυνση των κρατών μερών να υποστηρίξουν και να συμμετάσχουν σε ουσιαστική και πλήρη αναθεώρηση της CWC και, με αυτό τον τρόπο, να επαναλάβουν την προσήλωσή τους στον θεμελιώδη αυτό διεθνή κανόνα κατά των χημικών όπλων,

    iv)

    την προώθηση των προαναφερόμενων προτάσεων που υπέβαλε η Ευρωπαϊκή Ένωση, προς εξέταση από τα κράτη μέρη, που αποσκοπούν στην περαιτέρω ενίσχυση της CWC·

    γ)

    δηλώσεις της Προεδρίας εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης κατά την προετοιμασία και κατά τη διάρκεια της δεύτερης διάσκεψης αναθεώρησης.

    Άρθρο 4

    Η παρούσα κοινή θέση παράγει αποτελέσματα από την ημέρα της έκδοσής της.

    Άρθρο 5

    Η παρούσα κοινή θέση δημοσιεύεται στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

    Λουξεμβούργο, 28 Ιουνίου 2007.

    Για το Συμβούλιο

    Ο Πρόεδρος

    S. GABRIEL


    (1)  ΕΕ L 302 της 20.11.2003, σ. 34.

    (2)  ΕΕ L 349 της 25.11.2004, σ. 63.

    (3)  ΕΕ L 331 της 17.12.2005, σ. 34.

    (4)  ΕΕ L 85 της 27.3.2007, σ. 10.


    Top