Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32023R0119

    Kommissionens delegerede forordning (EU) 2023/119 af 9. november 2022 om ændring af delegeret forordning (EU) 2020/692 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/429 for så vidt angår regler vedrørende indførsel til Unionen og flytning og håndtering efter indførsel af sendinger af visse dyr, visse typer avlsmateriale og visse animalske produkter (EØS-relevant tekst)

    C/2022/7913

    EUT L 16 af 18.1.2023, p. 5–22 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2023/119/oj

    18.1.2023   

    DA

    Den Europæiske Unions Tidende

    L 16/5


    KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) 2023/119

    af 9. november 2022

    om ændring af delegeret forordning (EU) 2020/692 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/429 for så vidt angår regler vedrørende indførsel til Unionen og flytning og håndtering efter indførsel af sendinger af visse dyr, visse typer avlsmateriale og visse animalske produkter

    (EØS-relevant tekst)

    EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —

    under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,

    under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/429 af 9. marts 2016 om overførbare dyresygdomme og om ændring og ophævelse af visse retsakter på området for dyresundhed (»dyresundhedsloven«) (1), særlig artikel 3, stk. 5, artikel 234, stk. 2, artikel 237, stk. 4, og artikel 239, stk. 2, og

    ud fra følgende betragtninger:

    (1)

    Kommissionens delegerede forordning (EU) 2020/692 (2) supplerer de dyresundhedsregler, der er fastsat i forordning (EU) 2016/429, for så vidt angår indførsel til Unionen og flytning og håndtering efter indførsel af sendinger af visse dyr, visse typer avlsmateriale og visse animalske produkter.

    (2)

    Anvendelsen af reglerne i delegeret forordning (EU) 2020/692 vedrørende akvatiske dyr og produkter heraf har vist, at der er behov for større klarhed med hensyn til, hvilke varer der er udelukket fra nævnte delegerede forordnings anvendelsesområde. Det bør navnlig præciseres, at vildtlevende akvatiske dyr og animalske produkter af disse vildtlevende akvatiske dyr, der landes fra fiskerfartøjer, og som indgår i fødevarekæden til direkte konsum, ikke er omfattet af nævnte forordnings anvendelsesområde. Det bør desuden præciseres, at animalske produkter af akvatiske dyr, bortset fra levende akvatiske dyr, som ikke er bestemt til videreforarbejdning i Unionen, er udelukket fra anvendelsesområdet for delegeret forordning (EU) 2020/692. Artikel 1, stk. 6, i delegeret forordning (EU) 2020/692 bør ændres i overensstemmelse hermed.

    (3)

    Flere medlemsstater og interessenter har anført, at definitionen af »embryoopsamlingshold« i artikel 2 i delegeret forordning (EU) 2020/692 som følge af den seneste udvikling og specialisering i sektoren for avlsmateriale også bør omfatte de hold, der kun indsamler og håndterer ubefrugtede oocytter. Definitionen bør derfor ændres, så den omfatter sådanne hold.

    (4)

    Med henblik på de særlige krav vedrørende dyr af hestefamilien for så vidt angår afrikansk hestepest og venezuelansk hesteencephalomyelitis, der er fastsat i punkt 2.1 og 2.2 i bilag XI til delegeret forordning (EU) 2020/692, er det desuden nødvendigt at fastsætte en definition af en »vektorbeskyttet virksomhed« i artikel 2 i nævnte delegerede forordning. Der findes allerede en definition af »vektorbeskyttet virksomhed« i artikel 2 i Kommissionens delegerede forordning (EU) 2020/689 (3) i forbindelse med infektion med bluetonguevirus (serotype 1-24). Definitionen af en »vektorbeskyttet virksomhed« i artikel 2 i delegeret forordning (EU) 2020/692 med henblik på afrikansk hestepest og venezuelansk hesteencephalomyelitis bør derfor være i overensstemmelse med definitionen af »vektorbeskyttet virksomhed« i artikel 2 i delegeret forordning (EU) 2020/689. Artikel 2 i delegeret forordning (EU) 2020/692 bør derfor ændres i overensstemmelse hermed.

    (5)

    I henhold til artikel 3, stk. 5, i forordning (EU) 2016/429 skal flytning af selskabsdyr, bortset fra ikke-kommerciel flytning, opfylde de dyresundhedsmæssige betingelser i del IV og V i samme forordning. Ved artikel 3, stk. 5, i denne forordning tillægges Kommissionen også beføjelse til at fastsætte regler for de tilpasninger, der er nødvendige for at sikre, at del IV og V i nævnte forordning er korrekt anvendt på selskabsdyr, navnlig for at tage hensyn til, at selskabsdyr holdes i husstande af personer, der holder selskabsdyr. Det er derfor nødvendigt at tilpasse de almindelige krav vedrørende transportmidler til landdyr, der er fastsat i artikel 17 i delegeret forordning (EU) 2020/692, og kravene vedrørende flytning og håndtering af landdyr efter deres indførsel til Unionen, jf. artikel 19 i nævnte delegerede forordning, til selskabsdyr, der holdes i husstande. Artikel 17 og 19 i delegeret forordning (EU) 2020/692 bør derfor ændres.

    (6)

    I henhold til artikel 21, stk. 1, litra b), i delegeret forordning (EU) 2020/692 må sendinger af hovdyr, bortset fra dyr af hestefamilien, kun indføres til Unionen, hvis dyrene i sendingen blev identificeret enkeltvis forud for afsendelsen fra oprindelsesvirksomheden ved et fysisk identifikationsmiddel med en synlig, let læselig og uudslettelig visning af bl.a. eksportlandets kode i form af to bogstaver i overensstemmelse med ISO-standard 3166. Det er nødvendigt at fastsætte en undtagelse fra dette krav, for at medlemsstaterne kan tillade indførsel til Unionen af sådanne hovdyr, der er identificeret med et fysisk identifikationsmiddel, der viser eksportlandets kode, som er forskellig fra koden, der er i overensstemmelse med ISO-standard 3166. En sådan undtagelse bør kun indrømmes af Kommissionen og efter anmodning fra et berørt tredjeland eller territorium.

    (7)

    I henhold til artikel 38, stk. 2, i delegeret forordning (EU) 2020/692 skal tredjelandet eller territoriet eller zonen deri efter et udbrud af højpatogen aviær influenza i et tredjeland eller territorium eller en zone deri, der tidligere blev betragtet som fri(t) for denne sygdom, atter betragtes som fri(t) for højpatogen aviær influenza, hvis den kompetente myndighed i tredjelandet eller territoriet i en periode på mindst tre måneder efter afslutningen af saneringen og efter korrekt rengøring og desinfektion på alle tidligere inficerede virksomheder har gennemført et overvågningsprogram i en periode på mindst tre måneder efter afslutningen af saneringen samt rengøring og desinfektion. Denne tidsramme er imidlertid ikke i overensstemmelse med den, der gælder efter udbrud af højpatogen aviær influenza i en medlemsstat. Artikel 38, stk. 2, i delegeret forordning (EU) 2020/692 bør derfor ændres.

    (8)

    I henhold til artikel 53, litra a), i delegeret forordning (EU) 2020/692 må sendinger af fugle i fangenskab kun indføres til Unionen, hvis dyrene i sendingen er identificeret med et individuelt identifikationsnummer, som bl.a. indeholder oprindelsestredjelandets eller -territoriets kode i form af to bogstaver i overensstemmelse med ISO-standard 3166. Da nogle fugle er gyldigt identificeret i de tredjelande eller territorier, som ikke er de tredjelande eller territorier, hvorfra fuglene indføres til Unionen, eller med et individuelt identifikationsnummer, som bl.a. indeholder oprindelsestredjelandets eller -territoriets kode i form af tre bogstaver i overensstemmelse med ISO-standard 3166, bør delegeret forordning (EU) 2020/692 ændres i overensstemmelse hermed.

    (9)

    Ved artikel 73 i delegeret forordning (EU) 2020/692 er der fastsat krav vedrørende afsendelse af hunde, katte og fritter til Unionen. Artiklen indeholder ikke krav om godkendelse af internater, hvorfra sendinger af hunde, katte og fritter afsendes til Unionen, mens Kommissionens delegerede forordning (EU) 2020/688 (4) fastsætter en sådan godkendelsesforpligtelse for flytninger inden for Unionen. Delegeret forordning (EU) 2020/692 bør derfor bringes i overensstemmelse med delegeret forordning (EU) 2020/688, og artikel 73 i delegeret forordning (EU) 2020/692 bør ændres i overensstemmelse hermed.

    (10)

    Ved artikel 79 i delegeret forordning (EU) 2020/692 er det fastsat, at indførsel til Unionen af sendinger af sæd, oocytter og embryoner fra kvæg, svin, får, geder og dyr af hestefamilien kun er tilladt, hvis de er indsamlet fra dyr, som kommer fra tredjelande eller territorier, der opfylder de dyresundhedsmæssige krav, der er fastsat i artikel 22 i nævnte forordning. I henhold til artikel 22 i nævnte delegerede forordning må sådanne sendinger kun indføres til Unionen, hvis de bl.a. overholder forbuddet mod vaccination af donorkvæg, -svin, -får og -geder mod bl.a. mund- og klovesyge. Kommissionens delegerede forordning (EU) 2020/686 (5) og relevante internationale standarder fra Verdensorganisationen for Dyresundhed (WOAH) tillader dog vaccination af kvæg, svin, får og geder mod mund- og klovesyge på visse betingelser. Artikel 79 i delegeret forordning (EU) 2020/692 bør derfor ændres for at give mulighed for en undtagelse for en sådan vaccination og for at bringe nævnte artikel i overensstemmelse med sammenlignelige regler, der finder anvendelse i Unionen, samt med internationale standarder.

    (11)

    Ved artikel 117 i delegeret forordning (EU) 2020/692 er der fastsat dyresundhedsmæssige krav vedrørende indførsel til Unionen af sendinger af avlsmateriale af visse dyr bestemt til afgrænsede virksomheder. Siden anvendelsesdatoen for delegeret forordning (EU) 2020/692 har flere medlemsstater og interessenter sat spørgsmålstegn ved proportionaliteten af disse krav i lyset af disse sendingers særlige karakteristika og forskellene i de dermed forbundne risici for dyresundheden. Nævnte artikel bør derfor ændres for at give medlemsstaterne større fleksibilitet til at styre risiciene under deres særlige omstændigheder og afhængigt af de pågældende dyrearter, samtidig med at der tages hensyn til de EU-lister over godkendte tredjelande, territorier eller zoner deri, der er fastsat ved Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2021/404 (6).

    (12)

    I henhold til artikel 124, litra c), nr. i), i delegeret forordning (EU) 2020/692 må sendinger af fersk kød af opdrættede dyr, bortset fra sendinger, der er holdt som opdrættet vildt, og som er blevet nedlagt på stedet, kun indføres til Unionen, hvis det ferske kød i sendingen hidrører fra opdrættede dyr, der under transporten til slagteriet ikke passerede gennem et tredjeland eller territorium eller en zone deri, der ikke er opført på en liste med henblik på indførsel til Unionen af den pågældende art og kategori af fersk kød. For så vidt angår sendinger af fjerkræ vil overholdelsen af dette krav imidlertid i visse tilfælde kræve, at der anvendes mindre direkte veje, hvilket påvirker de normale handelsmønstre uforholdsmæssigt og også forlænger transporttiden. For at løse dette problem og samtidig sikre anvendelsen af risikobegrænsende foranstaltninger til forebyggelse af spredning af sygdomme bør der på visse betingelser indføres en undtagelse fra dette krav i delegeret forordning (EU) 2020/692.

    (13)

    Ved artikel 150 i delegeret forordning (EU) 2020/692 er der fastsat krav vedrørende indførsel til Unionen af sendinger af kødprodukter for så vidt angår oprindelsesvirksomheden for de dyr, som det ferske kød, der er anvendt til fremstillingen heraf, hidrører fra. Denne bestemmelse bør ændres, således at der henvises til datoen for slagtning eller aflivning af dyrene i stedet for afsendelse til Unionen af sendingen for bedre at knytte de potentielle dyresundhedsrisici til specifikke produkter i sendingen.

    (14)

    Ved artikel 156 i delegeret forordning (EU) 2020/692 er der fastsat krav vedrørende indførsel til Unionen af sendinger af mejeriprodukter, der ikke er blevet underkastet en risikobegrænsende behandling, og som kun er fremstillet af rå mælk. Denne bestemmelse bør ændres for at tillade indførsel til Unionen af mejeriprodukter, der er fremstillet af mejeriprodukter, der ikke er blevet underkastet en risikobegrænsende behandling, forudsat at visse betingelser er opfyldt, da risikoen er den samme.

    (15)

    Artikel 163 i delegeret forordning (EU) 2020/692 fraviger samme delegerede forordnings artikel 3, litra a), nr. i), og litra c), nr. i), og fastsætter særlige krav til langtidsholdbare sammensatte produkter. Denne bestemmelse bør ændres for at gøre det muligt at tilvejebringe mejeriprodukter fra medlemsstater og behandlede mejeriprodukter fra tredjelande eller territorier eller zoner deri, hvorfra det er tilladt at indføre rå mælk til Unionen til produktion af langtidsholdbare sammensatte produkter. Desuden bør kravene vedrørende langtidsholdbare sammensatte produkter, jf. artikel 163, stk. 3, præciseres.

    (16)

    I henhold til artikel 12, stk. 2, i forordning (EU) 2016/429 kan fagfolk med ekspertise i akvatiske dyrs sundhed udføre aktiviteter, der henhører under dyrlæger i henhold til nævnte forordning, hvis de er bemyndiget hertil af den pågældende medlemsstat i henhold til national ret. I visse tredjelande og territorier er kliniske inspektioner af akvatiske dyr forud for eksport til Unionen tidligere blevet udført af fagfolk med ekspertise i akvatiske dyrs sundhed ud over dyrlæger. Artikel 166 i delegeret forordning (EU) 2020/692 bør derfor ændres for at gøre det muligt for fagfolk med ekspertise i akvatiske dyrs sundhed at foretage kliniske inspektioner forud for eksport til Unionen, hvis de er bemyndiget hertil i henhold til lovgivningen i det eksporterende tredjeland eller territorium.

    (17)

    Visse akvatiske dyr er emballeret og mærket til konsum i overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 853/2004 (7), inden de indføres til Unionen. Sådanne akvatiske dyr udgør en lavere risiko for spredning af sygdom end andre akvatiske dyr, der indføres til Unionen, og som ikke er emballeret og mærket på samme måde. Artikel 167, litra a), i delegeret forordning (EU) 2020/692 bør derfor ændres for at undtage de levende akvatiske dyr, der er omhandlet i samme forordnings artikel 172, litra d), e) og f), fra kravet om at blive afsendt direkte fra deres oprindelsessted til Unionen. Dette ændringsforslag vil gøre det muligt at opbevare sådanne varer i et godkendt kølehus, f.eks. undervejs fra deres oprindelsessted i et tredjeland eller territorium til deres bestemmelsessted i Unionen. En lignende undtagelse bør også gælde for artikel 174, stk. 1, litra a), i delegeret forordning (EU) 2020/692 vedrørende håndtering efter indførsel til Unionen af visse animalske produkter af akvatiske dyr, bortset fra levende akvatiske dyr. De pågældende artikler bør derfor ændres.

    (18)

    Også på grund af den lavere risiko for spredning af sygdomme i forbindelse med disse varer bør sendinger af akvatiske dyr, der er omhandlet i artikel 172, litra d), e) og f), i delegeret forordning (EU) 2020/692, undtages fra kravet om, at de skal ledsages af en erklæring, der er underskrevet af føreren af et skib, hvori sådanne sendinger er blevet transporteret, når de indføres til Unionen. Artikel 168 i nævnte forordning bør derfor ændres i overensstemmelse hermed.

    (19)

    I henhold til forordning (EU) 2016/429 kan medlemsstaterne træffe nationale foranstaltninger vedrørende en anden sygdom end en listeopført sygdom omhandlet i artikel 9, stk. 1, litra d), i forordning (EU) 2016/429 på visse betingelser. Hvis sådanne foranstaltninger vedrører flytning af akvatiske dyr og animalske produkter af akvatiske dyr mellem medlemsstater, skal de godkendes i henhold til artikel 226, stk. 3, i nævnte forordning. Sådanne foranstaltninger kan finde anvendelse på listeopførte sygdomme, som er kategori E-sygdomme som defineret i Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2018/1882 (8), og på ikke-listeopførte sygdomme. Del V, afsnit 2, i delegeret forordning (EU) 2020/692 bør derfor ændres for at præcisere, at nationale foranstaltninger, der er godkendt i henhold til artikel 226, stk. 3, i forordning (EU) 2016/429, ikke kun finder anvendelse på ikke-listeopførte sygdomme, men også på kategori E-sygdomme.

    (20)

    Der er konstateret en krydshenvisningsfejl i artikel 170, stk. 1, litra a), nr. iv), i delegeret forordning (EU) 2020/692. Denne artikel bør derfor berigtiges ved at fjerne henvisningen til artikel 176 og erstatte den med en henvisning til artikel 175 i nævnte forordning.

    (21)

    Artikel 178 i delegeret forordning (EU) 2020/692 fastsætter særlige krav vedrørende indførsel i Unionen af hovdyr, fjerkræ og akvatiske dyr, der har oprindelse i og vender tilbage til Unionen efter nægtet indførsel af et tredjeland eller territorium. Artikel 179 i nævnte forordning fastsætter særlige krav vedrørende indførsel i Unionen af andre dyr end hovdyr, fjerkræ og akvatiske dyr, der har oprindelse i og vender tilbage til Unionen efter nægtet indførsel af et tredjeland eller territorium. Risikoen for indslæbning af dyresygdomme i Unionen forårsaget af fugle i fangenskab svarer imidlertid til risikoen for fjerkræ. De særlige krav i artikel 178 bør derfor også gælde for fugle i fangenskab. Artikel 178 og 179 i delegeret forordning (EU) 2020/692 bør derfor ændres.

    (22)

    I punkt 4 i bilag VIII til delegeret forordning (EU) 2020/692 er der fastsat minimumsperioder uden et rapporteret tilfælde eller udbrud af visse sygdomme på oprindelsesvirksomheden for dyr af hestefamilien. Dette punkt udelader en mulighed, hvor flytningsrestriktionerne kan ophæves af den kompetente myndighed, hvis perioden på 30 dage er udløbet, efter at det sidste dyr af en listeopført art på virksomheden enten er blevet aflivet og destrueret eller slagtet, og lokalerne på virksomheden er blevet rengjort og desinficeret. Denne mulighed findes i tilfælde af flytning mellem medlemsstater af dyr af hestefamilien i overensstemmelse med artikel 22 i delegeret forordning (EU) 2020/688 for virksomheder, hvor der er rapporteret om surra, dourine eller equin infektiøs anæmi. Samtidig indeholder standarddyresundhedscertifikaterne i kapitel 12-18 i bilag II til Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2021/403 (9) allerede denne mulighed for perioden på 30 dage uden et rapporteret tilfælde af surra, dourine eller equin infektiøs anæmi på oprindelsesvirksomheden for dyr af hestefamilien. Det er derfor nødvendigt at tilpasse punkt 4 i bilag VIII til delegeret forordning (EU) 2020/692. Bilag VIII til delegeret forordning (EU) 2020/692 bør derfor ændres.

    (23)

    I punkt 1 i bilag X til delegeret forordning (EU) 2020/692 er der fastsat særlige krav vedrørende indførsel til Unionen af får for så vidt angår infektion med Brucella, jf. artikel 24, stk. 5, i nævnte delegerede forordning. Kravene vedrørende en opholdsperiode på oprindelsesvirksomheden bør tilpasses kravene i artikel 11, litra b), nr. iii), i nævnte delegerede forordning og de relevante oplysninger om får i tabellen i bilag III til nævnte delegerede forordning. Bilag X til delegeret forordning (EU) 2020/692 bør derfor ændres.

    (24)

    I punkt 2.1 i bilag XI til delegeret forordning (EU) 2020/692 er der fastsat særlige krav vedrørende afrikansk hestepest, der skal opfyldes af dyr af hestefamilien, der indføres til Unionen fra tredjelande eller territorier eller zoner deri, der er opført i en sundhedskategori E eller F. Dyrene skal have været holdt i isolation i vektorbeskyttede faciliteter i en bestemt periode. Det er nødvendigt at tilpasse udtrykket »vektorbeskyttet facilitet«, der er forbeholdt en afgrænset virksomhed som omhandlet i artikel 34 i delegeret forordning (EU) 2020/692, til udtrykket »vektorbeskyttet virksomhed«, der er defineret i artikel 2 i nævnte delegerede forordning. Bilag XI til delegeret forordning (EU) 2020/692 bør derfor ændres.

    (25)

    I punkt 2.2 i bilag XI til delegeret forordning (EU) 2020/692 er der fastsat særlige krav vedrørende venezuelansk hesteencephalomyelitis, der skal opfyldes af dyr af hestefamilien, der indføres til Unionen fra tredjelande eller territorier eller zoner deri, der er opført i en sundhedskategori C eller D. Dyrene skal have været holdt i vektorbeskyttet karantæne i en bestemt periode. Det er nødvendigt at tilpasse udtrykket »vektorbeskyttet karantæne« til udtrykket »vektorbeskyttet virksomhed« som defineret i artikel 2 i nævnte delegerede forordning. Bilag XI til delegeret forordning (EU) 2020/692 bør derfor ændres.

    (26)

    Desuden bør der fastsættes minimumskriterier for den kompetente myndigheds tildeling af status som vektorbeskyttet virksomhed. Det er derfor nødvendigt at fastsætte disse kriterier i bilag XI til delegeret forordning (EU) 2020/692. Disse kriterier bør være i overensstemmelse med kriterierne i del II, kapitel 3, i bilag V til delegeret forordning (EU) 2020/689 og i artikel 12.1.10, stk. 1, i sundhedskodeksen for terrestriske dyr fra Verdensorganisationen for Dyresundhed (WOAH). Bilag XI til delegeret forordning (EU) 2020/692 bør derfor ændres.

    (27)

    I bilag XXI til delegeret forordning (EU) 2020/692, punkt 2, litra b), fastsættes den tidsramme, inden for hvilken behandlingen mod angreb med Echinoccocus multilocularis skal foretages. Denne tidsramme har vist sig at være vanskelig at overholde. Der kan gives en vis grad af fleksibilitet, uden at risiciene for folke- eller dyresundheden øges. Bilag XXI til delegeret forordning (EU) 2020/692 bør derfor ændres —

    VEDTAGET DENNE FORORDNING:

    Artikel 1

    Ændringer til delegeret forordning (EU) 2020/692

    I delegeret forordning (EU) 2020/692 foretages følgende ændringer:

    1)

    Artikel 1, stk. 6, affattes således:

    »6.   I del V fastsættes de dyresundhedsmæssige krav vedrørende indførsel til Unionen samt flytning og håndtering efter indførslen og undtagelser fra disse krav for så vidt angår følgende arter af akvatiske dyr på alle udviklingstrin samt animalske produkter heraf, med undtagelse af andre animalske produkter end levende akvatiske dyr, der ikke er bestemt til videreforarbejdning i Unionen, og vildtlevende akvatiske dyr og animalske produkter af disse vildtlevende akvatiske dyr, der landes fra fiskerfartøjer til direkte konsum:

    a)

    fisk af listeopførte arter, der tilhører overklassen Agnatha og klasserne Chondrichthyes, Sarcopterygii og Actinopterygii

    b)

    akvatiske bløddyr af listeopførte arter, der tilhører rækken Mollusca

    c)

    akvatiske krebsdyr af listeopførte arter, der tilhører underrækken Crustacea

    d)

    akvatiske dyr af arter opført i bilag XXIX til nærværende forordning, som er modtagelige for de sygdomme hos akvatiske dyr, for hvilke visse medlemsstater har nationale foranstaltninger, der er godkendt i overensstemmelse med Kommissionens gennemførelsesafgørelse (EU) 2021/260 (*1).

    (*1)  Kommissionens gennemførelsesafgørelse (EU) 2021/260 af 11. februar 2021 om godkendelse af nationale foranstaltninger til begrænsning af virkningerne af visse sygdomme hos akvatiske dyr i overensstemmelse med artikel 226, stk. 3, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/429 og om ophævelse af afgørelse 2010/221/EU (EUT L 59 af 19.2.2021, s. 1).« "

    2)

    I artikel 2 foretages følgende ændringer:

    a)

    nr. 36) affattes således:

    »36)

    »embryoopsamlingshold«: en avlsmaterialevirksomhed bestående af en gruppe fagpersoner eller en struktur, som af den kompetente myndighed er godkendt til indsamling, forarbejdning, opbevaring og transport af oocytter eller in vivo-producerede embryoner, der er bestemt til indførsel til Unionen«

    .

    b)

    Følgende numre tilføjes:

    »50)

    »dyreinternat«: en virksomhed, der holder tidligere herreløse, vildtlevende, forsvundne, forladte eller konfiskerede landdyr, hvis sundhedsstatus ikke nødvendigvis for alle dyrenes vedkommende er kendt på tidspunktet for deres ankomst til virksomheden

    51)

    »vektorbeskyttet virksomhed«: en del af eller alle en virksomheds faciliteter, der er beskyttet mod angreb fra Culicoides spp. eller Culicidae, alt efter hvad der er relevant, ved hjælp af passende fysiske og forvaltningsmæssige midler, med status som vektorbeskyttet virksomhed, der er tildelt af den kompetente myndighed, og som opfylder kriterierne i bilag XI, punkt 3.«

    3)

    I artikel 17 tilføjes følgende som stk. 3:

    »3.   Stk. 1 finder ikke anvendelse på flytning i ikke-kommercielt øjemed af hunde, katte og fritter, der holdes som selskabsdyr i husstande, til en medlemsstat fra et tredjeland eller territorium, hvis sådanne ikke-kommercielle flytninger ikke kan gennemføres i overensstemmelse med betingelserne i artikel 245, stk. 2, eller artikel 246, stk. 1 og 2, i forordning (EU) 2016/429.«

    4)

    I artikel 19 tilføjes følgende som stk. 4:

    »4.   Stk. 1 og 2 finder ikke anvendelse på flytning i ikke-kommercielt øjemed af hunde, katte og fritter, der holdes som selskabsdyr i husstande, til en medlemsstat fra et tredjeland eller territorium, hvis sådanne ikke-kommercielle flytninger ikke kan gennemføres i overensstemmelse med betingelserne i artikel 245, stk. 2, eller artikel 246, stk. 1 og 2, i forordning (EU) 2016/429.«

    5)

    I artikel 21 tilføjes følgende som stk. 5:

    »5.   Uanset stk. 1, litra b), kan eksportlandets kode, jf. stk. 1, litra b), efter anmodning fra et oprindelsestredjeland eller -territorium til Kommissionen, og med forbehold af dennes samtykke, erstattes af en anden kode i form af en kode på to bogstaver.«

    6)

    Artikel 38, stk. 2, litra c), affattes således:

    »c)

    Den kompetente myndighed i tredjelandet eller territoriet har i en periode på mindst 30 dage efter afslutningen af den sanering og rengøring og desinfektion, der er omhandlet i litra a) og b), gennemført et overvågningsprogram, der som et minimum ved en randomiseret, repræsentativ prøve af risikopopulationerne dokumenterer, at der ikke forekommer infektioner, under hensyntagen til de specifikke epidemiologiske omstændigheder, der gør sig gældende for de(t) pågældende udbrud, med negative resultater.«

    7)

    I artikel 53 affattes den indledende sætning og litra a) således:

    »Indførsel til Unionen af sendinger af fugle i fangenskab er kun tilladt, hvis dyrene i sendingen er identificeret med et individuelt identifikationsnummer ved hjælp af en entydig mærket lukket ring fastgjort til mindst ét ben på dyret med en synlig, læselig og uudslettelig angivelse af en alfanumerisk kode eller en injicerbar transponder med en læselig og uudslettelig angivelse af en alfanumerisk kode, der mindst indeholder følgende oplysninger:

    a)

    koden for oprindelsestredjelandet eller -territoriet, hvor de oprindeligt blev identificeret, i form af to eller tre bogstaver i overensstemmelse med ISO-standard 3166«

    .

    8)

    I artikel 73 tilføjes følgende som stk. 3:

    »3.   Indførsel til Unionen af sendinger af hunde, katte og fritter er kun tilladt, hvis sendingen er afsendt fra et dyreinternat, der:

    a)

    er godkendt af den kompetente myndighed i oprindelsestredjelandet eller -territoriet i overensstemmelse med krav, der er mindst lige så strenge som dem, der er fastsat i artikel 11 i delegeret forordning (EU) 2019/2035

    b)

    har et unikt godkendelsesnummer tildelt af den kompetente myndighed i tredjelandet eller territoriet

    c)

    er opført på en liste til dette formål af den kompetente myndighed i afsendelsestredjelandet eller -territoriet, som indeholder de oplysninger, der er omhandlet i artikel 21 i delegeret forordning (EU) 2019/2035.«

    9)

    Artikel 79 affattes således:

    »Artikel 79

    Oprindelsestredjelandet eller -territoriet eller zonen deri

    1.   Indførsel til Unionen af sendinger af sæd, oocytter og embryoner fra kvæg, svin, får, geder og dyr af hestefamilien er kun tilladt, hvis de er indsamlet eller produceret fra dyr, der kommer fra tredjelande eller territorier eller zoner deri, der opfylder de dyresundhedsmæssige krav, der er fastsat i artikel 22.

    2.   Uanset nærværende artikels stk. 1 kan der i forbindelse med det dyresundhedsmæssige krav i artikel 22, stk. 4, litra a), tillades indførsel til Unionen af sendinger af sæd, oocytter og embryoner fra kvæg, svin, får og geder, hvis de er indsamlet eller produceret i tredjelande eller -territorier, hvor der er vaccineret mod mund- og klovesyge, forudsat at de er indsamlet fra dyr i overensstemmelse med de dyresundhedsmæssige krav i del 5, kapitel I, punkt 3 eller 4, i bilag II til delegeret forordning (EU) 2020/686.«

    10)

    Overskriften på del III, afsnit 3, affattes således:

    »AFSNIT 3

    DYRESUNDHEDSMÆSSIGE KRAV VEDRØRENDE AVLSMATERIALE AF ANDRE DYR END DEM, DER ER OMHANDLET I ARTIKEL 1, STK. 4, LITRA a) OG b), BESTEMT TIL AFGRÆNSEDE VIRKSOMHEDER«

    .

    11)

    Artikel 117 affattes således:

    »Artikel 117

    Krav vedrørende indførsel til Unionen af sendinger af avlsmateriale af andre dyr end dem, der er omhandlet i artikel 1, stk. 4, litra a) og b), bestemt til afgrænsede virksomheder

    Indførsel til Unionen af sendinger af sæd, oocytter og embryoner fra andre dyr end dem, der er omhandlet i artikel 1, stk. 4, litra a) og b), der er bestemt til en afgrænset virksomhed i Unionen, kan tillades, forudsat at:

    a)

    bestemmelsesmedlemsstatens kompetente myndighed har foretaget en vurdering af den risiko, som indførslen af dette avlsmateriale kan medføre for Unionen

    b)

    donorerne af dette avlsmateriale har oprindelse i et tredjeland eller territorium eller en zone deri, hvorfra det er tilladt at indføre den pågældende dyreart og -kategori til Unionen enten ved Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2021/404 (*2) eller i henhold til artikel 230, stk. 2, i forordning (EU) 2016/429 af bestemmelsesmedlemsstaten, afhængigt af hvilken art der er tale om

    c)

    donorerne af dette avlsmateriale har oprindelse på en virksomhed i oprindelsestredjelandet eller -territoriet eller oprindelseszonen heri, som er medtaget på en liste, der er udarbejdet af den kompetente myndighed i bestemmelsesmedlemsstaten, hvorfra indførsel af dyr af specifikke arter til Unionen kan tillades

    d)

    avlsmaterialet er bestemt til en afgrænset virksomhed i Unionen, som er godkendt i overensstemmelse med artikel 95 i forordning (EU) 2016/429

    e)

    avlsmaterialet transporteres direkte til den afgrænsede virksomhed, der er omhandlet i litra d).

    (*2)  Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2021/404 af 24. marts 2021 om fastlæggelse af lister over tredjelande, territorier eller zoner deri, hvorfra det er tilladt at indføre dyr, avlsmateriale og animalske produkter til Unionen, jf. Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/429 (EUT L 114 af 31.3.2021, s. 1).« "

    12)

    I artikel 124 indsættes som litra e):

    »e)

    Uanset litra c), nr. i), kan sendinger af fjerkræ under transporten til slagteriet passere gennem en zone i et tredjeland eller territorium, der ikke er opført på en liste med henblik på indførsel til Unionen af fersk kød af fjerkræ, bortset fra strudsefugle, forudsat at følgende betingelser er opfyldt:

    i)

    fjerkræets oprindelsesvirksomhed, zonen i det tredjeland eller territorium, der ikke er listeopført med henblik på indførsel til Unionen, og slagteriet er beliggende i samme tredjeland eller territorium

    ii)

    passage gennem den pågældende zone i tredjelandet eller territoriet foregår uden ophold eller aflæsning i den pågældende zone

    iii)

    passage gennem den pågældende zone i tredjelandet eller territoriet så vidt muligt foregår ad hovedveje eller hovedjernbanelinjer

    iv)

    passage gennem den pågældende zone i tredjelandet eller territoriet foregår, således at det undgås at komme i nærheden af virksomheder, der holder dyr, som er listeopførte arter for de relevante fjerkræsygdomme

    v)

    passage gennem den pågældende zone i tredjelandet eller territoriet finder sted, efter at de(n) virksomhed(er), der er berørt af udbrud af højpatogen aviær influenza eller infektion med Newcastle disease-virus, er blevet rengjort og desinficeret

    vi)

    når fjerkræet er passeret gennem den pågældende zone i tredjelandet eller territoriet, skal det bringes direkte til slagteriet og slagtes senest 6 timer efter ankomsten til slagteriet.

    Hvis der ikke er mulighed for egnede alternativer, og forudsat at alle betingelserne i nr. i)-vi) i dette litra er opfyldt, kan fjerkræ, der transporteres til slagteriet, passere gennem mere end én zone som omhandlet i dette litra.«

    13)

    Artikel 150 affattes således:

    »Artikel 150

    Oprindelsesvirksomheden for de dyr, som fersk kød hidrører fra

    Indførsel til Unionen af sendinger af kødprodukter er kun tilladt, hvis de er blevet forarbejdet af fersk kød, som hidrører fra dyr, der kommer fra en virksomhed eller, hvis der er tale om vildtlevende dyr, fra et sted, på og omkring hvilken/hvilket der inden for et område med en radius på 10 km, eventuelt indbefattet et nabolands område, ikke er rapporteret om nogen af de listeopførte sygdomme, der er relevante for kødprodukternes oprindelsesart i henhold til listen i bilag I, i en periode på 30 dage forud for slagtning eller aflivning af dyrene.«

    14)

    Artikel 156 affattes således:

    »Artikel 156

    Mejeriprodukter, der ikke er blevet underkastet en risikobegrænsende behandling

    Indførsel til Unionen af sendinger af mejeriprodukter med oprindelse i et tredjeland eller territorium eller en zone deri, der er opført på liste med henblik på indførsel af rå mælk til Unionen, er tilladt, uden at de er blevet underkastet en specifik risikobegrænsende behandling som omhandlet i bilag XXVII, hvis mejeriprodukterne i sendingen opfylder følgende krav:

    a)

    De er forarbejdet af rå mælk eller deraf afledte mælkeprodukter, der hidrører fra dyr af arterne Bos taurus, Ovis aries, Capra hircus, Bubalus bubalis og Camelus dromedarius.

    b)

    Den rå mælk eller de deraf afledte mælkeprodukter, der er anvendt til forarbejdning af mejeriprodukterne, opfyldte de relevante almindelige dyresundhedsmæssige krav vedrørende indførsel til Unionen af animalske produkter, der er fastsat i artikel 3-10, og de særlige dyresundhedsmæssige krav vedrørende indførsel af rå mælk til Unionen, der er fastsat i artikel 153 og 154, og kunne derfor indføres til Unionen, og den har oprindelse i et/en af følgende:

    i)

    det listeopførte tredjeland eller territorium eller en zone deri, hvor mejeriprodukterne blev forarbejdet

    ii)

    et andet tredjeland eller territorium eller en zone deri end det listeopførte tredjeland eller territorium eller den listeopførte zone deri, hvor mejeriprodukterne blev forarbejdet, og hvorfra det er tilladt at indføre rå mælk til Unionen, eller

    iii)

    en medlemsstat.«

    15)

    Artikel 163 affattes således:

    »Artikel 163

    Særlige krav til langtidsholdbare sammensatte produkter

    1.   Uanset artikel 3, litra c), nr. i), er indførsel til Unionen af sendinger af sammensatte produkter, der ikke indeholder kødprodukter, bortset fra gelatine og kollagen, eller colostrumbaserede produkter, og som er blevet behandlet, så de bliver langtidsholdbare ved omgivelsestemperatur, tilladt, hvis de ledsages af en erklæring i henhold til nærværende artikels stk. 2, og hvis de indeholder:

    a)

    mejeriprodukter, der opfylder en af følgende betingelser:

    i)

    de er ikke blevet underkastet en risikobegrænsende behandling som fastsat i bilag XXVII, forudsat at mejeriprodukterne enten hidrører fra Unionen eller et tredjeland eller territorium eller en zone deri, der er opført på en liste med henblik på indførsel til Unionen af mejeriprodukter, uden at være blevet underkastet en specifik risikobegrænsende behandling i overensstemmelse med artikel 156, og det tredjeland eller territorium eller en zone deri, hvor det sammensatte produkt er produceret, hvis forskelligt, også er opført på en liste med henblik på indførsel af disse produkter til Unionen, uden krav om at anvende en specifik risikobegrænsende behandling

    ii)

    de er blevet underkastet en risikobegrænsende behandling som fastsat i kolonne A eller B i bilag XXVII, der er relevant for mælkens oprindelsesart, forudsat at de enten hidrører fra Unionen eller fra et tredjeland eller territorium eller en zone deri, der er opført på en liste med henblik på indførsel til Unionen af mejeriprodukter, der ikke er blevet underkastet en specifik risikobegrænsende behandling i overensstemmelse med artikel 156, eller af mejeriprodukter, der er blevet underkastet en specifik risikobegrænsende behandling i overensstemmelse med artikel 157, og tredjelandet eller territoriet eller zonen deri, hvor det sammensatte produkt er produceret, hvis det ikke er det samme, også er opført på listen med henblik på indførsel til Unionen af de pågældende produkter, hvis de er blevet underkastet en specifik risikobegrænsende behandling

    iii)

    de er blevet underkastet en risikobegrænsende behandling, der mindst svarer til dem i kolonne B i bilag XXVII uanset mælkens oprindelsesart, hvis mejeriprodukterne ikke opfylder alle kravene i nr. i) eller ii) i denne litra, eller hvis de enten hidrører fra Unionen eller et tredjeland eller territorium eller en zone deri, der ikke er godkendt til indførsel til Unionen af mejeriprodukter, men som er godkendt til indførsel til Unionen af andre animalske produkter i overensstemmelse med nærværende forordning

    b)

    ægprodukter, der er blevet underkastet en risikobegrænsende behandling svarende til dem, der er fastsat i bilag XXVIII.

    2.   Den i stk. 1 omhandlede erklæring:

    a)

    ledsager kun sendinger af sammensatte produkter, når de sammensatte produkters endelige bestemmelsessted er i Unionen

    b)

    udstedes af den operatør, der er ansvarlig for indførsel af sendingen af de sammensatte produkter til Unionen, og bekræfter, at de sammensatte produkter i sendingen opfylder kravene i stk. 1.

    3.   Uanset artikel 3, litra a), nr. i), er indførsel til Unionen af de sammensatte produkter, som indeholder mejeriprodukter som omhandlet i denne artikels stk. 1, litra a), nr. iii), og de sammensatte produkter, som indeholder ægprodukter, der er blevet behandlet, så de bliver langtidsholdbare ved omgivelsestemperatur, tilladt, hvis de kommer fra et tredjeland eller territorium eller en zone deri, der ikke er specifikt opført med henblik på indførsel til Unionen af disse animalske produkter, men som er opført på en liste med henblik på indførsel til Unionen af enten:

    a)

    kødprodukter, mejeriprodukter eller ægprodukter eller

    b)

    fiskevarer i overensstemmelse med artikel 127 i forordning (EU) 2017/625.«

    16)

    I artikel 166 indsættes følgende stykke efter den indledende sætning:

    »Den kliniske inspektion, der er omhandlet i stk. 1, kan dog udføres af fagfolk med ekspertise i akvatiske dyrs sundhed, forudsat at disse fagfolk er bemyndiget til at udføre denne aktivitet af det pågældende tredjeland eller territorium i henhold til dets nationale lovgivning.«

    17)

    Artikel 167, litra a), affattes således:

    »a)

    Hvis der er tale om andre akvatiske dyr end dem omhandlet i artikel 172, litra d), e) og f), de er afsendt direkte fra deres oprindelsessted til Unionen.«

    18)

    I artikel 168 affattes indledningen således:

    »Hvis der er tale om andre akvatiske dyr end dem omhandlet i artikel 172, litra d), e) og f), hvor afsendelse af sendinger af akvatiske dyr til Unionen omfatter transport med skib eller brøndbåd for hele eller blot en del af forsendelsens vedkommende, er indførsel til Unionen af de sendinger af akvatiske dyr, der transporteres i overensstemmelse med artikel 167, kun tilladt, hvis de akvatiske dyr i sendingen ledsages af en erklæring, der er vedlagt dyresundhedscertifikatet og underskrevet af skibsføreren på dagen for skibets ankomst til dets bestemmelseshavn, og som indeholder følgende oplysninger:«

    .

    19)

    Artikel 169, stk. 3, affattes således:

    »3.   Animalske produkter af akvatiske dyr, bortset fra levende akvatiske dyr, som indføres til Unionen med henblik på videreforarbejdning, skal opfylde følgende krav:

    a)

    De skal kunne identificeres med en læselig etiket, som er anbragt på ydersiden af containeren, med henvisning til det certifikat, der er udstedt for den pågældende sending.

    b)

    Den i litra a) omhandlede læselige etiket skal også indeholde følgende erklæringer, alt efter hvad der er relevant:

    i)

    »animalske produkter af fisk, bortset fra levende fisk, bestemt til videreforarbejdning i Den Europæiske Union«

    ii)

    »animalske produkter af bløddyr, bortset fra levende bløddyr, bestemt til videreforarbejdning i Den Europæiske Union«

    iii)

    »animalske produkter af krebsdyr, bortset fra levende krebsdyr, bestemt til videreforarbejdning i Den Europæiske Union«.«

    20)

    Artikel 174, stk. 1, affattes således:

    »1.   Efter deres indførsel til Unionen skal sendinger af:

    a)

    andre akvatiske dyr end dem, der er omhandlet i artikel 172, litra d), e) og f), transporteres direkte til bestemmelsesstedet i Unionen

    b)

    akvatiske dyr og animalske produkter af akvatiske dyr håndteres hensigtsmæssigt for at sikre, at naturlige vandområder ikke kontamineres.«

    21)

    Overskriften på del V, afsnit 2, affattes således:

    »AFSNIT 2

    DYRESUNDHEDSMÆSSIGE KRAV MED HENBLIK PÅ BEGRÆNSNING AF VIRKNINGERNE AF VISSE ANDRE SYGDOMME END DEM, DER ER OMHANDLET I ARTIKEL 9, STK. 1, LITRA d), I FORORDNING (EU) 2016/429«

    .

    22)

    I artikel 178 affattes overskriften og det indledende punktum i stk. 1 således:

    »Artikel 178

    Særlige krav vedrørende indførsel til Unionen af hovdyr, fjerkræ, fugle i fangenskab og akvatiske dyr, der har oprindelse i og vender tilbage til Unionen efter nægtet indførsel af et tredjeland eller territorium

    1.   Genindførsel til Unionen af sendinger af hovdyr, fjerkræ, fugle i fangenskab og akvatiske dyr, der har oprindelse i og vender tilbage til Unionen efter nægtet indførsel af et tredjelands eller territoriums kompetente myndighed er kun tilladt, hvis følgende krav er opfyldt:«

    .

    23)

    I artikel 179 affattes overskriften og det indledende punktum i stk. 1 således:

    »Artikel 179

    Særlige krav vedrørende indførsel til Unionen af andre dyr end hovdyr, fjerkræ, fugle i fangenskab og akvatiske dyr, der har oprindelse i og vender tilbage til Unionen efter nægtet indførsel af et tredjeland eller territorium

    1.   Genindførsel til Unionen af sendinger af andre dyr end hovdyr, fjerkræ, fugle i fangenskab og akvatiske dyr, der har oprindelse i og vender tilbage til Unionen efter nægtet indførsel af et tredjelands eller territoriums kompetente myndighed er kun tilladt, hvis dyrene i sendingen ledsages af følgende dokumenter:«

    .

    24)

    Bilag VIII, X, XI og XXI til delegeret forordning (EU) 2020/692 ændres som angivet i bilaget til nærværende forordning.

    Artikel 2

    Berigtigelse af delegeret forordning (EU) 2020/692

    Delegeret forordning (EU) 2020/692 berigtiges således:

     

    Artikel 170, stk. 1, litra a), nr. iv), læses således:

    »iv)

    sygdomme, for hvilke visse medlemsstater har truffet de i artikel 175 omhandlede nationale foranstaltninger, når en sending indeholder relevante arter, der er opført i bilag XXIX til nærværende forordning, og er bestemt til en medlemsstat, en zone eller et kompartment, der er opført i bilag I eller II til Kommissionens gennemførelsesafgørelse (EU) 2021/260 (*3)

    .

    Artikel 3

    Ikrafttræden

    Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

    Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

    Udfærdiget i Bruxelles, den 9. november 2022.

    På Kommissionens vegne

    Ursula VON DER LEYEN

    Formand


    (1)   EUT L 84 af 31.3.2016, s. 1.

    (2)  Kommissionens delegerede forordning (EU) 2020/692 af 30. januar 2020 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/429 for så vidt angår regler vedrørende indførsel til Unionen og flytning og håndtering efter indførsel af sendinger af visse dyr, visse typer avlsmateriale og visse animalske produkter (EUT L 174 af 3.6.2020, s. 379).

    (3)  Kommissionens delegerede forordning (EU) 2020/689 af 17. december 2019 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/429 for så vidt angår regler om overvågning, programmer for udryddelse og status som sygdomsfri for visse listeopførte og nye sygdomme (EUT L 174 af 3.6.2020, s. 211).

    (4)  Kommissionens delegerede forordning (EU) 2020/688 af 17. december 2019 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/429 for så vidt angår dyresundhedsmæssige krav vedrørende flytning inden for Unionen af landdyr og rugeæg (EUT L 174 af 3.6.2020, s. 140).

    (5)  Kommissionens delegerede forordning (EU) 2020/686 af 17. december 2019 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/429 for så vidt angår godkendelse af avlsmaterialevirksomheder og krav til sporbarhed og dyresundhed i forbindelse med flytning inden for Unionen af avlsmateriale af visse opdrættede landdyr (EUT L 174 af 3.6.2020, s. 1).

    (6)  Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2021/404 af 24. marts 2021 om fastlæggelse af lister over tredjelande, territorier eller zoner deri, hvorfra det er tilladt at indføre dyr, avlsmateriale og animalske produkter til Unionen, jf. Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/429 (EUT L 114 af 31.3.2021, s. 1).

    (7)  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 853/2004 af 29. april 2004 om særlige hygiejnebestemmelser for animalske fødevarer (EUT L 139 af 30.4.2004, s. 55).

    (8)  Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2018/1882 af 3. december 2018 om anvendelse af visse sygdomsforebyggelses- og -bekæmpelsesregler på kategorier af listeopførte sygdomme og om fastlæggelse af en liste over arter og grupper af arter, der udgør en betydelig risiko for spredning af disse listeopførte sygdomme (EUT L 308 af 4.12.2018, s. 21).

    (9)  Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2021/403 af 24. marts 2021 om regler for anvendelsen af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/429 og (EU) 2017/625 for så vidt angår standarddyresundhedscertifikater og kombinerede standarddyresundhedscertifikater/officielle standardcertifikater til brug ved indførsel til Unionen og flytning mellem medlemsstater af sendinger af visse kategorier af landdyr og avlsmateriale deraf samt officiel certificering vedrørende sådanne certifikater og om ophævelse af afgørelse 2010/470/EU (EUT L 113 af 31.3.2021, s. 1).


    BILAG

    I bilag VIII, X, XI og XXI til delegeret forordning (EU) 2020/692 foretages følgende ændringer:

    1)

    Bilag VIII, punkt 4, affattes således:

    »4.

    Minimumsperioder uden et rapporteret tilfælde eller udbrud af visse listeopførte sygdomme på oprindelsesvirksomheden for dyr af hestefamilien, jf. artikel 23, stk. 1, litra a), nr. ii):

     

    Periode

    Krav, der skal opfyldes, hvis der tidligere er blevet rapporteret et tilfælde eller har været et tidligere udbrud på virksomheden

    Infektion med Burkholderia mallei (snive)

    6 måneder

    Hvis der er rapporteret om en infektion på virksomheden i løbet af en periode på 3 år forud for datoen for afsendelse til Unionen, har virksomheden efter det sidste udbrud været omfattet af flytningsrestriktioner, der var pålagt af den kompetent myndighed, indtil:

    de inficerede dyr blev aflivet og destrueret og

    de resterende dyr med negative resultater blev underkastet en test udført som beskrevet i kapitel 3.6.11, punkt 3.1, i Verdensorganisationen for Dyresundhed (WOAH) Terrestrial Manual (version vedtaget 2018) på prøver udtaget mindst 6 måneder efter den dato, hvor de inficerede dyr er blevet aflivet og destrueret og virksomheden blev rengjort og desinficeret

    Venezuelansk hesteencephalomyelitis

    6 måneder

    Hvis de kommer fra en virksomhed, der ligger i et tredjeland, territorium eller en zone deri, hvor der blev rapporteret om venezuelansk hesteencephalomyelitis inden for perioden på 2 år forud for datoen for afsendelse til Unionen, opfylder de betingelserne i nr. i) nedenfor og betingelserne i enten nr. ii) eller iii) nedenfor:

    i)

    I mindst 21 dage forud for datoen for afsendelsen til Unionen forblev de klinisk sunde, og ethvert dyr som omhandlet i nr. ii) eller nr. iii), hvis kropstemperatur, der blev taget dagligt, steg, blev med negative resultater underkastet en diagnostisk test for venezuelansk hesteencephalomyelitis med den diagnosticeringsmetode, der er fastsat i del 10, punkt 1, litra a), i bilag I til delegeret forordning (EU) 2020/688, og

    ii)

    dyrene har været anbragt i isolation i vektorbeskyttede virksomheder i mindst 21 dage beskyttet mod angreb fra insektvektorer og enten

    er blevet vaccineret mod venezuelansk hesteencephalomyelitis ved et fuldt indledende vaccinationsforløb og revaccineret i henhold til fabrikantens anbefalinger mindst 60 dage og højst 12 måneder forud for datoen for afsendelsen til Unionen eller

    blev med negative resultater underkastet en test for venezuelansk hesteencephalomyelitis med den diagnosticeringsmetode, der er fastsat i del 10, punkt 1, litra b), i bilag I til delegeret forordning (EU) 2020/688, på en prøve, der er udtaget mindst 14 dage efter datoen for anbringelsen i de vektorbeskyttede virksomheder

    iii)

    dyrene blev underkastet:

    en test for venezuelansk hesteencephalomyelitis med den diagnosticeringsmetode, der er fastsat i del 10, punkt 1, litra b), i bilag I til delegeret forordning (EU) 2020/688, uden en stigning i antistoftiteren, udført på parrede prøver, der er udtaget ved to lejligheder med et mellemrum på 21 dage, idet den anden blev taget i en periode på 10 dage forud for datoen for afsendelse til Unionen og

    en test til påvisning af venezuelansk hesteencephalomyelitis-virusgenom med den diagnosticeringsmetode, der er fastsat i del 10, punkt 2, i bilag I til delegeret forordning (EU) 2020/688, udført med negativt resultat på en prøve udtaget i de sidste 48 timer forud for afsendelse til Unionen, og dyrene er blevet beskyttet mod angreb fra insektvektorer efter prøveudtagning indtil denne afsendelse.

    Dourine

    6 måneder

    1.

    Hvis der er rapporteret om en infektion på virksomheden i løbet af en periode på 2 år forud for datoen for afsendelse til Unionen, har virksomheden efter det sidste udbrud været omfattet af flytningsrestriktion, der var pålagt af den kompetent myndighed, indtil:

    de inficerede dyr blev aflivet og destrueret eller slagtet, eller de inficerede ukastrerede handyr blev kastreret og

    de resterende dyr af hestefamilien på virksomheden, med undtagelse af de kastrerede handyr af hestefamilien, der er omhandlet i første led i dette punkt, og som holdes adskilt fra hundyr af hestefamilien, med negative resultater blev underkastet en test for dourine med den diagnosticeringsmetode, der er fastsat i del 8 i bilag I til delegeret forordning (EU) 2020/688, på prøver udtaget mindst 6 måneder efter afslutningen af de foranstaltninger, der er beskrevet i første led af dette punkt.

    2.

    Uanset punkt 1, hvis der er rapporteret om en infektion på virksomheden inden for de sidste 2 år før datoen for afsendelsen til Unionen, har virksomheden siden det sidste udbrud været omfattet af flytningsrestriktioner, der var pålagt af den kompetente myndighed, i mindst 30 dage, efter at det sidste dyr af listeopførte arter på virksomheden enten er blevet aflivet og destrueret eller slagtet, og lokalerne på virksomheden er blevet rengjort og desinficeret.

    Surra

    (Trypanosoma evansi)

    6 måneder

    1.

    Hvis der er rapporteret om infektion på virksomheden i løbet af en periode på 2 år forud for datoen for afsendelse til Unionen, har virksomheden været omfattet af flytningsrestriktion, der var pålagt af den kompetent myndighed, indtil:

    de inficerede dyr blev fjernet fra virksomheden, og

    de resterende dyr med negative resultater blev underkastet en test for surra (Trypanosoma evansi) med en af de diagnosticeringsmetoder, der er fastsat i del 3 i bilag I til delegeret forordning (EU) 2020/688, på prøver udtaget, mindst 6 måneder efter at det sidste inficerede dyr var blevet fjernet fra virksomheden.

    2.

    Uanset punkt 1, hvis der er rapporteret om en infektion på virksomheden inden for de sidste 2 år før datoen for afsendelsen til Unionen, har virksomheden været omfattet af flytningsrestriktioner, der er pålagt af den kompetente myndighed, i mindst 30 dage, efter at det sidste dyr af listeopførte arter på virksomheden enten er blevet aflivet og destrueret eller slagtet, og lokalerne på virksomheden blev rengjort og desinficeret.

    Equin infektiøs anæmi

    90 dage

    1.

    Hvis der er rapporteret om en infektion på virksomheden i løbet af en periode på 12 måneder forud for datoen for afsendelse til Unionen, har virksomheden efter det sidste udbrud været omfattet af flytningsrestriktioner, der var pålagt af den kompetent myndighed, indtil:

    de inficerede dyr blev aflivet og destrueret eller slagtet og

    de resterende dyr på virksomheden med negative resultater blev underkastet en test for equin infektiøs anæmi med den diagnosticeringsmetode, der er fastsat i del 9 i bilag I til delegeret forordning (EU) 2020/688, på prøver, der er udtaget ved to lejligheder med et mellemrum på mindst tre måneder efter afslutningen af de foranstaltninger, der er beskrevet i første led i dette punkt, og efter at virksomheden blev rengjort og desinficeret.

    2.

    Uanset punkt 1, hvis der er rapporteret om en infektion på virksomheden inden for de sidste 12 måneder før datoen for afsendelsen til Unionen, har virksomheden siden det sidste udbrud været omfattet af flytningsrestriktioner, der var pålagt af den kompetente myndighed, i mindst 30 dage, efter at det sidste dyr af listeopførte arter på virksomheden enten er blevet aflivet og destrueret eller slagtet, og lokalerne på virksomheden er blevet rengjort og desinficeret.

    Rabies

    30 dage

    Miltbrand

    15 dage

    —«

    2)

    I bilag X affattes punkt 1 således:

    »1.

    FÅR

    Andre ukastrerede får (handyr) end dem, der er bestemt til slagtning i Unionen, skal opfylde følgende krav:

    a)

    De er i en sammenhængende periode på mindst 30 dage forblevet på en virksomhed, hvor der ikke er rapporteret om infektion med smitsom epididymitis (Brucella ovis) i en periode på 12 måneder forud for datoen for afsendelse til Unionen.

    b)

    De blev med negative resultater underkastet en serologisk test for smitsom epididymitis (Brucella ovis) i en periode på 30 dage forud for datoen for afsendelse til Unionen.«

    3)

    Bilag XI ændres således:

    a)

    Punkt 2.1 affattes således:

    »2.1.

    Særlige krav vedrørende afrikansk hestepest

    Dyr af hestefamilien skal opfylde det sæt af krav, der er fastsat i et af nedenstående litraer.

    a)

    Dyrene blev holdt i isolation i vektorbeskyttede virksomheder i mindst 30 dage forud for datoen for afsendelsen til Unionen, og der blev med negativt resultat foretaget en serologisk test og en agensidentifikationstest for afrikansk hestepest i hvert enkelt tilfælde på en blodprøve udtaget mindst 28 dage efter, at dyrene blev indsat i de vektorbeskyttede virksomheder, og inden for de sidste 10 dage forud for datoen for afsendelsen til Unionen.

    b)

    Dyrene blev holdt i isolation i vektorbeskyttede virksomheder i mindst 40 dage forud for datoen for afsendelse til Unionen, og der blev foretaget serologiske test til påvisning af antistoffer mod afrikansk hestepest-virus uden væsentlig stigning i antistoftiteren på blodprøver udtaget ved to lejligheder med mindst 21 dages mellemrum, idet den første prøve blev indsamlet mindst syv dage efter datoen, hvor de blev indsat i de vektorbeskyttede virksomheder.

    c)

    Dyrene blev holdt i isolation i vektorbeskyttede virksomheder i mindst 14 dage forud for datoen for afsendelsen til Unionen, og der blev med negativt resultat foretaget en agensidentifikationstest for afrikansk hestepest-virus på en blodprøve udtaget mindst 14 dage efter, at dyrene blev indsat i de vektorsikrede virksomheder, og højst 72 timer forud for tidspunktet for afsendelse til Unionen, og der er ved konstant overvågning af vektorbeskyttelsen blevet dokumenteret fravær af insektvektorer i den vektorbeskyttede virksomhed.

    d)

    Der foreligger dokumentation for, at dyrene er blevet vaccineret mod afrikansk hestepest med et fuldt indledende vaccinationsforløb og revaccineret i henhold til fabrikantens anbefalinger med en godkendt vaccine mod alle serotyper af afrikansk hestepest, som er til stede i kildepopulationen, mindst 40 dage forud for indsættelsen i de vektorbeskyttede virksomheder, og dyrene blev holdt i isolation i vektorsikrede virksomheder i en periode på mindst 40 dage for datoen for afsendelse til Unionen

    e)

    Dyrene blev holdt i isolation i vektorbeskyttede virksomheder i en periode på mindst 30 dage forud for datoen for afsendelse til Unionen og blev underkastet en serologisk test til påvisning af antistoffer mod afrikansk hestepest-virus foretaget af et og samme laboratorium på en og samme dag på blodprøver udtaget i isolationsperioden i vektorbeskyttede virksomheder ved to lejligheder med et mellemrum på mellem 21 og 30 dage. Den anden af disse prøver skal være taget inden for en periode på 10 dage forud for datoen for afsendelse til Unionen med negative resultater i hvert enkelt tilfælde eller med et negativt resultat i en agensidentifikationstest for afrikansk hestepest-virus på den anden prøve.«

    b)

    Punkt 2.2 affattes således:

    »2.2.

    Særlige krav vedrørende venezuelansk hesteencephalomyelitis

    Dyr af hestefamilien skal opfylde mindst et af følgende krav:

    a)

    Dyrene er blevet vaccineret mod venezuelansk hesteencephalomyelitis med et fuldt indledende vaccinationsforløb og revaccineret i henhold til fabrikantens anvisninger i en periode på mindst 60 dage og højst 12 måneder forud for datoen for afsendelse til Unionen og blev anbragt i isolation i vektorbeskyttede virksomheder i en periode på mindst 21 dage forud for datoen for afsendelse til Unionen, og i denne periode forblev de klinisk sunde, og deres kropstemperatur, der blev taget dagligt, forblev inden for det normale fysiologiske spektrum.

    Ethvert andet dyr af hestefamilien på samme virksomhed, hvis kropstemperatur, der blev taget dagligt, steg, blev med negative resultater underkastet en virusisolationsblodprøve for venezuelansk hesteencephalomyelitis.

    b)

    Dyrene er ikke blevet vaccineret mod venezuelansk hesteencephalomyelitis og blev anbragt i isolation i vektorbeskyttede virksomheder i en periode på mindst 21 dage forud for datoen for afsendelse til Unionen, og i denne periode forblev de klinisk sunde, og deres kropstemperatur, der blev taget dagligt, forblev inden for det normale fysiologiske spektrum Under isolationsperioden blev dyrene med negative resultater underkastet en diagnostisk test for venezuelansk hesteencephalomyelitis foretaget på en prøve udtaget mindst 14 dage efter starten for isolationen af dyrene i den vektorbeskyttede virksomhed, og dyrene forblev indtil afsendelsen til Unionen beskyttet mod vektorinsekter.

    Ethvert andet dyr af hestefamilien på samme virksomhed, hvis kropstemperatur, der blev taget dagligt, steg, blev med negative resultater underkastet en virusisolationsblodprøve for venezuelansk hesteencephalomyelitis.

    c)

    Dyrene blev underkastet en hæmagglutinations-inhibitionstest for venezuelansk hesteencephalomyelitis foretaget af et og samme laboratorium på en og samme dag på prøver udtaget ved to lejligheder med et mellemrum på 21 dage, idet den anden blev udtaget i en periode på 10 dage forud for datoen for afsendelsen til Unionen uden stigning i antistoftiteren, samt en RT-PCR-test (reverse transcription-polymerase chain reaction) til påvisning af venezuelansk hesteencephalomyelitis-virusgenom foretaget med negativt resultat på en prøve udtaget inden for 48 timer forud for datoen for afsendelsen til Unionen, og er blevet beskyttet mod vektorangreb fra tidspunktet for prøveudtagningen med henblik på RT-PCR indtil pålæsningen med henblik på afsendelse ved en kombineret anvendelse af godkendte insektafskrækningsmidler og insekticider på dyrene samt insektbekæmpelse i stalden og transportmidlerne.«

    c)

    Som punkt 3 indsættes:

    »3.

    VEKTORBESKYTTEDE VIRKSOMHEDER

    Minimumskriterier for tildeling af status som vektorbeskyttet virksomhed:

    a)

    virksomheden har passende fysiske barrierer ved ind- og udgangssteder, f.eks. et adgangssystem med dobbeltdøre

    b)

    for at holde vektorer ude skal den vektorbeskyttede virksomhed for alle åbninger have trådnet med passende maskestørrelse, der skal imprægneres regelmæssigt med et godkendt insekticid efter fabrikantens anvisninger.

    c)

    der foretages vektorovervågning og -bekæmpelse på og omkring den vektorbeskyttede virksomhed

    d)

    der skal træffes foranstaltninger for at begrænse eller fjerne reproduktionssteder for vektorer i nærheden af den vektorbeskyttede virksomhed

    e)

    der skal foreligge operative standardprocedurer, herunder beskrivelser af backup- og alarmsystemer, for driften af den vektorbeskyttede virksomhed og transport af dyr fra denne virksomhed til pålæsningsstedet med henblik på afsendelse til Unionen.«

    4)

    Bilag XXI, punkt 2, litra b), affattes således:

    »b)

    Midlet skal gives af en dyrlæge inden for en periode, der begynder højst 48 timer og slutter mindst 24 timer forud for tidspunktet for afsendelse til Unionen«.


    Top