Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52007XC0419(01)

    Offentliggørelse af en registreringsansøgning i henhold til artikel 6, stk. 2, i Rådets forordning (EF) nr. 510/2006 om beskyttelse af geografiske betegnelser og oprindelsesbetegnelser for landbrugsprodukter og fødevarer

    EUT C 85 af 19.4.2007, p. 1–5 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    19.4.2007   

    DA

    Den Europæiske Unions Tidende

    C 85/1


    Offentliggørelse af en registreringsansøgning i henhold til artikel 6, stk. 2, i Rådets forordning (EF) nr. 510/2006 om beskyttelse af geografiske betegnelser og oprindelsesbetegnelser for landbrugsprodukter og fødevarer

    (2007/C 85/01)

    Denne offentliggørelse åbnes der mulighed for at fremsætte indsigelser, jf. artikel 7 i Rådets forordning (EF) nr. 510/2006 (1). Eventuelle indsigelser skal være Kommissionen i hænde senest seks måneder efter datoen for offentliggørelsen.

    RESUMÉ

    RÅDETS FORORDNING (EF) nr. 510/2006

    »CEREZA DEL JERTE«

    EF-NR.: ES/PDO/005/0233/20.02.2002

    BOB ( X ) BGB ( )

    Dette resumé indeholder hovedelementerne af varespecifikationen til information.

    1.   Medlemsstatens ansvarlige myndighed:

    Navn:

    Subdirección General de Calidad y Promoción Agroalimentaria — Dirección General de Industria Agroalimentaria y Alimentación — Secretaría General de Agricultura y Alimentación del Ministerio de Agricultura, Pesca y Alimentación de España

    Adresse:

    Paseo de la Infanta Isabel, 1

    E-28071 Madrid

    Tlf.:

    (34-91) 347 53 94

    Fax:

    (34-91) 347 54 10

    E-mail:

    sgcaproagro@mapya.es

    2.   Sammenslutning:

    Navn:

    Sociedad Cooperativa Limitada Agrupación de Cooperativas Valle del Jerte

    Adresse:

    Ctra. Nacional 110, km 381

    E-10614 Valdastillas Cáceres

    Tlf.:

    (34-927) 47 10 70

    Fax:

    (34-927) 47 10 74

    E-mail:

    Sammensætning:

    Producenter/forarbejdningsvirksomheder ( X ) Andet ( )

    3.   Produktets art:

    Klasse 1.6: frugt

    4.   Varespecifikation:

    (Resumé af kravene i henhold til artikel 4, stk. 2, i forordning (EF) nr. 510/2006)

    4.1.   Navn: »Cereza del Jerte«

    4.2.   Beskrivelse: Den beskyttede oprindelsesbetegnelse »Cereza del Jerte «omfatter udelukkende sødkirsebær, der skal konsumeres friske, af arten Prunus avium L. i form af en af de lokale sorter »Navalinda«, »Ambrunés«, »Pico Limón Negro«, »Pico Negro «og »Pico Colorado«.

    Kirsebærsorterne med den beskyttede oprindelsesbetegnelse er følgende:

    Picotas: varianterne »Ambrunés«, »Pico Negro«, »Pico Colorado «og »Pico Limón Negro«. Størstedelen af produktionen kommer fra denne gruppe, kaldet »picota«, som består af kirsebær, der adskiller sig mest ved, at de selv løsner sig fra stilken, når de plukkes.

    Med stilk: »Navalinda«

    Hvad angår produktets egenskaber, er frugterne oftest vinrøde eller purpurfarvede. Frugtkødet er fast og sprødt, og farve og saft varierer alt efter sorten fra rødt kød og rød saft til gulligt eller cremefarvet kød og farveløs saft. Frugten har varierende former: nyreformet, flad, rund eller aflang. Kirsebærstenens størrelse varierer alt efter sorten fra mellemstor til stor eller meget stor, og formen varierer fra rund til aflang.

    I følgende sammenfattende tabel angives de vigtigste krav for sukkerindhold (målt i Brix-grader), frugtens form, mindstestørrelse og syrlighed (målt i milliækvivalent/100 ml æblesyre) for hver enkel af de beskyttede varianter:

    Tabel 1:

    Sukkerindhold, form, mindstestørrelse og syreindhold af kirsebær under den beskyttede oprindelsesbetegnelse opstillet efter sort

    Kirsebær beskyttet af BOB-»Cereza del Jerte «skal tilhøre kategorien »Ekstra «som defineret i handelsnormerne for kirsebær i henhold til Kommissionens forordning (EF) nr. 214/2004 af 6. februar 2004.

    4.3.   Geografisk område: Produktionsområdet ligger i dalene Jerte, Ambroz og La Vera i den nordlige del af provinsen Cáceres i den selvstyrende region Extremadura.

    Den tætte forbindelse mellem kvalitet, bedrifternes beliggenhed i bjergene og fremstillingsformen udelukker landbrugsområder, der ikke ligger i bjergene, hvilket indebærer følgende:

    Valle del Jerte: alle bedrifter fra alle kommuner uanset højde er indbefattet.

    Comarca de La Vera: landbrugsbedrifter beliggende under 500 meters højde er udelukket.

    Valle del Ambroz: Landbrugsbedrifter beliggende under 600 meters højde er udelukket.

    Forarbejdningsområdet er det samme som emballerings- og konditioneringsområdet.

    4.4.   Bevis for oprindelse: Kvaliteten og oprindelsen af produktet med den beskyttede oprindelsesbetegnelse sikres ved de kontrol- og analyseforanstaltninger, der gennemføres af kontrolorganet (Consejo Regulador) på bedrifter og i lager-forsendelsesbygninger, der er optaget i den beskyttede oprindelsesbetegnelses forskellige registre i henhold til bestemmelserne i kvalitetshåndbogen (Manual de Calidad) og procedurehåndbogen (Manual de Procedimientos).

    Når hele den ovennævnte kontrol er afsluttet, vurderer kontrolorganets bedømmelsesudvalg, der består af repræsentanter for alle berørte parter, resultaterne, så der kan træffes en objektiv og upartisk beslutning. Hvis bedømmelsesudvalget beslutter at godkende produktet, udleverer kontrolorganet det pågældende certifikat.

    Emballeringen af kirsebær beskyttet af BOB-»Cereza del Jerte «bør ske inden for det afgrænsede geografiske område, i overensstemmelse med den ansøgende sammenslutnings beslutning. Det er nødvendigt for at sikre kvalitet, sporbarhed og kontrol under hele godkendelsesprocessen.

    Denne proces afsluttes, når der på det certificerede produkts emballage påføres en nummereret kontroletiket som bevis for dets kvalitet og oprindelse. Denne etiket er udstedt af kontrolorganet, der ifølge de gældende forskrifter har beføjelse inden for følgende områder:

    Geografisk inden for produktionsområdet.

    Med hensyn til de varer, der er beskyttet af BOB-»Cereza del Jerte «har kontrolorganet beføjelse inden for alle produktionsfaserne, oplagring, emballering, distribution og afsætning.

    Med hensyn til personer har kontrolorganet beføjelse over for de registrerede.

    For at sikre sporbarheden og kontrolorganets kontrol under hele processen samt det beskyttede produkts kvalitet bør emballeringen foregå i det geografiske område, der er afgrænset i afsnit C i varespecifikationen. Da det jo drejer sig om et svært tilgængeligt bjergområde, kan transporten af kirsebærrene indebære, at disse udsættes for ugunstige miljøpåvirkninger, der forværres af den lange transporttid. Det ville uden tvivl påvirke bærrenes egenskaber og ændre produktets profil, som defineret i den beskyttede oprindelsesbetegnelse.

    Produktet markedsføres med oprindelsesgaranti ved mærkning med kontrolorganets nummererede etiket eller kontroletiket.

    4.5.   Fremstillingsmetode: Kirsebærtræerne vokser på små terasseformede jorde på bjergskråninger. Bedrifternes gennemsnitsareal er på 1,6 ha med 4,5 jordlodder pr. bedrift.

    Det betyder, at størstedelen af bedrifterne er familiebrug, hvor det meste af arbejdet, især plukningen, som er et af de vanskeligste arbejder, der kræver mest træning, udføres af familiens medlemmer.

    Plantagernes udstrækning bestemmes af de smalle terrasser, hvoraf langt de fleste ikke giver mulighed for mere end en enkelt række træer med ca. 125 træer pr. ha, hvilket viser, at der i høj grad er tale om ekstensiv dyrkning. Træerne har enten høj eller lav krone eller er kegleformede og vokser frit.

    Pløjningen, der normalt finder sted tre gange om året, foregår stadig i stor udstrækning ved hjælp af trækdyr. Gødningen er stadig baseret på brug af husdyrgødning og nedgravning af ukrudt. Beskæringen er oftest let og begrænses til udtynding og beskæring af toppen.

    De traditionelle dyrkningsteknikker og arbejdet med plukning, klargøring, emballering og transport af produktet udføres med stor omhu, og det kontrolleres behørigt, at produktet bevarer dets egenskaber.

    4.6.   Tilknytning: Navnet »Jerte «eller »Valle del Jerte «er tæt forbundet med kirsebær. Mange spanske forbrugere forbinder næsten automatisk stedet med kirsebær eller omvendt. Området er således meget kendt for sine fremragende kirsebær og især for sine »Picotas«.

    Det formodes, at kirsebærtræet blev indført af araberne, og at de nye indbyggere efter tilbageerobringen fandt ud af, at det passede til disse jorder. Men først i det 14. århundrede er der reelle beviser på træets eksistens.

    Den 2. juni 1352 slog en gruppe af kongens udsendinge sig ned for natten i en af områdets landsbyer. De ædle riddere smagte her ørred og kirsebær, hvilket vidner om, at kirsebærret allerede på det tidspunkt udmærkede sig og havde så fin en kvalitet, at man kunne byde det til sådanne fornemme gæster.

    I de efterfølgende århundreder fortsatte og udvidedes dyrkningen. Den berømte spanske læge Luis de Toro nævner i det 16. århundrede kirsebærrene fra Jerte og fremhæver dem for deres størrelse, farve og smag.

    Da kastanjetræet bukker under for »minérmøl «i det 18. århundrede, begynder kirsebærtræet at fremtræde som et reelt økonomisk alternativ. I slutningen af det 18. århundrede og i løbet af det 19. århundrede vinder kirsebærplantagerne indpas i Jerte-dalen og i de to nærliggende dale.

    Allerede i de første årtier af det 19. århundrede forsikrer historieskriverne, at det bedste fra området »... er kirsebærrene, som derfor er meget værdsatte af hoffet …«. I løbet af hele dette århundrede bredte kirsebærtræet sig til alle landsbyerne, og i begyndelsen af det 20. århundrede var området allerede meget kendt for »sine velsmagende kirsebær«.

    De fem beskyttede sorter er lokale og stammer fra enten Jerte-dalen eller de nærliggende dale, Ambroz-dalen og La Vera-dalen. De findes næsten kun i dette produktionsområde, da forsøg på beplantning på andre breddegrader hidtil ikke har været nogen succes.

    Forskellige forfattere har påpeget, at tilstedeværelsen af sorter uden stilk i Jerte-dalen er resultatet af en langvarig akklimatiseringsproces og mere eller mindre bevidst udvælgelse på basis af forskellige stammer af Prunus avium L., der fra gammel tid har befundet sig i disse dale som lokalt forekommende art.

    Ud over det arbejde med forbedring og podning, som indbyggerne i Jerte-dalen eller de nærliggende dale har foretaget, har miljøfaktorer som luftfugtigheden, der er høj selv i sommermånederne, de lette vinde i dalen, beliggenheden, det gennemsnitlige årlige antal solskinstimer, højden, mikroklimaet og jordens surhedsgrad været afgørende.

    Ejendomsforholdene og vilkårene som følge af den vanskelige topografi skaber et havelignende landskab med små, i visse tilfælde minimale, terrasser støttet af stenvægge, som skaber dyrkningsbetingelser, hvor mekanisering i vid udstrækning er umulig.

    Derfor er produktets egenskaber bestemt af brugen af et specifikt plantemateriale, der er tilpasset og akklimatiseret de miljøforhold, som er karakteristiske for Jerte-dalen og de nærliggende dale, men også af det særprægede ved et produktionssystem, hvor kirsebærplantagen drives ud fra kulturelle traditioner, der bygger på små familiebrug. For bedrifterne, der normalt består af terrasseformede jordlodder på stærkt skrånende bjergskråninger, hvor mekanisering er vanskelig, opvejes det lave udbytte af den fremragende kvalitet.

    4.7.   Kontrolorgan:

    Navn:

    Consejo Regulador de la Denominación de Origen »Cereza del Jerte«

    Adresse:

    Pol. Ind. Centro de Empresas.

    Carretera Nacional 110, km 381, 400

    E-10614 Valdastillas Cáceres

    Tlf. nr.:

    (34-927) 47 11 01

    Fax:

    (34-927) 47 11 03

    E-mail:

    picota@cerezadeljerte.org

    Kontrolinstansen for den beskyttede oprindelsesbetegnelse »Cereza del Jerte «opfylder kravene i EN 45011-normen.

    4.8.   Mærkning: På etiketterne skal der tydeligt fremgå navnet på den beskyttede oprindelsesbetegnelse »Cereza del Jerte«.


    (1)  EUT L 93 af 31.3.2006, s. 12.

    (2)  Dette er den mindste diameter, der kræves for at kirsebærrene kan kvalificeres som BOB-»Cereza del Jerte«, og derfor kan kirsebær med en diameter under 21 mm ikke markedsføres under BOB-garanti.


    Top