EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22002D0258

2002/258/ΕΚ: Απόφαση αριθ. 1/2002 του Συμβουλίου Σύνδεσης ΕΕ-Πολωνίας, της 28ης Φεβρουαρίου 2002, για τον καθορισμό των γενικών όρων και προϋποθέσεων συμμετοχής της Δημοκρατίας της Πολωνίας σε κοινοτικά προγράμματα

ΕΕ L 91 της 6.4.2002, p. 22–22 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2002/258/oj

22002D0258

2002/258/ΕΚ: Απόφαση αριθ. 1/2002 του Συμβουλίου Σύνδεσης ΕΕ-Πολωνίας, της 28ης Φεβρουαρίου 2002, για τον καθορισμό των γενικών όρων και προϋποθέσεων συμμετοχής της Δημοκρατίας της Πολωνίας σε κοινοτικά προγράμματα

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 091 της 06/04/2002 σ. 0022 - 0022


Απόφαση αριθ. 1/2002 του Συμβουλίου Σύνδεσης ΕΕ-Πολωνίας

της 28ης Φεβρουαρίου 2002

για τον καθορισμό των γενικών όρων και προϋποθέσεων συμμετοχής της Δημοκρατίας της Πολωνίας σε κοινοτικά προγράμματα

(2002/258/ΕΚ)

ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΣΥΝΔΕΣΗΣ,

Έχοντας υπόψη το πρόσθετο πρωτόκολλο της ευρωπαϊκής συμφωνίας συνδέσεως μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και της Δημοκρατίας της Πολωνίας, αφετέρου, σχετικά με τη συμμετοχή της Δημοκρατίας της Πολωνίας σε κοινοτικά προγράμματα(1), και ιδίως τα άρθρα 1 και 2,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1) Σύμφωνα με το άρθρο 1 του πρόσθετου πρωτοκόλλου, η Πολωνία δύναται να συμμετέχει σε κοινοτικά προγράμματα-πλαίσιο, ειδικά προγράμματα, έργα ή άλλες δράσεις που αφορούν ένα ευρύ φάσμα τομέων. Προβλέπεται επίσης η προσθήκη άλλων κοινοτικών τομέων.

(2) Σύμφωνα με το άρθρο 2 του εν λόγω πρωτοκόλλου, οι όροι και οι προϋποθέσεις συμμετοχής της Πολωνίας στις δραστηριότητες αυτές θα πρέπει να αποφασισθούν από το Συμβούλιο Σύνδεσης.

(3) Οι ειδικοί όροι συμμετοχής, σε κάθε κοινοτικό πρόγραμμα, συμπεριλαμβανομένων των δημοσιονομικών επιπτώσεων, θα πρέπει να καθορισθούν μεταξύ της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των αρμοδίων αρχών της Πολωνίας,

ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:

Άρθρο 1

Η Πολωνία δύναται να συμμετέχει σε όλα τα κοινοτικά προγράμματα στα οποία είναι ανοικτή η συμμετοχή υποψήφιων χωρών της Κεντρικής και Ανατολικής Ευρώπης, σύμφωνα με τις διατάξεις δια των οποίων θεσπίζονται τα προγράμματα αυτά.

Άρθρο 2

Η Πολωνία καταβάλλει χρηματοδοτική συνεισφορά στον γενικό προϋπολογισμό της Ευρωπαϊκής Ένωσης που αντιστοιχεί στα ειδικά προγράμματα στα οποία συμμετέχει η Πολωνία.

Άρθρο 3

Εκπρόσωποι της Πολωνίας δύνανται να συμμετέχουν, ως παρατηρητές και για τα θέματα τα οποία αφορούν την Πολωνία, στις επιτροπές διαχείρισης που είναι αρμόδιες για την παρακολούθηση των προγραμμάτων για τα οποία η Πολωνία καταβάλλει χρηματοδοτική συνεισφορά.

Άρθρο 4

Τα έργα και οι πρωτοβουλίες που υποβάλλουν οι συμμετέχοντες της Πολωνίας υπόκεινται, στο μέτρο του δυνατού, στους ίδιους όρους, κανόνες και διαδικασίες που διέπουν τα συγκεκριμένα προγράμματα, με εκείνους που εφαρμόζονται στα κράτη μέλη.

Άρθρο 5

Οι ειδικοί όροι και προϋποθέσεις, συμπεριλαμβανομένης της χρηματοδοτικής συνεισφοράς, όσον αφορά τη συμμετοχή της Πολωνίας σε κάθε επιμέρους πρόγραμμα, καθορίζονται μεταξύ της Επιτροπής και των αρμοδίων αρχών της Πολωνίας. Σε περίπτωση που η Πολωνία υποβάλλει αίτηση για εξωτερική κοινοτική βοήθεια, σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3906/89 του Συμβουλίου, της 18ης Δεκεμβρίου 1989, σχετικά με την οικονομική ενίσχυση υπέρ ορισμένων χωρών της Κεντρικής και Ανατολικής Ευρώπης(2), οι εν λόγω ειδικοί όροι και προϋποθέσεις δύνανται να καθοριστούν με βάση χρηματοδοτικό μνημόνιο.

Άρθρο 6

Η παρούσα απόφαση εφαρμόζεται για αόριστο χρονικό διάστημα.

Οποιοδήποτε από τα μέρη δύναται να την καταγγείλει γραπτώς με προειδοποίηση έξι μηνών.

Άρθρο 7

Όχι αργότερα από τρία έτη μετά την έναρξη ισχύος της παρούσας απόφασης, και κατόπιν ανά τριετία, το Συμβούλιο Σύνδεσης μπορεί να επανεξετάζει την εφαρμογή της παρούσας απόφασης βάσει της πραγματικής συμμετοχής της Πολωνίας σε ένα ή περισσότερα κοινοτικά προγράμματα.

Άρθρο 8

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την πρώτη ημέρα του μηνός που έπεται της εκδόσεώς της από το Συμβούλιο Σύνδεσης.

Βρυξέλλες, 28 Φεβρουαρίου 2002.

Για το Συμβούλιο Σύνδεσης

Ο Πρόεδρος

J. Piqué i Camps

(1) ΕΕ L 317 της 30.12.1995, σ. 35.

(2) ΕΕ L 375 της 23.12.1989, σ. 11· κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2666/2000 (ΕΕ L 306 της 7.12.2000, σ. 1).

Top