EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32002R1324

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1324/2002 της Επιτροπής, της 22ας Ιουλίου 2002, για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1163/2002 ο οποίος τροποποίησε τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1501/95 όσον αφορά τους όρους πληρωμής της επιστροφής κατά την εξαγωγή προϊόντων του τομέα των σιτηρών

ΕΕ L 194 της 23.7.2002, p. 26–26 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 08/04/2010; καταργήθηκε εμμέσως από 32010R0234

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2002/1324/oj

32002R1324

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1324/2002 της Επιτροπής, της 22ας Ιουλίου 2002, για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1163/2002 ο οποίος τροποποίησε τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1501/95 όσον αφορά τους όρους πληρωμής της επιστροφής κατά την εξαγωγή προϊόντων του τομέα των σιτηρών

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 194 της 23/07/2002 σ. 0026 - 0026


Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1324/2002 της Επιτροπής

της 22ας Ιουλίου 2002

για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1163/2002 ο οποίος τροποποίησε τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1501/95 όσον αφορά τους όρους πληρωμής της επιστροφής κατά την εξαγωγή προϊόντων του τομέα των σιτηρών

Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,

τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1766/92 του Συμβουλίου, της 30ής Ιουνίου 1992, που αφορά την κοινή οργάνωση των αγορών στον τομέα των σιτηρών(1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1666/2000(2), και ιδίως το άρθρο 13,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1) Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1163/2002 της Επιτροπής(3) προβλέπει εξαιρέσεις από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 800/1999 της Επιτροπής, της 15ης Απριλίου 1999, που αφορά τους κοινούς κανόνες εφαρμογής του καθεστώτος των επιστροφών για τα γεωργικά προϊόντα(4), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1253/2002(5), όσον αφορά την πληρωμή της επιστροφής στις περιπτώσεις διαφοροποιημένης επιστροφής.

(2) Το άρθρο 2 προβλέπει ότι ο κανονισμός αυτός ισχύει από την 1η Ιουλίου 2002. Επειδή η ημερομηνία αυτή ενδέχεται να προκαλέσει σύγχυση, κρίνεται σκόπιμο να διευκρινισθεί σε τι αναφέρεται η εφαρμογή αυτού του κανονισμού.

(3) Τα μέτρα που προβλέπονται από τον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής διαχείρισης σιτηρών,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Το άρθρο 2 δεύτερη περίπτωση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1163/2002 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: "Ισχύει για τις δηλώσεις εξαγωγής που γίνονται δεκτές από την 1η Ιουλίου 2002".

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 22 Ιουλίου 2002.

Για την Επιτροπή

Franz Fischler

Μέλος της Επιτροπής

(1) ΕΕ L 181 της 1.7.1992, σ. 21.

(2) ΕΕ L 193 της 29.7.2000, σ. 1.

(3) ΕΕ L 170 της 29.6.2002, σ. 46.

(4) ΕΕ L 102 της 17.4.1999, σ. 11.

(5) ΕΕ L 183 της 12.7.2002, σ. 12.

Top