Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32017D1139

    Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2017/1139 της Επιτροπής, της 23ης Ιουνίου 2017, για την τροποποίηση του παραρτήματος της εκτελεστικής απόφασης (ΕΕ) 2017/247 για ορισμένα μέτρα προστασίας σχετικά με την εκδήλωση εστιών υψηλής παθογονικότητας γρίπης των πτηνών σε ορισμένα κράτη μέλη [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό C(2017) 4450] (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ )

    C/2017/4450

    ΕΕ L 164 της 27.6.2017, p. 59–64 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2019

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2017/1139/oj

    27.6.2017   

    EL

    Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

    L 164/59


    ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΉ ΑΠΌΦΑΣΗ (ΕΕ) 2017/1139 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

    της 23ης Ιουνίου 2017

    για την τροποποίηση του παραρτήματος της εκτελεστικής απόφασης (ΕΕ) 2017/247 για ορισμένα μέτρα προστασίας σχετικά με την εκδήλωση εστιών υψηλής παθογονικότητας γρίπης των πτηνών σε ορισμένα κράτη μέλη

    [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό C(2017) 4450]

    (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

    Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

    Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

    Έχοντας υπόψη την οδηγία 89/662/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 11ης Δεκεμβρίου 1989, σχετικά με τους κτηνιατρικούς ελέγχους που εφαρμόζονται στο ενδοκοινοτικό εμπόριο με προοπτική την υλοποίηση της εσωτερικής αγοράς (1), και ιδίως το άρθρο 9 παράγραφος 4,

    Έχοντας υπόψη την οδηγία 90/425/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 26ης Ιουνίου 1990, σχετικά με τους κτηνιατρικούς και ζωοτεχνικούς ελέγχους που εφαρμόζονται στο ενδοκοινοτικό εμπόριο ορισμένων ζώντων ζώων και προϊόντων με προοπτική την υλοποίηση της εσωτερικής αγοράς (2), και ιδίως το άρθρο 10 παράγραφος 4,

    Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

    (1)

    Η εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2017/247 της Επιτροπής (3) εκδόθηκε μετά την εκδήλωση εστιών γρίπης των πτηνών υψηλής παθογονικότητας του υποτύπου H5 σε ορισμένα κράτη μέλη («τα οικεία κράτη μέλη») και τον καθορισμό ζωνών προστασίας και επιτήρησης από την αρμόδια αρχή των οικείων κρατών μελών σύμφωνα με την οδηγία 2005/94/ΕΚ του Συμβουλίου (4).

    (2)

    Η εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2017/247 προβλέπει ότι οι ζώνες προστασίας και επιτήρησης που καθορίζονται από τις αρμόδιες αρχές των οικείων κρατών μελών σύμφωνα με την οδηγία 2005/94/ΕΚ πρέπει να περιλαμβάνουν τουλάχιστον τις περιοχές που αναφέρονται ως ζώνες προστασίας και επιτήρησης στο παράρτημα της εν λόγω εκτελεστικής απόφασης. Η εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2017/247 προβλέπει επιπλέον ότι τα μέτρα που εφαρμόζονται στις ζώνες προστασίας και επιτήρησης, όπως προβλέπεται στο άρθρο 29 παράγραφος 1 και στο άρθρο 31 της οδηγίας 2005/94/ΕΚ, διατηρούνται τουλάχιστον μέχρι τις ημερομηνίες που ορίζονται για τις εν λόγω ζώνες στο παράρτημα της εν λόγω εκτελεστικής απόφασης.

    (3)

    Το παράρτημα της εκτελεστικής απόφασης (ΕΕ) 2017/247 τροποποιήθηκε ακολούθως με τις εκτελεστικές αποφάσεις της Επιτροπής (ΕΕ) 2017/417 (5), (ΕΕ) 2017/554 (6), (ΕΕ) 2017/696 (7), (ΕΕ) 2017/780 (8), (ΕΕ) 2017/819 (9) και (ΕΕ) 2017/977 (10), ώστε να ληφθούν υπόψη οι αλλαγές στις ζώνες προστασίας και επιτήρησης που καθορίστηκαν από τις αρμόδιες αρχές των οικείων κρατών μελών, σύμφωνα με την οδηγία 2005/94/ΕΚ, ύστερα από την εκδήλωση νέων εστιών γρίπης των πτηνών υψηλής παθογονικότητας του υποτύπου H5 στην Ένωση. Επιπλέον, η εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2017/247 τροποποιήθηκε με την εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2017/696 προκειμένου να θεσπιστούν κανόνες σχετικά με τις αποστολές νεοσσών μίας ημέρας από τις περιοχές που αναφέρονται στο παράρτημα της εκτελεστικής απόφασης (ΕΕ) 2017/247, μετά από ορισμένες βελτιώσεις στην επιδημιολογική κατάσταση όσον αφορά τον ιό αυτόν στην Ένωση.

    (4)

    Επιπλέον, η περίοδος εφαρμογής της εκτελεστικής απόφασης (ΕΕ) 2017/247 παρατάθηκε έως τις 31 Δεκεμβρίου 2017 με την εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2017/977, προκειμένου να ληφθούν υπόψη οι ημερομηνίες εφαρμογής μέτρων στις νέες περιοχές που περιλαμβάνονται στο παράρτημα της εκτελεστικής απόφασης (ΕΕ) 2017/247, όπως τροποποιήθηκε με την εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2017/977.

    (5)

    Η γενική κατάσταση της νόσου στην Ένωση βελτιώνεται σταθερά. Από την ημερομηνία κατά την οποία έγινε η τελευταία τροποποίηση της εκτελεστικής απόφασης (ΕΕ) 2017/247 με την εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2017/977, μόνο το Βέλγιο εντόπισε νέες εστίες γρίπης των πτηνών υψηλής παθογονικότητας του υποτύπου H5N8 σε εκμεταλλεύσεις πτηνών σε αιχμαλωσία. Επίσης, ενημέρωσε την Επιτροπή ότι έλαβε τα απαραίτητα μέτρα που απαιτούνται σύμφωνα με την οδηγία 2005/94/ΕΚ, συμπεριλαμβανομένου του καθορισμού ζωνών προστασίας και επιτήρησης γύρω από τις μολυσμένες εκμεταλλεύσεις. Σε σχέση με τις άλλες εστίες που εκδηλώθηκαν στο Βέλγιο σε μικρές, μη εμπορικές εκμεταλλεύσεις, η αρμόδια αρχή χορήγησε παρέκκλιση από τις απαιτήσεις καθορισμού ζωνών, όπως προβλέπεται στο άρθρο 16 παράγραφος 2 της οδηγίας 2005/94/ΕΚ, έπειτα από εκτίμηση κινδύνου.

    (6)

    Η Γαλλία καθόρισε επίσης ζώνη επιτήρησης, σύμφωνα με την οδηγία 2005/94/ΕΚ, σε σχέση με τις πρόσφατες εστίες που επιβεβαιώθηκαν στο Βέλγιο σε εκμεταλλεύσεις πτηνών σε αιχμαλωσία, κοντά στα σύνορα με τη Γαλλία.

    (7)

    Η Επιτροπή εξέτασε τα μέτρα που ελήφθησαν από το Βέλγιο και τη Γαλλία σύμφωνα με την οδηγία 2005/94/ΕΚ μετά τις πρόσφατες εκδηλώσεις εστιών γρίπης των πτηνών του υποτύπου H5Ν8 στο Βέλγιο και βεβαιώθηκε ότι τα όρια των ζωνών προστασίας και επιτήρησης που καθορίστηκαν από την αρμόδια αρχή του Βελγίου καθώς και τα όρια της ζώνης επιτήρησης που καθορίστηκε στη Γαλλία βρίσκονται σε ικανοποιητική απόσταση από κάθε εκμετάλλευση όπου έχει επιβεβαιωθεί εστία εκδήλωσης υψηλής παθογονικότητας γρίπης των πτηνών του υποτύπου H5 και ότι η παρέκκλιση από τις απαιτήσεις καθορισμού ζωνών, που χορηγήθηκε από την αρμόδια αρχή στο Βέλγιο, έγινε σύμφωνα με τις απαιτήσεις που ορίζονται στην οδηγία 2005/94/ΕΚ.

    (8)

    Για να προληφθεί κάθε περιττή διαταραχή του εμπορίου εντός της Ένωσης και να αποφευχθεί η επιβολή αδικαιολόγητων φραγμών στο εμπόριο από τρίτες χώρες, είναι αναγκαίο να περιγραφούν ταχέως σε επίπεδο Ένωσης, σε συνεργασία με το Βέλγιο και τη Γαλλία, οι ζώνες προστασίας και επιτήρησης που καθόρισε το Βέλγιο και η ζώνη επιτήρησης που καθόρισε η Γαλλία, σύμφωνα με την οδηγία 2005/94/ΕΚ, μετά τις εστίες που εκδηλώθηκαν πρόσφατα στο Βέλγιο. Ως εκ τούτου, οι περιοχές που αναφέρονται για το εν λόγω κράτος μέλος στο παράρτημα της εκτελεστικής απόφασης (ΕΕ) 2017/247 θα πρέπει να τροποποιηθούν.

    (9)

    Επομένως, το παράρτημα της εκτελεστικής απόφασης (ΕΕ) 2017/247 θα πρέπει να τροποποιηθεί, ώστε να επικαιροποιηθεί η περιφερειοποίηση, σε επίπεδο Ένωσης, προκειμένου να συμπεριληφθούν οι ζώνες προστασίας και επιτήρησης που καθόρισε το Βέλγιο και η ζώνη επιτήρησης που καθόρισε η Γαλλία σύμφωνα με την οδηγία 2005/94/ΕΚ και να οριστεί η διάρκεια των περιορισμών που εφαρμόζονται σ' αυτές.

    (10)

    Συνεπώς, η εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2017/247 θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως.

    (11)

    Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής φυτών, ζώων, τροφίμων και ζωοτροφών,

    ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

    Άρθρο 1

    Το παράρτημα της εκτελεστικής απόφασης (ΕΕ) 2017/247 τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα της παρούσας απόφασης.

    Άρθρο 2

    Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.

    Βρυξέλλες, 23 Ιουνίου 2017.

    Για την Επιτροπή

    Vytenis ANDRIUKAITIS

    Μέλος της Επιτροπής


    (1)  ΕΕ L 395 της 30.12.1989, σ. 13.

    (2)  ΕΕ L 224 της 18.8.1990, σ. 29.

    (3)  Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2017/247 της Επιτροπής, της 9ης Φεβρουαρίου 2017, για ορισμένα μέτρα προστασίας σχετικά με την εκδήλωση εστιών υψηλής παθογονικότητας γρίπης των πτηνών σε ορισμένα κράτη μέλη (ΕΕ L 36 της 11.2.2017, σ. 62).

    (4)  Οδηγία 2005/94/ΕΚ του Συμβουλίου, της 20ής Δεκεμβρίου 2005, σχετικά με κοινοτικά μέτρα για την καταπολέμηση της γρίπης των πτηνών και την κατάργηση της οδηγίας 92/40/ΕΟΚ (ΕΕ L 10 της 14.1.2006, σ. 16).

    (5)  Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2017/417 της Επιτροπής, της 7ης Μαρτίου 2017, για την τροποποίηση του παραρτήματος της εκτελεστικής απόφασης (ΕΕ) 2017/247 για ορισμένα μέτρα προστασίας σχετικά με την εκδήλωση εστιών υψηλής παθογονικότητας γρίπης των πτηνών σε ορισμένα κράτη μέλη (ΕΕ L 63 της 9.3.2017, σ. 177).

    (6)  Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2017/554 της Επιτροπής, της 23ης Μαρτίου 2017, για την τροποποίηση του παραρτήματος της εκτελεστικής απόφασης (ΕΕ) 2017/247 για ορισμένα μέτρα προστασίας σχετικά με την εκδήλωση εστιών υψηλής παθογονικότητας γρίπης των πτηνών σε ορισμένα κράτη μέλη (ΕΕ L 79 της 24.3.2017, σ. 15).

    (7)  Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2017/696 της Επιτροπής, της 11ης Απριλίου 2017, για την τροποποίηση της εκτελεστικής απόφασης (ΕΕ) 2017/247 για ορισμένα μέτρα προστασίας σχετικά με την εκδήλωση εστιών υψηλής παθογονικότητας γρίπης των πτηνών σε ορισμένα κράτη μέλη (ΕΕ L 101 της 13.4.2017, σ. 80).

    (8)  Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2017/780 της Επιτροπής, της 3ης Μαΐου 2017, για την τροποποίηση του παραρτήματος της εκτελεστικής απόφασης (ΕΕ) 2017/247 για ορισμένα μέτρα προστασίας σχετικά με την εκδήλωση εστιών υψηλής παθογονικότητας γρίπης των πτηνών σε ορισμένα κράτη μέλη (ΕΕ L 116 της 5.5.2017, σ. 30).

    (9)  Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2017/819 της Επιτροπής, της 12ης Μαΐου 2017, για την τροποποίηση του παραρτήματος της εκτελεστικής απόφασης (ΕΕ) 2017/247 για ορισμένα μέτρα προστασίας σχετικά με την εκδήλωση εστιών υψηλής παθογονικότητας γρίπης των πτηνών σε ορισμένα κράτη μέλη (ΕΕ L 122 της 13.5.2017, σ. 76).

    (10)  Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2017/977 της Επιτροπής, της 8ης Ιουνίου 2017, για την τροποποίηση της εκτελεστικής απόφασης (ΕΕ) 2017/247 για ορισμένα μέτρα προστασίας σχετικά με την εκδήλωση εστιών υψηλής παθογονικότητας γρίπης των πτηνών σε ορισμένα κράτη μέλη (ΕΕ L 146 της 9.6.2017, σ. 155).


    ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

    Το παράρτημα της εκτελεστικής απόφασης (ΕΕ) 2017/247 τροποποιείται ως εξής:

    1.

    Το μέρος A τροποποιείται ως εξής:

    Πριν από την καταχώριση για τη Βουλγαρία προστίθεται η ακόλουθη καταχώριση για το Βέλγιο:

    «Κράτος μέλος: Βέλγιο

    Περιοχή που περιλαμβάνει:

    Ημερομηνία λήξης ισχύος των μέτρων, σύμφωνα με το άρθρο 29 παράγραφος 1 της οδηγίας 2005/94/ΕΚ

    Een 3 km zone rond de haard in Oostkamp (N51.115900 — E3.191884).

    De zone omvat straat(secties) in de gemeenten Zedelgem en Oostkamp.

    7.7.2017

    Een 3 km zone rond de haard in Menen (N50.799130- E3.213860).

    De zone omvat straat(secties) in de gemeenten Menen, Wevelgem en Kortrijk.

    8.7.2017»

    2.

    Το μέρος Β τροποποιείται ως εξής:

    α)

    Πριν από την καταχώριση για τη Βουλγαρία προστίθεται η ακόλουθη καταχώριση για το Βέλγιο:

    «Κράτος μέλος: Βέλγιο

    Περιοχή που περιλαμβάνει:

    Ημερομηνία λήξης ισχύος των μέτρων σύμφωνα με το άρθρο 31 της οδηγίας 2005/94/ΕΚ

    De zone omvat de gemeenten Zedelgem en Oostkamp en delen van de gemeenten Jabbeke, Brugge, Beernem, Wingene, Pittem, Lichtervelde, Torhout en Ichtegem.

    De zone omvat in wijzerzin:

    de spoorweg Oostende — Brugge

    Expresweg

    Bevrijdingslaan

    Hoefijzerlaan

    Koning Albertlaan

    Buiten Begijnvest

    Buiten Katelijnevest

    Buiten Gentpoortvest

    Generaal Lemanlaan

    Astridlaan

    Bruggestraat

    Beverhoutsveldstraat

    Akkerstraat

    Parkstraat

    Stationstraat

    Wingene Steenweg

    Reigerlostraat

    Torenweg

    Vagevuurstraat

    Bruggesteenweg

    Predikherenstraat

    Rakestraat

    Keukelstraat

    Balgenhoekstraat

    Ruiseledesteenweg

    Tieltstraat

    Kapellestraat

    Kokerstraat

    Egemsestraat

    Wingensesteenweg

    Egemveldweg

    Grootveldstraat

    Schoolstraat

    Marktplein

    Lichterveldestraat

    Zegwegestraat

    Sprietstraat

    Zwevezelestraat

    Koolkampstraat

    Ringlaan

    Brugsebaan

    Roeselaarseweg

    Vredelaan

    Oostendestraat

    Wijnendale-Molenstraat

    Smissestraat

    Spoorwegstraat

    Schoolstraat

    Torhoutbaan

    Korenstraat

    Heuvelstraat

    Zuidstraat

    Mitswegestraat

    Achterstraat

    Bruggestraat

    Barletegemweg

    Aartrijksesteenweg

    Dorpstraat

    Stationsstraat

    Expressweg

    de spoorweg/le chemin de fer Oostende — Brugge

    16.7.2017

    Een 3 km zone rond de haard in Oostkamp (N51.115900 — E3.191884).

    De zone omvat straat (secties) in de gemeenten Zedelgem en Oostkamp.

    8.7.2017 έως 16.7.2017

    De zone omvat de gemeenten Menen en Wevelgem en delen van de gemeenten Wervik, Moorslede, Ledegem, Izegem, Lendelede, Kuurne, Harelbeke, Deerlijke, Zwevegem, Kortrijk en Mouscron.

    De zone omvat in wijzerzin:

    de Franse grens

    Busbekestraat

    Laagweg

    Vagevuurstraat

    Hoogweg

    Calvariestraat

    N58

    Geluwesesteenweg

    Wervikstraat

    Sint Denijsplaats

    Beselarestraat

    Magerheidstraat

    A19

    Dadizelestraat

    Geluwestraat

    Beselarestraat

    Plaats

    Ledegemstraat

    Dadizelestraat

    Papestraat

    Stationsstraat

    Sint-Eloois-Winkelstraat

    Rollegemstraat

    Sint-Jansplein

    Sint-Janstraat

    Rollegemkapelsestraat

    A17/E403

    Woestijnstraat

    Meensesteenweg

    Woestynestraat

    Bosmolenstraat

    Geitestraat

    Roterijstraat

    Beiaardstraat

    Molenstraat

    Kortrijksestraat

    Winkelsestraat

    Stationsstraat

    Hulstemolenstraat

    Rijksweg

    Roeselaarseweg

    Marichaalstraat

    N36

    Ringlaan

    Stationsstraat

    Pladijsstraat

    Kleine Brandstraat

    Deerlijkstraat

    N391/Kanaalweg

    Keiberg

    Avelgemstraat

    Kastanjeboomstraat

    Hoogstraat

    Perrestraat

    Vinkestraat

    Marquettestraat

    Brucqstraat

    Zandbeekstraat

    Beerbosstraat

    Doornikserijsweg

    Kanadezenlaan

    Lagestraat

    Frankrijkstraat

    Herseauxlaan

    Rue de Roubaix

    Chaussée d'Estampuis

    de Franse grens

    17.7.2017

    Een 3 km zone rond de haard in Menen (N50.799130- E3.213860).

    De zone omvat straat(secties) in de gemeenten Menen, Wevelgem en Kortrijk.

    9.7.2017 to 17.7.2017»

    β)

    Η καταχώριση για τη Γαλλία αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

    «Κράτος μέλος: Γαλλία

    Περιοχή που περιλαμβάνει:

    Ημερομηνία λήξης ισχύος των μέτρων σύμφωνα με το άρθρο 31 της οδηγίας 2005/94/ΕΚ

    Les communes suivantes dans le département du Nord:

    Bousbecque

    Halluin

    Neuville en Ferrain

    Roncq

    Tourcoing

    Wattrelos

    17.7.2017»


    Top