EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31998R2234

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2234/98 της Επιτροπής της 16ης Οκτωβρίου 1998 για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2814/90 για λεπτομέρειες εφαρμογής του ορισμού των αμνών που παχύνονται ώστε να γίνουν βαρείς αμνοί

ΕΕ L 281 της 17.10.1998, p. 6–7 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2001

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1998/2234/oj

31998R2234

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2234/98 της Επιτροπής της 16ης Οκτωβρίου 1998 για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2814/90 για λεπτομέρειες εφαρμογής του ορισμού των αμνών που παχύνονται ώστε να γίνουν βαρείς αμνοί

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 281 της 17/10/1998 σ. 0006 - 0007


ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 2234/98 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 16ης Οκτωβρίου 1998 για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2814/90 για λεπτομέρειες εφαρμογής του ορισμού των αμνών που παχύνονται ώστε να γίνουν βαρείς αμνοί

Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,

τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3013/89 του Συμβουλίου, της 25ης Σεπτεμβρίου 1989, περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα του αιγείου και προβείου κρέατος (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1589/96 (2), και ιδίως το άρθρο 5 παράγραφος 9,

τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3901/89 του Συμβουλίου, της 12ης Δεκεμβρίου 1989, για τον καθορισμό του ορισμού των αμνών που παχύνονται ώστε να γίνουν βαρείς αμνοί (3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1266/95 (4), και ιδίως το άρθρο 1 παράγραφος 2,

Εκτιμώντας:

ότι οι λεπτομέρειες εφαρμογής του ορισμού των αμνών που παχύνονται ώστε να γίνουν βαρείς αμνοί έχουν θεσπισθεί από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2814/90 της Επιτροπής (5), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1529/96 (6) 7

ότι το άρθρο 1 παράγραφος 1, δεύτερο εδάφιο του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3901/89 προβλέπεται η καθιέρωση απλουστευμένης διαδικασίας για την εξακρίβωση της παχύνσεως των αμνών ώστε να γίνουν βαρείς αμνοί για τους αμνούς που ανήκουν σε περιορισμένο αριθμό κρεοπαραγωγικών φυλών που εκτρέφονται σε οριοθετημένες γεωγραφικώς περιοχές 7 ότι για το σκοπό αυτό, ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2814/90 θα πρέπει να τροποποιηθεί για να απλουστευθεί η διαδικασία του προβλεπομένου διοικητικού ελέγχου διατηρώντας όμως την υποχρέωση που υπάρχει για τους παραγωγούς να τηρήσουν την υποχρέωσή τους να παχύνουν πραγματικά σε βαρείς αμνούς όλους τους αμνούς που γεννιούνται στην εκμετάλλευσή τους 7 ότι μια δέσμευση μπορεί να θεωρηθεί ότι πληρούται όταν από τον έλεγχο αποδεικνύεται ότι ο αριθμός των αμνών που είναι παρόντες, ως ποσοστό του αριθμού εκείνων που έχουν γεννηθεί, είναι μεγαλύτερος από ένα ελάχιστο όριο το οποίο καθορίζεται σε σχέση με τις συνήθεις πρακτικές εκτροφής για τις συγκεκριμένες φυλές ή τις ζώνες και ότι οι αμνοί έχουν διατηρηθεί κατά τη διάρκεια περιόδου που τους επιτρέπει να εκπληρώσουν τους όρους παχύνσεως που προβλέπονται στο άρθρο 1 παράγραφος 1 στοιχείο γ) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3901/89 7 ότι πρέπει να προβλεφθούν μέτρα ελέγχου και επιβολή κυρώσεων σε περίπτωση αθετήσεως της εν λόγω δεσμεύσεως 7

ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής διαχειρίσεως προβατοειδών και αιγοειδών,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Το άρθρο 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2814/90 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«Άρθρο 2

1. Οι παραγωγοί που διαθέτουν στο εμπόριο πρόβειο γάλα ή γαλακτοκομικά προϊόντα προβείου γάλακτος που επιθυμούν να δικαιούνται της παρεκκλίσεως που προβλέπεται στο άρθρο 1 παράγραφος 1, δεύτερο εδάφιο, του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3901/89, όσον αφορά τους αμνούς που βρίσκονται στις γεωγραφικές ζώνες και ανήκουν στις φυλές που αναφέρονται στο παράρτημα του εν λόγω κανονισμού, όταν υποβάλλουν τις αιτήσεις τους για τη χορήγηση πριμοδοτήσεως, πρέπει να αναλαμβάνουν τη δέσμευση να εκτρέφουν στην εκμετάλλευσή τους όλους τους αμνούς που γεννιούνται από προβατίνες που έχουν δηλωθεί στην αίτησή τους και να τους παχύνουν ώστε να γίνουν βαρείς αμνοί. Η δέσμευση αυτή θεωρείται ότι έχει εκπληρωθεί όταν, εκτός από έκτακτες περιπτώσεις δεόντως αιτιολογημένες, οι αμνοί που είναι παρόντες στην εκμετάλλευση αντιπροσωπεύουν τουλάχιστον το 70 % των αμνών οι οποίοι έχουν γεννηθεί σ' αυτή και οι οποίοι έχουν εκτραφεί κατά τη διάρκεια τουλάχιστον εβδομήντα πέντε ημερών μετά τη γέννησή τους.

Οι παραγωγοί που τηρούν τη δέσμευση αυτή δικαιούνται της πριμοδοτήσεως που αντιστοιχεί στην κατηγορία των βαρέων αμνών κατά την έννοια του άρθρου 5 παράγραφος 4, του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3013/89 για το σύνολο των επιλέξιμων αμνών τους.

2. Οι συμβαλλόμενοι με τη δέσμευση αυτή παραγωγοί πρέπει να διατηρούν μητρώο στο οποίο να περιλαμβάνονται οι μετακινήσεις (αριθμός εισερχομένων και εξερχομένων ζώων για κάθε μετακίνηση) των αιγοπροβάτων, με βάση τουλάχιστον τα στοιχεία αυξομείωσης του αριθμού τους αναφέροντας, ανάλογα με την περίπτωση, την καταγωγή ή τον προορισμό των ζώων καθώς και την ημερομηνία των μετακινήσεων και, σε περίπτωση πωλήσεως ή σφαγής των αμνών, να προσκομίσουν τα δικαιολογητικά στοιχεία, π.χ. τιμολόγια ή πιστοποιητικά σφαγής.

3. Με την επιφύλαξη των απαιτήσεων που προβλέπονται στο πλαίσιο του ολοκληρωμένου συστήματος που αναφέρεται στο άρθρο 6 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3887/92 η αρμόδια αρχή διενεργεί επιτόπιο έλεγχο τουλάχιστον μία φορά το έτος στο χώρο γεννήσεως των αμνών για κάθε ένα από τους παραγωγούς που υποβάλλουν αίτηση για μια δεδομένη περίοδο. Οι επιθεωρήσεις αυτές περιλαμβάνουν έλεγχο των παρόντων αμνών στην εκμετάλλευση και εκείνων που έχουν εγγραφεί στο μητρώο από τον παραγωγό καθώς και εξακρίβωση των δικαιολογητικών στοιχείων, προκειμένου να καθοριστεί εάν έχει τηρηθεί η δέσμευση.

Εάν έχει αθετηθεί η δέσμευση, για κάθε επιλέξιμη προβατίνα πληρώνεται μόνο η πριμοδότηση που προβλέπεται για την κατηγορία ελαφρών αμνών.

Ωστόσο, εάν η αρμόδια αρχή διαπιστώσει ότι η αθέτηση της δεσμεύσεως προκύπτει από ψευδή δήλωση η οποία έχει γίνει εσκεμμένως ή από σοβαρή αμέλεια, ο εν λόγω παραγωγός χάνει επίσης το δικαίωμα στην πριμοδότηση κατά την έννοια του άρθρου 5 παράγραφος 3, του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3013/89 για την περίοδο εμπορίας για την οποία εφαρμόζεται η δέσμευση.»

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επόμενη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.

Εφαρμόζεται στις αιτήσεις πριμοδοτήσεως που έχουν υποβληθεί για την περίοδο εμπορίας 1999 και τις επόμενες.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 16 Οκτωβρίου 1998.

Για την Επιτροπή

Franz FISCHLER

Μέλος της Επιτροπής

(1) ΕΕ L 289 της 7. 10. 1989, σ. 1.

(2) ΕΕ L 206 της 16. 8. 1996, σ. 25.

(3) ΕΕ L 375 της 23. 12. 1989, σ. 4.

(4) ΕΕ L 123 της 3. 6. 1995, σ. 3.

(5) ΕΕ L 268 της 29. 9. 1990, σ. 35.

(6) ΕΕ L 190 της 31. 7. 1996, σ. 32.

Top