This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52011DP0247
Request for the waiver of the parliamentary immunity of Ágnes Hankiss European Parliament decision of 7 June 2011 on the request for waiver of the immunity of Ágnes Hankiss (2010/2213(IMM))
Αίτηση άρσης της βουλευτικής ασυλίας της Ágnes Hankiss Απόφαση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 7ης Ιουνίου 2011 σχετικά με την αίτηση άρσης της ασυλίας της Ágnes Hankiss (2010/2213(IMM))
Αίτηση άρσης της βουλευτικής ασυλίας της Ágnes Hankiss Απόφαση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 7ης Ιουνίου 2011 σχετικά με την αίτηση άρσης της ασυλίας της Ágnes Hankiss (2010/2213(IMM))
ΕΕ C 380E της 11.12.2012, pp. 152–153
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
11.12.2012 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
CE 380/152 |
Τρίτη 7 Ιουνίου 2011
Αίτηση άρσης της βουλευτικής ασυλίας της Ágnes Hankiss
P7_TA(2011)0247
Απόφαση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 7ης Ιουνίου 2011 σχετικά με την αίτηση άρσης της ασυλίας της Ágnes Hankiss (2010/2213(IMM))
2012/C 380 E/23
Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,
— |
έχοντας υπόψη την αίτηση άρσης της ασυλίας της Ágnes Hankiss, που διαβίβασε το Κεντρικό Περιφερειακό Δικαστήριο της Βούδα, στις 6 Ιουλίου 2010, και που ανακοινώθηκε στην ολομέλεια στις 6 Σεπτεμβρίου 2010, |
— |
έχοντας ακούσει την Ágnes Hankiss στις 11 Απριλίου 2011 σύμφωνα με το άρθρο 7, παράγραφος 3 του Κανονισμού του, |
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 9 του Πρωτοκόλλου της 8ης Απριλίου 1965 περί των προνομίων και ασυλιών της Ευρωπαϊκής Ένωσης, καθώς και το άρθρο 6, παράγραφος 2, της Πράξης της 20ής Σεπτεμβρίου 1976 περί της εκλογής των μελών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου με άμεση και καθολική ψηφοφορία, |
— |
έχοντας υπόψη τις αποφάσεις του Δικαστηρίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης με ημερομηνία 12 Μαΐου 1964, 10 Ιουλίου 1986, 15 και 21 Οκτωβρίου 2008 και 19 Μαρτίου 2010 (1), |
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 6, παράγραφος 2, και το άρθρο 7 του Κανονισμού του, |
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Νομικών Θεμάτων (Α7-0196/2011), |
A. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι το Κεντρικό Περιφερειακό Δικαστήριο της Βούδα, Βουδαπέστη, ζήτησε την άρση της ασυλίας της Ágnes Hankiss, βουλευτή του Κοινοβουλίου, προκειμένου να διεξαγάγει νέες ποινικές διαδικασίες κατά της Ágnes Hankiss όπως διέταξε με απόφασή του το Ανώτατο Δικαστήριο της Δημοκρατίας της Ουγγαρίας, |
Β. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι η άρση της ασυλίας της Ágnes Hankiss σχετίζεται με εικαζόμενο αδίκημα δυσφήμισης σύμφωνα με το τμήμα 181 του ουγγρικού ποινικού κώδικα κατόπιν δήλωσης που έγινε κατά τη διάρκεια του προγράμματος ‘Péntek 8 mondatvadász’ στις 23 Ιανουαρίου 2004, |
Γ. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι κατά της Ágnes Hankiss υποβλήθηκε μήνυση από ιδιώτη που φέρει ημερομηνία 18 Φεβρουαρίου 2004 και που υποβλήθηκε στο Κεντρικό Περιφερειακό Δικαστήριο της Βούδα στις 23 Φεβρουαρίου 2004· λαμβάνοντας υπόψη ότι το Κεντρικό Περιφερειακό Δικαστήριο της Βούδα εξέδωσε την απόφασή του στις 28 Ιουνίου 2005, κατά της οποίας κατόπιν ασκήθηκε έφεση στο Δημοτικό Δικαστήριο της Βουδαπέστης που ακύρωσε την απόφαση αυτή στις 3 Φεβρουαρίου 2006, |
Δ. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι συνεπεία τούτου η υπόθεση παραπέμφθηκε εκ νέου στο Κεντρικό Περιφερειακό Δικαστήριο της Βούδα, το οποίο απήλλαξε των κατηγοριών την Ágnes Hankiss στις 6 Φεβρουαρίου 2009· λαμβάνοντας υπόψη ότι ο μηνυτής άσκησε έφεση κατά της απόφασης αυτής στο Δημοτικό Δικαστήριο της Βουδαπέστης, το οποίο στις 25 Μαρτίου 2009 αποφάσισε να επικυρώσει την απόφαση του Κεντρικού Περιφερειακού Δικαστηρίου στο σύνολό της, |
Ε. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι στις 12 Νοεμβρίου 2009 το Ανώτατο Δικαστήριο της Δημοκρατίας της Ουγγαρίας ακύρωσε αμφότερες τις αποφάσεις λόγω παραβίασης ουσιαστικού νόμου και παρήγγειλε στο Κεντρικό Περιφερειακό Δικαστήριο της Βούδας να διεξαγάγει νέες διαδικασίες, |
ΣΤ. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι η Ágnes Hankiss διατελεί βουλευτής του Κοινοβουλίου από τις 15 Ιουλίου 2009, |
Ζ. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι σύμφωνα με το άρθρο 9 του πρωτοκόλλου περί των προνομίων και ασυλιών της Ευρωπαϊκής Ένωσης, κατά τη διάρκεια των συνόδων του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου τα μέλη του απολαύουν εντός της επικράτειας των κρατών τους, των ασυλιών που αναγνωρίζονται στα μέλη του Κοινοβουλίου της χώρας τους· και λαμβάνοντας υπόψη ότι αυτό δεν εμποδίζει την άσκηση του δικαιώματος του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου να άρει την ασυλία ενός από τα μέλη του, |
Η. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι το τμήμα 552 παράγραφος 1 του ουγγρικού νόμου περί ποινικών διαδικασιών απαιτεί να αναστέλλονται οι ποινικές διαδικασίες κατά προσώπου που απολαύει ασυλίας και να ζητείται η άρση της ασυλίας αυτής, και λαμβάνοντας υπόψη ότι το τμήμα 551 παράγραφος 1 του νόμου αυτού ορίζει ότι ποινικές διαδικασίες μπορούν να κινούνται κατά, μεταξύ άλλων, βουλευτή του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου μόνο μετά την αναστολή της ασυλίας, |
Θ. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι το τμήμα 12 παράγραφος 1 του νόμου LVII του 2004 ορίζει ότι η αίτηση για την άρση της ασυλίας όσον αφορά τις υποθέσεις που εισάγονται στο δικαστήριο κατόπιν μηνύσεως υποβάλλεται από το δικαστήριο στον Πρόεδρο του Κοινοβουλίου, |
Ι. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι κατά τις νέες διαδικασίες που ακολούθησαν την ακύρωση η Ágnes Hankiss δήλωσε ότι διατελεί βουλευτής του Κοινοβουλίου και ότι συνεπώς το Κεντρικό Περιφερειακό Δικαστήριο της Βούδα, ενεργώντας βάσει του τμήματος 552, παράγραφος 1 του ουγγρικού νόμου περί ποινικών διαδικασιών και του τμήματος 12 του νόμου LVII του 2004, αποφάσισε να αναστείλει τις διαδικασίες και να ζητήσει την άρση της ασυλίας, |
ΙΑ. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι είναι συνεπώς σκόπιμο να συστήσει εν προκειμένω της άρση της βουλευτικής ασυλίας, |
1. |
αποφασίζει να άρει την ασυλία της Ágnes Hankiss· |
2. |
αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει αμέσως την παρούσα απόφαση της αρμόδιας επιτροπής του στην αρμόδια αρχή της Δημοκρατίας της Ουγγαρίας και στην Ágnes Hankiss. |
(1) Υπόθεση 101/63 Wagner κατά Fohrmann και Krier [1964] ECR 195, Υπόθεση 149/85 Wybot κατά Faure και άλλων [1986] Συλλογή 2391, Υπόθεση T-345/05 Mote κατά Κοινοβουλίου [2008] Συλλογή II-2849, Συνεκδικασθείσες Υποθέσεις C-200/07 και C-201/07 Marra κατά De Gregorio και Clemente [2008] Συλλογή I-7929, και Υπόθεση T-42/06 Gollnisch κατά Κοινοβουλίου.