EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32002D0364

2002/364/ΕΚ: Απόφαση της Επιτροπής, της 7ης Μαΐου 2002, σχετικά με κοινές τεχνικές προδιαγραφές για τα ιατροτεχνολογικά βοηθήματα που χρησιμοποιούνται στη διάγνωση in vitro (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2002) 1344]

ΕΕ L 131 της 16.5.2002, p. 17–30 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 02/03/2021

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2002/364/oj

32002D0364

2002/364/ΕΚ: Απόφαση της Επιτροπής, της 7ης Μαΐου 2002, σχετικά με κοινές τεχνικές προδιαγραφές για τα ιατροτεχνολογικά βοηθήματα που χρησιμοποιούνται στη διάγνωση in vitro (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2002) 1344]

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 131 της 16/05/2002 σ. 0017 - 0030


Απόφαση της Επιτροπής

της 7ης Μαΐου 2002

σχετικά με κοινές τεχνικές προδιαγραφές για τα ιατροτεχνολογικά βοηθήματα που χρησιμοποιούνται στη διάγνωση in vitro

[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2002) 1344]

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

(2002/364/ΕΚ)

Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,

την οδηγία 98/79/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 27ης Οκτωβρίου 1998, για τα ιατροτεχνολογικά βοηθήματα που χρησιμοποιούνται για τη διάγνωση in vitro(1), και ιδίως το άρθρο 5 παράγραφος 3 δεύτερο εδάφιο,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1) Η οδηγία 98/79/ΕΚ πρέπει να καθορίζει τις βασικές απαιτήσεις που πρέπει να πληρούν τα ιατροτεχνολογικά βοηθήματα που χρησιμοποιούνται για τη διάγνωση in vitro όταν τα εν λόγω προϊόντα διατίθενται στην αγορά, η δε συμμόρφωση με τα εναρμονισμένα πρότυπα παρέχει τεκμήριο συμμόρφωσης με τις σχετικές βασικές απαιτήσεις.

(2) Κατ' εξαίρεση από αυτές τις γενικές αρχές, κατά την κατάρτιση των κοινών τεχνικών προδιαγραφών λαμβάνονται υπόψη οι τρέχουσες πρακτικές σε ορισμένα κράτη μέλη σύμφωνα με τις οποίες, για ορισμένα βοηθήματα που χρησιμοποιούνται κυρίως για την αξιολόγηση της ασφάλειας των προμηθειών αίματος και των δωριζόμενων οργάνων, οι εν λόγω προδιαγραφές θεσπίζονται από τις δημόσιες αρχές. Αυτές οι κοινές τεχνικές προδιαγραφές είναι δυνατό να χρησιμοποιούνται για την αξιολόγηση, συμπεριλαμβανομένης της επαναξιολόγησης, των επιδόσεων.

(3) Επιστημονικοί εμπειρογνώμονες διαφόρων ενδιαφερομένων μερών συνέπραξαν στην κατάρτιση κοινών τεχνικών προδιαγραφών.

(4) Η οδηγία 98/79/EΚ προβλέπει ότι τα κράτη μέλη πρέπει να θεωρούν ότι συμμορφούνται προς τις βασικές απαιτήσεις, τα βοηθήματα που έχουν σχεδιασθεί και κατασκευασθεί σύμφωνα με τις κοινές τεχνικές προδιαγραφές που πρέπει να καταρτίζονται για ορισμένα βοηθήματα που ανήκουν στην κατηγορία υψηλότερου κινδύνου. Οι ως άνω προδιαγραφές θεσπίζουν τα κατάλληλα κριτήρια αξιολόγησης και επαναξιολόγησης των επιδόσεων, τα κριτήρια διάθεσης παρτίδων, τις μεθόδους και τα υλικά αναφοράς.

(5) Κατά γενικό κανόνα, οι κατασκευαστές πρέπει να υποχρεούνται να τηρούν τις κοινές τεχνικές προδιαγραφές. Εάν, για δεόντως αιτιολογημένους λόγους, οι κατασκευαστές δεν τηρούν τις προδιαγραφές αυτές, οφείλουν να εφαρμόζουν λύσεις τουλάχιστον ισοδύναμες προς αυτές.

(6) Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής ιατροτεχνολογικών βοηθημάτων, που συστάθηκε δυνάμει του άρθρου 6 παράγραφος 2 της οδηγίας 90/385/EΟΚ του Συμβουλίου(2),

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Οι τεχνικές προδιαγραφές που παρατίθενται στο παράρτημα της παρούσας απόφασης εγκρίνονται ως κοινές τεχνικές προδιαγραφές για τα ιατροτεχνολογικά βοηθήματα που χρησιμοποιούνται στη διάγνωση in vitro που παρατίθενται στο παράρτημα II κατάλογος Α της οδηγίας 98/79/EΚ.

Άρθρο 2

Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.

Βρυξέλλες, 7 Μαΐου 2002.

Για την Επιτροπή

Erkki Liikanen

Μέλος της Επιτροπής

(1) ΕΕ L 331 της 7.12.1998, σ. 1.

(2) ΕΕ L 189 της 20.7.1990, σ. 17.

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

ΚΟΙΝΕΣ ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ ΓΙΑ ΤΑ ΙΑΤΡΟΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΑ ΒΟΗΘΗΜΑΤΑ ΠΟΥ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΟΥΝΤΑΙ ΣΤΗ ΔΙΑΓΝΩΣΗ IN VITRO

1. ΠΕΔΙΟ ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ

Οι παρούσες κοινές τεχνικές προδιαγραφές εφαρμόζονται στα βοηθήματα που αναφέρονται στο παράρτημα ΙΙ κατάλογος Α:

- αντιδραστήρια και αντιδρώντα προϊόντα, συμπεριλαμβανομένου του συναφούς υλικού βαθμονόμησης και ελέγχου, για τον προσδιορισμό των ακόλουθων ομάδων αίματος: σύστημα ABO, Rhesus (C, c, D, E, e), anti-Kell,

- αντιδραστήρια και αντιδρώντα προϊόντα, συμπεριλαμβανομένου του συναφούς υλικού βαθμονόμησης και ελέγχου, για την ανίχνευση, την επιβεβαίωση και τον ποσοτικό προσδιορισμό σε δείγματα από το ανθρώπινο σώμα δεικτών μόλυνσης από τους ιούς HIV (HIV 1 και 2), HTLV I και II, και τους ιούς της ηπατίτιδας B, Γ και Δ.

2. ΟΡΙΣΜΟΙ

(Διαγνωστική) ευαισθησία

Η πιθανότητα απόδοσης θετικού αποτελέσματος από το βοήθημα παρουσία του δείκτη στόχου.

Αληθώς θετικό

Δείγμα το οποίο είναι γνωστό ότι είναι θετικό για το δείκτη στόχο και ταξινομείται ορθώς από το βοήθημα.

Ψευδώς αρνητικό

Δείγμα το οποίο είναι γνωστό ότι είναι θετικό για το δείκτη στόχο και ταξινομείται εσφαλμένα από το βοήθημα.

(Διαγνωστική) εξειδίκευση

Η πιθανότητα απόδοσης αρνητικού αποτελέσματος από το βοήθημα απουσία του δείκτη στόχου.

Ψευδώς θετικό

Δείγμα το οποίο είναι γνωστό ότι είναι αρνητικό για το δείκτη στόχο και ταξινομείται εσφαλμένα από το βοήθημα.

Αληθώς αρνητικό

Δείγμα το οποίο είναι γνωστό ότι είναι αρνητικό για το δείκτη στόχο και ταξινομείται ορθώς από το βοήθημα.

Αναλυτική ευαισθησία

Στο πλαίσιο των κοινών τεχνικών προδιαγραφών μπορεί να εκφράζεται ως το όριο ανίχνευσης, δηλαδή ως η ελάχιστη ποσότητα του δείκτη στόχου που δύναται να ανιχνευθεί με ακρίβεια.

Αναλυτική εξειδίκευση

Η ικανότητα της μεθόδου να προσδιορίζει αποκλειστικά το δείκτη στόχο.

Τεχνικές ενίσχυσης νουκλεϊνικών οξέων

Στο πλαίσιο του παρόντος εγγράφου ο όρος "ενίσχυση νουκλεϊνικών οξέων" χρησιμοποιείται για δοκιμασίες που προορίζονται για την ανίχνευση ή/και τον ποσοτικό προσδιορισμό νουκλεϊνικών οξέων είτε με την ενίσχυση μιας ακολουθίας στόχου είτε με την ενίσχυση ενός σήματος ή με υβριδισμό.

Δοκιμασίες ταχείας διάγνωσης

Στο πλαίσιο αυτό, ο όρος "δοκιμασία ταχείας διάγνωσης" νοείται ως οι δοκιμασίες οι οποίες δύνανται να χρησιμοποιηθούν μόνο μεμονωμένα ή σε περιορισμένες σειρές και έχουν σχεδιασθεί ώστε να αποδίδουν άμεσο αποτέλεσμα ως δοκιμασίες παρά την κλίνη του ασθενή.

Ανθεκτικότητα

Η ανθεκτικότητα μιας αναλυτικής διαδικασίας αποτελεί μέτρο της ικανότητάς της να μην επηρεάζεται από περιορισμένες αλλά σκόπιμες τροποποιήσεις των παραμέτρων της μεθόδου και είναι ενδεικτική για την αξιοπιστία της μεθόδου κατά τη συνήθη χρήση.

Συχνότητα δυσλειτουργίας συστήματος

Ως συχνότητα δυσλειτουργίας συστήματος νοείται η συχνότητα δυσλειτουργίας κατά την εκτέλεση της πλήρους διαδικασίας σύμφωνα με τις υποδείξεις του κατασκευαστή.

3. ΚΟΙΝΕΣ ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ ΓΙΑ ΠΡΟΪΟΝΤΑ ΠΟΥ ΟΡΙΖΟΝΤΑΙ ΣΤΟ ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ A ΤΗΣ ΟΔΗΓΙΑΣ 98/79/EΚ

3.1. Κοινές τεχνικές προδιαγραφές για την αξιολόγηση των επιδόσεων αντιδραστηρίων και αντιδρώντων προϊόντων για την ανίχνευση, την επιβεβαίωση και τον ποσοτικό προσδιορισμό σε δείγματα από το ανθρώπινο σώμα δεικτών μόλυνσης από τους ιούς HIV (HIV 1 και 2), HTLV I και II, και τους ιούς της ηπατίτιδας B, Γ, Δ

Γενικές αρχές

3.1.1. Τα βοηθήματα για την ανίχνευση μολύνσεων από ιούς τα οποία διατίθενται στην αγορά για χρήση είτε ως δοκιμασίες ελέγχου ή/και διαγνωστικές δοκιμασίες, πληρούν τις ίδιες απαιτήσεις ως προς την ευαισθησία και την εξειδίκευση (βλέπε πίνακα 1).

3.1.2. Τα βοηθήματα που προορίζονται από τον κατασκευαστή για δοκιμασίες σωματικών υγρών πέραν του ορού και του πλάσματος, π.χ. ούρα, σίελος κ.λπ., πληρούν τις ίδιες απαιτήσεις που θέτουν οι κοινές τεχνικές προδιαγραφές ως προς την ευαισθησία και την εξειδίκευση με εκείνες των δοκιμασιών ορού ή πλάσματος. Κατά την αξιολόγηση των επιδόσεων υποβάλλονται σε δοκιμή δείγματα που προέρχονται από τα ίδια άτομα τόσο στις προς έγκριση δοκιμασίες όσο και στην αντίστοιχη δοκιμασία ορού ή πλάσματος.

3.1.3. Τα βοηθήματα που προορίζονται από τον κατασκευαστή για αυτοδιάγνωση, δηλαδή για οικιακή χρήση, πληρούν τις ίδιες απαιτήσεις που θέτουν οι κοινές τεχνικές προδιαγραφές ως προς την ευαισθησία και την εξειδίκευση με τα αντίστοιχα βοηθήματα που προορίζονται για επαγγελματική χρήση. Τα σχετικά μέρη της αξιολόγησης των επιδόσεων εκτελούνται (ή επαναλαμβάνονται) από κατάλληλους μη ειδήμονες χρήστες προς επικύρωση της λειτουργίας του βοηθήματος και των οδηγιών χρήσης.

3.1.4. Όλες οι αξιολογήσεις επιδόσεων βασίζονται στην απευθείας σύγκριση με εγκεκριμένο βοήθημα αποδεκτών επιδόσεων. Το βοήθημα που χρησιμοποιήθηκε για τη σύγκριση φέρει το σήμα CE, εφόσον διατίθεται στην αγορά κατά τη χρονική στιγμή της αξιολόγησης των επιδόσεων.

3.1.5. Αν μια αξιολόγηση προσδιορίσει αντιφατικά αποτελέσματα δοκιμασιών, τα εν λόγω αποτελέσματα αναλύονται, στο βαθμό που αυτό είναι δυνατό, για παράδειγμα, μέσω:

- αξιολόγησης του αποκλίνοντος δείγματος στο πλαίσιο περαιτέρω συστημάτων δοκιμής,

- της χρήσης εναλλακτικής μεθόδου ή δείκτη,

- της εξέτασης της κλινικής εικόνας και της διάγνωσης του ασθενούς και

- της εξέτασης επαναληπτικών δειγμάτων.

3.1.6. Οι αξιολογήσεις των επιδόσεων διεξάγονται σε πληθυσμό αντίστοιχο με εκείνον της Ευρώπης.

3.1.7. Τα θετικά δείγματα που χρησιμοποιούνται στο πλαίσιο της αξιολόγησης των επιδόσεων επιλέγονται κατά τρόπον ώστε να αντανακλούν διάφορα στάδια της αντίστοιχης ασθένειας (των αντιστοίχων ασθενειών), διάφορους τύπους αντισωμάτων, διάφορους γονότυπους, διάφορους υποτύπους κ.λπ.

3.1.8. Στην περίπτωση των βοηθημάτων ελέγχου αίματος (εξαιρουμένων των δοκιμασιών HBsAg), όλα τα αληθώς θετικά δείγματα προσδιορίζονται ως θετικά από το βοήθημα που πρόκειται να φέρει το σήμα CE (πίνακας 1). Στην περίπτωση των δοκιμασιών HbsAg, οι συνολικές επιδόσεις του νέου βοηθήματος είναι τουλάχιστον αντίστοιχες με εκείνες του εγκεκριμένου βοηθήματος (βλέπε αρχή 3.1.4). Η διαγνωστική ευαισθησία της δοκιμασίας κατά το πρώιμο στάδιο της μόλυνσης (ορομετατροπή) ανταποκρίνεται στο σύγχρονο επίπεδο της τεχνολογίας. Ανεξάρτητα από τη διεξαγωγή περαιτέρω δοκιμών των ιδίων ή πρόσθετων πινάκων ορομετατροπής από τον κοινοποιημένο οργανισμό ή τον κατασκευαστή, τα αποτελέσματα επικυρώνουν τα αρχικά δεδομένα αξιολόγησης των επιδόσεων (βλέπε πίνακα 1).

3.1.9. Τα αρνητικά δείγματα που χρησιμοποιούνται στο πλαίσιο της αξιολόγησης των επιδόσεων ορίζονται κατά τρόπον ώστε να είναι αντιπροσωπευτικά για τον πληθυσμό-στόχο, για τον οποίο προορίζεται η δοκιμασία, π.χ. για αιμοδότες, νοσοκομειακούς ασθενείς, έγκυες γυναίκες κ.λπ.

3.1.10. Για την αξιολόγηση των επιδόσεων δοκιμασιών διαλογής (πίνακας 1) εξετάζονται ομάδες αιμοδοτών από τουλάχιστον δύο κέντρα αιμοδοσίας, τα δε δείγματα προέρχονται από δύο διαδοχικές αιμοδοσίες που δεν επιλέγησαν κατά τρόπον ώστε να αποκλείονται νέοι αιμοδότες.

3.1.11. Στην περίπτωση της αιμοδοσίας, η εξειδίκευση των βοηθημάτων ανέρχεται σε ποσοστό τουλάχιστον 99,5 %, εάν δεν ορίζεται κάτι διαφορετικό στους συνημμένους πίνακες. Η εξειδίκευση υπολογίζεται βάσει της συχνότητας των κατ' επανάληψη αντιδρώντων (δηλαδή ψευδώς θετικών) αποτελεσμάτων από αρνητικούς στο δείκτη στόχο αιμοδότες.

3.1.12. Στο πλαίσιο της αξιολόγησης των επιδόσεων, τα βοηθήματα αξιολογούνται προκειμένου να εξακριβωθεί η δράση ουσιών που είναι δυνατόν να προκαλέσουν παρεμβολές. Οι υπό αξιολόγηση πιθανές παρεμποδίζουσες ουσίες εξαρτώνται σε κάποιο βαθμό από τη σύνθεση του αντιδραστηρίου και τη διάταξη της δοκιμασίας. Οι πιθανές παρεμποδίζουσες ουσίες προσδιορίζονται στο πλαίσιο της ανάλυσης κινδύνων που επιβάλλεται από τις βασικές απαιτήσεις για κάθε νέο βοήθημα, δύνανται, ωστόσο, να περιλαμβάνουν:

- δείγματα που αντιπροσωπεύουν "συγγενείς" μολύνσεις,

- δείγματα από πολύτοκα άτομα, δηλαδή γυναίκες που είχαν περισσότερες από μια εγκυμοσύνη, ή θετικούς στο ρευματοειδή παράγοντα ασθενείς,

- για αντιγόνα που λαμβάνονται από ανασυνδυασμό γενετικού υλικού, ανθρώπινα αντισώματα έναντι στοιχείων του συστήματος έκφρασης, για παράδειγμα αντισώματα έναντι των κολοβακτηριδίων ή των ζυμομυκήτων.

3.1.13. Για τα βοηθήματα που προορίζονται από τον κατασκευαστή για χρήση με ορό και πλάσμα, η αξιολόγηση απόδοσης επιδεικνύει ισοδυναμία ορού προς αίμα. Αυτό αποδεικνύεται για τουλάχιστον 50 δείγματα.

3.1.14. Για τα βοηθήματα που προορίζονται για χρήση με πλάσμα, η αξιολόγηση των επιδόσεων επικυρώνει τις επιδόσεις του βοηθήματος με όλα τα αντιπηκτικά που ο κατασκευαστής συνιστά να χρησιμοποιούνται με το βοήθημα. Αυτό αποδεικνύεται για τουλάχιστον 50 δείγματα.

3.1.15. Στο πλαίσιο της απαιτούμενης ανάλυσης κινδύνων, προσδιορίζεται η συχνότητα δυσλειτουργίας του συστήματος, από την οποία προκύπτουν ψευδώς αρνητικά αποτελέσματα, μέσω επαναληπτικών δοκιμασιών σε ασθενώς θετικά δείγματα.

3.2. Πρόσθετες απαιτήσεις για τεχνικές ενίσχυσης νουκλεϊνικών οξέων

Τα κριτήρια αξιολόγησης των επιδόσεων για δοκιμασίες που περιλαμβάνουν τεχνικές ενίσχυσης νουκλεϊνικών οξέων παρατίθενται στον πίνακα 2.

3.2.1. Για τις δοκιμασίες που περιλαμβάνουν την ενίσχυση ακολουθιών στόχων διεξάγεται έλεγχος λειτουργικότητας (εσωτερικός έλεγχος) σύγχρονου επιπέδου τεχνολογίας. Ο εν λόγω έλεγχος διεξάγεται, κατά το δυνατόν, καθ' όλα τα στάδια της διαδικασίας, δηλαδή κατά την εκχύλιση, την ενίσχυση ή τον υβριδισμό και την ανίχνευση.

3.2.2. Η αναλυτική ευαισθησία ή το όριο ανίχνευσης των δοκιμασιών που περιλαμβάνουν τεχνικές ενίσχυσης νουκλεϊνικών οξέων εκφράζεται από την οριακή θετική τιμή 95 %. Η τιμή αυτή είναι η συγκέντρωση της προς ανάλυση ουσίας με την οποία οι δοκιμασίες αποδίδουν θετικό αποτέλεσμα σε ποσοστό 95 % ύστερα από διαδοχικές αραιώσεις ενός διεθνούς υλικού αναφοράς, για παράδειγμα ενός προτύπου της Παγκόσμιας Οργάνωσης Υγείας ή βαθμονομημένων υλικών αναφοράς.

3.2.3. Η ανίχνευση γονότυπου αποδεικνύεται με την κατάλληλη επικύρωση του σχεδιασμού του εναρκτήριου μορίου ή του ανιχνευτή, καθώς και με τον έλεγχο δειγμάτων γνωστού γονότυπου.

3.2.4. Τα αποτελέσματα των ποσοτικών δοκιμασιών ενίσχυσης νουκλεϊνικών οξέων είναι συγκρίσιμα με διεθνή πρότυπα ή βαθμονομημένα υλικά αναφοράς, εφόσον υπάρχουν, και εκφράζονται στις διεθνείς μονάδες που χρησιμοποιούνται στο συγκεκριμένο πεδίο εφαρμογής.

3.2.5. Οι δοκιμασίες ενίσχυσης νουκλεϊνικών οξέων δύνανται να χρησιμοποιούνται για την ανίχνευση ιών σε δείγματα που δεν περιέχουν αντισώματα, δηλαδή σε δείγματα προ της ορομετατροπής. Οι δεσμευμένοι εντός συμπλεγμάτων αντιγόνου-αντισώματος ιοί ενδέχεται να εμφανίζουν διαφορετικές ιδιότητες σε σύγκριση με τους αδέσμευτους ιούς, για παράδειγμα κατά το στάδιο της φυγοκέντρησης. Για το λόγο αυτό, οι μελέτες ανθεκτικότητας είναι σημαντικό να περιλαμβάνουν δείγματα που δεν περιέχουν αντισώματα (προ ορομετατροπής).

3.2.6. Στο πλαίσιο των μελετών ανθεκτικότητας διεξάγονται τουλάχιστον πέντε δοκιμασίες με εναλλάξ εντόνως θετικά και αρνητικά δείγματα για τη διερεύνηση πιθανών διασταυρούμενων αντιδράσεων. Τα εντόνως θετικά δείγματα συνίστανται σε δείγματα με φυσιολογικά υψηλούς τίτλους ιών.

3.2.7. Η συχνότητα δυσλειτουργίας συστήματος, από την οποία προκύπτουν ψευδώς αρνητικά αποτελέσματα, προσδιορίζεται μέσω του ελέγχου ασθενώς θετικών δειγμάτων. Τα ασθενώς θετικά δείγματα περιέχουν ιικό φορτίο ίσο με 3 × 95 % του κατώτερου θετικού ορίου ιικού φορτίου.

3.3. Κοινές τεχνικές προδιαγραφές για τον έλεγχο διάθεσης του κατασκευαστή αντιδραστηρίων και αντιδρώντων προϊόντων για την ανίχνευση, την επιβεβαίωση και τον ποσοτικό προσδιορισμό σε δείγματα από το ανθρώπινο σώμα δεικτών μόλυνσης από τους ιούς HIV (HIV 1 και 2), HTLV I και II, και τους ιούς της ηπατίτιδας B, Γ, Δ (μόνο ανοσολογικές δοκιμασίες)

3.3.1. Τα κριτήρια του ελέγχου διάθεσης του κατασκευαστή διασφαλίζουν ότι κάθε παρτίδα προσδιορίζει σταθερά τα σχετικά αντιγόνα, επιτόπους και αντισώματα.

3.3.2. Ο έλεγχος διάθεσης παρτίδων του κατασκευαστή περιλαμβάνει τουλάχιστον 100 δείγματα που είναι αρνητικά στη συγκεκριμένη προς ανάλυση ουσία.

3.4. Κοινές τεχνικές προδιαγραφές για την αξιολόγηση των επιδόσεων αντιδραστηρίων και αντιδρώντων προϊόντων για τον προσδιορισμό των αντιγόνων ομάδων αίματος: σύστημα ABO (Α, Β), Rhesus (C, c, D, E, e) και Kell (Κ)

Στον πίνακα 9 παρατίθενται τα κριτήρια για την αξιολόγηση των επιδόσεων αντιδραστηρίων και αντιδρώντων προϊόντων για τον προσδιορισμό των ομάδων αίματος: σύστημα ABO (Α, Β), Rhesus (C, c, D, E, e) και Kell (Κ).

3.4.1. Όλες οι αξιολογήσεις επιδόσεων βασίζονται σε απευθείας σύγκριση με εγκεκριμένο βοήθημα αποδεκτών επιδόσεων. Το βοήθημα που χρησιμοποιήθηκε για τη σύγκριση θα φέρει το σήμα CE, εφόσον διατίθεται στην αγορά κατά τη χρονική στιγμή της αξιολόγησης των επιδόσεων.

3.4.2. Αν μια αξιολόγηση προσδιορίσει αντιφατικά αποτελέσματα δοκιμασιών, τα εν λόγω αποτελέσματα αναλύονται, στο βαθμό που αυτό είναι δυνατό, για παράδειγμα, μέσω:

- αξιολόγησης του αποκλίνοντος δείγματος στο πλαίσιο περαιτέρω συστημάτων δοκιμής,

- της χρήσης εναλλακτικής μεθόδου.

3.4.3. Οι αξιολογήσεις των επιδόσεων διεξάγονται σε πληθυσμό αντίστοιχο με εκείνον της Ευρώπης.

3.4.4. Τα θετικά δείγματα που χρησιμοποιούνται στο πλαίσιο της αξιολόγησης των επιδόσεων επιλέγονται κατά τρόπον ώστε να αντανακλούν τη μεταβλητή και ασθενή έκφραση των αντιγόνων.

3.4.5. Στο πλαίσιο της αξιολόγησης των επιδόσεων, τα βοηθήματα αξιολογούνται προκειμένου να εξακριβωθεί η δράση ουσιών που δύνανται να προκαλέσουν παρεμβολές. Οι υπό αξιολόγηση πιθανές παρεμποδίζουσες ουσίες εξαρτώνται σε κάποιο βαθμό από τη σύνθεση του αντιδραστηρίου και τη διάταξη της δοκιμασίας. Οι πιθανές παρεμποδίζουσες ουσίες προσδιορίζονται στο πλαίσιο της ανάλυσης κινδύνων που επιβάλλεται από τις βασικές απαιτήσεις για κάθε νέο βοήθημα.

3.4.6. Για τα βοηθήματα που προορίζονται για χρήση με πλάσμα, η αξιολόγηση των επιδόσεων επικυρώνει τις επιδόσεις του βοηθήματος με όλα τα αντιπηκτικά που ο κατασκευαστής συνιστά να χρησιμοποιούνται με το βοήθημα. Αυτό αποδεικνύεται για τουλάχιστον 50 δείγματα.

3.5. Κοινές τεχνικές προδιαγραφές για τον έλεγχο διάθεσης αντιδραστηρίων και αντιδρώντων προϊόντων για τον προσδιορισμό των αντιγόνων ομάδων αίματος: σύστημα ABO (Α, Β), Rhesus (C, c, D, E, e) και Kell (Κ)

3.5.1. Τα κριτήρια του ελέγχου διάθεσης του κατασκευαστή διασφαλίζουν ότι κάθε παρτίδα προσδιορίζει σταθερά τα σχετικά αντιγόνα, επιτόπους και αντισώματα.

3.5.2. Οι απαιτήσεις σχετικά με τον έλεγχο διάθεσης παρτίδων του κατασκευαστή σκιαγραφούνται στον πίνακα 10.

Πίνακας 1: δοκιμασίες "διαλογής": anti-HIV 1 και 2, anti-HTLV I και II, anti-HCV, HBsAg, anti-HBc

>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>

Πίνακας 2: Τεχνικές ενίσχυσης νουκλεϊνικών οξέων για ιούς HIV 1, HCV, HBV, HTLV I/II (ποιοτικές και ποσοτικές δοκιμασίες· όχι προσδιορισμός των μοριακών χαρακτηριστικών)

>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>

Σημείωση:

Το κριτήριο αποδοχής για τη "συχνότητα δυσλειτουργίας συστήματος που αποδίδει ψευδώς αρνητικά αποτελέσματα" είναι 99 % θετικές δοκιμασίες.

Πίνακας 3: Δοκιμασίες ταχείας διάγνωσης: anti-HIV 1 και 2, anti-HCV, HBsAg, anti-HBc, anti-HTLV I και II

>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>

Πίνακας 4: Δοκιμασίες επαλήθευσης/συμπληρωματικές δοκιμασίες για anti-HIV 1 και 2, anti-HTLV I και II, anti-HCV, HBsAg

>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>

Πίνακας 5: Αντιγόνο HIV 1

>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>

Πίνακας 6: Οροτυπική δοκιμασία HCV

>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>

Πίνακας 7: Δείκτες HBV: anti-HBs, anti-HBc IgM, anti-HBe, HBeAg

>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>

Πίνακας 8: Δείκτες HDV: anti-HDV, anti-HDV IgM, αντιγόνο δέλτα

>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>

Πίνακας 9: Ομάδες αίματος ABO, Rhesus (C, c, D, E, e) και Kell

>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>

Πίνακας 10: Κριτήρια διάθεσης παρτίδων για τις ομάδες αίματος ABO, Rhesus (C, c, D, E, e) και Kell

Απαιτήσεις δοκιμής εξειδίκευσης για κάθε αντιδραστήριο

1. Αντιδραστήρια δοκιμασίας

>PIC FILE= "L_2002131EL.003001.TIF">

Κριτήρια αποδοχής:

Κάθε παρτίδα αντιδραστηρίου πρέπει να αποδίδει αδιαμφισβήτητα θετικά ή αρνητικά αποτελέσματα με όλες τις συνιστώμενες τεχνικές, σύμφωνα με τα αποτελέσματα που λαμβάνονται βάσει των στοιχείων της αξιολόγησης των επιδόσεων.

2. Υλικά ελέγχου (ερυθρά αιμοσφαίρια)

Ο φαινότυπος των ερυθρών αιμοσφαιρίων που χρησιμοποιούνται στο πλαίσιο του ελέγχου των προαναφερθέντων αντιδραστηρίων προσδιορισμού της ομάδας αίματος πρέπει να επικυρώνεται με χρήση εγκεκριμένου βοηθήματος.

Top