This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31989R3107
Commission Regulation (EEC) No 3107/89 of 16 October 1989 amending the Spanish version of Regulation (EEC) No 548/86 laying down detailed rules for the application of accession compensatory amounts
VERORDNUNG (EWG) Nr. 3107/89 DER KOMMISSION vom 16. Oktober 1989 zur Änderung der spanischen Fassung der Verordnung (EWG) Nr. 548/86 über Durchführungsvorschriften für die Beitrittsausgleichsbeträge
VERORDNUNG (EWG) Nr. 3107/89 DER KOMMISSION vom 16. Oktober 1989 zur Änderung der spanischen Fassung der Verordnung (EWG) Nr. 548/86 über Durchführungsvorschriften für die Beitrittsausgleichsbeträge
ABl. L 298 vom 17.10.1989, p. 15–15
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)
No longer in force, Date of end of validity: 30/06/1992
VERORDNUNG (EWG) Nr. 3107/89 DER KOMMISSION vom 16. Oktober 1989 zur Änderung der spanischen Fassung der Verordnung (EWG) Nr. 548/86 über Durchführungsvorschriften für die Beitrittsausgleichsbeträge -
Amtsblatt Nr. L 298 vom 17/10/1989 S. 0015 - 0015
***** VERORDNUNG (EWG) Nr. 3107/89 DER KOMMISSION vom 16. Oktober 1989 zur Änderung der spanischen Fassung der Verordnung (EWG) Nr. 548/86 über Durchführungsvorschriften für die Beitrittsausgleichsbeträge DIE KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN - gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft, gestützt auf die Akte über den Beitritt Spaniens und Portugals, gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 467/86 des Rates vom 25. Februar 1986 zur Festlegung der Grundregeln für die Beitrittsausgleichsbeträge für Getreide infolge des Beitritts Spaniens (1), insbesondere auf Artikel 8 sowie auf die entsprechenden Vorschriften der übrigen Verordnungen mit Grundregeln für das System der auf landwirtschaftliche Erzeugnisse anwendbaren Beitrittsausgleichsbeträge, in Erwägung nachstehender Gründe: Eine Überprüfung hat ergeben, daß die spanische Fassung der Verordnung (EWG) Nr. 548/86 der Kommission (2), zuletzt geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 1763/89 (3), eine den anderen sprachlichen Fassungen nicht entsprechende Auslegung finden konnte. Die betreffende Vorschrift der spanischen Fassung ist deshalb anzupassen. Die in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen entsprechen der Stellungnahme der zuständigen Verwaltungsausschüsse - HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN: Artikel 1 In der spanischen Fassung der Verordnung (EWG) Nr. 548/86 erhält Artikel 7 Absatz 2 Buchstabe a) erster Unterabsatz folgende Fassung: »a) la prüba de que los productos se han despachado al consumo en un Estado miembro en el que es aplicable el montante compensatorio de adhésion dicha prüba se aportará:". Artikel 2 Diese Verordnung tritt am Tag ihrer Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften in Kraft. Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat. Brüssel, den 16. Oktober 1989 Für die Kommission Ray MAC SHARRY Mitglied der Kommission (1) ABl. Nr. L 53 vom 1. 3. 1986, S. 25. (2) ABl. Nr. L 55 vom 1. 3. 1986, S. 52. (3) ABl. Nr. L 172 vom 21. 6. 1989, S. 26.