Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52018XC0314(04)

    Offentliggørelse af en ansøgning i henhold til artikel 50, stk. 2, litra a), i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1151/2012 om kvalitetsordninger for landbrugsprodukter og fødevarer

    EUT C 96 af 14.3.2018, p. 38–39 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    14.3.2018   

    DA

    Den Europæiske Unions Tidende

    C 96/38


    Offentliggørelse af en ansøgning i henhold til artikel 50, stk. 2, litra a), i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1151/2012 om kvalitetsordninger for landbrugsprodukter og fødevarer

    (2018/C 96/13)

    Denne offentliggørelse giver ret til at rejse indsigelse mod ansøgningen, jf. artikel 51 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1151/2012 (1).

    ENHEDSDOKUMENT

    »BAYRISCH BLOCKMALZ«/»BAYRISCHER BLOCKMALZ«/»ECHT BAYRISCH BLOCKMALZ«/»AECHT BAYRISCHER BLOCKMALZ«

    EU-nr.: DE-PGI-0005-01354 — 22.7.2015

    BOB ( ) BGB ( X )

    1.   Betegnelse

    »Bayrisch Blockmalz«/»Bayrischer Blockmalz«/»Echt Bayrisch Blockmalz«/»Aecht Bayrischer Blockmalz«

    2.   Medlemsstat eller tredjeland

    Tyskland

    3.   Beskrivelse af landbrugsproduktet eller fødevaren

    3.1.   Produkttype

    Kategori 2.3 Brød, wienerbrød, kager, kiks og andet bagværk samt konfekturevarer

    3.2.   Beskrivelse af produktet med betegnelsen i punkt 1

    (I det følgende står »Bayrisch Blockmalz« altid for alle varianter af betegnelsen)

    »Bayrisch Blockmalz« er et hårdt bolsje/en hård karamel. Maltekstrakt giver det en maltagtig karakter. De mørkebrune bolsjer vejer mellem 3 og 9 gram og har grundet produktionsmåden en uregelmæssig, mere eller mindre firkantet form, men er også afrundede. Bolsjemassen til »Bayrisch Blockmalz« er en sukker- og sirupsblanding bestående af sukkerkaramel af forskellige sukkerarter og mindst 5 % maltekstrakt eller 4 % tørmaltekstrakt.

    3.3.   Foder (kun for produkter af animalsk oprindelse) og råvarer (kun for forarbejdede produkter)

    Ingredienserne er sukker, karamelliseret sukkersirup, maltekstrakt og/eller tørmaltekstrakt.

    3.4.   Specifikke etaper af produktionen, som skal finde sted i det afgrænsede geografiske område

    Alle led i fremstillingen finder sted i det afgrænsede geografiske område, lige fra kogningen (dvs. fra blanding af ingredienserne til opnåelse af det halvfærdige resultat) til opskæring på mekanisk vis af den omfangsrige, halvfærdige masse til det produkt, som bærer navnet, dvs. det spiseklare bolsje.

    3.5.   Særlige regler vedrørende udskæring, rivning, emballering osv. af det produkt, som den registrerede betegnelse henviser til

    3.6.   Særlige regler for mærkning af det produkt, som betegnelsen henviser til

    4.   Kort angivelse af det geografiske områdes afgrænsning

    Den tyske delstat Bayern.

    5.   Tilknytning til det geografiske område

    Det geografiske områdes egenart

    I 1899 grundlagde en apoteker et apotek i Nürnberg, som i løbet af få år voksede til en grossistforretning. Det var denne apoteker, som senere blev medicinsk ekspert, der udviklede produktet. En række gamle etiketter fra årene 1939-1952 samt prislister og tilbud, som går tilbage til 1932, dokumenterer produktets historie og tradition i Bayern. Den dag i dag ligger de største blokmaltproducenter stadig i Bayern. De bayerske producenter har en lang tradition for og viden om fremstilling af »Bayrisch Blockmalz«.

    Produktets egenart

    Produktets omdømme kan dokumenteres ved, at det grundet dets naturlighed og mildhed har modtaget det tyske centralforbund af homøopatiske lægers (Deutschen Zentralvereins homöopathischer Ärzte e.V.) kvalitetsmærke, hvilket der dog ikke længere reklameres med. Der bliver stadig solgt et ikke ubetydeligt antal »Bayrisch Blockmalz« på apoteker og hos materialister. Bolsjet er også meget populært på grund af den søde maltsmag, der skyldes ingredienserne. »Bayrisch Blockmalz« er i høj grad kendt blandt forbrugerne og nyder stor anseelse.

    Årsagssammenhæng

    Denne anseelse kan tilskrives produktets oprindelse. Fremstillingen begyndte i 1899 i Bayern og er fortsat lige siden, hvilket har skabt en tradition for et produkt med et omdømme, der er knyttet til dets oprindelse. Dette særlige oprindelsesbaserede omdømme viser sig ved, at selv de største producenter af produktet anvender emballage med blå-hvide romber og stiliserede bjergsilhuetter, hvilket tydeliggør den bayerske oprindelse, således at det lokalbaserede omdømme fremgår af produktet. Desuden ses produktets omdømme ved, at navnet er opført som en fremtrædende geografisk produktbetegnelse fra Bayern i internetdatabasen over typiske bayerske fødevarer (www.food-from-bavaria.de). Det fremgår også af den bayerske turisthjemmeside www.munich-greeter.de, at »Bayrisch Blockmalz« er et rigtigt bayersk bolsje, som ethvert barn i München typisk har fået af sin bedste- eller oldemor.

    Forbindelsen mellem produktet og delstaten Bayern blev også bekræftet i den rundspørge, som det bayerske industri- og handelskammer, BIHK (Bayerischer Industrie- und Handelskammertags e.V.), foretog i 2009, hvor størstedelen af de deltagende virksomheder svarede ja til, at der er en særlig forbindelse mellem produktet med det beskyttede navn og fremstillingsområdet.

    Produktets bayerske rødder ses også i den kendsgerning, at delstatens hovedstad München omkring 2013 gav tilladelse til, at der sælges »Bayrisch Blockmalz« sammen med miniordbøger i festteltet »Hackerbräu-Festhalle« ved byens oktoberfest. Den kendsgerning, at delstatshovedstaden og teltejerne billigede dette, viser, at produktet er lige så rodfæstet i den bayerske tradition som det er tilfældet med oktoberfesten.

    »Bayrisch Blockmalz« har også fundet vej til museerne, hvilket siger noget om produktets omdømme. Blandt genstandene på museet Stiftung Domäne Dahlem findes der således bl.a. en bolsjedåse påtrykt navnet »Echt Holberger's Bayrischer Blockmalz-Zucker«, som ifølge optegnelserne blev fremstillet i 1950'erne i München. På dåsen er afbilledet en silhuet af en typisk bayersk landsby.

    Forbindelsen mellem produktet og dets regionale oprindelse dokumenteres også i den tyske sprogundervisningsbog »em – neu – Deutsch als Fremdsprache – Niveaustufe B1+« fra 2008, hvor »Bayrisch Blockmalz« nævnes som en af de ypperste tyske regionale specialiteter. Beviser på forbindelsen mellem produktets omdømme og Bayern kan desuden findes i et filmprojekt, som er produceret af et filmagentur baseret i Berlin, hvor børn bliver filmet, mens de spiser forskellige former for »eksotisk« mad. I en af filmene prøver børn fra Berlin retter fra Bayern. Agenturet har bevidst valgt retter, som på bedst mulig vis repræsenterer Bayerns kulinariske identitet set med den bayerske befolknings og det øvrige Tysklands øjne. Blandt retterne er bl.a. ostespecialiteten »Obazda auf Brot«, og »Bayrisch Blockmalz« bliver serveret som dessert. Det viser, hvor godt et omdømme »Bayrisch Blockmalz« nyder, for det giver kun mening at omtale produktet som »typisk bayersk« i filmen, fordi det har et godt omdømme. Samtidig viser det, at omdømmet beror på oprindelsen. Det er takket være denne sammenhæng mellem omdømme og oprindelse, at produktet er blevet valgt som eksempel på Bayerns kulinariske identitet.

    Henvisning til offentliggørelsen af varespecifikationen

    (Artikel 6, stk. 1, andet afsnit, i nærværende forordning)

    https://register.dpma.de/DPMAregister/blattdownload/marken/2018/6/Teil-7/20180209


    (1)  EUT L 343 af 14.12.2012, s. 1.


    Top