This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006R1875
Commission Regulation (EC) No 1875/2006 of 18 December 2006 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code (Text with EEA relevance)
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1875/2006 της Επιτροπής, της 18ης Δεκεμβρίου 2006 , για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2454/93 για τον καθορισμό ορισμένων διατάξεων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2913/92 του Συμβουλίου περί θεσπίσεως του κοινοτικού τελωνειακού κώδικα (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1875/2006 της Επιτροπής, της 18ης Δεκεμβρίου 2006 , για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2454/93 για τον καθορισμό ορισμένων διατάξεων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2913/92 του Συμβουλίου περί θεσπίσεως του κοινοτικού τελωνειακού κώδικα (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
ΕΕ L 360 της 19.12.2006, p. 64–125
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση
(BG, RO, HR)
ΕΕ L 314M της 1.12.2007, p. 487–546
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 30/04/2016; καταργήθηκε εμμέσως από 32016R0481
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 31993R2454 | τροποποίηση | παράγραφος 2 τίτλος 4 CH 2 | 26/12/2006 | |
Modifies | 31993R2454 | αντικατάσταση | άρθρο 367 | 26/12/2006 | |
Modifies | 31993R2454 | προσθήκη | άρθρο 793 QT | 26/12/2006 | |
Modifies | 31993R2454 | αντικατάσταση | άρθρο 793 | 26/12/2006 | |
Modifies | 31993R2454 | διαγραφή | άρθρο 796 | 01/01/2008 | |
Modifies | 31993R2454 | προσθήκη | παράρτημα 1 QT | 01/01/2008 | |
Modifies | 31993R2454 | αντικατάσταση | άρθρο 183 | 01/07/2009 | |
Modifies | 31993R2454 | προσθήκη | άρθρο 285 TR | 01/07/2009 | |
Modifies | 31993R2454 | τροποποίηση | άρθρο 915 | 01/07/2009 | |
Modifies | 31993R2454 | διαγραφή | άρθρο 182 | 01/07/2009 | |
Modifies | 31993R2454 | συμπλήρωση | άρθρο 806 | 01/07/2009 | |
Modifies | 31993R2454 | συμπλήρωση | παράγραφος 1 CH 1 | 01/07/2009 | |
Modifies | 31993R2454 | αντικατάσταση | άρθρο 279 | 26/12/2006 | |
Modifies | 31993R2454 | προσθήκη | τίτλος 1 παράγραφος 1 CH 4 | 26/12/2006 | |
Modifies | 31993R2454 | προσθήκη | άρθρο 373.3 | 01/01/2008 | |
Modifies | 31993R2454 | αντικατάσταση | άρθρο 254 | 01/07/2009 | |
Modifies | 31993R2454 | συμπλήρωση | άρθρο 216 | 01/07/2009 | |
Modifies | 31993R2454 | προσθήκη | άρθρο 841 BI | 01/07/2009 | |
Modifies | 31993R2454 | τροποποίηση | άρθρο 184.1 | 01/07/2009 | |
Modifies | 31993R2454 | τροποποίηση | άρθρο 187 | 01/07/2009 | |
Modifies | 31993R2454 | προσθήκη | παράγραφος 2 τίτλος 4 CH 3 | 26/12/2006 | |
Modifies | 31993R2454 | αντικατάσταση | άρθρο 260.2 | 01/07/2009 | |
Modifies | 31993R2454 | τροποποίηση | άρθρο 251.2 | 26/12/2006 | |
Modifies | 31993R2454 | διαγραφή | άρθρο 811 | 01/07/2009 | |
Modifies | 31993R2454 | συμπλήρωση | παράγραφος 1 τίτλος 6 CH 1 | 01/07/2009 | |
Modifies | 31993R2454 | συμπλήρωση | άρθρο 1 | 26/12/2006 | |
Modifies | 31993R2454 | προσθήκη | άρθρο 285 BI | 26/12/2006 | |
Modifies | 31993R2454 | προσθήκη | παράγραφος 1 τίτλος 2 BI | 26/12/2006 | |
Modifies | 31993R2454 | αντικατάσταση | άρθρο 288.2 | 01/07/2009 | |
Modifies | 31993R2454 | αντικατάσταση | άρθρο 262.1 | 01/07/2009 | |
Modifies | 31993R2454 | προσθήκη | παράρτημα QQ | 01/01/2008 | |
Modifies | 31993R2454 | προσθήκη | άρθρο 793 BI | 26/12/2006 | |
Modifies | 31993R2454 | προσθήκη | παράρτημα 45 QT | 26/12/2006 | |
Modifies | 31993R2454 | συμπλήρωση | άρθρο 212.1 | 01/07/2009 | |
Modifies | 31993R2454 | αντικατάσταση | άρθρο 281 | 01/07/2009 | |
Modifies | 31993R2454 | αντικατάσταση | άρθρο 286.3 | 26/12/2006 | |
Modifies | 31993R2454 | αντικατάσταση | άρθρο 287.1 | 26/12/2006 | |
Modifies | 31993R2454 | προσθήκη | άρθρο 787 | 01/07/2009 | |
Modifies | 31993R2454 | συμπλήρωση | άρθρο 289 | 26/12/2006 | |
Modifies | 31993R2454 | τροποποίηση | παράγραφος 2 τίτλος 5 | 01/07/2009 | |
Modifies | 31993R2454 | διαγραφή | άρθρο 368 | 26/12/2006 | |
Modifies | 31993R2454 | διαγραφή | άρθρο 814 | 01/07/2009 | |
Modifies | 31993R2454 | προσθήκη | παράρτημα 30 BI | 01/07/2009 | |
Modifies | 31993R2454 | προσθήκη | άρθρο 183 BI | 01/07/2009 | |
Modifies | 31993R2454 | προσθήκη | άρθρο 183 QQ | 01/07/2009 | |
Modifies | 31993R2454 | προσθήκη | άρθρο 187 BI | 01/07/2009 | |
Modifies | 31993R2454 | αντικατάσταση | άρθρο 201 | 26/12/2006 | |
Modifies | 31993R2454 | προσθήκη | άρθρο 261.4 | 01/01/2008 | |
Modifies | 31993R2454 | προσθήκη | άρθρο 264.3 | 01/01/2008 | |
Modifies | 31993R2454 | αντικατάσταση | άρθρο 268.1 | 01/07/2009 | |
Modifies | 31993R2454 | προσθήκη | άρθρο 270.5 | 01/01/2008 | |
Modifies | 31993R2454 | αντικατάσταση | άρθρο 280 | 01/07/2009 | |
Modifies | 31993R2454 | αντικατάσταση | άρθρο 282.2 | 01/07/2009 | |
Modifies | 31993R2454 | αντικατάσταση | άρθρο 285 | 26/12/2006 | |
Modifies | 31993R2454 | αντικατάσταση | άρθρο 286.4 | 26/12/2006 | |
Modifies | 31993R2454 | προσθήκη | άρθρο 313 TR | 01/01/2008 | |
Modifies | 31993R2454 | προσθήκη | άρθρο 454 BI.5 | 01/01/2008 | |
Modifies | 31993R2454 | αντικατάσταση | άρθρο 792 | 26/12/2006 | |
Modifies | 31993R2454 | προσθήκη | άρθρο 792 TR | 26/12/2006 | |
Modifies | 31993R2454 | προσθήκη | άρθρο 793 TR | 26/12/2006 | |
Modifies | 31993R2454 | αντικατάσταση | άρθρο 795 | 01/07/2009 | |
Modifies | 31993R2454 | τροποποίηση | άρθρο 843.1 | 26/12/2006 | |
Modifies | 31993R2454 | συμπλήρωση | παράγραφος 2 τίτλος 4 | 01/07/2009 | |
Modifies | 31993R2454 | προσθήκη | άρθρο 865 BI | 01/07/2009 | |
Modifies | 31993R2454 | προσθήκη | άρθρο 183 TR | 01/07/2009 | |
Modifies | 31993R2454 | προσθήκη | άρθρο 792 BI | 26/12/2006 | |
Modifies | 31993R2454 | προσθήκη | άρθρο 183 QT | 01/07/2009 | |
Modifies | 31993R2454 | προσθήκη | παράρτημα 45 QQ | 26/12/2006 | |
Modifies | 31993R2454 | τροποποίηση | παράγραφος 1 τίτλος 6 CH 2 | 01/07/2009 | |
Modifies | 31993R2454 | τροποποίηση | παράγραφος 1 τίτλος 6 CH 4 | 01/07/2009 | |
Modifies | 31993R2454 | προσθήκη | παράγραφος 2 τίτλος 6 CH 1 | 01/07/2009 | |
Modifies | 31993R2454 | τροποποίηση | παράγραφος 2TIT 4 | 01/07/2009 | |
Modifies | 31993R2454 | αντικατάσταση | άρθρο 271 | 01/07/2009 | |
Modifies | 31993R2454 | αντικατάσταση | άρθρο 275.1 | 01/07/2009 | |
Modifies | 31993R2454 | αντικατάσταση | παράγραφος 1 τίτλος 6 CH 1 | 01/07/2009 | |
Modifies | 31993R2454 | αντικατάσταση | άρθρο 186 | 01/07/2009 | |
Modifies | 31993R2454 | αντικατάσταση | άρθρο 266.3 | 01/07/2009 | |
Modifies | 31993R2454 | αντικατάσταση | άρθρο 841 | 01/07/2009 | |
Modifies | 31993R2454 | διαγραφή | άρθρο 791.2 | 26/12/2006 | |
Modifies | 31993R2454 | προσθήκη | τίτλος 1 παράγραφος 1 CH 5 | 26/12/2006 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 32006R1875R(01) | (PL) | |||
Corrected by | 32006R1875R(02) | (NL) | |||
Corrected by | 32006R1875R(03) | (BG, CS, DA, DE, EL, EN, ES, ET, FI, FR, HU, IT, LT, LV, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, SV) | |||
Corrected by | 32006R1875R(04) | (DE, ES, FR, IT, NL, SL) | |||
Corrected by | 32006R1875R(05) | (EL) | |||
Corrected by | 32006R1875R(06) | (SV) | |||
Corrected by | 32006R1875R(07) | (LT) | |||
Corrected by | 32006R1875R(08) | (LV, HU, PL, PT) | |||
Corrected by | 32006R1875R(09) | (PL) | |||
Implicitly repealed by | 32016R0481 | 01/05/2016 |
19.12.2006 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 360/64 |
ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΚ) αριθ. 1875/2006 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
της 18ης Δεκεμβρίου 2006
για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2454/93 για τον καθορισμό ορισμένων διατάξεων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2913/92 του Συμβουλίου περί θεσπίσεως του κοινοτικού τελωνειακού κώδικα
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2913/92 του Συμβουλίου, της 12ης Οκτωβρίου 1992, περί θεσπίσεως κοινοτικού τελωνειακού κώδικα (1), και ιδίως το άρθρο 247,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Οι τροποποιήσεις του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2913/92, εφεξής «ο κώδικας», που θεσπίζονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 648/2005, εισαγάγουν ορισμένα μέτρα για τη βελτίωση της ασφάλειας των εμπορευμάτων που εισέρχονται ή εξέρχονται από την Κοινότητα. Τα μέτρα αυτά αναμένεται να οδηγήσουν σε ταχύτερους τελωνειακούς ελέγχους επικεντρωμένους σε καλύτερα επιλεγμένους στόχους, και συνίστανται στην ανάλυση του κινδύνου και την ηλεκτρονική ανταλλαγή πληροφοριών μεταξύ των τελωνειακών αρχών και μεταξύ των αρχών αυτών και της Επιτροπής βάσει ενός κοινού πλαισίου διαχείρισης κινδύνων, στην καθιέρωση της υποχρέωσης παροχής πληροφοριών στις τελωνειακές αρχές για όλα τα εμπορεύματα που εισέρχονται ή εξέρχονται από το τελωνειακό έδαφος της Κοινότητας πριν από την άφιξη ή την αναχώρησή τους, στη χορήγηση της ιδιότητας του «εγκεκριμένου οικονομικού φορέα» σε αξιόπιστους οικονομικούς φορείς που πληρούν συγκεκριμένα κριτήρια και συγκεντρώνουν τις προϋποθέσεις για να επωφελούνται από απλουστεύσεις που προβλέπονται από την τελωνειακή νομοθεσία ή και από διευκολύνσεις όσον αφορά τους τελωνειακούς ελέγχους. |
(2) |
Για την αποτελεσματική και γρήγορη εφαρμογή των μέτρων αυτών, είναι αναγκαίο η ανταλλαγή δεδομένων μεταξύ των τελωνειακών αρχών να πραγματοποιείται με τη χρήση της πληροφορικής και των δικτύων υπολογιστών, με χρήση αποδεκτών προτύπων και κοινών σειρών δεδομένων. |
(3) |
Λαμβανομένης υπόψη της προόδου των μηχανογραφικών συστημάτων τελωνισμού των κρατών μελών καθώς και της χρήσης της πληροφορικής και των δικτύων υπολογιστών από τα κράτη μέλη και την Επιτροπή, η κοινή χρήση αυτών των συστημάτων πρέπει να επεκταθεί πέραν του υφιστάμενου μηχανογραφημένου συστήματος διαμετακόμισης, με την καθιέρωση ενός συστήματος ελέγχου των εξαγωγών. |
(4) |
Για τη δημιουργία ενός κοινού πλαισίου διαχείρισης κινδύνων και την καθιέρωση ισοδύναμου επιπέδου τελωνειακών ελέγχων σε όλη την Κοινότητα, η ανάλυση κινδύνου πρέπει να βασίζεται σε τεχνικές επεξεργασίας δεδομένων με τη χρήση κοινών κριτηρίων. Οι πληροφορίες για τον κίνδυνο πρέπει να ανταλλάσσονται μεταξύ των τελωνειακών αρχών και της Επιτροπής με τη χρήση ενός κοινοτικού τελωνειακού συστήματος διαχείρισης κινδύνων, κοινών τομέων ελέγχου προτεραιότητας και κοινών κριτηρίων και προτύπων κινδύνου για την εναρμονισμένη εφαρμογή των τελωνειακών ελέγχων σε ειδικές περιπτώσεις, χωρίς να θίγονται οι εθνικές ή διεθνείς υποχρεώσεις. |
(5) |
Οι οικονομικοί φορείς που πληρούν τα κριτήρια για την απόκτηση της ιδιότητας του εγκεκριμένου οικονομικού φορέα, καθιστάμενοι έτσι αντικείμενο θετικής διάκρισης σε σχέση με τους λοιπούς οικονομικούς φορείς, πρέπει να θεωρούνται αξιόπιστοι εταίροι στην αλυσίδα εφοδιασμού. Συνεπώς, οι εγκεκριμένοι οικονομικοί φορείς πρέπει να είναι ικανοί όχι μόνο να επωφελούνται από τη χρήση απλουστεύσεων που προβλέπονται από τους τελωνειακές κανόνες αλλά, εφόσον πληρούν ορισμένα κριτήρια ασφάλειας και προστασίας, να επωφελούνται και από διευκολύνσεις έναντι των τελωνειακών ελέγχων. |
(6) |
Είναι αναγκαίο να εφαρμόζονται σε όλα τα κράτη μέλη κοινοί όροι και κοινά κριτήρια για τη χορήγηση, τροποποίηση ή ανάκληση του πιστοποιητικού εγκεκριμένου οικονομικού φορέα, εφεξής «πιστοποιητικά AEO», ή για την αναστολή της ιδιότητας του εγκεκριμένου οικονομικού φορέα, καθώς και κανόνες για την εφαρμογή και την έκδοση πιστοποιητικών AEO. Για να εξασφαλιστεί η διατήρηση υψηλού επιπέδου ασφάλειας, οι τελωνειακές αρχές πρέπει να παρακολουθούν αδιάλειπτα τη συμμόρφωση των εγκεκριμένων οικονομικών φορέων με τα σχετικά κριτήρια. |
(7) |
Είναι αναγκαίο να δημιουργηθεί και να διατηρηθεί ένα κοινό σύστημα ηλεκτρονικής πληροφόρησης και επικοινωνίας για την αποθήκευση και την ανταλλαγή πληροφοριών σχετικά με τους εγκεκριμένους οικονομικούς φορείς. |
(8) |
Για να μπορεί να πραγματοποιείται κατά τον δέοντα τρόπο η ανάλυση κινδύνου και να διενεργούνται οι κατάλληλοι έλεγχοι βάσει του κινδύνου, είναι αναγκαίο να καθοριστούν οι προθεσμίες και οι λεπτομερείς κανόνες που θα διέπουν την υποχρέωση των οικονομικών φορέων για την παροχή πληροφοριών στις τελωνειακές αρχές σχετικά με όλα τα εμπορεύματα που εισέρχονται ή εξέρχονται από το τελωνειακό έδαφος της Κοινότητας πριν από την άφιξη ή την αναχώρησή τους. Σύμφωνα με παρόμοια μέτρα που έχουν θεσπιστεί σε διεθνές επίπεδο όπως το Πλαίσιο Προτύπων για την Ασφάλεια και τη Διευκόλυνση του Παγκόσμιου Εμπορίου (Framework of Standards to Secure and Facilitate Global Trade) που έχει επικυρώσει ο Παγκόσμιος Οργανισμός Τελωνείων, και σύμφωνα με άλλες ειδικές ρυθμίσεις που προβλέπονται σε διεθνείς συμφωνίες, είναι σκόπιμο να λαμβάνονται υπόψη τα διάφορα μέσα μεταφοράς, καθώς και τα διάφορα είδη εμπορευμάτων ή οικονομικών φορέων. |
(9) |
Για να είναι αποτελεσματική η ανάλυση κινδύνου που πραγματοποιείται από τις τελωνειακές αρχές, είναι αναγκαίο πριν από την άφιξη ή την αναχώρηση, να υποβάλλονται οι πληροφορίες σε ηλεκτρονική μορφή. Γραπτές διασαφήσεις ή γνωστοποιήσεις πρέπει να επιτρέπονται μόνο σε εξαιρετικές περιπτώσεις. |
(10) |
Τα στοιχεία που απαιτούνται στις συνοπτικές διασαφήσεις εισόδου και εξόδου πρέπει να είναι εναρμονισμένα ώστε να δημιουργηθεί μια κοινή βάση για την ανάλυση κινδύνου σε ολόκληρη την Κοινότητα και να διευκολυνθεί η αποτελεσματική ανταλλαγή πληροφοριών μεταξύ των τελωνειακών αρχών. Μολονότι για τους σκοπούς αυτούς πρέπει να ληφθεί υπόψη ο τρόπος μεταφοράς των διακινούμενων εμπορευμάτων και η ιδιότητα του εγκεκριμένου οικονομικού φορέα, δεν πρέπει να διακυβεύονται τα μέτρα ασφάλειας και προστασίας. Εξάλλου, ακόμα και όταν η υποχρέωση για συνοπτική διασάφηση αίρεται για εμπορεύματα που διακινούνται βάσει των κανόνων της Παγκόσμιας Ταχυδρομικής Ένωσης, λόγω των ιδιαίτερων συνθηκών του συγκεκριμένου είδους διακίνησης, είναι απαραίτητη η ύπαρξη ενός τεχνικού πλαισίου παροχής στοιχείων με ηλεκτρονικά μέσα στις τελωνειακές αρχές για την συγκεκριμένη διακίνηση με σκοπό την αμοιβαία διευκόλυνση. |
(11) |
Σε περίπτωση θετικής ανάλυσης κινδύνου, πρέπει να εφαρμόζεται σε όλη την Κοινότητα ένα ισοδύναμο επίπεδο προληπτικών ελέγχων. Στο πλαίσιο αυτό, πρέπει ο οικονομικός φορέας ή ο μεταφορέας να ειδοποιείται σχετικά. |
(12) |
Οι κανόνες που διέπουν την προσκόμιση και προσωρινή εναπόθεση εμπορευμάτων που εισέρχονται στο τελωνειακό έδαφος της Κοινότητας πρέπει να ενσωματώσουν τις αλλαγές όσον αφορά τα απαιτούμενα στοιχεία. |
(13) |
Ως εκ τούτου, στις περιπτώσεις που η τελωνειακή διασάφηση χρησιμοποιείται ως συνοπτική διασάφηση εισόδου ή εξόδου, είναι σκόπιμο να προσαρμοστούν οι γενικοί κανόνες που διέπουν τη μέθοδο, το χρόνο και τον τόπο κατάθεσης των τελωνειακών διασαφήσεων προκειμένου να τεθούν τα εμπορεύματα σε τελωνειακό καθεστώς. |
(14) |
Για τον αποτελεσματικότερο έλεγχο της διαδικασίας της εξαγωγής, του καθεστώτος της τελειοποίησης προς επανεισαγωγή και της επανεξαγωγής, για λόγους ασφάλειας, προστασίας και αποτελεσματικότητας των τελωνειακών ελέγχων, οι τελωνειακές αρχές πρέπει να αντικαταστήσουν την υφιστάμενη διαδικασία που βασίζεται στη χρήση χαρτιού με την ηλεκτρονική ανταλλαγή δεδομένων μεταξύ του τελωνείου εξαγωγής και του τελωνείου εξόδου. |
(15) |
Είναι αναγκαίο το μηχανογραφημένο σύστημα για τον έλεγχο των εξαγωγών να λειτουργεί για μια μεταβατική περίοδο παράλληλα με τη διαδικασία εξαγωγής που βασίζεται στη χρήση χαρτιού. Η διαδικασία εξαγωγής που βασίζεται στη χρήση χαρτιού πρέπει να χρησιμοποιείται ως εφεδρικός μηχανισμός αντί του ηλεκτρονικού συστήματος τόσο κατά τη διάρκεια της μεταβατικής περιόδου όσο και μετά. Πρέπει να εφαρμοστούν ειδικές διατάξεις για την ανταλλαγή των δεδομένων της εξαγωγής μεταξύ των τελωνείων στα πλαίσια του συστήματος ελέγχου των εξαγωγών. Για τη διασφάλιση της ορθής λειτουργίας αυτού του συστήματος, πρέπει επίσης να τροποποιηθούν οι υφιστάμενες διατάξεις σχετικά με τη διαδικασία εξαγωγής που βασίζεται στη χρήση χαρτιού. |
(16) |
Για να παραμείνουν εφικτές οι απλουστεύσεις στα πλαίσια της εξαγωγής, χωρίς όμως να θιγούν τα οφέλη που παρέχονται στους οικονομικούς φορείς από το μηχανογραφημένο σύστημα ελέγχου των εξαγωγών, πρέπει οι εξαγωγείς να έχουν τη δυνατότητα να επιλέγουν αν θα κάνουν χρήση των διατάξεων που αφορούν τα εμπορεύματα που εγκαταλείπουν το τελωνειακό έδαφος της Κοινότητας βάσει ενιαίου τίτλου μεταφοράς. |
(17) |
Οι διατάξεις σχετικά με τη χορήγηση της ιδιότητας του εγκεκριμένου οικονομικού φορέα πρέπει να εφαρμόζονται από την 1η Ιανουαρίου 2008, προκειμένου να μπορέσουν τα κράτη μέλη να δημιουργήσουν τις αναγκαίες διοικητικές δομές. |
(18) |
Ωστόσο, για να δοθεί επαρκής χρόνος στα κράτη μέλη και τους οικονομικούς φορείς να προσαρμόσουν τα ηλεκτρονικά τους συστήματα, οι διατάξεις που θεσπίζονται με τον παρόντα κανονισμό σχετικά με τον καθορισμό των απαιτούμενων στοιχείων και την ηλεκτρονική υποβολή πληροφοριών πριν από την άφιξη ή την αναχώρηση πρέπει να αρχίσουν να εφαρμόζονται από την 1η Ιουλίου 2009. |
(19) |
Συνεπώς, ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2454/93 της Επιτροπής (2) πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως. |
(20) |
Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής τελωνειακού κώδικα, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2454/93 τροποποιείται ως εξής:
1) |
Στο άρθρο 1 προστίθεται το ακόλουθο σημείο:
|
2) |
Στο μέρος Ι, τίτλος Ι, προστίθενται τα ακόλουθα κεφάλαια 4 και 5: «ΚΕΦΑΛΑΙΟ 4 Ανταλλαγή δεδομένων μεταξύ τελωνειακών αρχών με χρήση της πληροφορικής και δικτύων ηλεκτρονικών υπολογιστών Άρθρο 4δ 1. Με την επιφύλαξη τυχόν ειδικών περιστάσεων και των διατάξεων της σχετικής διαδικασίας, οι οποίες, εφόσον κρίνεται σκόπιμο, εφαρμόζονται κατ’ αναλογία, όταν τα κράτη μέλη έχουν αναπτύξει σε συνεργασία με την Επιτροπή ηλεκτρονικά συστήματα για την ανταλλαγή πληροφοριών σχετικά με τελωνειακή διαδικασία ή με οικονομικούς φορείς, οι τελωνειακές αρχές χρησιμοποιούν τα συστήματα αυτά για την ανταλλαγή πληροφοριών μεταξύ των ενδιαφερομένων τελωνείων. 2. Όταν τα τελωνεία που μετέχουν σε μια διαδικασία βρίσκονται σε διαφορετικά κράτη μέλη, τα μηνύματα που χρησιμοποιούνται για την ανταλλαγή στοιχείων είναι σύμφωνα με τη δομή και τα επιμέρους στοιχεία που έχουν καθοριστεί από τις τελωνειακές αρχές με μεταξύ τους συμφωνία. Άρθρο 4ε 1. Εκτός από τις απαιτήσεις που αναφέρονται στο άρθρο 4α παράγραφος 2, οι τελωνειακές αρχές καθιερώνουν και εφαρμόζουν ενδεδειγμένες ρυθμίσεις ασφαλείας για την αποτελεσματική, αξιόπιστη και ασφαλή λειτουργία των διαφόρων συστημάτων. 2. Για να διασφαλιστεί το επίπεδο ασφάλειας του συστήματος που προβλέπεται στην παράγραφο 1, κάθε καταχώριση, τροποποίηση και διαγραφή δεδομένων καταγράφεται μαζί με πληροφοριακά στοιχεία σχετικά με την αιτιολογία και τον ακριβή χρόνο των ανωτέρω πράξεων και τα στοιχεία του προσώπου που τις εκτέλεσε. Τα αρχικά στοιχεία ή τα στοιχεία που υπέστησαν επεξεργασία σύμφωνα με τα παραπάνω, διατηρούνται τουλάχιστον επί τρία ημερολογιακά έτη από το τέλος του έτους το οποίο αφορούν τα στοιχεία, εκτός αν ορίζεται διαφορετικά. 3. Οι τελωνειακές αρχές παρακολουθούν τακτικά το θέμα της ασφάλειας. 4. Οι εμπλεκόμενες τελωνειακές αρχές ενημερώνουν η μία την άλλη και, όπου κρίνεται σκόπιμο, τον ενδιαφερόμενο οικονομικό φορέα, για κάθε υπόνοια παραβίασης της ασφάλειας. ΚΕΦΑΛΑΙΟ 5 Διαχείριση κινδύνων Άρθρο 4στ 1. Οι τελωνειακές αρχές αναλαμβάνουν τη διαχείριση κινδύνων, προκειμένου να διαφοροποιήσουν τα επίπεδα κινδύνου που συνδέονται με εμπορεύματα υπό τελωνειακό έλεγχο ή τελωνειακή επιτήρηση και να καθορίσουν εάν και πού τα εμπορεύματα θα αποτελέσουν αντικείμενο ειδικών τελωνειακών ελέγχων. 2. Ο καθορισμός των επιπέδων κινδύνου βασίζεται σε εκτίμηση της πιθανότητας να συμβεί ένα γεγονός που συνδέεται με κίνδυνο και των επιπτώσεών του, σε περίπτωση που το γεγονός πραγματοποιηθεί. Η βάση για την επιλογή των φορτίων ή διασαφήσεων που θα υποβληθούν σε τελωνειακούς ελέγχους περιλαμβάνει το στοιχείο του τυχαίου. Άρθρο 4ζ 1. Η διαχείριση κινδύνων σε κοινοτικό επίπεδο, η οποία αναφέρεται στο άρθρο 13 παράγραφος 2 του κώδικα, διενεργείται σύμφωνα με ένα κοινό ηλεκτρονικό πλαίσιο διαχείρισης κινδύνων που περιλαμβάνει τα ακόλουθα στοιχεία:
2. Χρησιμοποιώντας το σύστημα που αναφέρεται στην παράγραφο 1 στοιχείο α), οι τελωνειακές αρχές ανταλλάσσουν πληροφορίες σχετικά με την επικινδυνότητα στις ακόλουθες περιστάσεις:
Άρθρο 4η 1. Οι κοινοί τομείς ελέγχου προτεραιότητας καλύπτουν τους τελωνειακούς προορισμούς ή χρήσεις, τα είδη των εμπορευμάτων, τις οδούς διακίνησης, τους τρόπους μεταφοράς ή τους οικονομικούς φορείς οι οποίοι υπόκεινται για ορισμένη χρονική περίοδο σε αυξημένα επίπεδα ανάλυσης κινδύνου και τελωνειακών ελέγχων. 2. Η εφαρμογή των κοινών τομέων ελέγχου προτεραιότητας βασίζεται σε μια κοινή προσέγγιση ανάλυσης κινδύνου και σε κοινά κριτήρια και πρότυπα επιλογής εμπορευμάτων ή οικονομικών φορέων για έλεγχο, προκειμένου να εξασφαλίζεται το ίδιο επίπεδο τελωνειακών ελέγχων. 3. Οι τελωνειακοί έλεγχοι που διενεργούνται σε κοινούς τομείς ελέγχου προτεραιότητας πραγματοποιούνται με την επιφύλαξη των άλλων ελέγχων που διενεργούνται κανονικά από τις τελωνειακές αρχές. Άρθρο 4θ 1. Τα κοινά κριτήρια και πρότυπα κινδύνου που αναφέρονται στο άρθρο 4ζ παράγραφος 1 στοιχείο γ) περιλαμβάνουν τα ακόλουθα στοιχεία:
Οι πληροφορίες που απορρέουν από την εφαρμογή των στοιχείων που αναφέρονται στο πρώτο εδάφιο κοινοποιούνται με χρήση του κοινοτικού τελωνειακού συστήματος διαχείρισης κινδύνων που αναφέρεται στο άρθρο 4ζ παράγραφος 1 στοιχείο α) για να ληφθούν υπόψη από τις τελωνειακές αρχές στα οικεία τους συστήματα διαχείρισης κινδύνων. 2. Οι τελωνειακές αρχές ενημερώνουν την Επιτροπή για τα αποτελέσματα των τελωνειακών ελέγχων που διενεργούνται σύμφωνα με την παράγραφο 1. Άρθρο 4ι Για τον καθορισμό των κοινών τομέων ελέγχου προτεραιότητας και την εφαρμογή των κοινών κριτηρίων και προτύπων κινδύνου λαμβάνονται υπόψη τα ακόλουθα στοιχεία:
|
3) |
Στο μέρος I, παρεμβάλλεται ο ακόλουθος τίτλος IIA: «ΤΙΤΛΟΣ IIA ΕΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟΙ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΟΙ ΦΟΡΕΙΣ ΚΕΦΑΛΑΙΟ 1 Διαδικασία χορήγησης των πιστοποιητικών Τμήμα 1 Γενικές διατάξεις Άρθρο 14α 1. Με την επιφύλαξη των απλουστεύσεων που προβλέπονται κατ’ άλλο τρόπο βάσει της τελωνειακής νομοθεσίας, οι τελωνειακές αρχές δύνανται, κατόπιν αιτήσεως ενός οικονομικού φορέα και σύμφωνα με το άρθρο 5α του κώδικα, να εκδίδουν τα ακόλουθα πιστοποιητικά εγκεκριμένου οικονομικού φορέα (εφεξής “πιστοποιητικό ΑΕΟ”):
2. Οι τελωνειακές αρχές λαμβάνουν υπόψη τους τα ιδιαίτερα χαρακτηριστικά των οικονομικών φορέων, ιδίως αν πρόκειται για μικρού και μεσαίου μεγέθους επιχειρήσεις. Άρθρο 14β 1. Εάν ο κάτοχος πιστοποιητικού ΑΕΟ που αναφέρεται στο άρθρο 14α παράγραφος 1 στοιχεία α) ή γ), υποβάλει αίτηση για μία ή περισσότερες από τις άδειες που αναφέρονται στα άρθρα 260, 263, 269, 272, 276, 277, 282, 283, 313α, 313β, 324α, 324ε, 372, 454α, 912ζ, οι τελωνειακές αρχές δεν επανεξετάζουν αυτές τις προϋποθέσεις που έχουν ήδη εξεταστεί κατά τη χορήγηση του πιστοποιητικού ΑΕΟ. 2. Όταν από τον κάτοχο πιστοποιητικού ΑΕΟ που αναφέρεται στο άρθρο 14α παράγραφος 1 στοιχεία β) ή γ), έχει κατατεθεί συνοπτική διασάφηση εισόδου, το αρμόδιο τελωνείο, πριν από την άφιξη των εμπορευμάτων στο τελωνειακό έδαφος της Κοινότητας, μπορεί να γνωστοποιήσει στον εγκεκριμένο οικονομικό φορέα ότι η αποστολή του φορτίου έχει επιλεγεί για περαιτέρω φυσικό έλεγχο συνεπεία της ανάλυσης κινδύνου ασφάλειας και προστασίας. Αυτή η γνωστοποίηση γίνεται μόνον εφόσον δεν διακυβεύεται η διενέργεια του ελέγχου. Ωστόσο τα κράτη μέλη μπορούν να διενεργήσουν φυσικό έλεγχο ακόμη και αν δεν έχει ειδοποιηθεί ο εγκεκριμένος οικονομικός φορέας, πριν από την άφιξη των εμπορευμάτων στο τελωνειακό έδαφος της Κοινότητας, ότι η αποστολή του φορτίου έχει επιλεγεί για τέτοιο έλεγχο. Όταν τα εμπορεύματα πρόκειται να εγκαταλείψουν το τελωνειακό έδαφος της Κοινότητας, το πρώτο και το δεύτερο εδάφιο εφαρμόζονται κατ’ αναλογία. 3. Οι κάτοχοι πιστοποιητικού ΑΕΟ που αναφέρονται στο άρθρο 14α παράγραφος 1 στοιχεία β) ή γ), όταν εισάγουν ή εξάγουν εμπορεύματα, μπορούν κατά την εισαγωγή ή εξαγωγή εμπορευμάτων να καταθέτουν συνοπτικές διασαφήσεις εισόδου και εξόδου, οι οποίες να περιλαμβάνουν τις μειωμένες απαιτήσεις στοιχείων που προβλέπονται στο τμήμα 2.5 του παραρτήματος 30Α. Μεταφορείς, πράκτορες μεταφορών ή εκτελωνιστές, οι οποίοι είναι κάτοχοι πιστοποιητικού ΑΕΟ που αναφέρεται στο άρθρο 14α, παράγραφος 1 στοιχεία β) ή γ) και οι οποίοι εμπλέκονται στην εισαγωγή ή εξαγωγή εμπορευμάτων για λογαριασμό κατόχων πιστοποιητικού ΑΕΟ που αναφέρεται στο άρθρο 14α παράγραφος 1 στοιχεία β) ή γ), δικαιούνται επίσης να καταθέτουν συνοπτικές διασαφήσεις εισόδου και εξόδου με μειωμένες απαιτήσεις στοιχείων που προβλέπονται στο τμήμα 2.5 του παραρτήματος 30Α. Από τους κατόχους πιστοποιητικού ΑΕΟ που δικαιούνται να χρησιμοποιούν μειωμένες απαιτήσεις στοιχείων είναι δυνατό να ζητούνται πρόσθετα στοιχεία προκειμένου να διασφαλίζεται η ορθή λειτουργία συστημάτων που προβλέπονται από διεθνείς συμφωνίες με τρίτες χώρες σχετικά με την αμοιβαία αναγνώριση πιστοποιητικών ΑΕΟ και μέτρων που αφορούν την ασφάλεια. 4. Ο κάτοχος πιστοποιητικού ΑΕΟ υπόκειται σε λιγότερους φυσικούς και λογιστικούς ελέγχους σε σχέση με άλλους οικονομικούς φορείς. Οι τελωνειακές αρχές μπορούν να αποφασίζουν διαφορετικά προκειμένου να λάβουν υπόψη μια συγκεκριμένη απειλή, ή υποχρεώσεις ελέγχου που καθορίζονται από άλλη κοινοτική νομοθεσία. Όταν παρ’ όλα αυτά, από τη διενεργούμενη ανάλυση κινδύνου, η αρμόδια τελωνειακή αρχή επιλέξει για περαιτέρω εξέταση μία αποστολή φορτίου που καλύπτεται από συνοπτική διασάφηση εισόδου ή εξόδου ή τελωνειακή διασάφηση που κατατέθηκε από εγκεκριμένο οικονομικό φορέα, οι απαραίτητοι έλεγχοι διενεργούνται κατά προτεραιότητα κατόπιν σχετικού αιτήματος του εγκεκριμένου οικονομικού φορέα και εφόσον συμφωνήσει η αρμόδια τελωνειακή αρχή, οι έλεγχοι αυτοί είναι δυνατό να διενεργηθούν σε τόπο διαφορετικό από τον τόπο του εμπλεκόμενου τελωνείου. 5. Τα ευεργετήματα που προβλέπονται στις παραγράφους 1 έως 4 παρέχονται υπό την προϋπόθεση ότι οικείος οικονομικός φορέας προσκομίζει τους απαραίτητους αριθμούς πιστοποιητικού ΑΕΟ. Τμήμα 2 Αίτηση χορήγησης πιστοποιητικού ΑΕΟ Άρθρο 14γ 1. Η αίτηση για τη χορήγηση πιστοποιητικού ΑΕΟ υποβάλλεται γραπτώς ή σε ηλεκτρονική μορφή σύμφωνα με το υπόδειγμα του παραρτήματος 1Γ. 2. Όταν η τελωνειακή αρχή διαπιστώσει ότι η αίτηση δεν περιέχει όλα τα απαιτούμενα στοιχεία, ζητά, εντός 30 ημερολογιακών ημερών από την παραλαβή της αίτησης, από τον οικονομικό φορέα να υποβάλει τις σχετικές πληροφορίες, αναφέροντας τους λόγους του σχετικού αιτήματός της. Οι προθεσμίες που αναφέρονται στο άρθρο 14ιβ παράγραφος 1 και στο άρθρο 14ιε παράγραφος 2, αρχίζουν από την ημερομηνία κατά την οποία η τελωνειακή αρχή έχει λάβει όλες τις πληροφορίες που απαιτούνται για την αποδοχή της αίτησης. Οι τελωνειακές αρχές ενημερώνουν τον οικονομικό φορέα για την αποδοχή της αίτησης και την ημερομηνία έναρξης της προθεσμίας. Άρθρο 14δ 1. Η αίτηση υποβάλλεται σε μία από τις ακόλουθες τελωνειακές αρχές:
Οι κύριες λογιστικές καταχωρίσεις του αιτούντος που αναφέρονται στα στοιχεία α) και β) περιλαμβάνουν στοιχεία και έγγραφα που επιτρέπουν στην τελωνειακή αρχή να επαληθεύει και να παρακολουθεί τις προϋποθέσεις και τα κριτήρια που απαιτούνται για τη χορήγηση πιστοποιητικού ΑΕΟ. 2. Εάν η αρμόδια τελωνειακή αρχή δεν μπορεί να προσδιορισθεί βάσει της παραγράφου 1, η αίτηση υποβάλλεται σε μία από τις ακόλουθες τελωνειακές αρχές:
3. Εφόσον μέρος των σχετικών στοιχείων και εγγράφων τηρείται σε κράτος μέλος διαφορετικό από το κράτος μέλος της τελωνειακής αρχής στην οποία έχει υποβληθεί η αίτηση σύμφωνα με τις παραγράφους 1 ή 2, ο αιτών συμπληρώνει με τον δέοντα τρόπο τις θέσεις 13, 16, 17 και 18 του εντύπου αίτησης του παραρτήματος 1Γ. 4. Εφόσον ο αιτών διατηρεί αποθηκευτικές ή άλλες εγκαταστάσεις σε κράτος μέλος διαφορετικό από το κράτος μέλος της τελωνειακής αρχής στην οποία έχει υποβάλει την αίτηση σύμφωνα με τις παραγράφους 1 ή 2, η πληροφορία αυτή παρέχεται από τον αιτούντα στη θέση 13 του εντύπου αίτησης του παραρτήματος 1Γ, προκειμένου να διευκολυνθεί η εξέταση των σχετικών προϋποθέσεων στις αποθηκευτικές ή άλλες εγκαταστάσεις από τις τελωνειακές αρχές του εν λόγω κράτους μέλους. 5. Στις περιπτώσεις που αναφέρονται στις παραγράφους 2, 3 και 4 του παρόντος άρθρου εφαρμόζεται η διαδικασία διαβούλευσης που αναφέρεται στο άρθρο 14ιγ. 6. Ο αιτών υποδεικνύει ένα κεντρικό σημείο άμεσης πρόσβασης ή έναν υπεύθυνο επικοινωνίας εντός της διοικήσεώς του, με σκοπό να καθιστά διαθέσιμες στις τελωνειακές αρχές όλες τις απαραίτητες πληροφορίες που αποδεικνύουν συμμόρφωση με τις απαιτήσεις έκδοσης του πιστοποιητικού ΑΕΟ. 7. Κατά το μέτρο του δυνατού, ο αιτών υποβάλλει στις τελωνειακές αρχές τα απαραίτητα στοιχεία με ηλεκτρονικά μέσα. Άρθρο 14ε Τα κράτη μέλη κοινοποιούν στην Επιτροπή κατάλογο των αρμόδιων αρχών τους, στις οποίες πρέπει να υποβάλλονται οι αιτήσεις, και τις τυχόν μεταγενέστερες τροποποιήσεις. Η Επιτροπή διαβιβάζει τις πληροφορίες αυτές στα άλλα κράτη μέλη ή τις δημοσιεύει στο διαδίκτυο. Οι αρχές αυτές λειτουργούν επίσης ως τελωνειακές αρχές έκδοσης των πιστοποιητικών ΑΕΟ. Άρθρο 14στ Η αίτηση δεν γίνεται αποδεκτή στις ακόλουθες περιπτώσεις:
Τμήμα 3 Προϋποθέσεις και κριτήρια χορήγησης πιστοποιητικού ΑΕΟ Άρθρο 14ζ Ο αιτών δεν είναι αναγκαίο να είναι εγκατεστημένος στο τελωνειακό έδαφος της Κοινότητας στις ακόλουθες περιπτώσεις:
Στην περίπτωση που αναφέρεται στην παράγραφο 1 στοιχείο β), ο αιτών θεωρείται ότι πληροί τις προϋποθέσεις των άρθρων 14η, 14θ και 14ι, πρέπει όμως να πληροί και την προϋπόθεση που προβλέπεται στο άρθρο 14ια παράγραφος 2. Άρθρο 14η 1. Το ιστορικό συμμόρφωσης προς τις τελωνειακές απαιτήσεις που αναφέρεται στο άρθρο 5α παράγραφος 2 πρώτη περίπτωση του κώδικα θεωρείται ικανοποιητικό αν κατά τα τρία τελευταία χρόνια πριν από την υποβολή της αίτησης δεν έχουν διαπραχθεί σοβαρές ή επανειλημμένες παραβάσεις της τελωνειακής νομοθεσίας από κανένα από τα ακόλουθα πρόσωπα:
Ωστόσο, το ιστορικό συμμόρφωσης προς τις τελωνειακές απαιτήσεις μπορεί να θεωρηθεί ικανοποιητικό, όταν η αρμόδια τελωνειακή αρχή κρίνει τυχόν υπάρχουσες παραβάσεις αμελητέες σε σχέση με τον αριθμό ή τον όγκο των τελωνειακών δραστηριοτήτων και ότι δεν δημιουργούν αμφιβολίες ως προς την καλή πίστη του αιτούντος. 2. Όταν τα πρόσωπα που ελέγχουν τη διοίκηση της αιτούσας εταιρίας είναι εγκατεστημένα ή διαμένουν σε τρίτη χώρα, οι τελωνειακές αρχές αξιολογούν τη συμμόρφωσή τους προς τις τελωνειακές απαιτήσεις με βάση τα στοιχεία και πληροφορίες που έχουν στη διάθεσή τους. 3. Όταν έχουν παρέλθει λιγότερα από τρία χρόνια από την έναρξη δραστηριότητας του αιτούντος, οι τελωνειακές αρχές αξιολογούν τη συμμόρφωσή του προς τις τελωνειακές απαιτήσεις με βάση τα στοιχεία και πληροφορίες που έχουν στη διάθεσή τους. Άρθρο 14θ Για να μπορούν οι τελωνειακές αρχές να αποφανθούν ότι ο αιτών διαθέτει ικανοποιητικό σύστημα διαχείρισης εμπορικών και, κατά περίπτωση, μεταφορικών καταχωρίσεων, όπως αναφέρεται στο άρθρο 5α παράγραφος 2 δεύτερη περίπτωση του κώδικα, ο αιτών πρέπει να πληροί τις ακόλουθες απαιτήσεις:
Ένας αιτών που ζητά το πιστοποιητικό ΑΕΟ που αναφέρεται στο άρθρο 14α παράγραφος 1 στοιχείο β), δεν απαιτείται να πληροί την προϋπόθεση που θεσπίζεται στην παράγραφο 1 στοιχείο γ) του παρόντος άρθρου. Άρθρο 14ι 1. Η προϋπόθεση περί της χρηματοπιστωτικής φερεγγυότητας του αιτούντος που αναφέρεται στο άρθρο 5α παράγραφος 2 τρίτη περίπτωση του κώδικα θεωρείται ότι πληρούται εφόσον η φερεγγυότητά του αποδεικνύεται για τα τρία τελευταία χρόνια. Για τους σκοπούς του παρόντος άρθρου, ως χρηματοπιστωτική φερεγγυότητα νοείται μια υγιής οικονομική κατάσταση που είναι επαρκής για την εκπλήρωση των υποχρεώσεων του αιτούντος, λαμβανομένων δεόντως υπόψη των χαρακτηριστικών του είδους της επιχειρηματικής του δραστηριότητας. 2. Όταν έχουν παρέλθει λιγότερα από τρία χρόνια από την έναρξη δραστηριότητας του αιτούντος, η χρηματοπιστωτική της φερεγγυότητα κρίνεται με βάση τα διαθέσιμα στοιχεία και πληροφορίες. Άρθρο 14ια 1. Οι προδιαγραφές ασφάλειας και προστασίας του αιτούντος, που αναφέρονται στο άρθρο 5α παράγραφος 2 τέταρτη περίπτωση του κώδικα θεωρούνται κατάλληλες όταν πληρούνται οι ακόλουθες προϋποθέσεις:
2. Εάν αεροπορική ή ναυτιλιακή εταιρεία, η οποία δεν είναι εγκατεστημένη στην Κοινότητα αλλά διαθέτει περιφερειακό γραφείο σε αυτήν και επωφελείται από τις απλουστευμένες διαδικασίες που προβλέπονται στα άρθρα 324ε, 445 ή 448, υποβάλει αίτηση για χορήγηση πιστοποιητικού ΑΕΟ που αναφέρεται στο άρθρο 14α παράγραφος 1 στοιχείο β), πρέπει να πληροί μία από τις ακόλουθες προϋποθέσεις:
Εάν αεροπορική ή ναυτιλιακή εταιρεία είναι κάτοχος του πιστοποιητικού που αναφέρεται στο στοιχείο α) της παρούσας παραγράφου, πρέπει να πληροί τα κριτήρια της παραγράφου 1, καθόσον τα κριτήρια έκδοσης του διεθνούς πιστοποιητικού είναι τα ίδια ή αντίστοιχα με εκείνα που θεσπίζονται στην εν λόγω παράγραφο 1. 3. Εάν ο αιτών είναι εγκατεστημένος στην Κοινότητα και είναι εγκεκριμένο μεταφορικό γραφείο που αναφέρεται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2320/2002 και πληροί τις απαιτήσεις που προβλέπονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 622/2003, τα κριτήρια που θεσπίζονται στην παράγραφο 1 θεωρείται ότι πληρούνται ως προς τις εγκαταστάσεις για τις οποίες έχει χορηγηθεί στον οικονομικό φορέα η ιδιότητα του εγκεκριμένου μεταφορικού γραφείου. 4. Εάν ο αιτών που είναι εγκατεστημένος στην Κοινότητα, είναι κάτοχος ενός διεθνώς αναγνωρισμένου πιστοποιητικού ασφάλειας ή και προστασίας που έχει εκδοθεί βάσει διεθνών συμβάσεων, ευρωπαϊκό πιστοποιητικό ασφάλειας ή/και προστασίας που έχει εκδοθεί βάσει της κοινοτικής νομοθεσίας, ή εφαρμόζει διεθνές πρότυπο του Διεθνούς Οργανισμού Τυποποίησης ή ευρωπαϊκό πρότυπο του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Τυποποίησης, τα κριτήρια που προβλέπονται στην παράγραφο 1 θεωρείται ότι πληρούνται καθόσον τα κριτήρια για την έκδοση των εν λόγω πιστοποιητικών είναι τα ίδια ή αντίστοιχα με εκείνα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό. Τμήμα 4 Διαδικασία έκδοσης πιστοποιητικών ΑΕΟ Άρθρο 14ιβ 1. Η τελωνειακή αρχή έκδοσης πιστοποιητικών κοινοποιεί την αίτηση στις τελωνειακές αρχές όλων των άλλων κρατών μελών εντός πέντε εργάσιμων ημερών από την ημερομηνία παραλαβής της αίτησης σύμφωνα με το άρθρο 14γ. 2. Όταν η τελωνειακή αρχή άλλου κράτους μέλους διαθέτει σχετικές πληροφορίες που μπορεί να επηρεάσουν τη χορήγηση του πιστοποιητικού, τις ανακοινώνει στην τελωνειακή αρχή έκδοσης εντός 35 ημερολογιακών ημερών από την κοινοποίηση που προβλέπεται στην παράγραφο 1, χρησιμοποιώντας το σύστημα επικοινωνίας που αναφέρεται στο άρθρο 14κδ. Άρθρο 14ιγ 1. Απαιτείται διαβούλευση μεταξύ των τελωνειακών αρχών των κρατών μελών εφόσον η τελωνειακή αρχή έκδοσης δεν μπορεί να προβεί σε εξέταση ενός ή περισσότερων από τα κριτήρια που θεσπίζονται στα άρθρα 14ζ έως 14ια είτε λόγω έλλειψης πληροφοριών είτε λόγω αδυναμίας ελέγχου αυτών. Στις περιπτώσεις αυτές, η διαβούλευση διενεργείται εντός 60 ημερολογιακών ημερών από την ημερομηνία κοινοποίησης των πληροφοριών από την τελωνειακή αρχή έκδοσης, προκειμένου να είναι δυνατή η έκδοση του πιστοποιητικού ΑΕΟ ή η απόρριψη της αίτησης εντός της προθεσμίας που προβλέπεται στο άρθρο 14ιε παράγραφος 2. Εάν η τελωνειακή αρχή της οποίας έχει ζητηθεί η γνώμη δεν απαντήσει εντός 60 ημερολογιακών ημερών, η αρχή που ζήτησε τη διαβούλευση μπορεί να θεωρήσει, με ευθύνη της τελωνειακής αρχής της οποίας ζητήθηκε η γνώμη, ότι πληρούνται τα κριτήρια για τα οποία έλαβε χώρα η διαβούλευση. Η περίοδος αυτή μπορεί να παραταθεί εφόσον ο αιτών επιφέρει αλλαγές προκειμένου να ικανοποιήσει τα κριτήρια αυτά και να τις κοινοποιήσει και στις δύο αρχές. 2. Όταν, μετά την εξέταση που προβλέπεται στο άρθρο 14ιδ, η τελωνειακή αρχή της οποίας ζητήθηκε η γνώμη αποφανθεί ότι ο αιτών δεν πληροί ένα ή περισσότερα από τα κριτήρια, τα αποτελέσματα, δεόντως τεκμηριωμένα, διαβιβάζονται στην τελωνειακή αρχή έκδοσης, η οποία απορρίπτει την αίτηση. Εφαρμόζεται το άρθρο 14ιε παράγραφοι 4, 5 και 6. Άρθρο 14ιδ 1. Η τελωνειακή αρχή έκδοσης εξετάζει εάν πληρούνται οι προϋποθέσεις και τα κριτήρια έκδοσης του πιστοποιητικού που προβλέπονται στα άρθρα 14ζ έως 14ια. Η εξέταση των κριτηρίων που προβλέπονται στο άρθρο 14ια αφορά όλες τις εγκαταστάσεις που χρησιμοποιούνται για τις τελωνειακές δραστηριότητες του αιτούντος. Τόσο η εξέταση όσο και τα αποτελέσματα τεκμηριώνονται εγγράφως από την τελωνειακή αρχή. Όταν, λόγω μεγάλου αριθμού εγκαταστάσεων, η σχετική προθεσμία για την έκδοση του πιστοποιητικού δεν επαρκεί για να εξεταστούν όλες οι σχετικές εγκαταστάσεις, αλλά η τελωνειακή αρχή είναι βέβαιη ότι ο αιτών τηρεί κοινά εταιρικά πρότυπα ασφάλειας που χρησιμοποιούνται σε όλες τις εγκαταστάσεις, τότε μπορεί να αποφασίσει να εξετάσει ένα μόνο αντιπροσωπευτικό δείγμα των εν λόγω εγκαταστάσεων. 2. Η τελωνειακή αρχή έκδοσης μπορεί να αποδεχθεί συμπεράσματα εμπειρογνωμόνων στους σχετικούς τομείς που αναφέρονται στα άρθρα 14θ, 14ι και 14ια σχετικά με την τήρηση των προϋποθέσεων και των κριτηρίων που αναφέρονται στα εν λόγω άρθρα αντίστοιχα. Οι εμπειρογνώμονες δεν πρέπει να έχουν σχέση με τον αιτούντα. Άρθρο 14ιε 1. Η τελωνειακή αρχή έκδοσης, όπως προσδιορίζεται στο άρθρο 14ε, εκδίδει το πιστοποιητικό ΑΕΟ σύμφωνα με το υπόδειγμα του παραρτήματος 1Δ. 2. Το πιστοποιητικό ΑΕΟ εκδίδεται εντός 90 ημερολογιακών ημερών από την παραλαβή της αίτησης, σύμφωνα με το άρθρο 14γ. Όταν η τελωνειακή αρχή δεν είναι σε θέση να τηρήσει την εν λόγω προθεσμία, η περίοδος αυτή μπορεί να παραταθεί για 30 ακόμη ημερολογιακές ημέρες. Στην περίπτωση αυτή, η τελωνειακή αρχή ενημερώνει τον αιτούντα για τους λόγους της παράτασης, πριν την εκπνοή της προθεσμίας των 90 ημερολογιακών ημερών. 3. Η προθεσμία που προβλέπεται στην πρώτη πρόταση της παραγράφου 2, μπορεί να παραταθεί εάν, κατά τη διάρκεια της εξέτασης των κριτηρίων, ο αιτών προβεί σε αλλαγές με σκοπό την τήρηση των κριτηρίων και τις κοινοποιήσει στην αρμόδια αρχή. 4. Όταν το αποτέλεσμα της εξέτασης που διενεργείται σύμφωνα με τα άρθρα 14ιβ, 14ιγ και 14ιδ ενδέχεται να οδηγήσει σε απόρριψη της αίτησης, η τελωνειακή αρχή έκδοσης κοινοποιεί τα ευρήματα στον αιτούντα, και του παρέχει την δυνατότητα να απαντήσει εντός 30 ημερολογιακών ημερών, πριν απορρίψει την αίτηση. Η προθεσμία που προβλέπεται στην πρώτη πρόταση της παραγράφου 2 αναστέλλεται αναλόγως. 5. Η απόρριψη μιας αίτησης δεν οδηγεί σε αυτόματη ανάκληση τυχόν υφιστάμενων αδειών που έχουν εκδοθεί βάσει της τελωνειακής νομοθεσίας. 6. Εάν απορριφθεί η αίτηση, η τελωνειακή αρχή ενημερώνει τον αιτούντα το σκεπτικό στο οποίο βασίστηκε η απόφαση. Η απορριπτική απόφαση κοινοποιείται στον αιτούντα εντός των προθεσμιών που προβλέπονται στις παραγράφους 2, 3 και 4. Άρθρο 14ιστ Η τελωνειακή αρχή έκδοσης ενημερώνει εντός πέντε εργάσιμων ημερών τις τελωνειακές αρχές των λοιπών κρατών μελών ότι έχει εκδοθεί πιστοποιητικό ΑΕΟ, χρησιμοποιώντας το σύστημα επικοινωνίας που αναφέρεται στο άρθρο 14κδ. Ανάλογη πληροφόρηση παρέχεται και σε περίπτωση απόρριψης της αίτησης εντός της ίδιας προθεσμίας. ΚΕΦΑΛΑΙΟ 2 Νομικά αποτελέσματα των πιστοποιητικών ΑΕΟ Τμήμα 1 Γενικές διατάξεις Άρθρο 14ιζ 1. Το πιστοποιητικό ΑΕΟ αρχίζει να ισχύει τη δέκατη εργάσιμη ημέρα μετά την ημερομηνία έκδοσης. 2. Το πιστοποιητικό ΑΕΟ αναγνωρίζεται σε όλα τα κράτη μέλη. 3. Η διάρκεια ισχύος του πιστοποιητικού ΑΕΟ είναι απεριόριστη. 4. Οι τελωνειακές αρχές παρακολουθούν τη συμμόρφωση προς τις προϋποθέσεις και τα κριτήρια που πρέπει να πληρούνται από τον εγκεκριμένο οικονομικό φορέα. 5. Η τελωνειακή αρχή έκδοσης προβαίνει σε επανεξέταση στις ακόλουθες περιπτώσεις:
Στην περίπτωση που ένα πιστοποιητικό ΑΕΟ έχει χορηγηθεί σε αιτούντα από την έναρξη της δραστηριότητας του οποίου δεν έχει παρέλθει τριετία, ο αιτών παραμένει υπό στενή παρακολούθηση κατά τη διάρκεια του πρώτου χρόνου μετά την έκδοση του πιστοποιητικού. Εφαρμόζονται οι διατάξεις του άρθρου 14ιδ παράγραφος 2. Τα αποτελέσματα της επανεξέτασης κοινοποιούνται στις τελωνειακές αρχές όλων των κρατών μελών, μέσω του συστήματος επικοινωνίας που αναφέρεται στο άρθρο 14κδ. Τμήμα 2 Αναστολή της ιδιότητας του εγκεκριμένου οικονομικού φορέα Άρθρο 14ιη 1. Η ιδιότητα του εγκεκριμένου οικονομικού φορέα αναστέλλεται από την τελωνειακή αρχή έκδοσης στις ακόλουθες περιπτώσεις:
Εντούτοις, στην περίπτωση του πρώτου εδαφίου στοιχείο β), η τελωνειακή αρχή μπορεί να αποφασίσει να μην αναστείλει την ιδιότητα του εγκεκριμένου οικονομικού φορέα αν θεωρεί ότι η παράβαση είναι αμελητέες σε σχέση με τον αριθμό ή τον όγκο των τελωνειακών δραστηριοτήτων και ότι δεν δημιουργεί αμφιβολίες ως προς την καλή πίστη του εγκεκριμένου οικονομικού φορέα. Πριν από τη λήψη της απόφασης, οι τελωνειακές αρχές κοινοποιούν τις διαπιστώσεις τους στον ενδιαφερόμενο οικονομικό φορέα. Ο ενδιαφερόμενος οικονομικός φορέας δικαιούται να επανορθώσει την κατάσταση ή και να διατυπώσει τις απόψεις του εντός 30 ημερολογιακών ημερών από την ημερομηνία κοινοποίησης. Εντούτοις, η αναστολή λαμβάνει χώρα άμεσα, όταν αυτό επιβάλλεται λόγω της φύσεως ή της σοβαρότητας της απειλής για την ασφάλεια και προστασία των πολιτών, τη δημόσια υγεία ή το περιβάλλον. Η τελωνειακή αρχή που προβαίνει στην αναστολή ενημερώνει αμέσως τις τελωνειακές αρχές των λοιπών κρατών μελών μέσω του συστήματος επικοινωνίας που αναφέρεται στο άρθρο 14κδ, προκειμένου να προβούν στις ενδεδειγμένες ενέργειες. 2. Εάν ο κάτοχος του πιστοποιητικού ΑΕΟ δεν τακτοποιήσει την κατάσταση που αναφέρεται στην παράγραφο 1 στοιχείο α) εντός των 30 ημερολογιακών ημερών που αναφέρονται στην παράγραφο 1 τρίτο εδάφιο, η αρμόδια τελωνειακή αρχή γνωστοποιεί στον ενδιαφερόμενο οικονομικό φορέα ότι η ιδιότητα του εγκεκριμένου οικονομικού φορέα αναστέλλεται για περίοδο 30 ημερολογιακών ημερών, προκειμένου ο οικονομικός φορέας να λάβει τα κατάλληλα μέτρα για να τακτοποιήσει την κατάσταση. Η γνωστοποίηση διαβιβάζεται επίσης και στις τελωνειακές αρχές των υπόλοιπων κρατών μελών μέσω του συστήματος επικοινωνίας που αναφέρεται στο άρθρο 14κδ. 3. Εάν ο κάτοχος του πιστοποιητικού ΑΕΟ έχει διαπράξει πράξη που αναφέρεται στο πρώτο εδάφιο στοιχείο β), η τελωνειακή αρχή έκδοσης αναστέλλει την ιδιότητα του εγκεκριμένου οικονομικού φορέα για όσο χρονικό διάστημα διαρκέσει η δικαστική διαδικασία και ειδοποιεί σχετικά τον κάτοχο του πιστοποιητικού. Η γνωστοποίηση διαβιβάζεται και στις τελωνειακές αρχές των λοιπών κρατών μελών, μέσω του συστήματος επικοινωνίας που αναφέρεται στο άρθρο 14κδ. 4. Όταν ο ενδιαφερόμενος οικονομικός φορέας δεν είναι σε θέση να τακτοποιήσει την κατάσταση εντός των 30 ημερολογιακών ημερών, αλλά μπορεί να προσκομίσει αποδείξεις ότι είναι σε θέση να επιτύχει την εκπλήρωση των προϋποθέσεων εάν παραταθεί η περίοδος αναστολής, η τελωνειακή αρχή έκδοσης αναστέλλει την ιδιότητα του εγκεκριμένου οικονομικού φορέα για 30 επιπλέον ημερολογιακές ημέρες. Άρθρο 14ιθ 1. Η αναστολή δεν έχει επιπτώσεις σε οποιαδήποτε τελωνειακή διαδικασία που έχει ήδη αρχίσει πριν από την ημερομηνία της αναστολής και δεν έχει ολοκληρωθεί ακόμα. 2. Η αναστολή δεν θίγει αυτομάτως άδειες που έχουν χορηγηθεί και δεν αναφέρονται στο πιστοποιητικό AEO, εκτός αν οι λόγοι της αναστολής έχουν σχέση με τις άδειες αυτές. 3. Η αναστολή δεν θίγει αυτομάτως άδεις για χρήση απλουστευμένων τελωνειακών διαδικασιών που έχουν χορηγηθεί με βάση το πιστοποιητικό ΑΕΟ και για τις οποίες συνεχίζουν να πληρούνται οι προϋποθέσεις. 4. Στην περίπτωση πιστοποιητικού ΑΕΟ που αναφέρεται στο άρθρο 14α παράγραφος 1 στοιχείο γ), εάν ο ενδιαφερόμενος οικονομικός φορέας δεν εκπληρώνει μόνο τις προϋποθέσεις που προβλέπονται στο άρθρο 14ια, η ιδιότητα του εγκεκριμένου οικονομικού φορέα αναστέλλεται μερικώς και μπορεί, κατόπιν αιτήσεώς του, να εκδοθεί ένα νέο πιστοποιητικό ΑΕΟ κατά το άρθρο 14α παράγραφος 1 στοιχείο α). Άρθρο 14κ 1. Όταν ο ενδιαφερόμενος οικονομικός φορέας προς ικανοποίηση των τελωνειακών αρχών λαμβάνει τα απαιτούμενα μέτρα προκειμένου να συμμορφωθεί με τις προϋποθέσεις και τα κριτήρια που πρέπει να πληρούνται από έναν εγκεκριμένο οικονομικό φορέα, η τελωνειακή αρχή έκδοσης ανακαλεί την αναστολή και ενημερώνει τον ενδιαφερόμενο οικονομικό φορέα και τις τελωνειακές αρχές των λοιπών κρατών μελών. Η αναστολή μπορεί να ανακληθεί πριν από τη λήξη της προθεσμίας που προβλέπεται στο άρθρο 14ιη παράγραφοι 2 ή 4. Στην περίπτωση που αναφέρεται στο άρθρο 14ιθ παράγραφος 4, η αναστέλλουσα τελωνειακή αρχή επαναφέρει σε ισχύ το πιστοποιητικό που έχει ανασταλεί και ανακαλεί στη συνέχεια το πιστοποιητικό ΑΕΟ του άρθρου 14α παράγραφος 1 στοιχείο α). 2. Εάν ο ενδιαφερόμενος οικονομικός φορέας δεν λάβει τα αναγκαία μέτρα εντός της περιόδου αναστολής που προβλέπεται στο άρθρο 14ιη παράγραφοι 2 ή 4, η τελωνειακή αρχή έκδοσης ανακαλεί το πιστοποιητικό ΑΕΟ και ενημερώνει αμέσως τις τελωνειακές αρχές των λοιπών κρατών μελών, μέσω του συστήματος επικοινωνίας του άρθρου 14κδ. Στην περίπτωση που αναφέρεται στο άρθρο 14ιθ παράγραφος 4, το αρχικό πιστοποιητικό ανακαλείται και παραμένει σε ισχύ μόνο το νέο πιστοποιητικό ΑΕΟ που αναφέρεται στο άρθρο 14α παράγραφος 1 στοιχείο α). Άρθρο 14κα 1. Όταν εγκεκριμένος οικονομικός φορέας αδυνατεί προσωρινά να εκπληρώσει κάποια από τα κριτήρια του άρθρου 14α, μπορεί να ζητήσει την αναστολή της ιδιότητας του εγκεκριμένου οικονομικού φορέα. Στην περίπτωση αυτή, ο εγκεκριμένος οικονομικός φορέας ενημερώνει σχετικά την τελωνειακή αρχή έκδοσης, αναφέροντας την προθεσμία εντός της οποίας θα είναι σε θέση να ανταποκριθεί και πάλι στα κριτήρια. Επίσης, γνωστοποιεί στην τελωνειακή αρχή έκδοσης κάθε σχεδιαζόμενο μέτρο και το χρονοδιάγραμμά τους. Η τελωνειακή αρχή που έλαβε τη γνωστοποίηση, ενημερώνει σχετικά τις τελωνειακές αρχές των λοιπών κρατών μελών, μέσω του συστήματος επικοινωνίας που αναφέρεται στο άρθρο 14κδ. 2. Εάν ο εγκεκριμένος οικονομικός φορέας δεν τακτοποιήσει την κατάσταση εντός της προθεσμίας που καθορίζει στην γνωστοποίησή του, η τελωνειακή αρχή έκδοσης μπορεί να χορηγήσει μία εύλογη παράταση, εφόσον είναι πεπεισμένη για την καλή πίστη του εγκεκριμένου οικονομικού φορέα. Η εν λόγω παράταση γνωστοποιείται στις τελωνειακές αρχές των λοιπών κρατών μελών, μέσω του συστήματος επικοινωνίας που αναφέρεται στο άρθρο 14κδ. Σε όλες τις άλλες περιπτώσεις, το πιστοποιητικό ΑΕΟ ανακαλείται και η τελωνειακή αρχή έκδοσης ενημερώνει αμέσως τις τελωνειακές αρχές των λοιπών κρατών μελών, μέσω του συστήματος επικοινωνίας του άρθρου 14κδ. 3. Εάν τα απαιτούμενα μέτρα δεν ληφθούν εντός της περιόδου αναστολής, εφαρμόζεται το άρθρο 14κβ. Τμήμα 3 Ανάκληση του πιστοποιητικού ΑΕΟ Άρθρο 14κβ 1. Το πιστοποιητικό ΑΕΟ ανακαλείται από την τελωνειακή αρχή έκδοσης στις ακόλουθες περιπτώσεις:
Εντούτοις, στην περίπτωση που αναφέρεται στο στοιχείο β), η τελωνειακή αρχή μπορεί να αποφασίσει να μην ανακαλέσει το πιστοποιητικό ΑΕΟ αν θεωρεί ότι οι παραβάσεις είναι αμελητέες σε σχέση με τον αριθμό ή τον όγκο των τελωνειακών δραστηριοτήτων και ότι δεν δημιουργούν αμφιβολίες ως προς την καλή πίστη του εγκεκριμένου οικονομικού φορέα. 2. Η ανάκληση παράγει αποτελέσματα από την επόμενη μέρα της γνωστοποίησής της. Στην περίπτωση πιστοποιητικού ΑΕΟ που αναφέρεται στο άρθρο 14α, παράγραφος 1 στοιχείο γ), όταν ο ενδιαφερόμενος οικονομικός φορέας δεν πληροί μόνο τις προϋποθέσεις του άρθρου 14ια, το πιστοποιητικό ανακαλείται από την τελωνειακή αρχή έκδοσης και εκδίδεται νέο πιστοποιητικό ΑΕΟ του άρθρου 14α παράγραφος 1 στοιχείο α). 3. Η τελωνειακή αρχή έκδοσης ενημερώνει αμέσως τις τελωνειακές αρχές των λοιπών κρατών μελών για την ανάκληση, μέσω του συστήματος επικοινωνίας του άρθρου 14κδ. 4. Με εξαίρεση τις περιπτώσεις ανάκλησης που αναφέρονται στην παράγραφο 1 στοιχεία γ) και δ), ο οικονομικός φορέας δεν επιτρέπεται να υποβάλει νέα αίτηση για χορήγηση πιστοποιητικού ΑΕΟ πριν παρέλθει τριετία από την ημερομηνία της ανάκλησης. ΚΕΦΑΛΑΙΟ 3 Ανταλλαγή πληροφοριών Άρθρο 14κγ 1. Ο εγκεκριμένος οικονομικός φορέας ενημερώνει την τελωνειακή αρχή έκδοσης για κάθε παράγοντα που ανακύπτει μετά τη χορήγηση του πιστοποιητικού και ο οποίος μπορεί να επηρεάσει τη συνέχεια ή το περιεχόμενό του. 2. Κάθε σχετική πληροφορία που διαθέτει η τελωνειακή αρχή έκδοσης τίθεται στη διάθεση των τελωνειακών αρχών των λοιπών κρατών μελών στα οποία ο εγκεκριμένος οικονομικός φορέας ασκεί τις τελωνειακές του δραστηριότητες. 3. Εάν μια τελωνειακή αρχή ανακαλέσει ειδική άδεια που χορηγήθηκε σε εγκεκριμένο οικονομικό φορέα, με βάση το πιστοποιητικό του ΑΕΟ, για χρήση συγκεκριμένης τελωνειακής απλούστευσης, όπως προβλέπεται στα άρθρα 260, 263, 269, 272, 276, 277, 282, 283, 313α και 313β, 324α, 324ε, 372, 454α, 912ζ, ενημερώνει σχετικά την τελωνειακή αρχή που εξέδωσε το πιστοποιητικό ΑΕΟ. Άρθρο 14κδ 1. Για την πληροφόρηση και επικοινωνία μεταξύ των τελωνειακών αρχών και για την ενημέρωση της Επιτροπής και των οικονομικών φορέων χρησιμοποιείται ηλεκτρονικό σύστημα πληροφοριών και επικοινωνίας, που καθορίζεται από την Επιτροπή και τις τελωνειακές αρχές σε συμφωνία μεταξύ τους. 2. Η Επιτροπή και οι τελωνειακές αρχές, μέσω του συστήματος που αναφέρεται στην παράγραφο 1, αποθηκεύουν και έχουν πρόσβαση στις ακόλουθες πληροφορίες:
3. Η τελωνειακή αρχή έκδοσης γνωστοποιεί στα γραφεία ανάλυσης κινδύνου του δικού της κράτους μέλους για τη χορήγηση, τροποποίηση ή ανάκληση ενός πιστοποιητικού ΑΕΟ ή την αναστολή της ιδιότητας του εγκεκριμένου οικονομικού φορέα. Ενημερώνει επίσης όλες τις αρχές έκδοσης πιστοποιητικών των λοιπών κρατών μελών. 4. Ο κατάλογος των εγκεκριμένων οικονομικών φορέων μπορεί να δημοσιευτεί στο Διαδίκτυο εφόσον συναινούν οι εγκεκριμένοι οικονομικοί φορείς που περιλαμβάνονται σε αυτόν. Ο κατάλογος επικαιροποιείται.» |
4) |
Στο μέρος I τίτλος VI, η επικεφαλίδα του κεφαλαίου 1 αντικαθίσταται από την ακόλουθη: |
5) |
Στο μέρος I τίτλος VI κεφάλαιο 1, παρεμβάλλεται το ακόλουθο τμήμα 1: «Τμήμα 1 Πεδίο εφαρμογής Άρθρο 181β Εκτός αν άλλως προβλέπεται από τον παρόντα κανονισμό, όλα τα εμπορεύματα που εισέρχονται στο τελωνειακό έδαφος της Κοινότητας καλύπτονται από συνοπτική διασάφηση σύμφωνα με το άρθρο 36α του κώδικα, εφεξής “συνοπτική διασάφηση εισόδου”. Άρθρο 181γ Για τα ακόλουθα εμπορεύματα δεν απαιτείται συνοπτική διασάφηση εισόδου:
Εντούτοις, στις περιπτώσεις των στοιχείων ε), στ) και ζ) του πρώτου εδαφίου, απαιτείται συνοπτική διασάφηση εισόδου, όταν τα εμπορεύματα πρόκειται να τεθούν σε προσωρινή εναπόθεση. Εφαρμόζεται το άρθρο 184γ πρώτο εδάφιο. Άρθρο 181δ Εάν διεθνής συμφωνία μεταξύ της Κοινότητας και μιας τρίτης χώρας προβλέπει την αναγνώριση των ελέγχων ασφαλείας που διενεργούνται στη χώρα εξαγωγής, εφαρμόζονται οι όροι που προβλέπονται στη συμφωνία αυτή.» |
6) |
Το άρθρο 182 διαγράφεται. |
7) |
Στο μέρος I τίτλος VI, η επικεφαλίδα αντικαθίσταται από την ακόλουθη: |
8) |
Το άρθρο 183 αντικαθίσταται ως εξής: «Άρθρο 183 1. Η συνοπτική διασάφηση εισόδου κατατίθεται ηλεκτρονικά και περιέχει τα στοιχεία που παρατίθενται στο παράρτημα 30Α για την εν λόγω διασάφηση και συμπληρώνεται σύμφωνα με τις επεξηγηματικές σημειώσεις του εν λόγω παραρτήματος. Η συνοπτική διασάφηση εισόδου επικυρώνεται από το πρόσωπο που την καταθέτει. Το άρθρο 199 παράγραφος 1 εφαρμόζεται κατ’ αναλογία. 2. Οι τελωνειακές αρχές επιτρέπουν την κατάθεση γραπτής συνοπτικής διασάφησης εισόδου μόνο σε μία από τις ακόλουθες περιπτώσεις:
Οι εν λόγω γραπτές συνοπτικές διασαφήσεις εισόδου συνοδεύονται, όπου απαιτείται, από πίνακες φόρτωσης ή άλλους κατάλληλους πίνακες και περιέχουν τις πληροφορίες που παρατίθενται στο παράρτημα 30Α για τις συνοπτικές διασαφήσεις εισόδου. 3. Οι τελωνειακές αρχές καθιερώνουν, κατόπιν συμφωνίας μεταξύ τους, τη διαδικασία που ακολουθείται στις περιπτώσεις που αναφέρονται στην παράγραφο 2 πρώτο εδάφιο στοιχείο α). 4. Η χρήση γραπτής συνοπτικής διασάφησης εισόδου που αναφέρεται στην παράγραφο 2 πρώτο εδάφιο στοιχείο β) υπόκειται στην έγκριση των τελωνειακών αρχών. Η γραπτή συνοπτική διασάφηση εισόδου υπογράφεται από το πρόσωπο που την καταθέτει. 5. Οι συνοπτικές διασαφήσεις εισόδου καταχωρούνται από τις τελωνειακές αρχές αμέσως μετά την παραλαβή τους.» |
9) |
Παρεμβάλλονται τα ακόλουθα άρθρα 183α έως 183δ: «Άρθρο 183a 1. Τα στοιχεία που παρέχονται στα πλαίσια ενός καθεστώτος διαμετακόμισης μπορούν να χρησιμοποιηθούν ως συνοπτική διασάφηση εισόδου, εφόσον πληρούνται οι ακόλουθες προϋποθέσεις:
2. Εφόσον τα στοιχεία διαμετακόμισης που περιέχουν τις απαραίτητες λεπτομέρειες ανταλλάσσονται εντός της προθεσμίας που θεσπίζεται στο άρθρο 184α, θεωρείται ότι πληρούνται οι απαιτήσεις του άρθρου 183, ακόμη κι αν τα εμπορεύματα έχουν παραδοθεί προς διαμετακόμιση εκτός του τελωνειακού εδάφους της Κοινότητας. Άρθρο 183β Σε περίπτωση συνδυασμένης μεταφοράς όπου το ενεργό μέσο μεταφοράς που εισέρχεται στο τελωνειακό έδαφος της Κοινότητας απλώς μεταφέρει ένα άλλο ενεργό μέσο μεταφοράς, υπεύθυνος για την κατάθεση της συνοπτικής διασάφησης εισόδου, είναι ο διαχειριστής του δεύτερου μέσου μεταφοράς. Η προθεσμία κατάθεσης της συνοπτικής διασάφησης εισόδου είναι η προθεσμία που προβλέπεται για το ενεργό μέσο μεταφοράς που διέρχεται τα σύνορα, όπως καθορίζεται στο άρθρο 184α. Άρθρο 183γ Σε περίπτωση θαλάσσιας ή αεροπορικής μεταφοράς με συμφωνία καταμερισμού ή ναύλωσης του μεταφορικού μέσου, υπεύθυνο για την κατάθεση της συνοπτικής διασάφησης εισόδου είναι το πρόσωπο που εκτελεί τη σύμβαση, και το οποίο εξέδωσε τη θαλάσσια ή αεροπορική φορτωτική για τη μεταφορά των εμπορευμάτων με το πλοίο ή το αεροσκάφος που προβλέπεται από τη σύμβαση. Άρθρο 183δ 1. Στις περιπτώσεις που αναφέρονται στα άρθρα 183β και 183γ, ο διαχειριστής του ενεργού μέσου μεταφοράς που εισέρχεται στο τελωνειακό έδαφος της Κοινότητας καταθέτει στο τελωνείο εισόδου γνωστοποίηση πριν από την άφιξη για όλα τα μεταφερόμενα με το μεταφορικό αυτό μέσο φορτία. Η γνωστοποίηση πριν από την άφιξη αναφέρει τα στοιχεία ταυτότητας του ενεργού μέσου μεταφοράς που εισέρχεται στο τελωνειακό έδαφος της Κοινότητας. Για κάθε αποστολή παρέχονται οι ακόλουθες πληροφορίες:
Η γνωστοποίηση πριν από την άφιξη κατατίθεται με τον ίδιο μορφότυπο και με τα ίδια μέσα όπως η συνοπτική διασάφηση εισόδου, ή με τη μορφή εμπορικού, λιμενικού ή δηλωτικού μεταφοράς ή πίνακα φόρτωσης, υπό την προϋπόθεση ότι περιέχει τα αναγκαία στοιχεία και κατατίθεται με τρόπο αποδεκτό από τις τελωνειακές αρχές του τελωνείου εισόδου. 2. Σε περιπτώσεις άλλες από εκείνες που αναφέρονται στα άρθρα 183β και 183γ, όταν πρόκειται να κατατεθεί συνοπτική διασάφηση εισόδου για εμπορεύματα που μεταφέρονται σε μέσο μεταφοράς που εισέρχεται στο τελωνειακό έδαφος της Κοινότητας, από πρόσωπο διαφορετικό από τον διαχειριστή αυτού του μεταφορικού μέσου, ο διαχειριστής αυτός μπορεί να καταθέσει γνωστοποίηση πριν την άφιξη στο τελωνείο εισόδου. Η γνωστοποίηση πριν την άφιξη αναφέρει τα στοιχεία ταυτότητας του μεταφορικού μέσου που διέρχεται τα σύνορα. Για κάθε αποστολή παρέχονται οι ακόλουθες πληροφορίες:
3. Η γνωστοποίηση που αναφέρεται στις παραγράφους 1 και 2 κατατίθεται εντός της προθεσμίας που εφαρμόζεται στο μέσο μεταφοράς που ορίζεται στο άρθρο 184α. Εν τούτοις, στην περίπτωση της μεταφοράς που αναφέρεται στο άρθρο 184α παράγραφος 1 στοιχείο α), η γνωστοποίηση κατατίθεται τουλάχιστον 24 ώρες πριν την είσοδο των εμπορευμάτων στο τελωνειακό έδαφος της Κοινότητας. 4. Το άρθρο 183 εφαρμόζεται κατ’αναλογία στις γνωστοποιήσεις πριν την άφιξη.» |
10) |
Στο άρθρο 184 παράγραφος 1, η φράση «άρθρο 183 παράγραφος 1» αντικαθίσταται από την φράση «άρθρο 183 παράγραφοι 1 και 2». |
11) |
Στο μέρος I τίτλος VI κεφάλαιο 1, προστίθενται τα ακόλουθα τμήματα 3 και 4: «Τμήμα 3 Προθεσμίες Άρθρο 184a 1. Στην περίπτωση θαλάσσιας μεταφοράς, η συνοπτική διασάφηση εισόδου κατατίθεται στο τελωνείο εισόδου τηρουμένων των ακόλουθων προθεσμιών:
2. Στην περίπτωση αεροπορικής μεταφοράς, η συνοπτική διασάφηση εισόδου κατατίθεται στο τελωνείο εισόδου τηρουμένων των ακόλουθων προθεσμιών:
Για τους σκοπούς της παρούσας παραγράφου, ως “πτήση μικρής απόστασης” νοείται πτήση με διάρκεια μικρότερη των τεσσάρων ωρών από τον τελευταίο αερολιμένα αναχώρησης σε τρίτη χώρα μέχρι την άφιξη στον πρώτο κοινοτικό αερολιμένα. Όλες οι άλλες πτήσεις θεωρούνται πτήσεις μεγάλων αποστάσεων. 3. Στην περίπτωση σιδηροδρομικής μεταφοράς και μεταφοράς μέσω εσωτερικών υδάτινων οδών, η συνοπτική διασάφηση εισόδου κατατίθεται στο τελωνείο εισόδου τουλάχιστον δύο ώρες πριν την άφιξη στο τελωνείο εισόδου στο τελωνειακό έδαφος της Κοινότητας. 4. Στην περίπτωση οδικής μεταφοράς, η συνοπτική διασάφηση εισόδου κατατίθεται στο τελωνείο εισόδου τουλάχιστον μία ώρα πριν την άφιξη στο τελωνείο εισόδου στο τελωνειακό έδαφος της Κοινότητας. 5. Όταν η συνοπτική διασάφηση εισόδου δεν κατατίθεται με τεχνική επεξεργασίας δεδομένων, η προθεσμία που καθορίζεται στην παράγραφο 1 στοιχεία γ) και δ), στην παράγραφο 2 στοιχείο α) και στις παραγράφους 3 και 4 είναι τουλάχιστον τέσσερις ώρες. 6. Εάν το μηχανογραφικό σύστημα των τελωνειακών αρχών δεν λειτουργεί προσωρινά, οι προθεσμίες που προβλέπονται στις παραγράφους 1 έως 4 εξακολουθούν να εφαρμόζονται. Άρθρο 184β Οι προθεσμίες που αναφέρονται στο άρθρο 184α παράγραφοι 1 έως 4 δεν εφαρμόζονται στις ακόλουθες περιπτώσεις:
Άρθρο 184γ Όταν διαπιστώνεται ότι, εμπορεύματα που προσκομίστηκαν στο τελωνείο για τα οποία απαιτείται η κατάθεση συνοπτικής διασάφησης εισόδου δεν καλύπτονται από αυτή τη διασάφηση, το πρόσωπο που έφερε τα εμπορεύματα ή που ανέλαβε την ευθύνη για τη μεταφορά τους εντός του τελωνειακού εδάφους της Κοινότητας καταθέτει πάραυτα συνοπτική διασάφηση εισόδου. Εάν ο οικονομικός φορέας καταθέσει τη συνοπτική διασάφηση εισόδου μετά τις προθεσμίες που προβλέπονται στο άρθρο 184α, αυτό δεν αποκλείει την επιβολή των κυρώσεων που προβλέπονται από την εθνική νομοθεσία. Τμήμα 4 Ανάλυση κινδύνου Άρθρο 184δ 1. Το τελωνείο εισόδου με τη παραλαβή των πληροφοριών που περιέχονται στη συνοπτική διασάφηση εισόδου, διενεργεί κατάλληλη ανάλυση κινδύνου, πρωτίστως για λόγους ασφάλειας και προστασίας, πριν την άφιξη των εμπορευμάτων στο τελωνειακό έδαφος της Κοινότητας. Όταν η συνοπτική διασάφηση εισόδου έχει κατατεθεί σε τελωνείο διαφορετικό από το τελωνείο εισόδου και τα στοιχεία έχουν καταστεί διαθέσιμα σύμφωνα με το άρθρο 36α παράγραφος 2 και το άρθρο 36γ παράγραφος 1 δεύτερο εδάφιο του κώδικα, το τελωνείο εισόδου είτε δέχεται τα αποτελέσματα τυχόν ανάλυσης κινδύνου που έχει διενεργηθεί από το άλλο τελωνείο ή τα λαμβάνει υπόψη κατά τη διενέργεια της δικής του ανάλυσης κινδύνου. 2. Οι τελωνειακές αρχές ολοκληρώνουν την ανάλυση κινδύνου πριν από την άφιξη των εμπορευμάτων, εφόσον τηρείται η σχετική προθεσμία του άρθρου 184α. Εν τούτοις, για εμπορεύματα που μεταφέρονται με τον τρόπο που αναφέρεται στο άρθρο 184α παράγραφος 1, οι τελωνειακές αρχές ολοκληρώνουν την ανάλυση κινδύνου εντός 24 ωρών από την παραλαβή της συνοπτικής διασάφησης εισόδου. Όταν από την ανάλυση κινδύνου προκύπτουν βάσιμες ενδείξεις βάσει των οποίων οι τελωνειακές αρχές θεωρούν ότι η είσοδος των εμπορευμάτων στο τελωνειακό έδαφος της Κοινότητας θα συνιστούσε ιδιαίτερα σοβαρή απειλή για την ασφάλεια και προστασία της Κοινότητας ώστε να απαιτείται άμεση παρέμβαση, οι τελωνειακές αρχές γνωστοποιούν στο πρόσωπο που κατέθεσε τη συνοπτική διασάφηση εισόδου και, εφόσον είναι διαφορετικό, στο πρόσωπο που είναι υπεύθυνο για τη μεταφορά των εμπορευμάτων στο τελωνειακό έδαφος της Κοινότητας, ότι τα εμπορεύματα δεν πρέπει να φορτωθούν. Η γνωστοποίηση γίνεται εντός 24 ωρών από την παραλαβή της συνοπτικής διασάφησης εισόδου. 3. Όταν εμπορεύματα εισέρχονται στο τελωνειακό έδαφος της Κοινότητας και δεν αποτελούν αντικείμενο συνοπτικής διασάφησης εισόδου, σύμφωνα με το άρθρο 181γ στοιχεία α) έως θ), η ανάλυση κινδύνου διενεργείται με την προσκόμιση των εμπορευμάτων και με βάση την τελωνειακή διασάφηση που καλύπτει τα εμπορεύματα. 4. Εμπορεύματα που προσκομίζονται στο τελωνείο μπορούν να λάβουν ένα τελωνειακό προορισμό ή χρήση αμέσως μετά τη διενέργεια της σχετικής ανάλυσης κινδύνου και εφόσον τα αποτελέσματα αυτής το επιτρέπουν. Άρθρο 184ε Όταν πλοίο ή αεροσκάφος πρόκειται να προσεγγίσει περισσότερους από έναν λιμένες ή αερολιμένες του τελωνειακού εδάφους της Κοινότητας, υπό την προϋπόθεση ότι κινείται μεταξύ αυτών χωρίς να προσεγγίζει οποιονδήποτε άλλον λιμένα ή αερολιμένα εκτός του τελωνειακού εδάφους της Κοινότητας, κατατίθεται συνοπτική διασάφηση εισόδου στον πρώτο κοινοτικό λιμένα ή αερολιμένα για όλα τα μεταφερόμενα εμπορεύματα. Οι τελωνειακές αρχές στον πρώτο αυτό λιμένα ή αερολιμένα εισόδου διενεργούν την ανάλυση κινδύνου για σκοπούς ασφάλειας και προστασίας για όλα τα μεταφερόμενα εμπορεύματα. Σε όσα εμπορεύματα εκφορτώνονται στον εν λόγω λιμένα ή αερολιμένα, είναι δυνατόν να διενεργηθεί και πρόσθετη ανάλυση κινδύνου. Όταν διαπιστωθεί η ύπαρξη κινδύνου, το τελωνείο του πρώτου λιμένα ή αερολιμένα εισόδου, ανάλογα με το βαθμό της απειλής, είτε λαμβάνει το ίδιο απαγορευτικά μέτρα στην περίπτωση φορτίων που χαρακτηρίζονται ότι συνεπάγονται απειλή ιδιαίτερα σοβαρών κινδύνων ιδιαίτερα σοβαρής φύσεως ώστε να απαιτείται άμεση παρέμβαση, είτε διαβιβάζει τα αποτελέσματα της ανάλυσης κινδύνου στους επόμενους λιμένες ή αερολιμένες. Στους επόμενους λιμένες ή αερολιμένες του τελωνειακού εδάφους της Κοινότητας, απαιτείται συνοπτική διασάφηση εισόδου μόνο για τα εμπορεύματα που πρόκειται να εκφορτωθούν σε αυτούς τους λιμένες ή αερολιμένες. Η προθεσμία που αναφέρεται στο άρθρο 184α παράγραφοι 1 και 2 δεν εφαρμόζεται. Άρθρο 184στ Όταν φορτώνονται εμπορεύματα σε λιμένα του τελωνειακού εδάφους της Κοινότητας για να εκφορτωθούν σε άλλον κοινοτικό λιμένα και μεταφέρονται με πλοίο που κινείται μεταξύ των λιμένων αυτών χωρίς να μεσολαβήσει προσέγγιση σε άλλον λιμένα εκτός του τελωνειακού εδάφους της Κοινότητας, συνοπτική διασάφηση εισόδου απαιτείται μόνο για τα εμπορεύματα που πρόκειται να εκφορτωθούν σε αυτόν τον κοινοτικό λιμένα. Δεν ισχύει η προθεσμία που αναφέρεται στο άρθρο 184α παράγραφος 1.» |
12) |
Στο μέρος I τίτλος VI η επικεφαλίδα αντικαθίσταται από την ακόλουθη: |
13) |
Το άρθρο 186 αντικαθίσταται ως εξής: «Άρθρο 186 1. Όταν εμπορεύματα προσκομίζονται στο τελωνείο σύμφωνα με το άρθρο 40 του κώδικα, θεωρείται ότι έχουν τεθεί σε προσωρινή εναπόθεση και η συνοπτική διασάφηση εισόδου φυλάσσεται από τις τελωνειακές αρχές για να εξακριβώνεται ότι τα εμπορεύματα στα οποία αυτή αναφέρεται λαμβάνουν τελωνειακό προορισμό ή χρήση. Για τους σκοπούς του άρθρου 49 του κώδικα, η συνοπτική διασάφηση εισόδου θεωρείται ότι έχει κατατεθεί κατά την ημερομηνία της προσκόμισης των εμπορευμάτων. 2. Όταν στο τελωνείο εισόδου έχει κατατεθεί τελωνειακή διασάφηση ως συνοπτική διασάφηση εισόδου, σύμφωνα με το άρθρο 36γ του κώδικα, οι τελωνειακές αρχές κάνουν αποδεκτή τη διασάφηση αμέσως μόλις προσκομισθούν τα εμπορεύματα και τα εμπορεύματα τίθενται αμέσως υπό το τελωνειακό καθεστώς για το οποίο δηλώθηκαν σύμφωνα με τους όρους που προβλέπονται για το καθεστώς αυτό. 3. Για τους σκοπούς των παραγράφων 1 και 2, όταν μη κοινοτικά εμπορεύματα που μετακινήθηκαν από το τελωνείο αναχώρησης υπό καθεστώς διαμετακόμισης προσκομίζονται σε τελωνείο προορισμού εντός του τελωνειακού εδάφους της Κοινότητας, η διασάφηση διαμετακόμισης που προορίζεται για τις τελωνειακές αρχές του τελωνείου προορισμού θεωρείται ως συνοπτική διασάφηση εισόδου για σκοπούς προσωρινής εναπόθεσης.» |
14) |
Στο άρθρο 187, η φράση «άρθρο 44 παράγραφος 2» αντικαθίσταται από τη φράση «άρθρο 36β παράγραφος 3». |
15) |
Παρεμβάλλεται το ακόλουθο άρθρο 187α: «Άρθρο 187a 1. Οι τελωνειακές αρχές μπορούν βάσει του άρθρου 42 του κώδικα να επιτρέψουν στο πρόσωπο το οποίο βάσει της τελωνειακής νομοθεσίας μπορεί να προσδώσει στα εμπορεύματα τελωνειακό προορισμό ή χρήση να εξετάσει τα εμπορεύματα, κατόπιν προφορικού του αιτήματος. Εντούτοις, οι τελωνειακές αρχές, εκτιμώντας τις περιστάσεις, μπορούν να κρίνουν αναγκαία την κατάθεση γραπτής αίτησης. 2. Οι τελωνειακές αρχές μπορούν να επιτρέψουν τη λήψη δειγμάτων μόνο κατόπιν γραπτής αιτήσεως του προσώπου που αναφέρεται στην παράγραφο 1. 3. Η γραπτή αίτηση μπορεί να υποβάλλεται σε χαρτί ή με ηλεκτρονική μορφή. Υπογράφεται ή επικυρώνεται από τον ενδιαφερόμενο και κατατίθεται στις αρμόδιες τελωνειακές αρχές. Περιλαμβάνει τα ακόλουθα στοιχεία:
4. Οι τελωνειακές αρχές κοινοποιούν την απόφασή τους στον ενδιαφερόμενο. Όταν η αίτηση αφορά τη λήψη δειγμάτων, η απόφαση προσδιορίζει την ποσότητα των εμπορευμάτων που θα ληφθεί ως δείγμα. 5. Η εξέταση των εμπορευμάτων και η λήψη δειγμάτων πραγματοποιούνται υπό την επίβλεψη των τελωνειακών αρχών, οι οποίες και καθορίζουν τις σχετικές διαδικασίες. Ο ενδιαφερόμενος αναλαμβάνει όλους τους κινδύνους και τα έξοδα που σχετίζονται με την εξέταση, τη λήψη δειγμάτων και την ανάλυση των εμπορευμάτων. 6. Τα λαμβανόμενα δείγματα αποτελούν αντικείμενο διατυπώσεων με σκοπό να λάβουν τελωνειακό προορισμό ή χρήση. Όταν η εξέταση των δειγμάτων οδηγεί σε καταστροφή ή ανεπανόρθωτη απώλειά τους, δεν θεωρείται ότι γεννάται τελωνειακή οφειλή. Τυχόν απορρίμματα ή θραύσματα που προκύπτουν από την εξέταση λαμβάνουν έναν από τους τελωνειακούς προορισμούς ή χρήση που προβλέπονται για τα μη κοινοτικά εμπορεύματα.» |
16) |
Στο μέρος I τίτλος VI, η επικεφαλίδα αντικαθίσταται από την ακόλουθη: |
17) |
Το άρθρο 201 αντικαθίσταται ως εξής: «Άρθρο 201 1. Η τελωνειακή διασάφηση κατατίθεται σε ένα από τα ακόλουθα τελωνεία:
Η τελωνειακή διασάφηση μπορεί να κατατεθεί μόλις προσκομισθούν τα εμπορεύματα ή μόλις τεθούν στη διάθεση των τελωνειακών αρχών προς έλεγχο. 2. Οι τελωνειακές αρχές δύνανται να επιτρέπουν την κατάθεση της τελωνειακής διασάφησης προτού ο διασαφηστής είναι σε θέση να προσκομίσει τα εμπορεύματα ή να τα καταστήσει διαθέσιμα προς έλεγχο στο τελωνείο στο οποίο κατατέθηκε η διασάφηση ή σε άλλο τελωνείο ή τόπο οριζόμενο από τις τελωνειακές αρχές. Οι τελωνειακές αρχές δύνανται να καθορίζουν προθεσμία, ανάλογα με τις περιστάσεις, εντός της οποίας τα εμπορεύματα πρέπει να προσκομισθούν ή να τεθούν στη διάθεσή τους. Εάν τα εμπορεύματα δεν προσκομισθούν ή δεν τεθούν στη διάθεσή του τελωνείου εντός της ορισθείσας προθεσμίας, η διασάφηση θεωρείται ως μη κατατεθείσα. Η τελωνειακή διασάφηση μπορεί να γίνει αποδεκτή μόνον αφότου τα εν λόγω εμπορεύματα προσκομιστούν στις τελωνειακές αρχές ή τεθούν στη διάθεσή τους προς έλεγχο, κατά τρόπο ικανοποιητικό για αυτές.» |
18) |
Στο άρθρο 212 παράγραφος 1, προστίθεται το ακόλουθο εδάφιο: «Όταν μια τελωνειακή διασάφηση χρησιμοποιείται ως συνοπτική διασάφηση εισόδου, σύμφωνα με το άρθρο 36γ παράγραφος 1 του κώδικα, η εν λόγω διασάφηση, εκτός από τα στοιχεία που καθορίζονται για το συγκεκριμένο καθεστώς στο παράρτημα 37, περιέχει τα στοιχεία της συνοπτικής διασάφησης εισόδου που παρατίθενται στο παράρτημα 30Α». |
19) |
Στο άρθρο 216, προστίθεται η ακόλουθη παράγραφος: «Όταν απαιτείται τελωνειακή διασάφηση για εμπορεύματα που πρόκειται να εξέλθουν από το τελωνειακό έδαφος της Κοινότητας, σύμφωνα με το άρθρο 182β, του κώδικα, η εν λόγω διασάφηση, εκτός από τα στοιχεία που καθορίζονται για το συγκεκριμένο καθεστώς στο παράρτημα 37, περιλαμβάνει τα στοιχεία της συνοπτικής διασάφησης εξόδου που ορίζονται στο παράρτημα 30Α.» |
20) |
Στο άρθρο 251 παράγραφος 2, το στοιχείο β) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
|
21) |
Το άρθρο 254 αντικαθίσταται ως εξής: «Άρθρο 254 Κατόπιν αιτήματος του διασαφηστή, οι τελωνειακές αρχές μπορούν να δεχτούν διασαφήσεις για θέση σε ελεύθερη κυκλοφορία οι οποίες δεν περιέχουν όλα τα στοιχεία που καθορίζονται στο παράρτημα 37. Εντούτοις, οι διασαφήσεις αυτές πρέπει να περιέχουν τουλάχιστον τα στοιχεία που παρατίθενται στο παράρτημα 30Α για την ελλιπή διασάφηση.» |
22) |
Η παράγραφος 2 του άρθρου 260 αντικαθίσταται ως εξής: «2. Η απλουστευμένη διασάφηση περιέχει τουλάχιστον τα στοιχεία που παρατίθενται στο παράρτημα 30Α για την απλουστευμένη διασάφηση εισαγωγής.» |
23) |
Στο άρθρο 261 προστίθεται η ακόλουθη παράγραφος 4: «4. Όταν ο ενδιαφερόμενος είναι κάτοχος πιστοποιητικού ΑΕΟ που αναφέρεται στο άρθρο 14 α παράγραφος 1 στοιχείο α) ή γ), οι τελωνειακές αρχές όλων των κρατών μελών εξετάζουν μόνο εάν ο εγκεκριμένος οικονομικός φορέας διασαφίζει μόνο περιστασιακά εμπορεύματα για θέση σε ελεύθερη κυκλοφορία. Όλες οι άλλες απαιτήσεις που προβλέπονται στις παραγράφους 1 και 2 του παρόντος άρθρου θεωρείται ότι πληρούνται.» |
24) |
Η παράγραφος 1 του άρθρου 262 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «1. Η άδεια που αναφέρεται στο άρθρο 260 περιέχει τα ακόλουθα στοιχεία:
Καθορίζει επίσης τη μορφή και το περιεχόμενο των συμπληρωματικών διασαφήσεων και τις προθεσμίες εντός των οποίων πρέπει αυτές να κατατεθούν στην τελωνειακή αρχή που έχει οριστεί προς τούτο.» |
25) |
Στο άρθρο 264 προστίθεται η ακόλουθη παράγραφος 3: «3. Όταν ο ενδιαφερόμενος είναι κάτοχος πιστοποιητικού ΑΕΟ που αναφέρεται στο άρθρο 14 α, παράγραφος 1, στοιχείο α) ή γ), οι τελωνειακές αρχές όλων των κρατών μελών εξετάζουν μόνο εάν ο εγκεκριμένος οικονομικός φορέας διασαφίζει εμπορεύματα για θέση σε ελεύθερη κυκλοφορία μόνο περιστασιακά. Όλες οι υπόλοιπες απαιτήσεις που προβλέπονται στις παραγράφους 1 και 2 θεωρείται ότι πληρούνται.» |
26) |
Η παράγραφος 3 του άρθρου 266 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «3. Η καταχώριση στις λογιστικές εγγραφές που αναφέρεται στην παράγραφο 1 στοιχεία α), β) και γ), μπορεί να αντικατασταθεί από κάθε άλλη διατύπωση που παρέχει ανάλογα εχέγγυα με εκείνα που ζητούνται από τις τελωνειακές αρχές. Η καταχώριση αυτή αναφέρει την ημερομηνία που έγινε και περιέχει τουλάχιστον τα στοιχεία που παρατίθενται στο παράρτημα 30Α για τη διασάφηση βάσει της διαδικασίας τοπικού εκτελωνισμού στον προσδιοριζόμενο από τον εισαγωγέα τόπο.» |
27) |
Η παράγραφος 1 του άρθρου 268 αντικαθίσταται ως εξής: «1. Κατόπιν αιτήσεως του διασαφηστή, το τελωνείο εισόδου δύναται να δεχτεί διασαφήσεις για το καθεστώς της τελωνειακής αποταμίευσης οι οποίες δεν περιέχουν όλα τα στοιχεία που ορίζονται στο παράρτημα 37. Εντούτοις, οι διασαφήσεις αυτές περιέχουν τα στοιχεία που παρατίθενται στο παράρτημα 30Α για την ελλιπή διασάφηση.» |
28) |
Στο άρθρο 270 προστίθεται η ακόλουθη παράγραφος 5: «5. Όταν ο ενδιαφερόμενος είναι κάτοχος πιστοποιητικού ΑΕΟ που αναφέρεται στο άρθρο 14α παράγραφος 1 στοιχείο α) ή γ), οι τελωνειακές αρχές όλων των κρατών μελών εξετάζουν μόνο εάν ο εγκεκριμένος οικονομικός φορέας υπαγάγει τα εμπορεύματα στο καθεστώς μόνο περιστασιακά. Όλες οι λοιπές απαιτήσεις που προβλέπονται στις παραγράφους 1, 2 και 3 θεωρείται ότι πληρούνται.» |
29) |
Το άρθρο 271 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «Άρθρο 271 Η άδεια που αναφέρεται στο άρθρο 269 παράγραφος 1 καθορίζει τις ιδιαίτερες λεπτομέρειες λειτουργίας του καθεστώτος, συμπεριλαμβανομένου του ή των τελωνείων υπαγωγής στο καθεστώς. Δεν απαιτείται η προσκόμιση συμπληρωματικής διασάφησης.» |
30) |
Η παράγραφος 1 του άρθρου 275 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «1. Κατόπιν αιτήσεως του διασαφηστή το τελωνείο εισόδου δύναται να δεχτεί διασαφήσεις υπαγωγής εμπορευμάτων σε οικονομικό τελωνειακό καθεστώς εκτός από την τελειοποίηση προς επανεισαγωγή ή την τελωνειακή αποταμίευση, οι οποίες δεν περιέχουν όλα τα στοιχεία που παρατίθενται στο παράρτημα 37 ή δεν συνοδεύονται από ορισμένα έγγραφα που αναφέρονται στο άρθρο 220. Εντούτοις, οι διασαφήσεις αυτές περιέχουν τουλάχιστον τα στοιχεία που ορίζονται στο παράρτημα 30Α για την ελλιπή διασάφηση.» |
31) |
Το άρθρο 279 αντικαθίσταται ως εξής: «Άρθρο 279 1. Οι διατυπώσεις που πρέπει να διεκπεραιώνονται στο τελωνείο εξαγωγής σύμφωνα με το άρθρο 792 είναι δυνατό να απλουστευθούν σύμφωνα με το παρόν κεφάλαιο. 2. Στο παρόν κεφάλαιο εφαρμόζονται οι διατάξεις των άρθρων 792 παράγραφος 4, 792α, 792β, 793 έως 793γ και, κατά περίπτωση, τα άρθρα 796α έως 796ε.» |
32) |
Τα άρθρα 280 και 281 αντικαθίστανται ως εξής: «Άρθρο 280 1. Κατόπιν αιτήσεως του διασαφητή το τελωνείο δύναται να δεχτεί διασαφήσεις εξαγωγής, οι οποίες δεν περιέχουν όλα τα στοιχεία που ορίζονται στο παράρτημα 37. Εντούτοις, οι διασαφήσεις αυτές πρέπει να περιέχουν τουλάχιστον τα στοιχεία που ορίζονται στο παράρτημα 30Α για τις ελλιπείς διασαφήσεις. Όταν τα εμπορεύματα υπόκεινται σε εξαγωγικούς δασμούς ή σε οποιοδήποτε άλλο μέτρο που προβλέπεται στα πλαίσια της κοινής γεωργικής πολιτικής, οι διασαφήσεις εξαγωγής πρέπει να περιέχουν όλες τις πληροφορίες που απαιτούνται για την εφαρμογή των εν λόγω δασμών ή μέτρων. 2. Τα άρθρα 255 έως 259 εφαρμόζονται κατ’ αναλογία στις διασαφήσεις εξαγωγής. Άρθρο 281 1. Όπου εφαρμόζεται το άρθρο 789, η συμπληρωματική διασάφηση είναι δυνατόν να κατατίθεται στο τελωνείο που είναι αρμόδιο για τον τόπο εγκατάστασης του εξαγωγέα. 2. Όταν ο υποκαθιστών είναι εγκατεστημένος σε κράτος μέλος διαφορετικό από εκείνο του τόπου εγκατάστασης του εξαγωγέα, η παράγραφος 1 εφαρμόζεται μόνον όταν τα απαιτούμενα στοιχεία ανταλλάσσονται ηλεκτρονικά σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 4δ. 3. Στην ελλιπή διασάφηση εξαγωγής προσδιορίζεται το τελωνείο όπου κατατίθεται η συμπληρωματική διασάφηση. Το τελωνείο που έχει παραλάβει την ελλιπή διασάφηση εξαγωγής κοινοποιεί τα στοιχεία της στο τελωνείο στο οποίο κατατίθεται η συμπληρωματική διασάφηση όπως προβλέπεται στην παράγραφο 1. 4. Στις περιπτώσεις που αναφέρονται στην παράγραφο 2, το τελωνείο που παραλαμβάνει τη συμπληρωματική διασάφηση κοινοποιεί πάραυτα τα στοιχεία της στο τελωνείο στο οποίο έχει κατατεθεί η ελλιπής διασάφηση εξαγωγής.» |
33) |
Η παράγραφος 2 του άρθρου 282 αντικαθίσταται ως εξής: «2. Η απλουστευμένη διασάφηση περιέχει τουλάχιστον τα στοιχεία που ορίζονται στο παράρτημα 30Α για τις απλουστευμένες διασαφήσεις. Τα άρθρα 255 έως 259 εφαρμόζονται κατ’ αναλογία.» |
34) |
Το άρθρο 285 αντικαθίσταται ως εξής: «Άρθρο 285 1. Ο εγκεκριμένος εξαγωγέας, πριν από την αναχώρηση των εμπορευμάτων από τους χώρους που προβλέπονται στο άρθρο 283, εκπληρώνει τις ακόλουθες υποχρεώσεις:
2. Ο εγκεκριμένος εξαγωγέας δύναται να καταθέσει πλήρη διασάφηση εξαγωγής αντί της απλουστευμένης διασάφησης εξαγωγής. Στην περίπτωση αυτή, δεν απαιτείται η κατάθεση της συμπληρωματικής διασάφησης που προβλέπεται στο άρθρο 76 παράγραφος 2 του κώδικα.» |
35) |
Προστίθεται το ακόλουθο άρθρο 285α: «Άρθρο 285a 1. Οι τελωνειακές αρχές δύνανται να απαλλάξουν τον εγκεκριμένο εξαγωγέα από την υποχρέωση κατάθεσης απλουστευμένης διασάφησης εξαγωγής στο τελωνείο εξαγωγής για κάθε αναχώρηση εμπορευμάτων. Η απαλλαγή αυτή παρέχεται μόνον εάν ο εγκεκριμένος εξαγωγέας εκπληρώνει τους ακόλουθους όρους:
Η καταχώριση που αναφέρεται στο πρώτο εδάφιο, στοιχείο γ) μπορεί να αντικατασταθεί από κάθε άλλη διατύπωση που παρέχει ανάλογα εχέγγυα και ορίζεται από τις τελωνειακές αρχές. Η καταχώριση αναφέρει την ημερομηνία που έγινε και περιέχει τα στοιχεία που είναι αναγκαία για την ταυτοποίηση των εμπορευμάτων. 2. Σε ορισμένες ιδιαίτερες περιπτώσεις που δικαιολογούνται από τη φύση των εμπορευμάτων και τον ταχύ ρυθμό των εξαγωγικών πράξεων, οι τελωνειακές αρχές δύνανται να απαλλάσσουν, μέχρι τις 30 Ιουνίου 2009, τον εγκεκριμένο εξαγωγέα από τις απαιτήσεις που θεσπίζονται στην παράγραφο 1 πρώτο εδάφιο στοιχεία α) και β), εφόσον παράσχει στο τελωνείο εξαγωγής όλες τις πληροφορίες που το τελωνείο θεωρεί απαραίτητες προκειμένου να ασκήσει, ενδεχομένως, το δικαίωμα εξέτασης των εμπορευμάτων, πριν την έξοδό τους. Στην περίπτωση αυτή η καταχώριση των εμπορευμάτων στα λογιστικά βιβλία του εγκεκριμένου εξαγωγέα ισοδυναμεί με άδεια παραλαβής τους προς εξαγωγή.» |
36) |
Προστίθεται το ακόλουθο άρθρο 285β: «Άρθρο 285β 1. Οι πληροφορίες που αναφέρονται στο άρθρου 285α παράγραφος 1 στοιχείο α) παρέχονται στο τελωνείο εξαγωγής εντός των προθεσμιών που καθορίζονται στα άρθρα 592β και 592γ. 2. Η καταχώριση στα λογιστικά βιβλία που αναφέρεται στο άρθρου 285α παράγραφος 1 στοιχείο γ) περιλαμβάνει τα στοιχεία που καθορίζονται στο παράρτημα 30A για τη διαδικασία τοπικού εκτελωνισμού στον οριζόμενο από τον εξαγωγέα τόπο. 3. Οι τελωνειακές αρχές διασφαλίζουν ότι πληρούνται οι απαιτήσεις των άρθρων 796α έως 796ε.» |
37) |
Οι παράγραφοι 3 και 4 του άρθρου 286 αντικαθίστανται ως εξής: «3. Πριν από την αναχώρηση των εμπορευμάτων, ο εγκεκριμένος εξαγωγέας πρέπει να εκπληρώσει τις ακόλουθες απαιτήσεις:
|
38) |
Η παράγραφος 1 του άρθρου 287 αντικαθίσταται ως εξής: «1. Η άδεια που αναφέρεται στο άρθρο 283 καθορίζει τις πρακτικές λεπτομέρειες λειτουργίας της διαδικασίας και κυρίως τα ακόλουθα:
Όπου εφαρμόζονται τα άρθρα 796α έως 796ε, η άδεια παραλαβής των εμπορευμάτων προς εξαγωγή που αναφέρεται στο πρώτο εδάφιο στοιχείο γ), παρέχεται σύμφωνα με το άρθρο 796β.» |
39) |
Η παράγραφος 2 του άρθρου 288 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «2. Το έγγραφο ή μέσο εγγραφής που αναφέρεται στην παράγραφο 1 περιέχει τουλάχιστον τα στοιχεία που παρατίθενται στο παράρτημα 30Α για το καθεστώς που θα χρησιμοποιηθεί. Το εν λόγω έγγραφο ή μέσο εγγραφής πρέπει να συνοδεύεται από αίτηση εξαγωγής. Οι τελωνειακές αρχές μπορούν να επιτρέψουν την αντικατάσταση της αίτησης αυτής από μια συνολική αίτηση υπό την προϋπόθεση ότι ο οικονομικός φορέας έχει χορηγήσει στις τελωνειακές αρχές τις πληροφορίες που αυτές κρίνουν αναγκαίες για τη διενέργεια αποτελεσματικής ανάλυσης κινδύνου και εξέτασης των εμπορευμάτων. Η εν λόγω συνολική αίτηση καλύπτει πράξεις εξαγωγής που πρόκειται να πραγματοποιηθούν εντός συγκεκριμένης χρονικής περιόδου. Ο διασαφηστής πρέπει να αναφέρει την άδεια αυτή στα έγγραφα ή μέσα εγγραφής που χρησιμοποιούνται για εξαγωγή.» |
40) |
Στο άρθρο 289 προστίθεται το ακόλουθο εδάφιο: «Εντούτοις, ο διασαφηστής θέτει στη διάθεση των τελωνειακών αρχών τις αναγκαίες πληροφορίες για τη διενέργεια αποτελεσματικής ανάλυσης κινδύνου και την εξέταση των εμπορευμάτων πριν την έξοδο αυτών.» |
41) |
Στο άρθρο 313β προστίθεται η ακόλουθη παράγραφος 3α: «3α. Όταν η ναυτιλιακή εταιρεία είναι κάτοχος πιστοποιητικού ΑΕΟ όπως αναφέρεται στο άρθρο 14α παράγραφος 1 στοιχεία α) ή γ),οι τελωνειακές αρχές των ενδιαφερόμενων κρατών μελών εξετάζουν μόνο αν πληρούνται οι απαιτήσεις που καθορίζονται στη παράγραφο 3 στοιχεία γ) και δ) του παρόντος άρθρου. Όλες οι λοιπές απαιτήσεις που αναφέρονται στο παρόν άρθρο θεωρείται ότι πληρούνται.» |
42) |
Το άρθρο 367 αντικαθίσταται ως εξής: «Άρθρο 367 Το παρόν υποτμήμα δεν εφαρμόζεται στις απλουστευμένες διαδικασίες για τους ειδικούς τρόπους μεταφοράς που αναφέρονται στο άρθρο 372 παράγραφος 1 στοιχείο ζ).» |
43) |
Το άρθρο 368 διαγράφεται. |
44) |
Στο άρθρο 373 προστίθεται η ακόλουθη παράγραφος 3: «3. Όταν ο ενδιαφερόμενος είναι κάτοχος πιστοποιητικού ΑΕΟ όπως αναφέρεται στο άρθρο 14α παράγραφος 1 στοιχεία α) ή γ), θεωρείται ότι πληρούνται οι απαιτήσεις που καθορίζονται στην παράγραφο 1 στοιχείο γ) και στην παράγραφο 2 στοιχείο β) του παρόντος άρθρου.» |
45) |
Στο άρθρο 454α προστίθεται η ακόλουθη παράγραφος 5: «5. Όταν ο ενδιαφερόμενος είναι κάτοχος πιστοποιητικού ΑΕΟ όπως αναφέρεται στο άρθρο 14α παράγραφος 1 στοιχεία α) ή γ), θεωρείται ότι πληρούνται οι απαιτήσεις που καθορίζονται στην παράγραφο 2 στοιχείο γ) του παρόντος άρθρου και στο άρθρο 373 παράγραφος 2 στοιχείο β).» |
46) |
Στο μέρος II, ο τίτλος IV αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: |
47) |
Στο μέρος II, τίτλος IV, παρεμβάλλεται το ακόλουθο κεφάλαιο 1: «ΚΕΦΑΛΑΙΟ 1 Γενικές διατάξεις για τις τελωνειακές διασαφήσεις Άρθρο 592a Τα άρθρα 592β έως 592στ δεν έχουν εφαρμογή στα ακόλουθα εμπορεύματα:
Άρθρο 592β 1. Όταν εμπορεύματα που εγκαταλείπουν το τελωνειακό έδαφος της Κοινότητας καλύπτονται από τελωνειακή διασάφηση, η εν λόγω τελωνειακή διασάφηση κατατίθεται στο αρμόδιο τελωνείο τηρουμένων των ακόλουθων προθεσμιών:
2. Όταν η τελωνειακή διασάφηση δεν κατατίθεται μέσω της τεχνικής επεξεργασίας δεδομένων, η προθεσμία που αναφέρεται στην παράγραφο 1 στοιχείο α) σημεία iii) και iv), στοιχείο β), στοιχείο γ), στοιχείο δ) και στοιχείο ε), είναι τουλάχιστον τέσσερις ώρες. 3. Εάν το μηχανογραφικό σύστημα των τελωνειακών αρχών είναι προσωρινά εκτός λειτουργίας, εξακολουθούν να ισχύουν οι προθεσμίες που προβλέπονται στην παράγραφο 1. Άρθρο 592γ 1. Στην περίπτωση διακίνησης στην οποία χρησιμοποιούνται περισσότερα του ενός μέσα μεταφοράς, όπου τα εμπορεύματα μεταφορτώνονται από το ένα μεταφορικό μέσο σε άλλο για τη μεταφορά τους εκτός του τελωνειακού εδάφους της Κοινότητας, η προθεσμία υποβολής της διασάφησης είναι η προθεσμία που εφαρμόζεται στο μέσο μεταφοράς που εγκαταλείπει το τελωνειακό έδαφος της Κοινότητας, όπως ορίζεται στο άρθρο 592β. 2. Στην περίπτωση συνδυασμένης μεταφοράς, όπου το ενεργό μέσο μεταφοράς που διέρχεται τα σύνορα μεταφέρει μόνο ένα άλλο ενεργό μέσο μεταφοράς, η προθεσμία κατάθεσης της διασάφησης είναι η προθεσμία που προβλέπεται αντίστοιχα για το ενεργό μέσο μεταφοράς που διέρχεται τα σύνορα, όπως ορίζεται στο άρθρο 592β. Άρθρο 592δ 1. Οι προθεσμίες που ορίζονται στα άρθρα 592β και 592γ δεν εφαρμόζονται όταν διεθνείς συμφωνίες μεταξύ της Κοινότητας και τρίτων χωρών απαιτούν την ανταλλαγή στοιχείων της τελωνειακής διασάφησης σε προθεσμίες διαφορετικές από εκείνες που αναφέρονται στα εν λόγω άρθρα. 2. Σε κάθε περίπτωση, η προθεσμία δεν μπορεί να είναι μικρότερη από το χρονικό διάστημα που απαιτείται για την ολοκλήρωση της ανάλυσης κινδύνου πριν τα εμπορεύματα εγκαταλείψουν το τελωνειακό έδαφος της Κοινότητας. Άρθρο 592ε 1. Το αρμόδιο τελωνείο, με την παραλαβή της τελωνειακής διασάφησης, πραγματοποιεί κατάλληλη ανάλυση κινδύνου και τελωνειακούς ελέγχους, πριν την χορήγηση άδειας παραλαβής των εμπορευμάτων για εξαγωγή. 2. Στα εμπορεύματα μπορεί να χορηγηθεί άδεια παραλαβής αμέσως μόλις ολοκληρωθεί η ανάλυση κινδύνου και τα αποτελέσματά της το επιτρέπουν. Άρθρο 592στ 1. Όταν διαπιστώνεται ότι εμπορεύματα που προσκομίζονται στο τελωνείο δεν καλύπτονται από τελωνειακή διασάφηση που περιέχει τα αναγκαία στοιχεία για τη συνοπτική διασάφηση εξόδου, το πρόσωπο που προσκομίζει τα εμπορεύματα ή που αναλαμβάνει την ευθύνη για τη μεταφορά τους εκτός του τελωνειακού εδάφους της Κοινότητας, καταθέτει άμεσα τελωνειακή διασάφηση ή συνοπτική διασάφηση εξόδου. 2. Η κατάθεση από το διασαφητή τελωνειακής διασάφησης μετά την παρέλευση της προθεσμίας που προβλέπεται στα άρθρα 592β και 592γ, δεν αποκλείει την επιβολή των κυρώσεων που προβλέπονται από την εθνική νομοθεσία.» Άρθρο 592ζ Όταν εμπορεύματα που εμπίπτουν σε μία από τις εξαιρέσεις του άρθρου 592α στοιχεία δ) έως ι), για τα οποία δεν απαιτείται κατάθεση τελωνειακής διασάφησης μέσα στις προθεσμίες που καθορίζονται στα άρθρα 592β και 592γ, εξέρχονται από το τελωνειακό έδαφος της Κοινότητας, η ανάλυση κινδύνου πραγματοποιείται με την προσκόμιση των εμπορευμάτων, με βάση την τελωνειακή διασάφηση που καλύπτει τα εν λόγω εμπορεύματα. |
48) |
Στο μέρος II τίτλος IV, η επικεφαλίδα του κεφαλαίου 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: |
49) |
Στο μέρος II τίτλος IV κεφάλαιο 2, παρεμβάλλεται το ακόλουθο άρθρο: «Άρθρο 787 1. Οι διασαφήσεις εξαγωγής πρέπει να είναι σύμφωνες με τις διατάξεις που αφορούν τη δομή και τα στοιχεία που ορίζονται στο παρόν κεφάλαιο, τα άρθρα 279 έως 289, το παράρτημα 37 και το παράρτημα 30Α. Κατατίθενται στο αρμόδιο τελωνείο χρησιμοποιώντας τεχνική επεξεργασίας δεδομένων. 2. Οι τελωνειακές αρχές δέχονται διασάφηση εξαγωγής σε έντυπο με μορφή αντίστοιχη με το υπόδειγμα που παρατίθεται στα παραρτήματα 31 έως 34, η οποία περιλαμβάνει τουλάχιστον τα στοιχεία που αναφέρονται στο παράρτημα 37 και στο παράρτημα 30Α για το καθεστώς εξαγωγής, μόνο όταν συντρέχει μία από τις ακόλουθες περιπτώσεις:
3. Οι τελωνειακές αρχές καθορίζουν, σε συμφωνία μεταξύ τους, τη διαδικασία που πρέπει να ακολουθείται στις περιπτώσεις που αναφέρονται στην παράγραφο 2, στοιχείο α). 4. Η κατάθεση διασάφησης εξαγωγής σε χαρτί βάσει της παραγράφου 2, στοιχείο β), προϋποθέτει τη συναίνεση των τελωνειακών αρχών. 5. Όταν τα εμπορεύματα εξάγονται από ταξιδιώτες που δεν έχουν άμεση πρόσβαση στο μηχανογραφικό σύστημα των τελωνείων και επομένως δεν έχουν τη δυνατότητα να καταθέσουν διασάφηση εξαγωγής κάνοντας χρήση τεχνικής επεξεργασίας δεδομένων στο τελωνείο εξαγωγής, οι τελωνειακές αρχές επιτρέπουν στον ταξιδιώτη να καταθέσει τελωνειακή διασάφηση σε χαρτί σε μορφή αντίστοιχη με το υπόδειγμα που παρατίθεται στα παραρτήματα 31 έως 34, η οποία περιλαμβάνει τουλάχιστον τα στοιχεία που αναφέρονται στο παράρτημα 37 και στο παράρτημα 30Α για το καθεστώς εξαγωγής. 6. Στις περιπτώσεις που αναφέρονται στις παραγράφους 4 και 5 του παρόντος άρθρου, οι τελωνειακές αρχές διασφαλίζουν ότι πληρούνται οι απαιτήσεις των άρθρων 796α έως 796ε.» |
50) |
Το άρθρο 791 παράγραφος 2 διαγράφεται. |
51) |
Το άρθρο 792 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «Άρθρο 792 1. Με την επιφύλαξη του άρθρου 207, όταν η διασάφηση εξαγωγής γίνεται βάσει ενιαίου διοικητικού εγγράφου, χρησιμοποιούνται τα αντίτυπα αριθ. 1, 2 και 3. Το τελωνείο στο οποίο κατατέθηκε η διασάφηση εξαγωγής θέτει τη σφραγίδα του στη θέση Α και συμπληρώνει, ενδεχομένως, τη θέση Δ. Όταν χορηγεί την άδεια παραλαβής των εμπορευμάτων, το εν λόγω τελωνείο φυλάσσει το αντίτυπο αριθ. 1, αποστέλλει το αντίτυπο αριθ. 2 στη στατιστική υπηρεσία του κράτους μέλους στο οποίο υπάγεται το τελωνείο εξαγωγής και, όταν δεν έχουν εφαρμογή τα άρθρα 796α έως 796ε, επιστρέφει στον ενδιαφερόμενο το αντίτυπο αριθ. 3. 2. Όταν η διασάφηση εξαγωγής υποβάλλεται στο τελωνείο εξαγωγής χρησιμοποιώντας τεχνική επεξεργασίας δεδομένων, το αντίτυπο αριθ. 3 του ενιαίου διοικητικού εγγράφου μπορεί να αντικατασταθεί από ένα συνοδευτικό έγγραφο που εκτυπώνεται από το μηχανογραφικό σύστημα της τελωνειακής αρχής. Το εν λόγω έγγραφο περιέχει τουλάχιστον τα στοιχεία που απαιτούνται για το συνοδευτικό έγγραφο εξαγωγής που αναφέρεται στο άρθρο 796α. Οι τελωνειακές αρχές μπορούν να επιτρέψουν στον διασαφητή να εκτυπώσει το συνοδευτικό έγγραφο από το δικό του μηχανογραφικό σύστημα. 3. Όταν όλη η διαδικασία της εξαγωγής πραγματοποιείται στο έδαφος ενός κράτους μέλους, το εν λόγω κράτος μέλος δύναται να μην απαιτήσει τη χρήση του αντιτύπου αριθ. 3 του ενιαίου διοικητικού εγγράφου ή του συνοδευτικού εγγράφου εξαγωγής, εφόσον πληρούνται οι απαιτήσεις του άρθρου 182β, παράγραφος 2, του κώδικα. 4. Με την επιφύλαξη των άρθρων 796α έως 796ε, όταν η τελωνειακή νομοθεσία προβλέπει την αντικατάσταση του αντιτύπου 3 του ενιαίου διοικητικού εγγράφου από άλλο έγγραφο, οι διατάξεις του παρόντος κεφαλαίου εφαρμόζονται κατ’ αναλογία και σε αυτό το έγγραφο.» |
52) |
Παρεμβάλλονται τα ακόλουθα άρθρα 792α και 792β: «Άρθρο 792a 1. Όταν εμπορεύματα για τα οποία έχει χορηγηθεί άδεια παραλαβής για εξαγωγή δεν έχουν εξέλθει από το τελωνειακό έδαφος της Κοινότητας, ο εξαγωγέας ή ο διασαφητής ενημερώνει αμέσως το τελωνείο εξαγωγής. Κατά περίπτωση, το αντίτυπο αριθ. 3 του ενιαίου διοικητικού εγγράφου επιστρέφεται στο εν λόγω τελωνείο. Το τελωνείο εξαγωγής ακυρώνει τη διασάφηση εξαγωγής. 2. Όταν, στις περιπτώσεις που αναφέρονται στο άρθρο 793α παράγραφος 6 ή στο άρθρο 793β, μεταβολή της σύμβασης μεταφοράς έχει ως αποτέλεσμα τον τερματισμό εντός του τελωνειακού εδάφους της Κοινότητας μιας μεταφοράς, η οποία έπρεπε να έχει τερματιστεί εκτός αυτού, οι ενδιαφερόμενες επιχειρήσεις ή αρχές προβαίνουν στην εκτέλεση της τροποποιημένης σύμβασης μόνον εφόσον συμφωνεί το τελωνείο που αναφέρεται στο άρθρο 793 παράγραφος 2, δεύτερο εδάφιο στοιχείο β) ή, σε περίπτωση διαμετακόμισης, το τελωνείο αναχώρησης. Το αντίτυπο αριθ. 3 της διασάφησης εξαγωγής επιστρέφεται στο τελωνείο εξαγωγής το οποίο ακυρώνει τη διασάφηση. Άρθρο 792β 1. Το τελωνείο εξαγωγής έχει τη δυνατότητα να ζητά από τον εξαγωγέα ή το διασαφητή να αποδείξει την έξοδο των εμπορευμάτων από το τελωνειακό έδαφος της Κοινότητας. 2. Όταν, μετά την παρέλευση 90 ημερών από την ημερομηνία έκδοσης της άδειας παραλαβής για εξαγωγή, τα εμπορεύματα δεν έχουν εγκαταλείψει το τελωνειακό έδαφος της Κοινότητας, ή είναι αδύνατον να προσκομισθούν επαρκείς αποδείξεις περί του ότι πραγματοποιήθηκε η εν λόγω εξαγωγή, η διασάφηση εξαγωγής ακυρώνεται. Το τελωνείο εξαγωγής ενημερώνει σχετικά τον εξαγωγέα ή το διασαφητή.» |
53) |
Το άρθρο 793 αντικαθίσταται ως εξής: «Άρθρο 793 1. Το αντίτυπο αριθ. 3 του ενιαίου διοικητικού εγγράφου ή το συνοδευτικό έγγραφο που αναφέρεται στο άρθρο 792 παράγραφος 2 και τα εμπορεύματα για τα οποία έχει χορηγηθεί άδεια παραλαβής για εξαγωγή πρέπει να προσκομίζονται μαζί στο τελωνείο εξόδου. 2. Το τελωνείο εξόδου είναι το τελευταίο τελωνείο πριν τα εμπορεύματα εγκαταλείψουν το τελωνειακό έδαφος της Κοινότητας. Κατά παρέκκλιση του πρώτου εδαφίου, το τελωνείο εξόδου είναι ένα από τα ακόλουθα:
|
54) |
Παρεμβάλλονται τα ακόλουθα άρθρα 793α, 793β και 793γ: «Άρθρο 793a 1. Το τελωνείο εξόδου πραγματοποιεί κατάλληλους ελέγχους με βάση τον κίνδυνο πριν την έξοδο των εμπορευμάτων από το τελωνειακό έδαφος της Κοινότητας, πρωτίστως για να διασφαλίσει ότι τα προσκομιζόμενα εμπορεύματα αντιστοιχούν στα εμπορεύματα που διασαφήθηκαν. Το τελωνείο εξόδου επιτηρεί τη φυσική έξοδο των εμπορευμάτων. Όταν η διασάφηση εξαγωγής έχει κατατεθεί σε τελωνείο διαφορετικό από το τελωνείο εξόδου και τα στοιχεία έχουν διαβιβαστεί σύμφωνα με το άρθρο 182β, παράγραφος 2, του κώδικα, το τελωνείο εξόδου δύναται να λάβει υπόψη τα αποτελέσματα τυχόν ελέγχων που έχουν πραγματοποιηθεί από το άλλο τελωνείο. 2. Σε περίπτωση που ο διασαφητής έχει αναγράψει στη θέση 44 την ένδειξη “RET-EXP” ή τον κωδικό 30400, ή έχει με κάποιον άλλο τρόπο επισημάνει ότι επιθυμεί να του επιστραφεί το αντίτυπο αριθ. 3, το τελωνείο εξόδου πιστοποιεί τη φυσική έξοδο των εμπορευμάτων με θεώρηση στην οπίσθια όψη του αντιτύπου. Το τελωνείο επιστρέφει το αντίτυπο στο πρόσωπο που το προσκόμισε ή σε κάποιον ενδιάμεσο που αναγράφεται σε αυτό που είναι εγκατεστημένος στην περιφέρεια του τελωνείου εξόδου, με σκοπό την παράδοσή του στο διασαφητή. Η θεώρηση συνίσταται σε σφραγίδα στην οποία αναφέρεται το όνομα του τελωνείου εξόδου και η ημερομηνία εξόδου των εμπορευμάτων. 3. Σε περίπτωση τμηματικής εξόδου από το ίδιο τελωνείο εξόδου, η θεώρηση τίθεται μόνο για το μέρος των εμπορευμάτων που έχει πράγματι εξαχθεί. Σε περίπτωση τμηματικής εξόδου από περισσότερα τελωνεία εξόδου, το τελωνείο εξαγωγής ή το τελωνείο εξόδου όπου προσκομίστηκε το πρωτότυπο του αντιτύπου αριθ. 3 επικυρώνει, μετά από αίτηση δεόντως αιτιολογημένη, ένα αντίγραφο του αντιτύπου αριθ. 3 για κάθε ποσότητα των συγκεκριμένων εμπορευμάτων, ενόψει της προσκόμισής του σε άλλο τελωνείο εξόδου. Στις περιπτώσεις που αναφέρονται στα εδάφια 1 και 2, στο πρωτότυπο του αντιτύπου αριθ. 3 τίθεται σχετική μνεία. 4. Όταν όλη η διαδικασία της εξαγωγής πραγματοποιείται στο έδαφος ενός κράτους μέλους, το εν λόγω κράτος μέλος έχει την ευχέρεια να προβλέπει ότι δεν θεωρείται το αντίτυπο αριθ. 3. Στην περίπτωση αυτή, το αντίτυπο αριθ. 3 δεν επιστρέφεται στον διασαφητή. 5. Όταν το τελωνείο εξόδου διαπιστώνει έλλειμμα στα εμπορεύματα, θέτει σχετική μνεία στο προσκομισθέν αντίτυπο της διασάφησης εξαγωγής και ενημερώνει σχετικά το τελωνείο εξαγωγής. Όταν το τελωνείο εξόδου διαπιστώνει πλεόνασμα στα εμπορεύματα, αρνείται την έξοδο αυτών των εμπορευμάτων, εφόσον δεν έχουν ολοκληρωθεί οι διατυπώσεις εξαγωγής. Όταν το τελωνείο εξόδου διαπιστώνει διαφορά ως προς τη φύση των εμπορευμάτων, αντιτίθεται στην έξοδο αυτών ενόσω δεν έχουν ολοκληρωθεί οι διατυπώσεις εξαγωγής και ενημερώνει σχετικά το τελωνείο εξαγωγής. 6. Στις περιπτώσεις που αναφέρονται στο άρθρο 793 παράγραφος 2 δεύτερο εδάφιο στοιχείο β), το τελωνείο εξόδου θεωρεί το αντίτυπο αριθ. 3 της διασάφησης εξαγωγής σύμφωνα με το άρθρο 793α παράγραφος 2, αφού θέσει στο έγγραφο μεταφοράς τη μνεία “Export” και τη σφραγίδα του. Στο αντίτυπο αριθ. 3 της διασάφησης εξαγωγής γίνεται μνεία του εγγράφου μεταφοράς και αντιστρόφως. Όταν, στις περιπτώσεις τακτικών ναυτιλιακών γραμμών ή απευθείας μεταφοράς ή πτήσεων με προορισμό εκτός του τελωνειακού εδάφους της Κοινότητας, όταν οι συναλλασσόμενοι είναι σε θέση να εξασφαλίσουν την κανονικότητα των πράξεων, δεν απαιτείται η μνεία “Export” ούτε η σφραγίδα στο έγγραφο μεταφοράς. Άρθρο 793β 1. Στην περίπτωση εμπορευμάτων που μεταφέρονται εκτός του τελωνειακού εδάφους της Κοινότητας ή σε τελωνείο εξόδου στο πλαίσιο καθεστώτος διαμετακόμισης, το τελωνείο αναχώρησης θεωρεί το αντίτυπο αριθ. 3 σύμφωνα με το άρθρο 793α παράγραφος 2 και το επιστρέφει στο πρόσωπο που αναφέρεται στο άρθρο αυτό. Όταν απαιτείται συνοδευτικό έγγραφο, τίθεται και σε αυτό η μνεία “Export”. Στο αντίτυπο αριθ. 3 της διασάφησης εξαγωγής γίνεται μνεία του συνοδευτικού εγγράφου και αντιστρόφως. Το πρώτο και δεύτερο εδάφιο του παρόντος άρθρου δεν εφαρμόζονται όταν δεν απαιτείται η προσκόμιση των εμπορευμάτων στο τελωνείο αναχώρησης, όπως αναφέρεται στο άρθρο 419 παράγραφοι 4 και 7, και στο άρθρο 434 παράγραφοι 6 και 9. 2. Η θεώρηση και επιστροφή του αντιτύπου αριθ. 3 που αναφέρονται στο πρώτο εδάφιο της παραγράφου 1 του παρόντος άρθρου έχουν επίσης εφαρμογή σε εμπορεύματα για τα οποία εκδόθηκε άδεια παραλαβής προς εξαγωγή και τα οποία δεν έχουν υπαχθεί σε καθεστώς διαμετακόμισης, αλλά αποστέλλονται σε τελωνείο εξόδου με βάση ενιαίο δηλωτικό ως δήλωση διαμετακόμισης όπως προβλέπεται στο άρθρο 445 ή στο άρθρο 448 και η ταυτότητά τους έχει αναγνωριστεί σύμφωνα με το άρθρο 445 παράγραφος 3 στοιχείο ε) ή σύμφωνα με το άρθρο 448 παράγραφος 3 στοιχείο ε). 3. Το τελωνείο εξόδου ελέγχει τη φυσική έξοδο των εμπορευμάτων. Άρθρο 793γ 1. Σε περίπτωση κατά την οποία εμπορεύματα που είναι υπό καθεστώς αναστολής των ειδικών φόρων κατανάλωσης μεταφέρονται εκτός του τελωνειακού εδάφους της Κοινότητας βάσει του συνοδευτικού διοικητικού εγγράφου που προβλέπεται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2719/92, το τελωνείο εξαγωγής θεωρεί το αντίτυπο αριθ. 3 της διασάφησης εξαγωγής σύμφωνα με το άρθρο 793α παράγραφος 2 και το επιστρέφει στον διασαφητή αφού θέσει τη μνεία “Export” και τη σφραγίδα που αναφέρεται στο εν λόγω άρθρο σε όλα τα αντίτυπα του συνοδευτικού διοικητικού εγγράφου. Στο αντίτυπο αριθ. 3 της διασάφησης εξαγωγής γίνεται μνεία του συνοδευτικού διοικητικού εγγράφου και αντιστρόφως. 2. Το τελωνείο εξόδου επιτηρεί τη φυσική έξοδο των εμπορευμάτων και επιστρέφει το αντίτυπο του συνοδευτικού διοικητικού εγγράφου σύμφωνα με το άρθρο 19 παράγραφος 4 της οδηγίας 92/12/ΕΟΚ του Συμβουλίου. Στις περιπτώσεις που προβλέπονται στο άρθρο 793α παράγραφος 5, το τελωνείο εξόδου θέτει σχετική μνεία στο συνοδευτικό διοικητικό έγγραφο.» |
55) |
Το άρθρο 795 αντικαθίσταται ως εξής: «Άρθρο 795 1. Όταν εμπορεύματα εξέρχονται από το τελωνειακό έδαφος της Κοινότητας χωρίς να έχουν αποτελέσει αντικείμενο διασάφησης εξαγωγής, αυτή πρέπει να κατατίθεται εκ των υστέρων από τον εξαγωγέα στο τελωνείο που είναι αρμόδιο για τον τόπο εγκατάστασής του. Εφαρμόζεται το άρθρο 790. Η αποδοχή της εν λόγω διασάφησης από τις τελωνειακές αρχές εξαρτάται από την προσκόμιση από τον εξαγωγέα ενός από τα ακόλουθα:
Το εν λόγω τελωνείο παρέχει επίσης, με αίτηση του διασαφητή, την πιστοποίηση εξόδου που αναφέρεται στο άρθρο 793α παράγραφος 2 ή στο άρθρο 796ε παράγραφος 1. 2. Η εκ των υστέρων αποδοχή της διασάφησης εξαγωγής από τις τελωνειακές αρχές δεν αποτελεί εμπόδιο για την εφαρμογή ενός από τα ακόλουθα:
|
56) |
Το άρθρο 796 διαγράφεται. |
57) |
Στο μέρος II τίτλος IV παρεμβάλλεται το ακόλουθο κεφάλαιο 3: «ΚΕΦΑΛΑΙΟ 3 Ανταλλαγή δεδομένων εξαγωγής μεταξύ τελωνειακών αρχών με χρήση της πληροφορικής και των δικτύων ηλεκτρονικών υπολογιστών Άρθρο 796a 1. Το τελωνείο εξαγωγής χορηγεί άδεια για την παραλαβή των εμπορευμάτων εκδίδοντας το συνοδευτικό έγγραφο εξαγωγής στον διασαφητή. Το συνοδευτικό έγγραφο εξαγωγής συντάσσεται σύμφωνα με το υπόδειγμα και τις σημειώσεις που περιέχονται στο παράρτημα 45γ. 2. Όταν ένα φορτίο προς εξαγωγή αποτελείται από περισσότερα του ενός είδη, στο συνοδευτικό έγγραφο εξαγωγής επισυνάπτεται κατάλογος ειδών που συντάσσεται σύμφωνα με το υπόδειγμα και τις σημειώσεις του παραρτήματος 45δ. Αυτός αποτελεί αναπόσπαστο τμήμα του συνοδευτικού εγγράφου εξαγωγής. 3. Κατόπιν σχετικής εγκρίσεως, το συνοδευτικό έγγραφο εξαγωγής μπορεί να εκτυπώνεται από το μηχανογραφικό σύστημα του διασαφητή. Άρθρο 796β 1. Μόλις εκδοθεί άδεια παραλαβής των εμπορευμάτων, το τελωνείο εξαγωγής διαβιβάζει στοιχεία σχετικά με την κίνηση της εξαγωγής στο δηλωθέν τελωνείο εξόδου χρησιμοποιώντας το μήνυμα “αναμενόμενη εξαγωγή”. Το μήνυμα αυτό βασίζεται σε στοιχεία που προέρχονται από τη διασάφηση εξαγωγής, συμπληρωμένα καταλλήλως από τις τελωνειακές αρχές. 2. Όταν εμπορεύματα πρόκειται να διακινηθούν προς περισσότερα του ενός τελωνεία εξόδου με περισσότερες της μίας αποστολές, κάθε αποστολή καλύπτεται από ένα ξεχωριστό μήνυμα “αναμενόμενη εξαγωγή” και ένα ξεχωριστό συνοδευτικό έγγραφο εξαγωγής. Άρθρο 796γ Οι τελωνειακές αρχές δύνανται να απαιτούν να τους κοινοποιείται ηλεκτρονικά η γνωστοποίηση άφιξης των εμπορευμάτων στο τελωνείο εξόδου. Στην περίπτωση αυτή, δεν απαιτείται η προσκόμιση του συνοδευτικού εγγράφου εξαγωγής στις τελωνειακές αρχές, το οποίο φυλάσσεται από τον διασαφητή. Η εν λόγω γνωστοποίηση περιέχει τον αριθμό αναφοράς της κίνησης των εμπορευμάτων που αναφέρεται στο παράρτημα 45γ. Άρθρο 796δ 1. Το τελωνείο εξόδου βεβαιώνεται ότι τα εμπορεύματα που προσκομίστηκαν αντιστοιχούν προς εκείνα που διασαφήθηκαν. Κάθε εξέταση των εμπορευμάτων από το τελωνείο εξόδου διενεργείται με βάση το μήνυμα “αναμενόμενη εξαγωγή” που έχει ληφθεί από το τελωνείο εξαγωγής. Το τελωνείο εξόδου επιτηρεί τη φυσική έξοδο των εμπορευμάτων από το τελωνειακό έδαφος της Κοινότητας. 2. Το τελωνείο εξόδου προωθεί το μήνυμα “αποτελέσματα εξόδου” στο τελωνείο εξαγωγής το αργότερο την επόμενη εργάσιμη ημέρα από την ημερομηνία που τα εμπορεύματα εγκατέλειψαν το τελωνειακό έδαφος της Κοινότητας. Όταν αυτό δικαιολογείται από ειδικές περιστάσεις, το τελωνείο εξόδου μπορεί να προωθήσει το μήνυμα αυτό σε μεταγενέστερη ημερομηνία. 3. Σε περίπτωση τμηματικής εξόδου, όταν εμπορεύματα τα οποία καλύπτονται από ένα μήνυμα “αναμενόμενη εξαγωγή” μεταφέρονται σε τελωνείο εξόδου ως ενιαία αποστολή, αλλά στη συνέχεια εξέρχονται από το τελωνειακό έδαφος της Κοινότητας από το ίδιο τελωνείο εξόδου ως περισσότερες της μίας αποστολές, το τελωνείο εξόδου ελέγχει τη φυσική έξοδο των εμπορευμάτων και αποστέλλει το μήνυμα “αποτελέσματα εξόδου” μόνον όταν όλα τα εμπορεύματα έχουν εγκαταλείψει το τελωνειακό έδαφος της Κοινότητας. Σε εξαιρετικές περιπτώσεις, όταν εμπορεύματα τα οποία καλύπτονται από ένα μήνυμα “αναμενόμενη εξαγωγή” μεταφέρονται σε τελωνείο εξόδου ως ενιαία αποστολή, αλλά στη συνέχεια εξέρχονται από το τελωνειακό έδαφος της Κοινότητας ως περισσότερες της μίας αποστολές και μέσω περισσότερων του ενός τελωνείων εξόδου, το τελωνείο εξόδου στο οποίο προσκομίστηκε αρχικά το φορτίο, επικυρώνει, μετά από αίτηση δεόντως αιτιολογημένη, αντίγραφο του συνοδευτικού εγγράφου εξαγωγής για κάθε μέρος των εν λόγω εμπορευμάτων. Η επικύρωση αυτή πραγματοποιείται από τις τελωνειακές αρχές μόνο αν τα δεδομένα που περιέχονται στο συνοδευτικό έγγραφο εξαγωγής αντιστοιχούν στα δεδομένα του μηνύματος “αναμενόμενη εξαγωγή”. Το σχετικό αντίγραφο του συνοδευτικού εγγράφου εξαγωγής προσκομίζεται μαζί με τα εμπορεύματα στο σχετικό τελωνείο εξόδου. Κάθε τελωνείο εξόδου θεωρεί το αντίγραφο του συνοδευτικού εγγράφου εξαγωγής με τα στοιχεία που αναφέρονται στο άρθρο 793α παράγραφος 2 και το επιστρέφει στο τελωνείο εξόδου όπου προσκομίστηκε αρχικά το φορτίο. Το εν λόγω τελωνείο στέλνει το μήνυμα “αποτελέσματα εξόδου” μόνον όταν όλα τα εμπορεύματα έχουν εγκαταλείψει το τελωνειακό έδαφος της Κοινότητας. Άρθρο 796ε 1. Το τελωνείο εξαγωγής, αμέσως μετά τη λήψη του μηνύματος “αποτελέσματα εξόδου”, που αναφέρεται στο άρθρο 796δ παράγραφος 2, πιστοποιεί την φυσική έξοδο των εμπορευμάτων στον διασαφητή χρησιμοποιώντας το μήνυμα “γνωστοποίηση εξαγωγής” ή σύμφωνα με τον τύπο που προσδιορίζει το εν λόγω τελωνείο για το σκοπό αυτό. 2. Σε περίπτωση που το τελωνείο εξαγωγής πληροφορηθεί από τον εξαγωγέα ή τον διασαφητή, σύμφωνα με το άρθρο 792α, ότι εμπορεύματα για τα οποία έχει χορηγηθεί άδεια παραλαβής προς εξαγωγή δεν έχουν εξέλθει και δεν πρόκειται να εξέλθουν από το τελωνειακό έδαφος της Κοινότητας, ή σε περίπτωση που πρόκειται να ακυρωθεί η διασάφηση, σύμφωνα με το άρθρο 792β παράγραφος 2, το τελωνείο εξαγωγής ακυρώνει αμέσως τη διασάφηση εξαγωγής και ενημερώνει το δηλωθέν τελωνείο εξόδου για την ακύρωση, χρησιμοποιώντας το μήνυμα “γνωστοποίηση ακύρωσης εξαγωγής”.» |
58) |
Στο μέρος ΙΙ τίτλος IV, η επικεφαλίδα του κεφαλαίου 2 αντικαθίσταται από την ακόλουθη: |
59) |
Στο άρθρο 806 προστίθεται το ακόλουθο στοιχείο η):
|
60) |
Τα άρθρα 811 και 814 διαγράφονται. |
61) |
Στο μέρος II τίτλος V κεφάλαιο 2, παρεμβάλλεται η ακόλουθη επικεφαλίδα πριν το άρθρο 841: |
62) |
Το άρθρο 841 αντικαθίσταται ως εξής: «Άρθρο 841 1. Όταν επανεξαγωγή υπόκειται σε τελωνειακή διασάφηση, εφαρμόζονται κατ’ αναλογία τα άρθρα 787 έως 796ε, με την επιφύλαξη των ειδικών διατάξεων που εφαρμόζονται ενδεχομένως με τη λήξη του οικονομικού τελωνειακού καθεστώτος που προηγείται της επανεξαγωγής των εμπορευμάτων. 2. Όταν εκδίδεται δελτίο ATA για επανεξαγωγή εμπορευμάτων υπό καθεστώς προσωρινής εισαγωγής, η τελωνειακή διασάφηση είναι δυνατό να κατατεθεί σε τελωνείο διαφορετικό από αυτό που αναφέρεται στο άρθρο 161 παράγραφος 5 του κώδικα.» |
63) |
Παρεμβάλλεται το ακόλουθο άρθρο 841α: «Άρθρο 841a Όταν η επανεξαγωγή δεν υπόκειται σε τελωνειακή διασάφηση, κατατίθεται συνοπτική διασάφηση εξόδου σύμφωνα με τα άρθρα 842α έως 842ε. Δεν απαιτείται συνοπτική διασάφηση εξόδου για την επανεξαγωγή μη κοινοτικών εμπορευμάτων, υπό την προϋπόθεση ότι έχει κατατεθεί συνοπτική διασάφηση εισόδου όταν τα εμπορεύματα εισήλθαν στο τελωνειακό έδαφος της Κοινότητας, στις ακόλουθες περιπτώσεις:
Η βραχυπρόθεσμη εναπόθεση εμπορευμάτων σε συνδυασμό με την ανωτέρω μεταφόρτωση θεωρείται αναπόσπαστο τμήμα της μεταφόρτωσης. Στα μέτρα ελέγχου λαμβάνεται υπόψη ο ειδικός χαρακτήρας αυτής της κατάστασης.» |
64) |
Η ακόλουθη επικεφαλίδα παρεμβάλλεται πριν από το άρθρο 842: |
65) |
Στο μέρος II τίτλος VI παρεμβάλλεται το ακόλουθο κεφάλαιο 1: «ΚΕΦΑΛΑΙΟ 1 Συνοπτική διασάφηση εξόδου Άρθρο 842a Σε περίπτωση που εμπορεύματα τα οποία πρόκειται να εξέλθουν από το τελωνειακό έδαφος της Κοινότητας δεν καλύπτονται από τελωνειακή διασάφησης, κατατίθεται στο τελωνείο εξόδου η συνοπτική διασάφηση, εφεξής “συνοπτική διασάφηση εξόδου”, όπως ορίζεται στο άρθρο 793 αριθμός 2 του παρόντος κανονισμού, σύμφωνα με το άρθρο 182γ του κώδικα. Η συνοπτική διασάφηση εξόδου δεν απαιτείται στις ακόλουθες περιπτώσεις:
Άρθρο 842β 1. Η συνοπτική διασάφηση εξόδου υποβάλλεται χρησιμοποιώντας τεχνική επεξεργασίας δεδομένων. Περιέχει τα στοιχεία που παρατίθενται για την εν λόγω διασάφηση στο παράρτημα 30Α και συμπληρώνεται σύμφωνα με τις επεξηγηματικές σημειώσεις του εν λόγω παραρτήματος. Η συνοπτική διασάφηση εξόδου επικυρώνεται από το πρόσωπο που την καταθέτει. 2. Συνοπτικές διασαφήσεις εξόδου που πληρούν τους όρους που προβλέπονται στην παράγραφο 1 καταχωρούνται από τις τελωνειακές αρχές αμέσως μόλις παραληφθούν. Το άρθρο 199 παράγραφος 1 εφαρμόζεται κατ’ αναλογία. 3. Οι τελωνειακές αρχές δύνανται να επιτρέπουν την κατάθεση συνοπτικής διασάφησης εξόδου σε χαρτί, μόνο όταν συντρέχει μία από τις ακόλουθες περιπτώσεις:
Οι εν λόγω συνοπτικές διασαφήσεις σε χαρτί συνοδεύονται, όπου είναι απαραίτητο, από πίνακες φόρτωσης ή άλλα εμπορικά έγγραφα και περιέχουν τις πληροφορίες που παρατίθενται για τις συνοπτικές διασαφήσεις στο παράρτημα 30A. 4. Οι τελωνειακές αρχές καθορίζουν, σε συμφωνία μεταξύ τους, τη διαδικασία που πρέπει να ακολουθείται στις περιπτώσεις που αναφέρονται στην παράγραφο 3 πρώτο εδάφιο στοιχείο α). 5. Η χρήση συνοπτικής διασάφησης εξόδου σε χαρτί που αναφέρεται στην παράγραφο 3 πρώτο εδάφιο στοιχείο β), υπόκειται στην έγκριση των τελωνειακών αρχών. Η συνοπτική διασάφηση εξόδου σε χαρτί υπογράφεται από το πρόσωπο που την καταθέτει. Άρθρο 842γ 1. Στην περίπτωση διακίνησης όπου χρησιμοποιούνται περισσότερα του ενός μέσα μεταφοράς, όπου τα εμπορεύματα μεταφορτώνονται από το ένα μέσο μεταφοράς σε άλλο για τη μεταφορά τους εκτός του τελωνειακού εδάφους της Κοινότητας, η προθεσμία κατάθεσης της συνοπτικής διασάφησης εξόδου είναι η προθεσμία που προβλέπεται αντίστοιχα για το μέσο μεταφοράς που εγκαταλείπει το τελωνειακό έδαφος της Κοινότητας, όπως ορίζεται στο άρθρο 842δ παράγραφος 1. 2. Στην περίπτωση συνδυασμένης μεταφοράς, όπου το ενεργό μέσο μεταφοράς που διέρχεται τα σύνορα μεταφέρει μόνο ένα άλλο ενεργό μέσο μεταφοράς, την υποχρέωση κατάθεσης της συνοπτικής διασάφησης εξόδου έχει ο διαχειριστής του άλλου μέσου μεταφοράς. Η προθεσμία κατάθεσης της διασάφησης είναι η προθεσμία που προβλέπεται αντίστοιχα για το ενεργό μέσο μεταφοράς που διέρχεται τα σύνορα, όπως ορίζεται στο άρθρο 842δ παράγραφος 1. Άρθρο 842δ 1. Η συνοπτική διασάφηση εξόδου κατατίθεται στο τελωνείο εξόδου εντός της προθεσμίας που ορίζεται στο άρθρο 592β παράγραφος 1. Το άρθρο 592β παράγραφοι 2 και 3 εφαρμόζονται κατ’ αναλογία. 2. Με την κατάθεση της συνοπτικής διασάφησης εξόδου, το αρμόδιο τελωνείο πραγματοποιεί κατάλληλους ελέγχους με βάση τον κίνδυνο, πρωτίστως για λόγους ασφάλειας και προστασίας, πριν την έκδοση άδειας παραλαβής για την έξοδο των εμπορευμάτων από την Κοινότητα, εντός του χρονικού διαστήματος που περιλαμβάνεται μεταξύ της καταληκτικής ημερομηνίας για την κατάθεση της διασάφησης που ορίζεται στο άρθρο 592β για το συγκεκριμένο είδος μεταφοράς και της φόρτωσης ή της αναχώρησης του εμπορεύματος. Όταν εμπορεύματα που εμπίπτουν σε μία από τις εξαιρέσεις του άρθρου 592α, στοιχεία α) έως θ) για τα οποία δεν απαιτείται συνοπτική διασάφηση εξόδου, εξέρχονται από το τελωνειακό έδαφος της Κοινότητας, η ανάλυση κινδύνου πραγματοποιείται με την προσκόμιση των εμπορευμάτων, με βάση έγγραφα ή άλλες πληροφορίες που σχετίζονται με τα εν λόγω εμπορεύματα. Η άδεια παραλαβής των εμπορευμάτων χορηγείται με την ολοκλήρωση της ανάλυσης κινδύνου. 3. Όταν διαπιστώνεται ότι εμπορεύματα που πρόκειται να εξέλθουν από το τελωνειακό έδαφος της Κοινότητας δεν καλύπτονται από συνοπτική διασάφηση εξόδου ενώ απαιτείται, το πρόσωπο που προσκομίζει τα εμπορεύματα ή που αναλαμβάνει την ευθύνη για τη μεταφορά τους εκτός του τελωνειακού εδάφους της Κοινότητας καταθέτει αμέσως συνοπτική διασάφηση εξόδου. Αν το πρόσωπο καταθέσει συνοπτική διασάφηση εξόδου μετά την προθεσμία που ορίζεται στα άρθρα 592β και 592γ, αυτό δεν αποκλείει την επιβολή των κυρώσεων που προβλέπονται από την εθνική νομοθεσία. 4. Όταν, με βάση τους ελέγχους που πραγματοποίησαν, οι τελωνειακές αρχές δεν δύνανται να χορηγήσουν άδεια παραλαβής για την έξοδο των εμπορευμάτων, το αρμόδιο τελωνείο γνωστοποιεί στο πρόσωπο που κατέθεσε τη συνοπτική διασάφηση εξόδου, ή όταν είναι διαφορετικό, στο πρόσωπο που είναι υπεύθυνο για τη μεταφορά των εμπορευμάτων εκτός του τελωνειακού εδάφους της Κοινότητας, ότι για τα εμπορεύματα δεν χορηγείται άδεια παραλαβής. Η γνωστοποίηση αυτή γίνεται μέσα σε εύλογο χρονικό διάστημα από την οριστικοποίηση της ανάλυσης κινδύνου. Άρθρο 842ε 1. Οι προθεσμίες που αναφέρονται στο άρθρο 842δ παράγραφος 1 δεν ισχύουν όταν διεθνείς συμφωνίες μεταξύ της Κοινότητας και άλλων χωρών απαιτούν την ανταλλαγή στοιχείων της τελωνειακής διασάφησης μέσα σε προθεσμίες διαφορετικές από εκείνες που αναφέρονται στο εν λόγω άρθρο. 2. Σε κάθε περίπτωση, η προθεσμία δεν μπορεί να είναι μικρότερη από το χρονικό διάστημα που απαιτείται για την ολοκλήρωση της ανάλυσης κινδύνου πριν τα εμπορεύματα εγκαταλείψουν το τελωνειακό έδαφος της Κοινότητας.» |
66) |
Η ακόλουθη επικεφαλίδα παρεμβάλλεται πριν από το άρθρο 843: |
67) |
Στο άρθρο 843 παράγραφος 1, η λέξη «Τίτλος» αντικαθίσταται από τη λέξη «ΚΕΦΑΛΑΙΟ». |
68) |
Παρεμβάλλεται το ακόλουθο άρθρο 865α: «Άρθρο 865α Σε περίπτωση που η συνοπτική διασάφηση εισόδου έχει τροποποιηθεί και η συμπεριφορά του ενδιαφερομένου δεν υποδηλώνει απάτη, δεν γεννάται τελωνειακή οφειλή βάσει του άρθρου 202 του κώδικα από την παράτυπη εισαγωγή των εμπορευμάτων που δεν είχαν διασαφιστεί σωστά πριν την τροποποίηση της διασάφησης.» |
69) |
Στο άρθρο 915, το τρίτο εδάφιο απαλείφεται. |
70) |
Παρεμβάλλεται παράρτημα 1Γ, το κείμενο του οποίου παρατίθεται στο παράρτημα Ι του παρόντος κανονισμού. |
71) |
Παρεμβάλλεται παράρτημα 1Δ, το κείμενο του οποίου παρατίθεται στο παράρτημα ΙΙ του παρόντος κανονισμού. |
72) |
Παρεμβάλλεται παράρτημα 30Α, το κείμενο του οποίου παρατίθεται στο παράρτημα ΙΙΙ του παρόντος κανονισμού. |
73) |
Παρεμβάλλεται παράρτημα 45γ το κείμενο του οποίου παρατίθεται στο παράρτημα ΙV του παρόντος κανονισμού. |
74) |
Παρεμβάλλεται παράρτημα 45δ το κείμενο του οποίου παρατίθεται στο παράρτημα V του παρόντος κανονισμού. |
Άρθρο 2
Κατά τη διάρκεια μεταβατικής περιόδου 24 μηνών με έναρξη την 1η Ιανουαρίου 2008, το χρονικό διάστημα για την έκδοση του πιστοποιητικού ΑΕΟ που αναφέρεται στην πρώτη πρόταση του άρθρου 14ιε παράγραφος 2 παρατείνεται σε 300 ημερολογιακές ημέρες, το χρονικό διάστημα για την κοινοποίηση της αίτησης του άρθρου 14ιβ παράγραφος 1 παρατείνεται σε 10 εργάσιμες ημέρες, το χρονικό διάστημα για τις πληροφορίες που αναφέρονται στο άρθρο 14ιβ παράγραφος 2 παρατείνεται σε 70 ημερολογιακές ημέρες και το χρονικό διάστημα για τη διαβούλευση που αναφέρεται στο άρθρο 14ιγ παράγραφος 1 παρατείνεται σε 120 ημερολογιακές ημέρες.
Άρθρο 3
1. Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την έβδομη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
2. Το άρθρο 1 σημείο 3, με εξαίρεση τα όσα αναφέρονται στις παραγράφους 2 και 3 του άρθρου 14β, και στα σημεία 23, 25, 28, 41, 44, 45, 70 και 71, εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου 2008.
3. Το άρθρο 1 σημείο 3, καθόσον αναφέρεται στις παραγράφους 2 και 3 του άρθρου 14β, και τα σημεία 4 έως 16, 18, 19, 21, 22, 24, 26, 27, 29, 30, 32, 33, 36, 39, 46 έως 49, 55, 59, 60, 63, 65 έως 68, και 72, εφαρμόζεται από την 1η Ιουλίου 2009.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε όλα τα κράτη μέλη.
Βρυξέλλες, 18 Δεκεμβρίου 2006.
Για την Επιτροπή
László KOVÁCS
Μέλος της Επιτροπής
(1) ΕΕ L 302 της 19.10.1992, σ. 1. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 648/2005 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 117 της 4.5.2005, σ. 13).
(2) ΕΕ L 253 της 11.10.1993, σ. 1. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 402/2006 (ΕΕ L 70 της 9.3.2006, σ. 35).
(3) EE L 355 της 30.12.2002, σ. 1.
(4) ΕΕ L 89 της 5.4.2003, σ. 9.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I
«ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 1Γ
Επεξηγηματικές σημειώσεις:
1. Αιτών: Αναγράφεται η πλήρης επωνυμία του αιτούντος οικονομικού φορέα.
2. Νομικό καθεστώς: Αναγράφεται η νομική μορφή όπως αναφέρεται στην πράξη σύστασης.
3. Ημερομηνία σύστασης: Αναγράφεται –αριθμητικώς– η ημέρα, ο μήνας και το έτος ίδρυσης.
4. Διεύθυνση εγκατάστασης: Αναγράφεται η πλήρης διεύθυνση του τόπου ίδρυσης του φορέα σας, συμπεριλαμβανομένης της χώρας.
5. Τόπος άσκησης κύριων επιχειρηματικών δραστηριοτήτων: Αναγράφεται η πλήρης διεύθυνση του τόπου άσκησης των κύριων επιχειρηματικών σας δραστηριοτήτων.
6. Υπεύθυνος επικοινωνίας: Αναγράφεται το ονοματεπώνυμο, οι αριθμοί τηλεφώνου και φαξ και η διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου του υπεύθυνου επικοινωνίας που ορίζετε στην επιχείρησή σας για κάθε επικοινωνία με τις τελωνειακές αρχές κατά την εξέταση της αίτησης.
7. Διεύθυνση αλληλογραφίας: Συμπληρώνεται μόνο σε περίπτωση που είναι διαφορετική από τη διεύθυνση εγκατάστασής σας.
8, 9 και 10. Αριθμοί ΦΠΑ, αναγνώρισης συναλλασσομένου και νομικής καταχώρισης: Αναγράφονται οι απαιτούμενοι αριθμοί.
Ο αριθμός αναγνώρισης συναλλασσομένου είναι ο αριθμός που έχει καταχωρισθεί στο τελωνείο.
Ο αριθμός νομικής καταχώρισης είναι ο αριθμός μητρώου που δίνεται από το μητρώο εταιρειών.
Αν οι αριθμοί αυτοί είναι ίδιοι, αναγράφεται μόνο ο αριθμός ΦΠΑ.
Αν ο αιτών δεν έχει αριθμό αναγνώρισης συναλλασσομένου διότι στο κράτος μέλος του αιτούντος δεν υπάρχει τέτοιος αριθμός, η θέση αυτή παραμένει κενή.
11. Είδος πιστοποιητικού για το οποίο υποβάλλεται αίτηση: Τίθεται σταυρός στη σχετική θέση.
12. Τομέας οικονομικής δραστηριότητας: Περιγράψτε τη δραστηριότητά σας.
13. Κράτη μέλη στα οποία ασκούνται δραστηριότητες σχετικές με τελωνειακές συναλλαγές: Αναγράφεται ο σχετικός ή οι σχετικοί κωδικοί χωρών ISO alpha-2.
14. Πληροφορίες διέλευσης συνόρων: Αναγράφονται οι ονομασίες των τελωνείων που χρησιμοποιούνται τακτικά για τη διέλευση συνόρων.
15. Ήδη χορηγηθείσες απλουστεύσεις ή διευκολύνσεις, πιστοποιητικά που αναφέρονται στο άρθρο 14ια παράγραφος 4: Σε περίπτωση που έχουν ήδη χορηγηθεί απλουστεύσεις, αναγράφεται το είδος της απλούστευσης, το σχετικό τελωνειακό καθεστώς και ο αριθμός αδείας. Το σχετικό τελωνειακό καθεστώς αναγράφεται με τον τύπο και τον κωδικό που χρησιμοποιείται στη δεύτερη ή τρίτη υποδιαίρεση της θέσης 1 του ενιαίου διοικητικού εγγράφου.
Σε περίπτωση που έχουν ήδη χορηγηθεί διευκολύνσεις, αναγράφεται ο αριθμός του πιστοποιητικού.
Σε περίπτωση που ο αιτών είναι κάτοχος ενός ή περισσότερων πιστοποιητικών από τα αναφερόμενα στο άρθρο 14ια, παράγραφος 4, αναγράφεται το είδος και ο αριθμός του ή των πιστοποιητικών.
16, 17 και 18. Γραφεία διαχείρισης εγγράφων/κύριων λογιστικών καταχωρίσεων: Αναγράφονται οι πλήρεις διευθύνσεις των σχετικών γραφείων. Αν τα γραφεία έχουν την ίδια διεύθυνση, συμπληρώνεται μόνο η θέση 16.
19. Όνομα, ημερομηνία και υπογραφή του αιτούντος:
Υπογραφή: ο υπογράφων πρέπει να προσθέσει την ιδιότητά του. Ο υπογράφων πρέπει πάντα να είναι το πρόσωπο που εκπροσωπεί συνολικά τον αιτούντα.
Επωνυμία: επωνυμία του αιτούντος και σφραγίδα του αιτούντος.
Αριθμός παραρτημάτων: ο αιτών παραθέτει τις ακόλουθες γενικές πληροφορίες:
1.Γενικά στοιχεία για τους κύριους ιδιοκτήτες/μετόχους, με αναφορά ονομάτων και διευθύνσεων και του ποσοστού συμμετοχής εκάστου. Γενικά στοιχεία για τα μέλη του διοικητικού συμβουλίου. Είναι γνωστοί οι ιδιοκτήτες στις τελωνειακές αρχές λόγω προγενέστερης μη συμμόρφωσης;2.Υπεύθυνος της διοίκησης του αιτούντος για τελωνειακά θέματα.3.Περιγραφή των οικονομικών δραστηριοτήτων του αιτούντος.4.Αναλυτική αναφορά του τόπου των διαφόρων εγκαταστάσεων του αιτούντος και σύντομη περιγραφή των δραστηριοτήτων κάθε εγκατάστασης. Διευκρίνιση περί του αν ο αιτών και κάθε εγκατάσταση ενεργούν στο πλαίσιο της εφοδιαστικής αλυσίδας: στο όνομά τους και για λογαριασμό τους, ή στο όνομά τους και για λογαριασμό άλλου προσώπου ή στο όνομα και για λογαριασμό άλλου προσώπου.5.Διευκρινίσεις περί του αν τα εμπορεύματα αγοράζονται από ή/και διατίθενται σε εταιρείες που συνδέονται με τον αιτούντα.6.Περιγραφή της εσωτερικής δομής του οργανισμού του αιτούντος. Εφόσον υπάρχουν, επισυνάπτονται έγγραφα σχετικά με τις λειτουργίες/αρμοδιότητες κάθε τμήματος ή/και λειτουργίας.7.Συνολικός αριθμός εργαζομένων και αριθμός εργαζομένων ανά τμήμα.8.Ονοματεπώνυμα των ανθρώπων που κατέχουν σημαντικές θέσεις (διευθύνοντες σύμβουλοι, προϊστάμενοι τμημάτων, διευθυντές λογιστηρίων, προϊστάμενος τμήματος τελωνειακών θεμάτων κ.λπ.). Περιγραφή της διαδικασίας που εφαρμόζεται σε περίπτωση προσωρινής ή μόνιμης απουσίας του αρμόδιου υπαλλήλου.9.Ονοματεπώνυμα ατόμων και θέση αυτών στον οργανισμό του αιτούντος με ειδικές γνώσεις σε τελωνειακά θέματα. Αξιολόγηση του επιπέδου γνώσεων αυτών των προσώπων σε ότι αφορά τη χρήση τεχνολογίας των πληροφοριών σε τελωνειακά θέματα και εμπορικές διαδικασίες και εν γένει σε εμπορικά θέματα.10).Συμφωνία ή διαφωνία με τη δημοσίευση των πληροφοριών του πιστοποιητικού ΑΕΟ στον κατάλογο των εγκεκριμένων οικονομικών φορέων που αναφέρεται στο άρθρο 14κδ, παράγραφος 4.ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II
«ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 1Δ
Επεξηγηματικές σημειώσεις:
Αριθμός πιστοποιητικού
Ο αριθμός του πιστοποιητικού ξεκινά πάντα με τον κωδικό χώρας ISO alpha-2 του ράτους μέλους έκδοσης και ακολουθείται από έναν από τους ακόλουθους συνδυασμούς γραμμάτων:
|
AEOC για πιστοποιητικό ΑΕΟ — Τελωνειακές απλουστεύσεις |
|
AEOS για πιστοποιητικό ΑΕΟ — Ασφάλεια και προστασία |
|
AEOF για πιστοποιητικό ΑΕΟ — Τελωνειακές απλουστεύσεις/Ασφάλεια και προστασία. |
Οι προαναφερόμενοι συνδυασμοί γραμμάτων πρέπει να ακολουθούνται από τον αριθμό εθνικής άδειας.
1. Κάτοχος του πιστοποιητικού ΑΕΟ
Σημειώσατε την πλήρη επωνυμία του κατόχου, όπως αυτή αναγράφεται στη θέση 1 του εντύπου αιτήσεως του παραρτήματος 1Γ, καθώς και τον αριθμό ΦΠΑ, όπως αυτός αναγράφεται στη θέση 8 του εντύπου αιτήσεως, ενδεχομένως τον αριθμό αναγνώρισης συναλλασσομένου, όπως αυτός αναγράφεται στη θέση 9 του εντύπου αιτήσεως, και τον αριθμό νομικής καταχώρισης, όπως αυτός αναγράφεται στη θέση 10 του εντύπου αιτήσεως.
2. Αρχή έκδοσης
Υπογραφή, ονομασία της τελωνειακής αρχής του κράτους μέλους και σφραγίδα.
Η ονομασία της τελωνειακής αρχής του κράτους μέλους μπορεί να αναφέρεται σε περιφερειακό επίπεδο, εφόσον το απαιτεί η οργανωτική δομή της τελωνειακής διοίκησης.
Αναφορά στο είδος του πιστοποιητικού
Τίθεται σταυρός στη σχετική θέση.
3. Ημερομηνία έναρξης ισχύος του πιστοποιητικού
Αναγράφεται η ημέρα, ο μήνας και το έτος, σύμφωνα με το άρθρο 14ιζ παράγραφος 1.»
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙΙ
«ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 30A
1. Εισαγωγικές σημειώσεις για τους πίνακες
Σημείωση 1. Γενικά
1.1. |
Η συνοπτική διασάφηση που πρέπει να κατατίθεται για τα εμπορεύματα τα οποία εισέρχονται ή εξέρχονται από το τελωνειακό έδαφος της Κοινότητας, περιλαμβάνει τις πληροφορίες που εμφανίζονται στους πίνακες 1 έως 5 για κάθε σχετική περίπτωση ή τρόπο μεταφοράς. |
1.2. |
Οι πίνακες 1 έως 6 περιλαμβάνουν όλα τα απαιτούμενα στοιχεία για τις σχετικές διαδικασίες και διασαφήσεις. Παρέχουν πλήρη εικόνα των απαιτήσεων που είναι αναγκαίες για τις διάφορες διαδικασίες και διασαφήσεις. |
1.3. |
Οι τίτλοι των στηλών είναι σαφείς και αναφέρονται στις εν λόγω διαδικασίες και διασαφήσεις. Στην περίπτωση προσωρινής εναπόθεσης χρησιμοποιούνται τα στοιχεία της στήλης “Συνοπτική διασάφηση εισόδου” του πίνακα 1. |
1.4. |
Η ένδειξη “X” σε δεδομένη θέση πίνακα δηλώνει ότι το συγκεκριμένο στοιχείο απαιτείται σε επίπεδο είδους εμπορεύματος για τη διαδικασία ή τη διασάφηση που περιγράφεται στον τίτλο της σχετικής στήλης. Η ένδειξη “Y” σε δεδομένη θέση πίνακα δηλώνει ότι το συγκεκριμένο στοιχείο, απαιτείται σε επίπεδο διασάφησης για τη διαδικασία ή τη διασάφηση που περιγράφεται στον τίτλο της σχετικής στήλης. Η ένδειξη “Z” σε δεδομένη θέση πίνακα δηλώνει ότι το συγκεκριμένο στοιχείο απαιτείται σε επίπεδο εγγράφου μεταφοράς για τη διαδικασία ή τη διασάφηση που περιγράφεται στον τίτλο της σχετικής στήλης. Οποιοσδήποτε συνδυασμός των συμβόλων “X”, “Y” και “Z” σημαίνει ότι το συγκεκριμένο στοιχείο μπορεί να ζητηθεί σε οποιοδήποτε από τα εν λόγω επίπεδα, για τη διαδικασία ή τη διασάφηση που περιγράφεται στον τίτλο της σχετικής στήλης. |
1.5. |
Οι όροι “συνοπτικές διασαφήσεις εισόδου και εξόδου” του παρόντος παραρτήματος αναφέρονται στις συνοπτικές διασαφήσεις που προβλέπονται από το άρθρο 36α παράγραφος 1 και το άρθρο 182α παράγραφος 1 του κώδικα, αντίστοιχα. |
1.6. |
Οι επεξηγηματικές σημειώσεις που περιλαμβάνονται στο τμήμα 4, αναφορικά με τις συνοπτικές διασαφήσεις εισόδου και εξόδου και τις απλουστευμένες διαδικασίες, αφορούν τα στοιχεία που αναφέρονται στους πίνακες 1 έως 6. |
Σημείωση 2. Τελωνειακή διασάφηση που χρησιμοποιείται ως συνοπτική διασάφηση εισόδου
2.1. |
Όταν η τελωνειακή διασάφηση, που αναφέρεται στο άρθρο 62, παράγραφος 1 του κώδικα, χρησιμοποιείται ως συνοπτική διασάφηση, σύμφωνα με το άρθρο 36γ παράγραφος 1 του κώδικα, η εν λόγω διασάφηση πρέπει, πέρα από τα στοιχεία που απαιτούνται για τις ειδικές διατυπώσεις που προβλέπονται στο παράρτημα 37 ή το παράρτημα 37Α, να περιλαμβάνει και τα στοιχεία που παρατίθενται στη στήλη “Συνοπτική διασάφηση εισόδου” των πινάκων 1 έως 4. Όταν η τελωνειακή διασάφηση, που αναφέρεται στο άρθρο 76 παράγραφος 1 του κώδικα, χρησιμοποιείται ως συνοπτική διασάφηση, σύμφωνα με το άρθρο 36γ παράγραφος 1 του κώδικα, η εν λόγω διασάφηση πρέπει, εκτός από τα στοιχεία που απαιτούνται για την ειδική διαδικασία στον πίνακα 6, να περιλαμβάνει και τα στοιχεία που παρατίθενται στη στήλη “Συνοπτική διασάφηση εισόδου” των πινάκων 1 έως 4. |
2.2. |
Όταν εφαρμόζεται το άρθρο 14β παράγραφος 3, και εφόσον η τελωνειακή διασάφηση που προβλέπεται από το άρθρο 62 παράγραφος 1 του κώδικα, χρησιμοποιείται ως συνοπτική διασάφηση, σύμφωνα με το άρθρο 36γ παράγραφος 1 του κώδικα, η εν λόγω διασάφηση πρέπει, πέρα από τα στοιχεία που απαιτούνται για τις ειδικές διατυπώσεις που προβλέπονται στο παράρτημα 37 ή το παράρτημα 37Α, να περιλαμβάνει και τα στοιχεία που παρατίθενται στη στήλη “ΑΕΟ Συνοπτική διασάφηση εισόδου” του πίνακα 5. Όταν εφαρμόζεται το άρθρο 14β παράγραφος 3, και εφόσον η τελωνειακή διασάφηση που προβλέπεται από το άρθρο 76 παράγραφος 1 του κώδικα, χρησιμοποιείται ως συνοπτική διασάφηση, σύμφωνα με το άρθρο 36γ παράγραφος 1 του κώδικα, η εν λόγω διασάφηση πρέπει, πέρα από τα στοιχεία που απαιτούνται για την ειδική διαδικασία στον πίνακα 6, να περιλαμβάνει και τα στοιχεία που παρατίθενται στη στήλη “ΑΕΟ Συνοπτική διασάφηση εισόδου” του πίνακα 5. |
Σημείωση 3. Τελωνειακή διασάφηση στην εξαγωγή
3.1. |
Όταν η τελωνειακή διασάφηση, που αναφέρεται στο άρθρο 62 παράγραφος 1 του κώδικα, απαιτείται, σύμφωνα με το άρθρο 182β του κώδικα, η εν λόγω διασάφηση πρέπει, πέρα από τα στοιχεία που απαιτούνται για την ειδική διαδικασία βάσει του παραρτήματος 37 ή του παραρτήματος 37Α, να περιλαμβάνει και τα στοιχεία που παρατίθενται στη στήλη “Συνοπτική διασάφηση εξόδου” των πινάκων 1 και 2. Όταν η τελωνειακή διασάφηση, που αναφέρεται στο άρθρο 76 παράγραφος 1 του κώδικα, απαιτείται, σύμφωνα με το άρθρο 182β του κώδικα, η εν λόγω διασάφηση πρέπει, πέρα από τα στοιχεία που απαιτούνται για την ειδική διαδικασία στον πίνακα 6, να περιλαμβάνει και τα στοιχεία που παρατίθενται στη στήλη “Συνοπτική διασάφηση εξόδου” των πινάκων 1 και 2. |
3.2. |
Όταν εφαρμόζεται το άρθρο 14β παράγραφος 3, και εφόσον, σύμφωνα με το άρθρο 182β του κώδικα, απαιτείται η τελωνειακή διασάφηση που αναφέρεται στο άρθρο 62 παράγραφος 1 του κώδικα, η εν λόγω διασάφηση πρέπει, πέρα από τα στοιχεία που απαιτούνται για τις ειδικές διατυπώσεις που προβλέπονται στο παράρτημα 37 ή το παράρτημα 37Α, να περιλαμβάνει και τα στοιχεία που παρατίθενται στη στήλη “ΑΕΟ Συνοπτική διασάφηση εξόδου” του πίνακα 5. Όταν εφαρμόζεται το άρθρο 14β παράγραφος 3 και εφόσον, σύμφωνα με το άρθρο 182β του κώδικα, απαιτείται η τελωνειακή διασάφηση, που αναφέρεται στο άρθρο 76 παράγραφος 1 του κώδικα, η εν λόγω διασάφηση πρέπει, πέρα από τα στοιχεία που απαιτούνται για την ειδική διαδικασία του πίνακα 6, να περιλαμβάνει και τα στοιχεία που παρατίθενται στη στήλη “ΑΕΟ Συνοπτική διασάφηση εξόδου” του πίνακα 5. |
Σημείωση 4. Άλλες ειδικές περιπτώσεις αναφορικά με τις συνοπτικές διασαφήσεις εξόδου και εισόδου και τους ιδιαίτερους τρόπους μεταφοράς εμπορευμάτων. Σημείωση για τους πίνακες 2 έως 4.
4.1. |
Οι στήλες “Συνοπτική διασάφηση εξόδου — Ταχυδρομικές αποστολές και ταχυμεταφορές” και “Συνοπτική διασάφηση εισόδου — Ταχυδρομικές αποστολές και ταχυμεταφορές” του πίνακα 2 καλύπτουν τα απαιτούμενα στοιχεία τα οποία μπορούν να υποβάλλονται ηλεκτρονικά στις τελωνειακές αρχές για σκοπούς ανάλυσης κινδύνου πριν την αναχώρηση ή την άφιξη των ταχυδρομικών αποστολών και των ταχυμεταφορών. |
4.2. |
Για τους σκοπούς του παρόντος παραρτήματος, ως ταχυδρομική αποστολή νοείται ένα μεμονωμένο είδος μέγιστου βάρους 50 χιλιόγραμμων, που μεταφέρεται ταχυδρομικώς σύμφωνα με τους κανόνες της σύμβασης της Παγκόσμιας Ταχυδρομικής Ένωσης, όταν τα εμπορεύματα μεταφέρονται από ή για λογαριασμό του κατόχου των δικαιωμάτων και υποχρεώσεων στα πλαίσια αυτών των κανόνων. |
4.3. |
Για τους σκοπούς του παρόντος παραρτήματος, ως ταχυμεταφορά νοείται ένα μεμονωμένο είδος που μεταφέρεται μέσω μιας ολοκληρωμένης αδιάλειπτης υπηρεσίας, προκαθορισμένης διάρκειας που περιλαμβάνει την παραλαβή, τη μεταφορά, τον τελωνισμό και την παράδοση δεμάτων, καταγράφοντας ταυτόχρονα τη θέση τους και διατηρώντας τον έλεγχο πάνω σε αυτά τα είδη καθ’ όλη τη διάρκεια παροχής της υπηρεσίας. |
4.4. |
Η στήλη “Έξοδος — Εφοδιασμοί πλοίων και αεροσκαφών” του πίνακα 2 καλύπτει τις απαιτήσεις δεδομένων αναφορικά με τις συνοπτικές διασαφήσεις εξόδου για τους εφοδιασμούς πλοίων και αεροσκαφών. |
4.5. |
Οι πίνακες 3 και 4 περιλαμβάνουν τις πληροφορίες που απαιτούνται για τις συνοπτικές διασαφήσεις εισόδου στο πλαίσιο των οδικών και σιδηροδρομικών μεταφορών. |
4.6. |
Ο πίνακας 3 για τις οδικές μεταφορές ισχύει επίσης σε περίπτωση συνδυασμένης μεταφοράς, εκτός αν ορίζεται διαφορετικά στο τμήμα 4. |
Σημείωση 5. Απλουστευμένες διαδικασίες
5.1. |
Οι διασαφήσεις για τις απλουστευμένες διαδικασίες που αναφέρονται στα άρθρα 254, 260, 266, 268, 275, 280, 282, 285, 285α, 288 και 289 περιλαμβάνουν τις πληροφορίες που παρατίθενται αναλυτικά στον πίνακα 6. |
5.2. |
Οι μειωμένες απαιτήσεις για ορισμένα στοιχεία που αφορούν τις απλουστευμένες διαδικασίες δεν περιορίζουν ούτε επηρεάζουν τις απαιτήσεις των παραρτημάτων 37 και 38, ειδικά των πληροφοριών που πρέπει να παρέχονται με τις συμπληρωματικές διασαφήσεις. |
2. Απαιτούμενα στοιχεία για τις συνοπτικές διασαφήσεις εισόδου και εξόδου
2.1. Αεροπορικές μεταφορές, θαλάσσιες μεταφορές, εσωτερικές πλωτές μεταφορές και άλλοι τρόποι μεταφοράς ή περιπτώσεις που δεν αναφέρονται στους πίνακες 2 έως 4 — Πίνακας 1
Ονομασία |
Συνοπτική διασάφηση εξόδου (Βλέπε σημείωση 3.1) |
Συνοπτική διασάφηση εισόδου (Βλέπε σημείωση 2.1) |
Αριθμός ειδών |
Y |
Y |
Μοναδικός αριθμός αναφοράς αποστολής |
X/Y |
X/Y |
Αριθμός εγγράφου μεταφοράς |
X/Y |
X/Y |
Αποστολέας |
X/Y |
X/Y |
Πρόσωπο που καταθέτει τη συνοπτική διασάφηση |
Y |
Y |
Παραλήπτης |
X/Y |
X/Y |
Μεταφορέας |
|
Z |
Πρόσωπο προς ειδοποίηση |
|
X/Y |
Ταυτότητα και εθνικότητα του ενεργού μεταφορικού μέσου που διέρχεται τα σύνορα |
|
Z |
Αριθμός αναφοράς μεταφοράς |
|
Z |
Κωδικός πρώτου τόπου άφιξης |
|
Z |
Ημερομηνία και ώρα άφιξης στον πρώτο τόπο άφιξης στο τελωνειακό έδαφος |
|
Z |
Κωδικός/(-οί) χώρας(-ών) διέλευσης |
Y |
Y |
Τελωνείο εξόδου |
Y |
|
Τόπος εμπορευμάτων |
Y |
|
Τόπος φόρτωσης |
|
X/Y |
Κωδικός τόπου εκφόρτωσης |
|
X/Y |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
X |
X |
Είδος συσκευασίας (κωδικός) |
X |
X |
Αριθμός δεμάτων |
X |
X |
Σημεία και αριθμοί |
X/Y |
X/Y |
Αριθμός αναγνώρισης του εξοπλισμού εάν είναι εμπορευματοκιβώτιο |
X/Y |
X/Y |
Αριθμός είδους |
X |
X |
Κωδικός εμπορεύματος |
X |
X |
Μεικτή μάζα (kg) |
X/Y |
X/Y |
Κωδικός επικίνδυνων εμπορευμάτων Η.Ε. |
X |
X |
Αριθμός μολυβδοσφραγίδας |
X/Y |
X/Y |
Κωδικός τρόπου πληρωμής των εξόδων μεταφοράς |
X/Y |
X/Y |
Ημερομηνία διασάφησης |
Y |
Y |
Υπογραφή/Επικύρωση |
Y |
Y |
Ένδειξη άλλης ειδικής περίπτωσης |
Y |
Y |
2.2. Ταχυδρομικές αποστολές και ταχυμεταφορές, εφοδιασμοί πλοίων και αεροσκαφών — Πίνακας 2
Ονομασία |
Συνοπτική διασάφηση εξόδου — Ταχυδρομικές αποστολές και ταχυμεταφορές (Βλέπε σημειώσεις 3.1 και 4.1 έως 4.3) |
Συνοπτική διασάφηση εισόδου — Εφοδιασμοί πλοίων και αεροσκαφών (Βλέπε σημειώσεις 3.1 και 4.4) |
Συνοπτική διασάφηση εισόδου — Ταχυδρομικές αποστολές και ταχυμεταφορές (Βλέπε σημειώσεις 2.1 και 4.1 έως 4.3) |
Μοναδικός αριθμός αναφοράς αποστολής |
|
X/Y |
|
Αριθμός εγγράφου μεταφοράς |
|
X/Y |
|
Αποστολέας |
X/Y |
X/Y |
X/Y |
Πρόσωπο που καταθέτει τη συνοπτική διασάφηση |
Y |
Y |
Y |
Παραλήπτης |
X/Y |
X/Y |
X/Y |
Μεταφορέας |
|
|
Z |
Κωδικός/(-οί) χώρας(-ών) διέλευσης |
Y |
|
Y |
Τελωνείο εξόδου |
Y |
Y |
|
Τόπος των εμπορευμάτων |
Y |
Y |
|
Τόπος φόρτωσης |
|
|
Y |
Κωδικός τόπου εκφόρτωσης |
|
|
X/Y |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
X |
X |
X |
Αριθμός αναγνώρισης του εξοπλισμού εάν είναι εμπορευματοκιβώτιο |
|
X/Y |
|
Αριθμός είδους |
X |
X |
X |
Κωδικός εμπορεύματος |
X |
X |
X |
Μεικτή μάζα (kg) |
X/Y |
X/Y |
X/Y |
Κωδικός επικίνδυνων εμπορευμάτων Η.Ε. |
X |
|
X |
Κωδικός τρόπου πληρωμής των εξόδων μεταφοράς |
X/Y |
X/Y |
X/Y |
Ημερομηνία διασάφησης |
Y |
Y |
Y |
Υπογραφή/επικύρωση |
Y |
Y |
Y |
Ένδειξη άλλης ειδικής περίπτωσης |
Y |
Y |
Y |
2.3. Οδικές μεταφορές — Πληροφορίες για τη συνοπτική διασάφηση εισόδου — Πίνακας 3
Ονομασία |
Οδική μεταφορά — Συνοπτική διασάφηση εισόδου (Βλέπε σημείωση 2.1) |
Αριθμός ειδών |
Y |
Μοναδικός αριθμός αναφοράς αποστολής |
X/Y |
Αριθμός εγγράφου μεταφοράς |
X/Y |
Αποστολέας |
X/Y |
Πρόσωπο που καταθέτει τη συνοπτική διασάφηση |
Y |
Παραλήπτης |
X/Y |
Μεταφορέας |
Z |
Ταυτότητα και εθνικότητα του ενεργού μεταφορικού μέσου που διέρχεται τα σύνορα |
Z |
Κωδικός πρώτου τόπου άφιξης |
Z |
Ημερομηνία και ώρα άφιξης στον πρώτο τόπο άφιξης στο τελωνειακό έδαφος |
Z |
Κωδικοί χωρών διέλευσης |
Y |
Τόπος φόρτωσης |
X/Y |
Κωδικός τόπου εκφόρτωσης |
X/Y |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
X |
Κωδικός είδους συσκευασίας |
X |
Αριθμός δεμάτων |
X |
Αριθμός αναγνώρισης του εξοπλισμού εάν είναι εμπορευματοκιβώτιο |
X/Y |
Αριθμός είδους |
X |
Κωδικός εμπορεύματος |
X |
Μεικτή μάζα |
X/Y |
Κωδικός τρόπου πληρωμής των εξόδων μεταφοράς |
X/Y |
Κωδικός επικίνδυνων εμπορευμάτων Η.Ε. |
X |
Αριθμός μολυβδοσφραγίδας |
X/Y |
Ημερομηνία διασάφησης |
Y |
Υπογραφή/επικύρωση |
Y |
Ένδειξη άλλης ειδικής περίπτωσης |
Y |
2.4. Σιδηροδρομικές μεταφορές — Πληροφορίες για τη συνοπτική διασάφηση εισόδου — Πίνακας 4
Ονομασία |
Σιδηροδρομικά — Συνοπτική διασάφηση εισόδου (Βλέπε σημείωση 2.1) |
Αριθμός ειδών |
Y |
Μοναδικός αριθμός αναφοράς αποστολής |
X/Y |
Αριθμός εγγράφου μεταφοράς |
X/Y |
Αποστολέας |
X/Y |
Πρόσωπο που καταθέτει τη συνοπτική διασάφηση εισόδου |
Y |
Παραλήπτης |
X/Y |
Μεταφορέας |
Z |
Ταυτότητα και εθνικότητα του ενεργού μεταφορικού μέσου που διέρχεται τα σύνορα |
Z |
Αριθμός αναφοράς μεταφοράς |
Z |
Κωδικός πρώτου τόπου άφιξης |
Z |
Ημερομηνία και ώρα άφιξης στον πρώτο τόπο άφιξης στο τελωνειακό έδαφος |
Z |
Κωδικοί χωρών διέλευσης |
Y |
Τόπος φόρτωσης |
X/Y |
Κωδικός τόπου εκφόρτωσης |
X/Y |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
X |
Κωδικός είδους συσκευασίας |
X |
Αριθμός δεμάτων |
X |
Αριθμός αναγνώρισης του εξοπλισμού εάν είναι εμπορευματοκιβώτιο |
X/Y |
Αριθμός είδους |
X |
Κωδικός εμπορεύματος |
X |
Μεικτή μάζα |
X/Y |
Κωδικός τρόπου πληρωμής των εξόδων μεταφοράς |
X/Y |
Κωδικός επικίνδυνων εμπορευμάτων Η.Ε. |
X |
Αριθμός μολυβδοσφραγίδας |
X/Y |
Ημερομηνία διασάφησης |
Y |
Υπογραφή/Επικύρωση |
Y |
Ένδειξη άλλης ειδικής περίπτωσης |
Y |
2.5. Εγκεκριμένοι οικονομικοί φορείς — Μειωμένες απαιτήσεις ως προς τα απαιτούμενα στοιχεία για τις συνοπτικές διασαφήσεις εξόδου και εισόδου — Πίνακας 5
Ονομασία |
Συνοπτική διασάφηση εξόδου (Βλέπε σημείωση 3.2) |
Συνοπτική διασάφηση εισόδου (Βλέπε σημείωση 2.2) |
Μοναδικός αριθμός αναφοράς αποστολής |
X/Y |
X/Y |
Αριθμός εγγράφου μεταφοράς |
X/Y |
X/Y |
Αποστολέας |
X/Y |
X/Y |
Πρόσωπο που καταθέτει τη συνοπτική διασάφηση |
Y |
Y |
Παραλήπτης |
X/Y |
X/Y |
Μεταφορέας |
|
Z |
Πρόσωπο προς ειδοποίηση |
|
X/Y |
Ταυτότητα και εθνικότητα του ενεργού μεταφορικού μέσου που διέρχεται τα σύνορα |
|
Z |
Αριθμός αναφοράς μεταφοράς |
|
Z |
Κωδικός πρώτου τόπου άφιξης |
|
Z |
Ημερομηνία και ώρα άφιξης στον πρώτο τόπο άφιξης στο τελωνειακό έδαφος |
|
Z |
Κωδικός/(-οί) χώρας(-ών) διέλευσης |
Y |
Y |
Τελωνείο εξόδου |
Y |
|
Τόπος φόρτωσης |
|
X/Y |
Περιγραφή εμπορευμάτων |
X |
X |
Αριθμός δεμάτων |
X |
X |
Αριθμός αναγνώρισης του εξοπλισμού εάν είναι εμπορευματοκιβώτιο |
X/Y |
X/Y |
Κωδικός εμπορεύματος |
X |
X |
Ημερομηνία διασάφησης |
Y |
Y |
Υπογραφή/Επικύρωση |
Y |
Y |
Ένδειξη άλλης ειδικής περίπτωσης |
Y |
Y |
3. Απαιτήσεις για απλουστευμένες διαδικασίες — Πίνακας 6
Ονομασία |
Τελωνισμός στις εγκαταστάσεις του εξαγωγέα (Βλέπε σημείωση 3.1) |
Απλουστευμένη διασάφηση εξαγωγής (Βλέπε σημείωση 3.1) |
Ελλιπής διασάφηση εξαγωγής (Βλέπε σημείωση 3.1) |
Τελωνισμός στις εγκαταστάσεις του εισαγωγέα (Βλέπε σημείωση 2.1) |
Απλουστευμένη διασάφηση εισαγωγής (Βλέπε σημείωση 2.1) |
Ελλιπής διασάφηση εισαγωγής (Βλέπε σημείωση 2.1) |
Διασάφηση |
|
Y |
Y |
|
Y |
Y |
Αριθμός ειδών |
|
Y |
Y |
|
Y |
Y |
Μοναδικός αριθμός αναφοράς αποστολής |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Αριθμός εγγράφου μεταφοράς |
X/Y |
X/Y |
X/Y |
X/Y |
X/Y |
X/Y |
Αποστολέας/εξαγωγέας |
X/Y |
X/Y |
X/Y |
|
|
|
Παραλήπτης |
|
|
|
X/Y |
X/Y |
X/Y |
Διασαφητής/αντιπρόσωπος |
Y |
Y |
Y |
Y |
Y |
Y |
Κωδικός ιδιότητας διασαφητή/αντιπροσώπου |
Y |
Y |
Y |
Y |
Y |
Y |
Κωδικός νομίσματος |
|
|
|
X |
X |
X |
Τελωνείο εξόδου |
Y |
Y |
Y |
|
|
|
Τελωνείο για την κατάθεση συμπληρωματικής διασάφησης |
|
|
Y |
|
|
|
Περιγραφή εμπορευμάτων |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Είδος συσκευασίας (κωδικός) |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Αριθμός δεμάτων |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Σημεία και αριθμοί |
X/Y |
X/Y |
X/Y |
X/Y |
X/Y |
X/Y |
Αριθμός αναγνώρισης του εξοπλισμού εάν είναι εμπορευματοκιβώτιο |
|
|
|
X/Y |
X/Y |
X/Y |
Αριθμός είδους |
|
X |
X |
|
X |
X |
Κωδικός εμπορεύματος |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Μεικτή μάζα (kg) |
|
|
|
X |
X |
X |
Καθεστώς |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Καθαρή μάζα (kg) |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Τιμή είδους |
|
|
|
X |
X |
X |
Αριθμός αναφοράς για τις απλουστευμένες διαδικασίες |
X |
|
|
X |
|
|
Αριθμός άδειας |
X |
X |
|
X |
X |
|
Ειδικές μνείες |
|
|
|
X |
X |
X |
Ημερομηνία διασάφησης |
Y |
Y |
Y |
Y |
Y |
Y |
Υπογραφή/Επικύρωση |
Y |
Y |
Y |
Y |
Y |
Y |
4. Επεξηγηματικές σημειώσεις για τα στοιχεία
Διασάφηση
Αναγράφονται οι κωδικοί που προβλέπονται στο παράρτημα 38 για τη θέση 1 του ΕΔΕ, 1η και 2η υποδιαίρεση.
Αριθμός ειδών (1)
Ο συνολικός αριθμός ειδών που δηλώνεται στη διασάφηση ή στη συνοπτική διασάφηση.
[Σχετ.: θέση 5 του ΕΔΕ]
Μοναδικός αριθμός αναφοράς αποστολής
Ο μοναδικός αριθμός που προσδίδεται στα εμπορεύματα, για είσοδο, εισαγωγή, έξοδο και εξαγωγή. Πρέπει να χρησιμοποιούνται οι κωδικοί του ΠΟΤ (ISO15459) ή ισοδύναμοι.
Συνοπτικές διασαφήσεις: χρησιμοποιείται εναλλακτικά αντί για τον αριθμό εγγράφου μεταφοράς όταν ο τελευταίος δεν είναι διαθέσιμος.
Απλουστευμένες διαδικασίες: η πληροφορία παρέχεται, εφόσον είναι διαθέσιμη.
Το στοιχείο αυτό εξασφαλίζει τη σύνδεση με άλλες χρήσιμες πηγές πληροφοριών.
[Σχετ.: θέση 7 του ΕΔΕ]
Αριθμός εγγράφου μεταφοράς
Αναφορά στο έγγραφο μεταφοράς που καλύπτει τη μεταφορά εμπορευμάτων από και προς το τελωνειακό έδαφος.
Περιλαμβάνει τον κωδικό για τον τύπο του εγγράφου μεταφοράς, όπως προβλέπεται στο παράρτημα 38, ακολουθούμενο από τον αριθμό αναγνώρισης του σχετικού εγγράφου.
Το στοιχείο αυτό χρησιμοποιείται εναλλακτικά αντί για το μοναδικό αριθμό αναφοράς αποστολής [UCR], όταν ο τελευταίος δεν είναι διαθέσιμος. Το στοιχείο αυτό εξασφαλίζει τη σύνδεση με άλλες χρήσιμες πηγές πληροφοριών.
Συνοπτικές διασαφήσεις εξόδου για εφοδιασμούς πλοίων και αεροσκαφών: αριθμός τιμολογίου ή πίνακα φόρτωσης.
Συνοπτικές διασαφήσεις εισόδου για οδικές μεταφορές: αυτή η πληροφορία παρέχεται στο βαθμό που είναι διαθέσιμη και μπορεί να περιλαμβάνει αναφορά τόσο στο δελτίο TIR όσο και στη CMR.
[Σχετ.: θέση 44 του ΕΔΕ]
Αποστολέας (2)
Το πρόσωπο που αποστέλλει τα εμπορεύματα σύμφωνα με τη σύμβαση μεταφοράς που έχει συναφθεί με το πρόσωπο που ζητά τη μεταφορά.
Συνοπτικές διασαφήσεις εξόδου: το στοιχείο αυτό πρέπει να παρέχεται, όταν ο αποστολέας διαφέρει από το πρόσωπο που καταθέτει τη συνοπτική διασάφηση.
Αποστολέας εξαγωγέας (2)
Το πρόσωπο που καταθέτει τη διασάφηση εξαγωγής —ή για λογαριασμό του οποίου κατατίθεται αυτή— και ο οποίος είναι κύριος των εμπορευμάτων ή έχει παρεμφερές δικαίωμα διάθεσής τους κατά το χρόνο αποδοχής της διασάφησης.
[Σχετ.: θέση 2 του ΕΔΕ]
Πρόσωπο που καταθέτει τη συνοπτική διασάφηση (3)
Συνοπτικές διασαφήσεις εισόδου: ένα από τα πρόσωπα που αναφέρονται στο άρθρο 36β, παράγραφοι 3 και 4, του κώδικα.
Συνοπτικές διασαφήσεις εξόδου: το πρόσωπο που ορίζεται στο άρθρο 182δ παράγραφος 3 του κώδικα. Η πληροφορία αυτή δε θα παρέχεται όταν, σύμφωνα με το άρθρο 182α παράγραφος 1 του κώδικα, τα εμπορεύματα καλύπτονται από τελωνειακή διασάφηση.
Σημείωση: το στοιχείο αυτό είναι απαραίτητο για να εξακριβώνεται η ταυτότητα του προσώπου που είναι υπεύθυνο για την προσκόμιση της διασάφησης.
Παραλήπτης (3)
Το πρόσωπο στο οποίο αποστέλλονται πραγματικά τα εμπορεύματα.
Συνοπτικές διασαφήσεις εισόδου: το στοιχείο αυτό πρέπει να παρέχεται, όταν ο παραλήπτης διαφέρει από το πρόσωπο που υποβάλλει τη συνοπτική διασάφηση. Όταν τα εμπορεύματα μεταφέρονται με μεταβιβάσιμη φορτωτική η οποία είναι “εις διαταγήν με οπισθογράφηση”), ο παραλήπτης είναι άγνωστος και τα στοιχεία του αντικαθίστανται από τον ακόλουθο κωδικό 10600.
Συνοπτικές διασαφήσεις εξόδου: Στις περιπτώσεις που αναφέρονται στο άρθρο 789, η πληροφορία αυτή παρέχεται εφόσον είναι διαθέσιμη.
[Σχετ.: θέση 8 του ΕΔΕ]
Διασαφητής αντιπρόσωπος (3)
Απαιτείται, εφόσον διαφέρει από τον αποστολέα/εξαγωγέα κατά την εξαγωγή ή τον παραλήπτη κατά την εισαγωγή.
[Σχετ.: θέση 14 του ΕΔΕ]
Κωδικός ιδιότητας διασαφητή/αντιπροσώπου
Κωδικός που αντιπροσωπεύει το διασαφητή ή την ιδιότητα του αντιπροσώπου. Οι κωδικοί που χρησιμοποιούνται είναι εκείνοι που προβλέπονται στο παράρτημα 38 για τη θέση 14 του ΕΔΕ.
Μεταφορέας (3)
Το πρόσωπο που μεταφέρει τα εμπορεύματα κατά την είσοδο στο τελωνειακό έδαφος. Η πληροφορία αυτή πρέπει να παρέχεται, όταν ο μεταφορέας διαφέρει από το πρόσωπο που καταθέτει τη συνοπτική διασάφηση. Η πληροφορία αυτή δε χρειάζεται να παρέχεται, όταν μπορεί να συναχθεί αυτόματα και με βεβαιότητα από άλλα στοιχεία που παρέχει ο συναλλασσόμενος.
Πρόσωπο προς ειδοποίηση (3)
Πρόσωπο που ειδοποιείται κατά την είσοδο για την άφιξη των εμπορευμάτων. Η πληροφορία αυτή πρέπει να παρέχεται κατά περίπτωση. Όταν τα εμπορεύματα μεταφέρονται με μεταβιβάσιμη φορτωτική “εις διαταγήν με οπισθογράφηση”, περίπτωση κατά την οποία δεν αναφέρεται παραλήπτης και εισάγεται κωδικός 10600, αναγράφεται πάντα το ενδιαφερόμενο μέρος.
Ταυτότητα και εθνικότητα του ενεργού μεταφορικού μέσου που διέρχεται τα σύνορα
Ταυτότητα και εθνικότητα του ενεργού μεταφορικού μέσου που διέρχεται τα σύνορα του Τελωνειακού εδάφους της ΕΕ. Για την ταυτότητα πρέπει να χρησιμοποιούνται οι ορισμοί που προβλέπονται στο παράρτημα 37 για τη θέση 18 του ΕΔΕ. Για την εθνικότητα πρέπει να χρησιμοποιούνται οι κωδικοί που προβλέπονται στο παράρτημα 38 για τη θέση 21 του ΕΔΕ.
Σιδηροδρομικές μεταφορές: θα παρέχεται ο αριθμός του βαγονιού.
Αριθμός αναφοράς μεταφοράς (4)
Προσδιορισμός του δρομολογίου του μεταφορικού μέσου, για παράδειγμα αριθμός πλου, αριθμός πτήσης, αριθμός ταξιδιού, κατά περίπτωση.
Σιδηροδρομικές μεταφορές: αναγράφεται ο αριθμός της αμαξοστοιχίας. Το στοιχείο αυτό πρέπει να παρέχεται σε περίπτωση συνδυασμένης μεταφοράς, όπου εφαρμόζεται.
Κωδικός πρώτου τόπου άφιξης
Προσδιορισμός του πρώτου τόπου άφιξης στο τελωνειακό έδαφος. Πρόκειται για λιμένα στις θαλάσσιες μεταφορές, αερολιμένα στις αερομεταφορές και για συνοριακό σταθμό στις οδικές μεταφορές.
Ο κωδικός αυτός πρέπει να έχει την ακόλουθη μορφή: UN/LOCODE (an..5) + εθνικός κωδικός (an..6).
Οδικές και σιδηροδρομικές μεταφορές: ο κωδικός πρέπει να έχει τη μορφή που προβλέπεται για τα τελωνεία στο παράρτημα 38.
Ημερομηνία και ώρα άφιξης στον πρώτο τόπο άφιξης στο τελωνειακό έδαφος
Ημερομηνία και ώρα/προγραμματισμένη ημερομηνία και ώρα άφιξης του μεταφορικού μέσου στον πρώτο αερολιμένα (για τις αεροπορικές μεταφορές), στον πρώτο συνοριακό σταθμό (για τις οδικές μεταφορές) και στον πρώτο λιμένα (για τις θαλάσσιες μεταφορές),•θα χρησιμοποιείται κωδικός n12 (CCYYMMDDHHMM). Θα αναγράφεται η τοπική ώρα του πρώτου τόπου άφιξης.
Κωδικός/(-οί) χώρας(-ών) διέλευσης
Προσδιορισμός κατά χρονολογική σειρά των χωρών μέσω των οποίων διέρχονται τα εμπορεύματα μεταξύ της αρχικής χώρας αναχώρησης και του τελικού προορισμού. Περιλαμβάνονται οι χώρες αρχικής αναχώρησης και τελικού προορισμού των εμπορευμάτων. Πρέπει να χρησιμοποιούνται οι κωδικοί που προβλέπονται στο παράρτημα 38 για τη θέση 2 του ΕΔΕ. Η πληροφορία αυτή παρέχεται στο βαθμό που είναι γνωστή.
Συνοπτικές διασαφήσεις εξόδου για ταχυδρομικές αποστολές και ταχυμεταφορές: αναγράφεται μόνον η χώρα τελικού προορισμού των εμπορευμάτων.
Συνοπτικές διασαφήσεις εισόδου για ταχυδρομικές αποστολές και ταχυμεταφορές/ταχείες αποστολές: αναγράφεται μόνον η χώρα αρχικής αναχώρησης των εμπορευμάτων.
Κωδικός νομίσματος
Κωδικός που προβλέπεται στο παράρτημα 38 για τη θέση 22 του ΕΔΕ για το νόμισμα στο οποίο έχει εκδοθεί το εμπορικό τιμολόγιο.
Η πληροφορία αυτή χρησιμοποιείται σε συνδυασμό με την “Τιμή είδους”, όπου είναι απαραίτητο για τον υπολογισμό των εισαγωγικών δασμών.
Τα κράτη μέλη έχουν την ευχέρεια να μην απαιτούν αυτό το στοιχείο για τις απλουστευμένες διασαφήσεις και για τον τελωνισμό στις εγκαταστάσεις του εισαγωγέα, όταν οι όροι των αδειών οι οποίες σχετίζονται με τις εν λόγω διαδικασίες τους επιτρέπουν να λαμβάνουν το συγκεκριμένο στοιχείο με τη συμπληρωματική διασάφηση. [Σχετ.: θέσεις 22 και 44 του ΕΔΕ]
Τελωνείο εξόδου
Κωδικός που προβλέπεται στο παράρτημα 38 για τη θέση 29 του ΕΔΕ για το τελωνείο εξόδου, σύμφωνα με το άρθρο 793 παράγραφος 2.
Συνοπτικές διασαφήσεις εξόδου για ταχυδρομικές αποστολές και ταχυμεταφορές: το στοιχείο αυτό δεν είναι απαραίτητο να παρέχεται, όταν μπορεί να συναχθεί αυτόματα και με βεβαιότητα από άλλα στοιχεία που παρέχει ο συναλλασσόμενος.
Τελωνείο για την κατάθεση συμπληρωματική διασάφηση
Ελλιπείς διασαφήσεις εξαγωγής: το στοιχείο αυτό μπορεί να χρησιμοποιείται μόνο στις περιπτώσεις που αναφέρονται στο άρθρο 281 παράγραφος 3.
Τόπος των εμπορευμάτων (4)
Ακριβής θέση όπου είναι δυνατό να εξεταστούν τα εμπορεύματα.
[Σχετ.: θέση 30 του ΕΔΕ]
Τόπος φόρτωσης (5)
Ονομασία του λιμένα, του αερολιμένα, του τερματικού σταθμού φορτίου, του σιδηροδρομικού σταθμού ή άλλου χώρου στον οποίο τα εμπορεύματα φορτώνονται στα μεταφορικά μέσα που χρησιμοποιούνται για τη μεταφορά τους, συμπεριλαμβανομένης της χώρας όπου βρίσκονται.
Συνοπτικές διασαφήσεις εισόδου για ταχυδρομικές αποστολές και ταχυμεταφορές: η πληροφορία αυτή δεν είναι απαραίτητο να παρέχεται, όταν μπορεί να συναχθεί αυτόματα και με βεβαιότητα από άλλα στοιχεία που παρέχει ο συναλλασσόμενος.
Οδικές και σιδηροδρομικές μεταφορές: μπορεί να πρόκειται για τον τόπο που παραλαμβάνονται τα εμπορεύματα σύμφωνα με τη σύμβαση μεταφοράς ή το τελωνείο αναχώρησης του TIR.
Τόπος εκφόρτωσης (5)
Ονομασία του λιμένα, του αερολιμένα, του τερματικού σταθμού φορτίου, του σιδηροδρομικού σταθμού ή άλλου χώρου στον οποίο τα εμπορεύματα εκφορτώνονται από τα μεταφορικά μέσα που χρησιμοποιήθηκαν για τη μεταφορά τους, συμπεριλαμβανομένης της χώρας όπου βρίσκονται.
Οδικές και σιδηροδρομικές μεταφορές: όταν ο κωδικός δεν είναι διαθέσιμος, παρέχεται η ονομασία του τόπου, με τη μεγαλύτερη δυνατή ακρίβεια.
Σημείωση: το στοιχείο αυτό παρέχει χρήσιμες πληροφορίες για τη διαχείριση της διαδικασίας.
Περιγραφή εμπορευμάτων
Συνοπτικές διασαφήσεις: περιγραφή σε απλή γλώσσα και με επαρκή ακρίβεια, ώστε να είναι σε θέση οι τελωνειακές αρχές να εξακριβώνουν την ταυτότητα των εμπορευμάτων. Δεν μπορούν να γίνουν δεκτοί γενικοί όροι (π.χ. “ενοποιημένο”, “γενικό φορτίο” ή “μέρη”). Η Επιτροπή θα δημοσιεύσει κατάλογο με τέτοιους γενικούς όρους. Δεν είναι απαραίτητο να παρέχεται αυτή η πληροφορία, όταν παρέχεται ο κωδικός εμπορευμάτων.
Απλουστευμένες διαδικασίες: είναι η περιγραφή για δασμολογικούς σκοπούς.
[Σχετ.: θέση 31 του ΕΔΕ]
Είδος συσκευασίας (κωδικός)
Κωδικός που καθορίζει το είδος της συσκευασίας όπως προβλέπεται στο παράρτημα 38 για τη θέση 31 του ΕΔΕ (Σύσταση UN/ECE 21 παράρτημα VI)
Αριθμός δεμάτων
Ο αριθμός των μεμονωμένων ειδών που έχουν συσκευαστεί με τέτοιο τρόπο, ώστε να μη μπορούν να χωριστούν χωρίς να ανοιχθεί η συσκευασία, ή ο αριθμός τεμαχίων, εάν δεν είναι συσκευασμένα. Η πληροφορία αυτή δε θα παρέχεται στην περίπτωση των χύδην εμπορευμάτων.
[Σχετ.: θέση 31 του ΕΔΕ]
Σημεία και αριθμοί
Ελεύθερη περιγραφή των σημείων και των αριθμών που φέρουν οι μονάδες μεταφοράς ή τα δέματα.
Η πληροφορία αυτή πρέπει να αναγράφεται μόνο για τα συσκευασμένα εμπορεύματα, εφόσον συντρέχει η περίπτωση. Όταν τα εμπορεύματα είναι τοποθετημένα σε εμπορευματοκιβώτιο, ο αριθμός του εμπορευματοκιβωτίου μπορεί να αντικαταστήσει τα σημεία και τους αριθμούς, τα οποία μπορούν εντούτοις να παρέχονται από το συναλλασσόμενο, εφόσον είναι διαθέσιμα. Ο ενιαίος/μοναδικός αριθμός αναφοράς της αποστολής (UCR) ή οι αναφορές στο έγγραφο μεταφοράς που επιτρέπουν τη βέβαιη αναγνώριση όλων των δεμάτων της αποστολής μπορούν να αντικαταστήσουν τα σημεία και αριθμούς.
Σημείωση: Το στοιχείο αυτό διευκολύνει την αναγνώριση των αποστολών.
[Σχετ.: θέση 31 του ΕΔΕ]
Αριθμός αναγνώρισης του εξοπλισμού εάν είναι εμπορευματοκιβώτιο
Σήματα (γράμματα ή/και αριθμοί) τα οποία προσδιορίζουν το εμπορευματοκιβώτιο.
[Σχετ.: θέση 31 του ΕΔΕ]
Αριθμός είδους (6)
Αριθμός του είδους σε σχέση με το συνολικό αριθμό των ειδών που περιλαμβάνονται στη διασάφηση ή τη συνοπτική διασάφηση.
Χρησιμοποιείται μόνο όπου υπάρχουν περισσότερα του ενός είδη.
Σημείωση: Το στοιχείο αυτό, που παράγεται αυτόματα από τα πληροφοριακά συστήματα, διευκολύνει την αναγνώριση του σχετικού είδους μέσα στη διασάφηση.
[Σχετ.: θέση 32 του ΕΔΕ]
Κωδικός εμπορεύματος
Κωδικός αριθμός που αντιστοιχεί στο συγκεκριμένο είδος·
Συνοπτικές διασαφήσεις εισόδου: τα πρώτα τέσσερα ψηφία του κωδικού ΣΟ. Δεν είναι απαραίτητο να παρέχεται η πληροφορία αυτή όταν παρέχεται η περιγραφή των εμπορευμάτων.
Απλουστευμένες διαδικασίες στην εισαγωγή: ο δεκαψήφιος κωδικός TARIC. Οι συναλλασσόμενοι μπορούν να συμπληρώνουν την πληροφορία αυτή, κατά περίπτωση, με πρόσθετους κωδικούς TARIC. Τα κράτη μέλη έχουν την ευχέρεια να μην απαιτούν αυτό το στοιχείο για τις απλουστευμένες διασαφήσεις και για τον τελωνισμό στις εγκαταστάσεις του εισαγωγέα, όταν οι όροι των αδειών οι οποίες σχετίζονται με τις εν λόγω διαδικασίες τους επιτρέπουν να λαμβάνουν το συγκεκριμένο στοιχείο με τη συμπληρωματική διασάφηση.
Συνοπτικές διασαφήσεις εξόδου: τα πρώτα τέσσερα ψηφία του κωδικού ΣΟ. Δεν είναι απαραίτητο να παρέχεται η πληροφορία αυτή όταν παρέχεται η περιγραφή των εμπορευμάτων.
Συνοπτικές διασαφήσεις εξόδου για εφοδιασμούς πλοίων και αεροσκαφών: η Επιτροπή θα δημοσιεύσει ειδική απλουστευμένη ονοματολογία εμπορευμάτων.
Απλουστευμένες διαδικασίες στην εξαγωγή: ο οκταψήφιος κωδικός της ΣΟ. Οι συναλλασσόμενοι μπορούν να συμπληρώνουν την πληροφορία αυτή, κατά περίπτωση, με πρόσθετους κωδικούς TARIC. Τα κράτη μέλη έχουν την ευχέρεια να μην απαιτούν αυτό το στοιχείο για τις απλουστευμένες διασαφήσεις και για τον τελωνισμό στις εγκαταστάσεις του εξαγωγέα, όταν οι όροι των αδειών οι οποίες σχετίζονται με τις εν λόγω διαδικασίες τους επιτρέπουν να λαμβάνουν το συγκεκριμένο στοιχείο με τη συμπληρωματική διασάφηση.
[Σχετ.: θέση 33 του ΕΔΕ]
Μεικτή μάζα (kg)
Το βάρος (μάζα) των εμπορευμάτων της διασάφησης συμπεριλαμβανομένης της συσκευασίας, αλλά χωρίς τον εξοπλισμό του μεταφορέα.
Όπου είναι εφικτό, ο συναλλασσόμενος μπορεί να αναγράψει το βάρος σε επίπεδο είδους της διασάφησης.
Απλουστευμένες διαδικασίες εισαγωγής: η πληροφορία αυτή πρέπει να παρέχεται, μόνο όπου είναι απαραίτητη για τον υπολογισμό των εισαγωγικών δασμών.
Τα κράτη μέλη έχουν την ευχέρεια να μην απαιτούν αυτό το στοιχείο για τις απλουστευμένες διασαφήσεις και για τον τελωνισμό στις εγκαταστάσεις του εισαγωγέα, όταν οι όροι των αδειών οι οποίες σχετίζονται με τις εν λόγω διαδικασίες τους επιτρέπουν να λαμβάνουν το συγκεκριμένο στοιχείο με τη συμπληρωματική διασάφηση.
[Σχετ.: θέση 35 του ΕΔΕ]
Διατυπώσεις
Ο κωδικός των διατυπώσεων που προβλέπεται στο παράρτημα 38 για τη θέση 37 του ΕΔΕ, 1η και 2η υποδιαίρεση.
Τα κράτη μέλη έχουν την ευχέρεια να μην απαιτούν τους κωδικούς που ορίζονται στο παράρτημα 38 για τη 2η υποδιαίρεση της θέσης 37 του ΕΔΕ, για τις απλουστευμένες διασαφήσεις και για τον τελωνισμό στις εγκαταστάσεις του εισαγωγέα και του εξαγωγέα, όταν οι όροι των αδειών οι οποίες σχετίζονται με τις εν λόγω διαδικασίες τους επιτρέπουν να λαμβάνουν το συγκεκριμένο στοιχείο με τη συμπληρωματική διασάφηση.
Καθαρή μάζα(kg)
Το βάρος (μάζα) των εμπορευμάτων χωρίς τη συσκευασία.
Τα κράτη μέλη έχουν την ευχέρεια να μην απαιτούν αυτό το στοιχείο για τις απλουστευμένες διασαφήσεις και για τον τελωνισμό στις εγκαταστάσεις του εισαγωγέα και του εξαγωγέα, όταν οι όροι των αδειών οι οποίες σχετίζονται με τις εν λόγω διαδικασίες τους επιτρέπουν να λαμβάνουν το συγκεκριμένο στοιχείο με τη συμπληρωματική διασάφηση.
[Σχετ.: θέση 38 του ΕΔΕ]
Τιμή είδους
Η τιμή του συγκεκριμένου είδους της διασάφησης. Η πληροφορία αυτή χρησιμοποιείται σε συνδυασμό με τον “κωδικό νομίσματος”, όπου είναι απαραίτητο για τον υπολογισμό των εισαγωγικών δασμών.
Τα κράτη μέλη έχουν την ευχέρεια να μην απαιτούν αυτό το στοιχείο για τις απλουστευμένες διασαφήσεις και για τον τελωνισμό στις εγκαταστάσεις του εισαγωγέα, όταν οι όροι των αδειών οι οποίες σχετίζονται με τις εν λόγω διαδικασίες τους επιτρέπουν να λαμβάνουν το συγκεκριμένο στοιχείο με τη συμπληρωματική διασάφηση.
[Σχετ.: θέση 42 του ΕΔΕ]
Αριθμός αναφοράς για τις απλουστευμένες διαδικασίες
Είναι ο αριθμός αναφοράς εγγραφής στα λογιστικά βιβλία για τις διαδικασίες που περιγράφονται στα άρθρα 266 και 285α. Τα κράτη μέλη έχουν την ευχέρεια να μην απαιτούν αυτό το στοιχείο, εφόσον υπάρχουν άλλα ικανοποιητικά συστήματα εντοπισμού/παρακολούθησης των αποστολών.
Ειδικές μνείες
Εισάγεται ο κωδικός 10100 όταν εφαρμόζεται το άρθρο 2 παράγραφος 1 του κανονισμού αριθ. 1147/2002 (7) (εμπορεύματα που εισάγονται με πιστοποιητικό καταλληλότητας πτήσεων).
[Σχετ.: θέση 44 του ΕΔΕ]
Αριθμός άδειας
Αριθμός της άδειας για τις απλουστευμένες διαδικασίες. Τα κράτη μέλη έχουν την ευχέρεια να μην απαιτούν αυτό το στοιχείο εφόσον είναι πεπεισμένα ότι τα μηχανογραφικά τους συστήματα είναι σε θέση να αντλήσουν τη συγκεκριμένη πληροφορία με βεβαιότητα από άλλα στοιχεία της διασάφησης, όπως π.χ. ο αριθμός αναγνώρισης του συναλλασσόμενου.
Κωδικός επικίνδυνων εμπορευμάτων των ΗΕ
Ο κωδικός των Ηνωμένων Εθνών για την αναγνώριση των επικίνδυνων εμπορευμάτων (UNDG) είναι ένας μοναδικός αύξων αριθμός (n4) που ορίζεται μέσα στα Ηνωμένα Έθνη για τις ουσίες και τα είδη που περιλαμβάνονται στον κατάλογο των επικίνδυνων εμπορευμάτων που μεταφέρονται συνηθέστερα.
Το στοιχείο αυτό πρέπει να παρέχεται μόνον εφόσον συντρέχει περίπτωση.
Αριθμός μολυβδοσφραγίδας (8)
Οι αριθμοί αναγνώρισης των μολυβδοσφραγίδων που τίθενται στον εξοπλισμό μεταφοράς, όπου χρησιμοποιούνται.
Κωδικός τρόπου πληρωμής των εξόδων μεταφοράς
Χρησιμοποιούνται οι ακόλουθοι κωδικοί:
A |
Πληρωμή τοις μετρητοίς |
B |
Πληρωμή με πιστωτική κάρτα |
C |
Πληρωμή με επιταγή |
D |
Άλλοι τρόποι πληρωμής (π.χ. με απευθείας χρέωση σε λογαριασμό μετρητών) |
H |
Ηλεκτρονική μεταφορά κεφαλαίων |
Y |
Ανοιχτός λογαριασμός με το μεταφορέα |
Z |
Δεν προπληρώνεται |
Η πληροφορία αυτή παρέχεται μόνον εφόσον είναι διαθέσιμη.
Ημερομηνία διασάφησης (9)
Ημερομηνία κατάθεσης και, κατά περίπτωση, υπογραφής ή επικύρωσης με άλλο τρόπο των αντίστοιχων διασαφήσεων.
Για τον τελωνισμό στις εγκαταστάσεις του εισαγωγέα/εξαγωγέα σύμφωνα με τα άρθρα 266 και 285α, είναι η ημερομηνία καταχώρησης στα λογιστικά βιβλία.
[Σχετ.: θέση 54 του ΕΔΕ]
Υπογραφή/Επικύρωση (9)
[Σχετ.: θέση 54 του ΕΔΕ]
Ένδειξη άλλης ειδικής περίπτωσης
Κωδικοποιημένο στοιχείο που δηλώνει την ειδική περίπτωση το όφελος της οποίας επικαλείται ο συναλλασσόμενος.
A |
Ταχυδρομικές αποστολές και ταχυμεταφορές |
B |
Εφοδιασμοί πλοίων και αεροσκαφών |
C |
Οδικές μεταφορές |
D |
Σιδηροδρομικές μεταφορές |
E |
Εγκεκριμένοι οικονομικοί φορείς |
Το στοιχείο αυτό πρέπει να παρέχεται μόνον εφόσον το πρόσωπο που υποβάλλει τη συνοπτική διασάφηση επικαλείται όφελος από ειδική περίπτωση διαφορετική από αυτές που αναφέρονται στον πίνακα 1.
Το στοιχείο αυτό δεν είναι απαραίτητο να παρέχεται, όταν μπορεί να συναχθεί αυτόματα και με βεβαιότητα από άλλα στοιχεία που παρέχει ο συναλλασσόμενος.
(1) Παράγεται αυτόματα από τα πληροφορικά συστήματα.
(2) Κωδικοποιημένη έκδοση, όπου είναι διαθέσιμη.
(3) Κωδικοποιημένη έκδοση, όπου είναι διαθέσιμη.
(4) Η πληροφορία παρέχεται, όταν απαιτείται.
(5) Κωδικοποιημένη έκδοση, όπου είναι διαθέσιμη.
(6) Παράγεται αυτόματα από τα πληροφορικά συστήματα.
(7) ΕΕ L 170 της 29.6.2002, σ. 8.
(8) Η πληροφορία παρέχεται, όταν απαιτείται.
(9) Παράγεται αυτόματα από τα πληροφορικά συστήματα.»
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IV
«ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 45γ
ΣΥΝΟΔΕΥΤΙΚΟ ΕΓΓΡΑΦΟ ΕΞΑΓΩΓΗΣ
Κεφάλαιο I
Υπόδειγμα του συνοδευτικού εγγράφου εξαγωγής
Κεφάλαιο II
Επεξηγηματικές σημειώσεις και στοιχεία (δεδομένα) για το συνοδευτικό έγγραφο εξαγωγής
Το συνοδευτικό έγγραφο εξαγωγής εκτυπώνεται με βάση δεδομένα προερχόμενα από τη διασάφηση εξαγωγής, και, κατά περίπτωση, τροποποιηθέντα από το διασαφητή/αντιπρόσωπό του ή/και επαληθευθέντα από το τελωνείο εξαγωγής, συμπληρώνεται δε με την αναγραφή των εξής:
1. MRN (αριθμός αναφοράς κίνησης εμπορευμάτων)
Οι πληροφορίες παρέχονται σε αλφαριθμητική μορφή 18 χαρακτήρων σύμφωνα με το παρακάτω υπόδειγμα:
|
Περιεχόμενο |
Τύπος του πεδίου |
Παραδείγματα |
1 |
Τα δύο τελευταία ψηφία του έτους επίσημης αποδοχής της διασάφησης εξαγωγής (ΕΕ) |
Αριθμητικό 2 |
06 |
2 |
Αναγνωριστικό της χώρας εξαγωγής (κωδικός alpha 2) όπως προβλέπεται για το τετραγωνίδιο 2 του ενιαίου διοικητικού εγγράφου στο παράρτημα 38) |
Αλφαβητικό 2 |
PL |
3 |
Μοναδικό αναγνωριστικό της πράξης εξαγωγής ανά έτος και χώρα |
Αλφαριθμητικό 13 |
9876AB8890123 |
4 |
Χαρακτήρας ελέγχου |
Αλφαριθμητικό 1 |
5 |
Τα πεδία 1 και 2, όπως επεξηγείται ανωτέρω.
Το πεδίο 3 πρέπει να συμπληρώνεται με έναν κωδικό αναγνώρισης της συναλλαγής για τους σκοπούς ελέγχου των εξαγωγών. Ο τρόπος με τον οποίο συμπληρώνεται το πεδίο αυτό ανήκει στην αρμοδιότητα των εθνικών διοικήσεων, αλλά ο χειρισμός κάθε πράξης εξαγωγής στη διάρκεια ορισμένου έτους και σε δεδομένη χώρα, πρέπει να έχει δικό της μοναδικό αριθμό. Οι εθνικές διοικήσεις που επιθυμούν να περιλαμβάνεται στον MRN ο αριθμός αναφοράς του τελωνειακού γραφείου της αρμόδιας αρχής, μπορούν να χρησιμοποιούν μέχρι και τους 6 πρώτους χαρακτήρες ώστε να εγγράφουν τον εθνικό αριθμό του τελωνειακού γραφείου.
Το πεδίο 4 πρέπει να συμπληρώνεται με ορισμένη τιμή, η οποία χρησιμοποιείται ως αριθμός ελέγχου του MRN. Το πεδίο αυτό επιτρέπει την ανίχνευση σφάλματος κατά την εγγραφή του πλήρους αριθμού MRN.
Ο αριθμός “ΜRN” εκτυπώνεται επίσης υπό μορφή γραμμικού κώδικα με τη χρήση του πρότυπου “κώδικα 128”, σύνολο χαρακτήρων “B”.
2. Τελωνειακό γραφείο
Αριθμός αναφοράς του τελωνειακού γραφείου εξαγωγής.
Το συνοδευτικό έγγραφο εξαγωγής δεν τροποποιείται και τίποτε σ’ αυτό δεν προστίθεται ή απαλείφεται, εκτός αν ορίζεται διαφορετικά στον παρόντα κανονισμό.»
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ V
«ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 45δ
ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΕΙΔΩΝ ΕΞΑΓΩΓΗΣ
Κεφάλαιο I
Υπόδειγμα του καταλόγου ειδών εξαγωγής
Κεφάλαιο II
Επεξηγηματικές σημειώσεις και στοιχεία (δεδομένα) για τον κατάλογο ειδών
Όταν η εξαγωγή συνίσταται σε περισσότερα από ένα είδη, τότε ο κατάλογος ειδών εκτυπώνεται πάντοτε με τη χρήση συστήματος πληροφορικής και επισυνάπτεται στο συνοδευτικό έγγραφο εξαγωγής.
Η θέση του καταλόγου ειδών μπορεί να επιμηκύνεται καθέτως.
Τα πληροφοριακά στοιχεία πρέπει να εκτυπώνονται ως εξής:
1. |
MRN — αριθμός αναφοράς κίνησης εμπορευμάτων, όπως προσδιορίζεται στο παράρτημα 45γ. |
2. |
Τα στοιχεία των επιμέρους ειδών στις διάφορες θέσεις πρέπει να εκτυπώνονται ως εξής:
|