This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52026XG00384
List of national and non-national events considered to be of major importance for society which media service providers must ensure are broadcast on free-to-air schedules
Liste over nationale og ikkenationale begivenheder, der anses for at være af væsentlig samfundsmæssig interesse, og som medietjenesteudbydere skal sikre transmitteres gratis
Liste over nationale og ikkenationale begivenheder, der anses for at være af væsentlig samfundsmæssig interesse, og som medietjenesteudbydere skal sikre transmitteres gratis
C/2025/4308
EUT C, C/2026/384, 20.1.2026, ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2026/384/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
|
Den Europæiske Unions |
DA C-udgaven |
|
C/2026/384 |
20.1.2026 |
Liste over nationale og ikkenationale begivenheder, der anses for at være af væsentlig samfundsmæssig interesse, og som medietjenesteudbydere skal sikre transmitteres gratis
(C/2026/384)
UNDER HENVISNING TIL Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2010/13/EU (som ændret) af 10. marts 2010 om samordning af visse love og administrative bestemmelser i medlemsstaterne om udbud af audiovisuelle medietjenester (direktiv om audiovisuelle medietjenester)
UNDER HENVISNING TIL artikel 14, stk. 1, i direktiv 2010/13/EU, hvori det hedder, at: »Enhver medlemsstat kan træffe foranstaltninger i overensstemmelse med EU-retten for at sikre, at et tv-spredningsforetagende under dens jurisdiktion ikke udnytter sin eneret til at udsende begivenheder, der af den pågældende medlemsstat anses for at være af væsentlig samfundsmæssig interesse, på en sådan måde, at en betydelig del af befolkningen i den pågældende medlemsstat forhindres i at kunne følge sådanne begivenheder via direkte eller tidsforskudt transmission på gratis fjernsyn. Træffer en medlemsstat sådanne foranstaltninger, udarbejder den en liste over begivenheder — nationale eller ikkenationale — som den anser for at være af væsentlig samfundsmæssig interesse. Dette skal ske på en klar og gennemskuelig måde og i tilstrækkelig god tid. Den pågældende medlemsstat beslutter i den forbindelse ligeledes, om disse begivenheder helt eller delvis skal kunne transmitteres direkte, eller — hvor det i offentlighedens interesse af objektive grunde er nødvendigt eller hensigtsmæssigt — helt eller delvis skal transmitteres tidsforskudt«, og følgende stykke, hvori det hedder: »Medlemsstaterne underretter straks Kommissionen om alle foranstaltninger, som træffes i medfør af stk. 1. Kommissionen kontrollerer inden for en periode på tre måneder fra underretningen, at sådanne foranstaltninger er forenelige med EU-retten, og meddeler dem til de øvrige medlemsstater. Den anmoder om en udtalelse fra det udvalg, der er nedsat i medfør af artikel 29. Den offentliggør straks de trufne foranstaltninger i Den Europæiske Unions Tidende og offentliggør mindst en gang om året den konsoliderede liste over de foranstaltninger, der er truffet af medlemsstaterne.«
UNDER HENVISNING TIL de bestemmelser, som Europa-Kommissionen har fastsat i arbejdsdokument CC TVSF (97) 9/3 i henhold til artikel 3a i direktiv 89/552/EØF, som ændret ved direktiv 97/36/EF, om de minimumsbetingelser, der skal være opfyldt, for at de regler, der er omfattet af dette dekret, kan finde anvendelse
UNDER HENSYNTAGEN TIL de krav, som Europa-Kommissionen har fastsat i arbejdsdokument CC TVSF (97) 9/3, og definitionen af et »kvalificeret tv-spredningsforetagende« som fastsat i artikel 1 i bilag A til AGCOM's beslutning nr. 131/12/CONS af 15. marts 2012, som kan foreslås igen i den nuværende ordlyd i lyset af de gældende europæiske rammebestemmelser
UNDER HENVISNING TIL lovdekret nr. 9 af 9. januar 2008, som ændret, om »regler for ejerskab og markedsføring af rettigheder til audiovisuel sport og den dermed forbundne tildeling af ressourcer«
UNDER HENVISNING TIL lov nr. 234 af 24. december 2012, som ændret, om »almindelige bestemmelser vedrørende Italiens deltagelse i udarbejdelsen og gennemførelsen af EU-lovgivning og -politikker«
UNDER HENVISNING TIL lovdekret nr. 208 af 8. november 2021, som ændret, »om gennemførelse af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2018/1808 af 14. november 2018 om ændring af direktiv 2010/13/EU om samordning af visse love og administrative bestemmelser i medlemsstaterne om udbud af audiovisuelle medietjenester (direktiv om audiovisuelle medietjenester) i betragtning af de ændrede markedsforhold« (i det følgende benævnt »TUSMA« (Testo unico dei servizi di media audiovisivi — en samlet tekst om audiovisuelle medietjenester))
UNDER HENVISNING TIL artikel 33 i lovdekret nr. 208 af 8. november 2021 med overskriften »Begivenheder af væsentlig samfundsmæssig interesse og begivenheder af samfundsmæssig eller væsentlig samfundsmæssig interesse«
UNDER HENVISNING TIL artikel 33, stk. 3, i lovdekret nr. 208 af 8. november 2021, hvori det hedder, at: »Ministeriet identificerer ved dekret og efter høring af myndigheden begivenheder af samfundsmæssig interesse eller af stor interesse for offentligheden, herunder som defineret i artikel 2, stk. 1, litra b), i lovdekret nr. 9 af 9. januar 2008, som tilbydes den italienske offentlighed gratis eller mod betaling via direkte eller tidsforskudt dækning, og hvortil adgangen skal sikres for at beskytte brugerne under overholdelse af passende standarder for regelmæssighed, kontinuitet i tjenesten og billedkvalitet, som fastsat af myndigheden i henhold til stk. 4.«
UNDER HENVISNING TIL dekret fra ministeren for økonomisk udvikling af 27. maj 2022 om identifikation af begivenheder af væsentlig samfundsmæssig interesse vedtaget til gennemførelse af artikel 33, stk. 3, i lovdekret nr. 208 af 8. november 2021
UNDER HENVISNING TIL lovdekret nr. 173 af 11. november 2022, som ændret og omsat til lov nr. 204 af 16. december 2022, om »hastebestemmelser om reorganisering af ministeriernes beføjelser«, navnlig artikel 2, i henhold til hvilken Ministeriet for økonomisk udvikling blev omdøbt til Ministeriet for virksomheder og Made in Italy
UNDER HENVISNING TIL artikel 33, stk. 1, i lovdekret nr. 208 af 8. november 2021, hvori det hedder som følger: »Ministeriet udarbejder efter høring af myndigheden en liste over udpegede begivenheder, nationale eller ikkenationale, som det anser for at være af væsentlig samfundsmæssig interesse, og som medietjenesteudbyderne skal sikre udsendes helt eller delvist via direkte eller tidsforskudt transmission på gratis fjernsyn. Listen sendes til Europa-Kommissionen i overensstemmelse med artikel 14, stk. 2, i direktiv 2010/13/EU«.
UNDER HENVISNING TIL den aktuelle liste over begivenheder af væsentlig samfundsmæssig interesse, som er godkendt ved AGCOM's beslutning nr. 131/12/CONS
UNDER HENSYNTAGEN TIL at ovennævnte liste bør ajourføres i lyset af de ændringer, der er sket i de seneste år i det sociale, sportslige og kulturelle landskab, og de nye beføjelser, der er tillagt ministeriet på dette område i henhold til artikel 33, stk. 1
UNDER HENVISNING TIL artikel 33, stk. 2, i ovennævnte lovdekret nr. 208 af 8. november 2021, ifølge hvilket: »Myndigheden træffer en afgørelse, der fastlægger passende midler til at sikre, at medietjenesteudbydere ikke udøver de enerettigheder, de har erhvervet til de begivenheder, der er omhandlet i stk. 1, på en sådan måde, at en betydelig del af befolkningen i en anden medlemsstat fratages muligheden for at følge begivenheder, som denne medlemsstat anser for at være af samfundsmæssig betydning, og som nævnte medlemsstat sikrer, udsendes helt eller delvist via direkte eller tidsforskudt transmission på gratis fjernsyn«, og punkt 5, som ændret ved lovdekret nr. 50 af 25. marts 2024, hvori det hedder, at: »Myndigheden fører tilsyn med gennemførelsen af denne artikel og anvender de dertil knyttede sanktioner i henhold til artikel 67 og udenretslig bilæggelse i henhold til artikel 40«
UNDER HENVISNING TIL AGCOM's afgørelse 667/10/CONS, som ændret og suppleret ved afgørelse 392/12/CONS (»Ændring af bekendtgørelsen om transmission af korte nyhedsindslag om begivenheder af stor offentlig interesse i henhold til artikel 32 i den fælles tekst om audiovisuelle medietjenester«)
UNDER HENSYNTAGEN TIL den offentlige høring, som ministeriet gennemførte i forbindelse med udarbejdelsen af listen over begivenheder af væsentlig samfundsmæssig interesse, hvis udbredelse helt eller delvis sikres ved direkte eller tidsforskudt transmission på gratis fjernsyn, og som blev iværksat den 30. marts 2023, og hvis resultater offentliggøres på ministeriets websted
UNDER HENSYNTAGEN TIL udtalelsen fra den italienske tilsynsmyndighed for kommunikation, som der henvises til i ministeriets brev nr. 7852 af 13. juni 2024
UNDER HENVISNING TIL forelæggelse af det forslag, der er omhandlet i artikel 33, stk. 1, i lovdekret nr. 208 af 8. november 2021, om ændring af listen over begivenheder af væsentlig samfundsmæssig interesse — udarbejdet i 2012 af tilsynsmyndigheden for kommunikation (AGCOM) ved beslutning 131/12/CONS — som blev meddelt Europa-Kommissionen af ministeriet for virksomheder og Made in Italy den 26. marts 2025
EFTER AT HAVE NOTERET SIG Europa-Kommissionens afgørelse af 25. juni 2025 om foreneligheden med EU-retten af de foranstaltninger, som Italien skal træffe i henhold til artikel 14, stk. 1, i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2010/13/EU, offentliggjort i Den Europæiske Unions Tidende af 18. juli 2025.
UDSTEDES HERMED FØLGENDE DEKRET:
Artikel 1
(Genstand)
1. I dette dekret identificeres, som omhandlet i artikel 33, stk. 1, i lovdekret nr. 208 af 8. november 2021, nationale og ikkenationale begivenheder, der anses for at være af væsentlig samfundsmæssig interesse, og som skal udsendes gratis, direkte eller tidsforskudt, helt eller delvist af kvalificerede tv-spredningsforetagender.
2. Ved begivenheder af social interesse eller af stor offentlig interesse forstås begivenheder, som er af udbredt interesse, og som på grund af deres indhold, målgruppe, den rolle, de spiller, eller deres betydning, herunder økonomisk, social, kulturel og sportslig betydning, vækker interesse i lokalsamfundet eller blandt en bred vifte af mennesker.
3. For at en begivenhed kan optages på den liste, der er omhandlet i artikel 33, stk. 1, i TUSMA, skal mindst to af følgende fire betingelser være opfyldt:
|
a) |
begivenheden og dens resultat er af særlig og udbredt interesse i Italien, herunder for andre personer end dem, der normalt ser denne type begivenhed i tv |
|
b) |
begivenheden er alment anerkendt af den brede befolkning, har særlig kulturel betydning og styrker den italienske kulturelle identitet |
|
c) |
begivenheden omfatter et landshold i en specifik sportsdisciplin i en vigtig international turnering |
|
d) |
begivenheden er tidligere blevet transmitteret på en gratis kanal og har traditionelt haft høje seertal i Italien. |
4. Et »kvalificeret tv-spredningsforetagende« defineres som et tv-spredningsforetagende, der er underlagt italiensk jurisdiktion, og som kan sikre, at mindst 80 % af den italienske befolkning har mulighed for at følge begivenheder, der anses for at være af væsentlig samfundsmæssig interesse, på en gratis kanal uden yderligere omkostninger.
5. »Myndighed«: Autorità per le Garanzie nelle Comunicazioni (AGCOM — den italienske tilsynsmyndighed for kommunikation), oprettet ved lov nr. 249 af 31. juli 1997, som ændret.
Artikel 2
(Begivenheder af væsentlig samfundsmæssig interesse)
1. Følgende begivenheder anses for at være af væsentlig samfundsmæssig interesse som defineret i dette dekrets artikel 1, stk. 2:
|
a) |
Sommer- og vinter-OL |
|
b) |
De paralympiske sommer- og vinterlege |
|
c) |
Finalen ved VM i fodbold samt alle kampe, hvor det italienske landshold spiller |
|
d) |
Finalen ved EM i fodbold samt alle kampe, hvor det italienske landshold spiller |
|
e) |
Alle fodboldkampe, hvor det italienske landshold spiller, på hjemme- eller udebane, i officielle turneringer |
|
f) |
Finalerne i Champions League og Europa League og semifinalerne, hvis italienske hold deltager |
|
g) |
Finalerne i Conference League og semifinalerne, hvis italienske hold deltager |
|
h) |
Finalen i fodboldturneringen Coppa Italia |
|
i) |
Finalen i Supercoppa di Lega |
|
j) |
Rugbykampe i Six Nations-turneringen, hvis det italienske landshold deltager |
|
k) |
Finalen og semifinalerne i Rugby World Cup samt alle kampe, hvor det italienske landshold deltager |
|
l) |
Finalerne og semifinalerne i Davis Cup og Billie Jean King Cup (tidligere Fed Cup), hvis det italienske hold deltager |
|
m) |
De italienske Tennis Open-semifinaler og -finaler, hvis italienske spillere deltager |
|
n) |
Finalen og semifinalerne i United Cup, hvis det italienske landshold deltager |
|
o) |
Grand Slam-semifinaler og -finaler, hvis italienske spillere deltager |
|
p) |
ATP-semifinalerne og -finalerne og WTA-finalerne, ATP Masters 1000 og WTA 1000, hvis italienske spillere deltager |
|
q) |
Giro d'Italia |
|
r) |
Tour de France (kun etaper i Italien) |
|
s) |
Verdensmesterskaberne i landevejscykling |
|
t) |
Basketball World Cup-finalen og -semifinalerne, hvis det italienske landshold deltager |
|
u) |
Finalen og semifinalerne i verdensmesterskabet i vandpolo, hvis det italienske landshold deltager |
|
v) |
Volleyball World Cup-finalen og -semifinalerne, hvis det italienske landshold deltager |
|
w) |
VM-finalerne i atletik, hvis de afholdes i Italien, eller hvis italienske atleter deltager |
|
x) |
VM-finalerne i vandsport, hvis de afholdes i Italien, eller hvis italienske svømmere deltager |
|
y) |
VM-finalerne i gymnastik, hvis de afholdes i Italien, eller hvis italienske gymnaster deltager |
|
z) |
VM-finalerne i fægtning, hvis de afholdes i Italien, eller hvis italienske fægtere deltager |
|
aa) |
Verdensmesterskaberne i kunstskøjteløb, hvis de afholdes i Italien, eller hvis italienske kunstskøjteløbere deltager |
|
bb) |
Finalerne i alpint skiløb i World Cup-turneringen, hvis de afholdes i Italien, eller hvis italienske skiløbere deltager |
|
cc) |
Det italienske Formel 1 Grand Prix |
|
dd) |
Det italienske MotoGP |
|
ee) |
Sanremo-musikfestivallen |
|
ff) |
Eurovision-finalen |
|
gg) |
Sæsonåbningen af La Scala-operaen i Milano |
|
hh) |
Sæsonåbningen af Teatro San Carlo i Napoli |
|
ii) |
Nytårskoncerten i La Fenice i Venedig. |
2. De i stk. 1, litra c) og d), omhandlede begivenheder skal udsendes direkte og i deres helhed. Tv-spredningsforetagenderne har beføjelse til at beslutte, hvordan de øvrige begivenheder skal udsendes: gratis, direkte eller udskudt, i deres helhed eller delvis.
Artikel 3
(Ikrafttræden)
1. For de begivenheder, der er omhandlet i artikel 2, stk. 1, litra a), c), d), e), f), j), k), l), m), q), s), t), u), v), cc), dd), ee), gg) og ii), og som allerede er opført på den liste, der blev vedtaget ved AGCOM's beslutning 131/12/CONS, finder bestemmelserne i dette dekret øjeblikkelig anvendelse.
2. For de begivenheder, der er omhandlet i artikel 2, stk. 1, litra b), g), h), i), n), o), p), r), w), x), y), z), aa), bb), ff) og hh), og hvortil rettighederne er erhvervet inden offentliggørelsen af dette dekret i statstidende, får bestemmelserne virkning ved udløbet af de gældende licenser.
Artikel 4
(Ekstern høring)
1. I henhold til artikel 33 i lovdekret nr. 208 af 8. november 2021 er den italienske tilsynsmyndighed for kommunikation ansvarlig for at overvåge overholdelsen af de bestemmelser, der gennemfører genstanden for dette dekret.
Dette dekret sendes til de kompetente kontrolorganer og offentliggøres i Den Italienske Republiks statstidende.
Rom, 25. juni 2025.
MINISTEREN FOR ERHVERV
OG MADE IN ITALY
(Adolfo Urso)
ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2026/384/oj
ISSN 1977-0871 (electronic edition)