This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31999D0386
1999/386/EC: Council Decision of 7 June 1999 on the provisional application by the European Community of the Agreement on the International Dolphin Conservation Programme
1999/386/ΕΚ: Απόφαση του Συμβουλίου, της 7ης Ιουνίου 1999, για την προσωρινή εφαρμογή από την Ευρωπαϊκή Κοινότητα της συμφωνίας για το διεθνές πρόγραμμα διατήρησης των δελφινιών
1999/386/ΕΚ: Απόφαση του Συμβουλίου, της 7ης Ιουνίου 1999, για την προσωρινή εφαρμογή από την Ευρωπαϊκή Κοινότητα της συμφωνίας για το διεθνές πρόγραμμα διατήρησης των δελφινιών
ΕΕ L 147 της 12.6.1999, p. 23–23
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 11/06/2009; καταργήθηκε από 32009D0447 Η ημερομηνία λήξης ισχύος βασίζεται στην ημερομηνία δημοσίευσης της πράξης κατάργησης που αρχίζει να ισχύει την ημερομηνία της κοινοποίησής της. Η πράξη κατάργησης κοινοποιήθηκε, αλλά η ημερομηνία κοινοποίησης δεν είναι διαθέσιμη στο EUR-Lex - αντί αυτής χρησιμοποιείται η ημερομηνία δημοσίευσης.
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1999/386/oj
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Partial adoption | 51998PC0787 | ||||
51998PC0787 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Repealed by | 32009D0447 |
1999/386/ΕΚ: Απόφαση του Συμβουλίου, της 7ης Ιουνίου 1999, για την προσωρινή εφαρμογή από την Ευρωπαϊκή Κοινότητα της συμφωνίας για το διεθνές πρόγραμμα διατήρησης των δελφινιών
Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 147 της 12/06/1999 σ. 0023 - 0023
ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 7ης Ιουνίου 1999 για την προσωρινή εφαρμογή από την Ευρωπαϊκή Κοινότητα της συμφωνίας για το διεθνές πρόγραμμα διατήρησης των δελφινιών (1999/386/ΕΚ) ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 37, σε συνδυασμό με το άρθρο 300 παράγραφος 2 πρώτη περίοδος και παράγραφος 3 πρώτο εδάφιο, την πρόταση της Επιτροπής, Εκτιμώντας: (1) ότι η Κοινότητα είναι αρμόδια να λαμβάνει μέτρα για τη διατήρηση και διαχείριση των αλιευτικών πόρων και να συνάπτει συμφωνίες με άλλες χώρες ή διεθνείς οργανισμούς· (2) ότι η Κοινότητα υπέγραψε τη σύμβαση των Ηνωμένων Εθνών για το δίκαιο της θάλασσας που υποχρεώνει τα κράτη μέλη της διεθνούς κοινότητας να συνεργάζονται για τη διατήρηση και διαχείριση των θαλάσσιων βιολογικών πόρων· (3) ότι η Κοινότητα υπέγραψε τη συμφωνία για την εφαρμογή των διατάξεων της σύμβασης των Ηνωμένων Εθνών για το δίκαιο της θάλασσας της 10ης Δεκεμβρίου 1982, σχετικά με τη διατήρηση και διαχείριση των αλληλεπικαλυπτόμενων αποθεμάτων ιχθύων και των αποθεμάτων άκρως μεταναστευτικών ιχθύων· (4) ότι η 35η διακυβερνητική διάσκεψη για τη διατήρηση του τόνου και των δελφινιών στον ανατολικό Ειρηνικό Ωκεανό ενέκρινε το Φεβρουάριο 1998 τη συμφωνία για το διεθνές πρόγραμμα διατήρησης των δελφινιών· (5) ότι οι στόχοι της συμφωνίας περιλαμβάνουν τη βαθμιαία μείωση της παρεμπίπτουσας θνησιμότητας δελφινιών που οφείλεται στην αλιεία τόνου με γριγρι στον ανατολικό Ειρηνικό Ωκεανό σε επίπεδα που να προσεγγίζουν το μηδέν, μέσω της θέσπισης ετήσιων ορίων και της μακροπρόθεσμης βιωσιμότητας των αποθεμάτων τόνου στην περιοχή που αναφέρεται στη συμφωνία· (6) οι κοινοτικοί αλιείς αλιεύουν στα αποθέματα τόνου της περιοχής που αναφέρεται στη συμφωνία και ότι είναι προς το συμφέρον της Κοινότητας να διαδραματίσει ουσιαστικό ρόλο στην εφαρμογή της συμφωνίας· (7) ότι, στις 26 Απριλίου 1999, το Συμβούλιο αποφάσισε την υπογραφή από την Κοινότητα της συμφωνίας για το διεθνές πρόγραμμα διατήρησης των δελφινιών· (8) ότι βάσει του άρθρου XIV της συμφωνίας, η διαμερικανική επιτροπή τροπικού τόνου (IATTC) έχει πρωταγωνιστικό ρόλο στο συντονισμό της υλοποίησης της συμφωνίας και ότι πολλά μέτρα εφαρμογής θα ληφθούν στο πλαίσιο της IATTC· ότι είναι συνεπώς αναγκαίο για την Κοινότητα να προσχωρήσει στη συμφωνία στην IATTC, το συντομότερο δυνατό· (9) ότι η Κοινότητα άρχισε ήδη τη διαδικασία προσχώρησης στην εν λόγω επιτροπή αλλά ότι αυτή η προσχώρηση ενδέχεται να καθυστερήσει για τεχνικούς λόγους· ότι είναι συνεπώς αναγκαίο να εφαρμοσθεί προσωρινά η συμφωνία για το διεθνές πρόγραμμα διατήρησης των δελφινιών προκειμένου να διαφυλαχθούν, κατά την ενδιάμεση περίοδο, τα συμφέροντα των κοινοτικών σκαφών που αλιεύουν στην περιοχή· (10) ότι η υπογραφή και η προσωρινή εφαρμογή της συμφωνίας αποτελούν τα πρώτα στάδια για τη μεταγενέστερη έγκρισή της από την Κοινότητα σύμφωνα με τις διαδικασίες που προβλέπονται από τη συνθήκη, ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ: Άρθρο 1 Σύμφωνα με το άρθρο της ΧΧΙΧ, η συμφωνία για το διεθνές πρόγραμμα διατήρησης των δελφινιών εφαρμόζεται προσωρινά για την Ευρωπαϊκή Κοινότητα από την 1η Ιουνίου 1999. Άρθρο 2 Ο Πρόεδρος του Συμβουλίου ορίζει το πρόσωπο που είναι αρμόδιο να κοινοποιήσει την προσωρινή εφαρμογή της συμφωνίας από την Κοινότητα στην κυβέρνηση των Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής ως θεματοφύλακα της συμφωνίας. Λουξεμβούργο, 7 Ιουνίου 1999. Για το Συμβούλιο Ο Πρόεδρος E. BULMAHN