Elija las funciones experimentales que desea probar

Este documento es un extracto de la web EUR-Lex

Documento 32004R2168

    Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2168/2004 της Επιτροπής, της 17ης Δεκεμβρίου 2004, για την προσαρμογή του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2037/93 λόγω της προσχώρησης της Τσεχικής Δημοκρατίας, της Εσθονίας, της Κύπρου, της Λεττονίας, της Λιθουανίας, της Ουγγαρίας, της Μάλτας, της Πολωνίας, της Σλοβενίας και της Σλοβακίας

    ΕΕ L 371 της 18.12.2004, p. 12/17 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

    Estatuto jurídico del documento Ya no está vigente, Fecha de fin de validez: 29/12/2006; καταργήθηκε εμμέσως από 32006R1898

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2004/2168/oj

    18.12.2004   

    EL

    Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

    L 371/12


    ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΚ) αριθ. 2168/2004 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

    της 17ης Δεκεμβρίου 2004

    για την προσαρμογή του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2037/93 λόγω της προσχώρησης της Τσεχικής Δημοκρατίας, της Εσθονίας, της Κύπρου, της Λεττονίας, της Λιθουανίας, της Ουγγαρίας, της Μάλτας, της Πολωνίας, της Σλοβενίας και της Σλοβακίας

    Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

    Έχοντας υπόψη:

    τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,

    τη συνθήκη προσχώρησης της Τσεχικής Δημοκρατίας, της Εσθονίας, της Κύπρου, της Λεττονίας, της Λιθουανίας, της Ουγγαρίας, της Μάλτας, της Πολωνίας, της Σλοβενίας και της Σλοβακίας, και ιδίως το άρθρο 2 παράγραφος 3,

    την πράξη προσχώρησης της Τσεχικής Δημοκρατίας, της Εσθονίας, της Κύπρου, της Λεττονίας, της Λιθουανίας, της Ουγγαρίας, της Μάλτας, της Πολωνίας, της Σλοβενίας και της Σλοβακίας, και ιδίως το άρθρο 57 παράγραφος 2,

    Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

    (1)

    Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2081/92 του Συμβουλίου, της 14ης Ιουλίου 1992, για την προστασία των γεωγραφικών ενδείξεων και των ονομασιών προέλευσης των γεωργικών προϊόντων και των τροφίμων (1), θεσπίζει ένα κοινοτικό σύστημα για την προστασία των γεωγραφικών ενδείξεων και των ονομασιών προέλευσης.

    (2)

    Στο παράρτημα Ι του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2037/93 της Επιτροπής, της 27ης Ιουλίου 1993 περί λεπτομερών κανόνων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2081/92 του Συμβουλίου, για την προστασία των γεωγραφικών ενδείξεων και των ονομασιών προέλευσης των γεωργικών προϊόντων και των τροφίμων (2), παρουσιάζεται το σχετικό κοινοτικό σύμβολο και η ένδειξη σε όλες τις γλώσσες της Κοινότητας.

    (3)

    Λόγω της προσχώρησης της Τσεχικής Δημοκρατίας, της Εσθονίας, της Κύπρου, της Λεττονίας, της Λιθουανίας, της Ουγγαρίας, της Μάλτας, της Πολωνίας, της Σλοβενίας και της Σλοβακίας, είναι αναγκαίο να παρασχεθεί το κοινοτικό σύμβολο και η ένδειξη στις γλώσσες των νέων κρατών μελών.

    (4)

    Ως εκ τούτου, ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2037/93 πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως,

    ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

    Άρθρο 1

    Το παράρτημα I του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2037/93 αντικαθίσταται από το παράρτημα του παρόντος κανονισμού.

    Άρθρο 2

    Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επόμενη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

    Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

    Βρυξέλλες, 17 Δεκεμβρίου 2004.

    Για την Επιτροπή

    Mariann FISCHER BOEL

    Μέλος της Επιτροπής


    (1)  ΕΕ L 208 της 24.7.1992, σ. 1· κανονισμός, όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 806/2003 (ΕΕ L 122 της 16.5.2003, σ. 1).

    (2)  ΕΕ L 185 της 28.7.1993, σ. 5· κανονισμός, όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1726/98 (ΕΕ L 224 της 11.8.1998, σ. 1).


    ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

    «ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I

    Μεροσ A.1

    Español

    Image

    Čeština

    Image

    Dansk

    Image

    Deutsch

    Image

    Eesti keel

    Image

    Ελληνικά

    Image

    English

    Image

    Français

    Image

    Italiano

    Image

    Latviešu valoda

    Image

    Lietuvių kalba

    Image

    Magyar

    Image

    Malti

    Image

    Nederlands

    Image

    Polski

    Image

    Português

    Image

    Slovenčina

    Image

    Slovenščina

    Image

    Suomi

    Image

    Svenska

    Image

    Μεροσ A.2

    Español

    Image

    Čeština

    Image

    Dansk

    Image

    Deutsch

    Image

    Eesti keel

    Image

    Ελληνικά

    Image

    English

    Image

    Français

    Image

    Italiano

    Image

    Latviešu valoda

    Image

    Lietuvių kalba

    Image

    Magyar

    Image

    Malti

    Image

    Nederlands

    Image

    Polski

    Image

    Português

    Image

    Slovenčina

    Image

    Slovenščina

    Image

    Suomi

    Image

    Svenska

    Image

    Μεροσ B

    Γλώσσες της ΕΚ

    Συντομογραφίες

    Όροι

    ES

    DOP/IGP

    denominación de origen protegida

    indicación geográfica protegida

    CS

    CHOP/CHZO

    chráněné označení původu

    chráněné zeměpisné označení

    DA

    BOB/BGB

    beskyttet oprindelsesbetegnelse

    beskyttet geografisk betegnelse

    DE

    g.U./g.g.A.

    geschützte Ursprungsbezeichnung

    geschützte geographische Angabe

    ET

    KPN/KGT

    kaitstud päritolunimetus

    kaitstud geograafiline tähis

    EL

    ΠΟΠ/ ΠΓΕ

    προστατευόμενη oνομασία προελεύσεως

    προστατευόμενη γεωγραφική ένδειξη

    EN

    PDO/PGI

    protected designation of origin

    protected geographical indication

    FR

    AOP/IGP

    appellation d’origine protégée

    indication géographique protégée

    IT

    DOP/IGP

    denominazione d’origine protetta

    indicazione geografica protetta

    LV

    ACVN/AĢIN

    aizsargāts cilmes vietas nosaukums

    aizsargāta ģeogrāfiskās izcelsmes norāde

    LT

    SKVN/SGN

    saugoma kilmės vietos nuoroda

    saugoma geografinė nuoroda

    HU

    OEM/OFJ

    oltalom alatt álló eredetmegjelölés

    oltalom alatt álló földrajzi jelzés

    MT

    DPO/IĠP

    denominazzjoni protetta ta’ oriġini

    indikazzjoni ġeografika protetta

    NL

    BOB/BGA

    beschermde oorsprongsbenaming

    beschermde geografische aanduiding

    PL

    CHNP/CHOG

    chroniona nazwa pochodzenia

    chronione oznaczenie geograficzne

    PT

    DOP/IGP

    denominação de origem protegida

    indicação geográfica protegida

    SK

    CHOP/CHZO

    chránené označenie pôvodu

    chránené zemepisné označenie

    SL

    ZOP/ZGO

    zaščitena označba porekla

    zaščitena geografska označba

    FI

    SAN/SMM

    suojattu alkuperänimitys

    suojattu maantieteellinen merkintä

    SV

    SUB/SGB

    skyddad ursprungsbeteckning

    skyddad geografisk beteckning»


    Arriba